Page 1
English General-purpose PID controller module x ia IIC T3/T4/T6 ATEX E 089 X Français Description succincte Module régulateur PID d’utilisation générale Portuguese Breve descrição Módulo de regulação PID de utilização geral Aktuelle Produktinformation: Aktuelle Produktinformation: www.knick.de Aktuelle Produktinformation: www.knick.de www.knick.de...
Page 2
System Overview Protos 3400(X) modular process analysis system: PID module 3400(X)-121 Interface Electronic contacts Communication module PID 3400(X)-121 VariPower 0(4) ... 20 mA Module SMARTMEDIA slot Protos 3400(X) 0(4) ... 20 mA Module slot Temp Contacts Alarm K1, K2, K3...
Page 3
Memosens-Sensoren: FIU Die Dokumentation zum Analysenmeßsystem Protos 3400(X) • Die vorliegende Anleitung beschreibt die zur Inbetriebnahme des Moduls erforderlichen Schritte und Funktionen. Unter www.knick.de sind die voll- ständigen Bedienungsanleitungen abrufbar. • Die Bedienungsanleitung zum Protos 3400(X) beschreibt Installation, Inbetriebnahme und grundsätzliche Bedienung des Grundgerätes.
Page 4
• Bei der Installation in explosionsgefährdeten Bereichen sind die Angaben der EG-Baumusterprüfbescheinigung und gegebenenfalls der Control Drawing zu beachten (Download: www.knick.de). • Vor Inbetriebnahme ist der Nachweis über die Zulässigkeit der Zusammen- schaltung mit anderen Betriebsmitteln, z. B. Speisegerät, einschließlich der Kabel und Leitungen zu führen.
Page 5
Softwareversion Aktuelle Gerätesoftware / Modulsoftware abfragen Wenn sich das Gerät im Meßmodus befindet: • Drücken der Taste menu. Das Display “Menüauswahl” erscheint. • Wechsel zum Diagnosemenü. • Auswahl “Gerätebeschreibung”. Menü Display Gerätebeschreibung 7.02 pH Menüauswahl: Diagnose 23.7 °C Aus dem Meßmodus heraus: Menüauswahl Taste menu: “Menüauswahl”.
Page 6
Klemmenschild Modul PID 3400(X)-121 Klemmenschild Modul PID 3400-121: Klemmenschild-Aufkleber An der Innentür können die Klemmenschild- Aufkleber der tiefer liegenden Module angebracht werden. Das erleichtert Wartung und Service. PID 3400(X)-121...
Page 7
Modul einsetzen Die Klemmleisten aller Module blei- Kabeldurchführung muß dicht ben durch die versetzte Anordnung schließen (Schutz gegen ein- von Steckverbindung und dringende Feuchtigkeit). Befestigungsschrauben gut zugänglich. Stromversorgung des Gerätes ausschalten Öffnen des Gerätes (Lösen der 4 Schrauben auf der Frontseite) Modul auf Steckplatz stecken (D-SUB-Stecker) Befestigungsschrauben des Moduls festziehen Signalleitungen anschließen.
Page 8
Beschaltungsbeispiel Analog- und Digitalreglerausgänge Achtung! Das Modul 3400X-121 ist für Bereiche vorgesehen, die explosionsgefährdet sind und für die Betriebsmittel der Gruppe II, Gerätekategorie 2(1), Gas/Staub erfor- derlich sind. Vor Inbetriebnahme ist die Zulässigkeit der Zusammenschaltung mit anderen Betriebsmitteln zu überprüfen. Entsprechende Angaben siehe Baumusterprüfbescheinigung.
Page 9
Beschaltungsbeispiele Schaltkontakte Beschaltungsbeispiel 2 Digitale Reglerausgänge KV 1, KV 2 (elektronische Schaltkontakte) Schaltkontakt KV 1 KV 2 max. 30 V DC 100 mA Modul Hilfsenergie, z.B. 24 V DC Beschaltungsbeispiel 3 Elektronische Schaltkontakte K 9, K 10 Grenzwertkontakt K 10 max.
Page 10
Menüauswahl Nach dem Einschalten durchläuft das Gerät eine interne Testroutine und stellt dabei automatisch fest, welche Module gesteckt sind. Danach befindet sich das Gerät im Meßmodus. 7.00 pH 25.1 °C Menüauswahl Auswahl: [enter] zurück zum Messen Lingua 1 Taste menu führt zur Menüauswahl 2 Taste meas führt zurück zur Messung 3 Pfeiltasten, Auswahl der Menügruppe 4 Taste enter, Bestätigung der Auswahl...
Page 11
Paßzahl-Eingabe Paßzahl eingeben Die Ziffernposition mit den Pfeiltasten links/rechts auswählen, dann mit den Pfeiltasten oben/unten die Ziffer eingeben. Wenn alle Ziffern eingegeben wurden mit enter bestätigen. Ändern einer Paßzahl • Menüauswahl aufrufen (Taste menu) • Parametrierung auswählen • Spezialistenebene, Paßzahl eingeben •...
Page 12
Modul parametrieren Parametrierung aufrufen Hinweis: Betriebsart HOLD aktiv Menü Display Parametrierung Parametrierung aufrufen 7.10 pH 25.0°C Aus dem Meßmodus heraus: Menüauswahl Taste menu drücken: Menüauswahl. Parametrierung mit Pfeiltasten wäh- len, mit enter bestätigen. Auswahl: [enter] Paßzahl 1989 ( Paßzahl ändern: Lingua Parametrierung/ Systemsteuerung/ zurück zum Messen...
Page 13
Wartung Analogregler, Digitalregler Hinweis: Betriebszustand HOLD aktiv Menü Display Wartung Wartung aufrufen 7.10 pH 22.3 °C Aus dem Meßmodus heraus: Menüauswahl Taste menu: Menüauswahl. Wartung mit Pfeiltasten wählen, mit enter bestätigen. Auswahl: [enter] Anschließend Modul PID wählen. zurück zum Messen Lingua Analogregler IV1/IV2 7.10 pH...
Page 14
Diagnosefunktion „Aktuelle Meldungsliste“ Informationen zum allgemeinen Status des Meßsystems Menüauswahl: Diagnose – Aktuelle Meldungsliste Menü Display Diagnosefunktionen Diagnose aufrufen 7.00 pH 25.6°C Aus dem Meßmodus heraus: Menüauswahl Taste menu: Menüauswahl. Diagnose mit Pfeiltasten wählen, mit enter bestätigen. Auswahl: [enter] zurück zum Messen Lingua 7.00 pH Das Menü...
Page 15
Diagnosefunktion: Moduldiagnose Funktion Menü Display 7.10 pH Diagnose aufrufen 22.3 °C Aus dem Meßmodus heraus: Menüauswahl Taste menu: Menüauswahl. Diagnose mit Pfeiltasten wählen, mit enter bestätigen. Auswahl: [enter] Anschließend Modul PID wählen. Lingua zurück zum Messen 7.10 pH Das Diagnosemenü gibt eine 22.3 °C Übersicht der verfügbaren Diagnose- Modul PID 3400-121...
Page 16
Übersicht zur Parametrierung Parametrierung 7.10 pH 23.6 °C Aufruf aus dem Meßmodus: Taste menu: Menüauswahl. Menüauswahl Parametrierung mit Pfeiltasten wählen, mit enter bestätigen. Spezialistenebene Zugriff auf sämtliche Einstellungen, auch die Festlegung der Auswahl: [enter] Paßzahlen. Freigeben und Sperren von Funktionen für den zurück zum Messen Lingua Zugriff aus der Betriebsebene heraus.
Page 17
Menü Parametrierung Displayeinstellungen: Modul FRONT Sprache Meßwertanzeige Angaben zur Meßwertdarstellung auf dem Display: • Hauptanzeige - Auswahl der Anzeige von ein oder zwei Hauptmeßwerten • Anzeigeformat - Kommastellen • Blickwinkel Meßwertrecorder Option. 2-kanalig, Auswahl von Meßgröße, Anfang und Ende • Zeitbasis •...
Page 18
Parametrierung Modul PID 3400(X)-121 Parameter Vorgabe Auswahl / Bereich ANALOGREGLER IV1/IV2 • Reglertyp Aus, 3-Wege-Mischventil, Durchgangsventil • Regelgröße (Modul) je nach Modulbestückung, z. B. : S/cm, °C, %Air, %O mg/l, pH, ORP • Sollwert Voreinstellung: pH-Regelung • Neutralzone Voreinstellung: pH-Regelung •...
Page 19
Menü Wartung Modul BASE Ausgangsstrom einstellbar 0 ... 22 mA Stromgeber Modul PID 3400(X)-121 Stromgeber Ausgangsstrom einstellbar 0 ... 22 mA Analogregler IV1/IV2 Stellgröße kann manuell vorgegeben werden (Funktionstest) Digitalregler KV1/KV2 Stellgröße kann manuell vorgegeben werden (Funktionstest) Menü Diagnose Aktuelle Meldungsliste Liste aller Warn- und Ausfallmeldungen Meßstellenbeschreibung Logbuch...
Page 20
Symbol Erläuterung der für dieses Modul wichtigen Piktogramme Gerät befindet sich im Meßmodus Gerät befindet sich im Kalibrier-Modus. Betriebszustand: HOLD aktiv für das jeweils kalibrierte Modul. Gerät befindet sich im Wartungs-Modus. Betriebszustand: HOLD. Gerät befindet sich im Parametrier-Modus.Betriebszustand: HOLD. Gerät befindet sich im Diagnose-Modus HOLD.
Page 21
• This manual describes the steps and functions required for commissioning the module. The complete user manuals are available at www.knick.de. • The user manual for the Protos 3400(X) describes how to install, commission, and operate the basic unit. • The user manual for the measuring or communication module describes all functions required for commissioning and working with the module.
Page 22
• When installing the device in a hazardous location, observe the specifica- tions of the EC-Type-Examination Certificate and, if applicable, of the Control Drawing (download: www.knick.de). • Before commissioning you must prove that the device may be connected with other equipment, such as a supply unit including cables and wires.
Page 23
Software Version Query Actual Device/Module Software When the analyzer is in measuring mode: • Press menu key. “Menu selection” is displayed. • Select diagnostics menu. • Select “Device description”. Menu Display Device Description 7.02 pH Select menu: Diagnostics 23.7 °C From the measuring mode: Menu selection Press menu key to select menu.
Page 24
Terminal Plate PID 3400(X)-121 Module Terminal Plate PID 3400-121 Module: Attaching the terminal plates The terminal plates of the lower modules can be sticked to the inner side of the door. This facilitates maintenance and service. PID 3400(X)-121...
Page 25
Inserting the Module Thanks to the staggered arrangement Make sure that the cable of connectors and fastening screws the glands are tightly closed to terminal strips of all modules are easy to protect against humidity. access. Switch off power supply Open the device (loosen the 4 screws at the front) Place module in slot (D-SUB connector) Tighten fastening screws of the module...
Page 26
Wiring Examples Analog and digital controller outputs CAUTION! The 3400X-121 module is intended for operation in locations subject to explosion hazards which require equipment of Group II, device category 2(1), gas/dust. Before commissioning, you must provide proof that the device may be connected with other equipment.
Page 27
Wiring Examples Relay contacts Wiring example 2 Digital controller outputs KV 1, KV 2 (electronic relay contacts) Relay contact KV 1 KV 2 Max. 30 V DC 100 mA Module Power supply, e.g. 24 V DC Wiring example 3 Electronic relay contacts K 9, K 10 Limit contact K 10 Max.
Page 28
Menu Selection After switching on, the analyzer performs an internal test routine and automatically detects the number and type of modules installed. Then, the analyzer goes to measuring mode. 7.00 pH 25.1 °C Menu selection Select: [enter] Return to meas Lingua 1 Pressing menu accesses menu selection.
Page 29
Passcode Entry To enter a passcode Select the position using the left/right keys, then edit the number using the up/down keys. When all numbers have been entered, press enter to confirm. To change a passcode • Open the menu selection (menu) •...
Page 30
Configuring the Module Open parameter setting Note: HOLD mode active Menu Display Parameter setting Open parameter setting 7.10 pH 25.0°C From the measuring mode: Menu selection Press menu key to select menu. Select parameter setting using arrow keys, press enter to confirm. Select: [enter] Passcode 1989 (To change passcode:...
Page 31
Maintenance Analog controller, digital controller Note: HOLD mode active Menu Display Maintenance Open Maintenance 7.10 pH 22.3 °C From the measuring mode: Menu selection Press menu key to select menu. Select maintenance using arrow keys, confirm using enter. Select: [enter] Then select Module PID.
Page 32
Diagnostics Function: "Message list" General status information of the measuring system Select menu: Diagnostics - Message list Menu Display Diagnostics functions Open diagnostics 7.00 pH 25.6°C From the measuring mode: Menu selection Press menu key to select menu. Select diagnostics using arrow keys, press enter to confirm.
Page 33
Diagnostics Function: Module diagnostics Menu Display Function 7.10 pH Open diagnostics 22.3 °C From the measuring mode: Menu selection Press menu key to select menu. Select diagnostics using arrow keys, press enter to confirm. Select: [enter] Then select Module PID. Return to meas Lingua 7.10 pH...
Page 34
Overview of parameter setting Parameter setting 7.10 pH 23.6 °C Activated from measuring mode: Press menu key to select menu. Menu selection Select parameter setting using arrow keys, press enter to confirm. Administrator Level Access to all functions, also passcode setting. Releasing or block- Select: [enter] ing functions for access from the Operator level.
Page 35
Parameter Setting Menu Display settings: FRONT module Languages Measurement display Representation of measured values on the display: • Main display - Select number of primary values displayed (one or two) • Display format - Decimal places • Viewing angle Measurement recorder Option: 2-channel, selection of process variable, start and end •...
Page 36
Parameter Setting of PID 3400(X)-121 Module Parameter Default Selection / Range ANALOG CONTROLLER IV1/IV2 • Controller type Off, 3-way mixing valve, straightway valve • Controlled variable (Module) Depending on modules installed, e.g.: S/cm, °C, %Air, %O , mg/l, pH, ORP •...
Page 37
Maintenance Menu BASE Module Output current definable 0 ... 22 mA Current source PID 3400(X)-121 Module Current source Output current definable 0 ... 22 mA Analog controller IV1/IV2 Controller output can be entered manually (function test) Digital controller KV1/KV2 Controller output can be entered manually (function test) Diagnostics Menu Message list List of all warning and failure messages...
Page 38
Icon Explanation of icons important for this module The analyzer is in measuring mode. The analyzer is in calibration mode. HOLD mode active for the currently calibrated module. The analyzer is in maintenance mode. HOLD mode active. The device is in parameter setting mode. HOLD mode active. The analyzer is in diagnostics mode.
Page 39
Les modes d'emploi complets sont disponibles sous www.knick.de. • Le mode d’emploi du Protos 3400(X) décrit l’installation, la mise en service et les principes d’utilisation de l’appareil de base. • Le mode d’emploi du module de mesure et de communication décrit toutes les fonctions nécessaires à...
Page 40
• Lors de l’installation en atmosphère explosible, respecter les indications figurant dans le certificat d’homologation CE et, le cas échéant, dans le Control Drawing (fichiers téléchargeables sur : www.knick.de). • Avant la mise en service, s’assurer de l’admissibilité de la connexion avec d’autres équipements, par ex.
Page 41
Version du logiciel Consulter le logiciel de l'appareil / le logiciel du module actuel Lorsque l'appareil est en mode Mesure : • Presser la touche menu. La “Sélection menu” s'affiche à l'écran. • Sélectionner le menu diagnostic. • Sélectionner “Descriptif appareil”. Menu Afficheur Descriptif de l'appareil...
Page 42
Plaque à bornes du module PID 3400(X)-121 Plaque à bornes du module PID 3400-121 : Etiquette de plaques à bornes Les étiquettes des plaques à bornes des modules installés en profondeur peuvent être collées à l'intérieur de la porte. Cela facilite l'entretien et le dépannage.
Page 43
Mise en place du module La connexion et les vis de fixation sont Le passage de câble doit disposées de telle sorte que les borniers de être hermétiquement fermé tous les modules restent aisément acces- (protection contre l'infiltration sibles. d'humidité). Eteindre l'alimentation de l'appareil Ouvrir l'appareil (dévisser les 4 vis sur le panneau frontal) Placer le module dans son emplacement (connecteur D-SUB)
Page 44
Exemples de câblage Sorties de régulateurs analogiques et numériques Attention ! Le module PID 3400X-121 est prévu pour les zones à atmosphère explosible, pour lesquelles des équipements du groupe II, catégorie d'appareils 2(1), gaz/poussière, sont nécessaires. Avant la mise en service, s'assurer que la connexion avec d'autres équipements est possible.
Page 45
Exemples de câblage Contacts de commutation Exemple de câblage 2 Sorties de régulateur numériques KV 1, KV 2 (contacts de commutation électroniques) Contact de commutation KV 1 KV 2 max. 30 V CC 100 mA Module Alimentation, par ex. 24 V CC Exemple de câblage 3 Contacts de commutation électroniques K 9, K 10 Contact de seuil...
Page 46
Sélection menu A la mise en marche de l'appareil, celui-ci commence par exécuter une routine de test interne et détecte automatiquement les modules installés. Ensuite, il passe en mode Mesure. 7.00 pH 25.1 °C Sélection menu Choisir : [enter] Retour à la mesure Lingua 1 La touche menu donne accès à...
Page 47
Entrée d’un code d’accès Entrer le code d’accès Sélectionner la position du chiffre à l’aide des touches fléchées gauche/droite et saisir le chiffre à l’aide des touches fléchées haut/bas. Confirmer par enter une fois que tous les chiffres ont été saisis. Modification d’un code d’accès •...
Page 48
Programmer le module Activer la programmation Remarque : Mode HOLD actif Menu Afficheur Programmation Activer la programmation 7.10 pH 25.0°C A partir du mode Mesure : Sélection menu Presser la touche menu : Sélection menu. Sélectionner Programmation à l'aide des touches fléchées, valider avec enter.
Page 49
Entretien Régulateur analogique, régulateur numérique Remarque : Mode HOLD actif Menu Afficheur Entretien Sélectionner Entretien 7.10 pH 22.3 °C A partir du mode Mesure : Sélection menu Touche menu : Sélection menu. Sélectionner l'entretien avec les touches fléchées, valider avec enter. Choisir : [enter] Sélectionner ensuite Module PID.
Page 50
Fonction de diagnostic “Liste des messages actuels” Informations sur l'état général du système de mesure Sélection menu : Diagnostic – Liste des messages actuels Menu Afficheur Fonctions de diagnostic Activer le diagnostic 7.00 pH 25.6°C A partir du mode Mesure : Sélection menu Touche menu : Sélection menu.
Page 51
Fonction de diagnostic : Diagnostic module Menu Afficheur Fonction 7.10 pH Activer le diagnostic 22.3 °C A partir du mode Mesure : Sélection menu Touche menu : Sélection menu. Sélectionner le diagnostic avec les touches fléchées, valider avec enter. Choisir : [enter] Sélectionner ensuite Module PID.
Page 52
Vue d'ensemble de la programmation Programmation 23.6 °C Activation en mode mesure : Touche menu : Sélection menu. Sélection menu Sélectionner Programmation à l’aide des touches fléchées, valider avec enter. Niveau spécialiste Choisir : [enter] Accès à tous les réglages, y compris la définition des codes d’accès.
Page 53
Menu Programmation Réglages d'affichage : Module FRONT Langue Affichage des mesures Spécifier l'affichage des valeurs de mesure : • Afficheur principal - Définir le nombre de valeurs principales à afficher (1 ou 2) • Format d'affichage - Nombre de décimales •...
Page 54
Programmation module PID 3400(X)-121 Paramètre Spécification Sélection / Plage Régulateur analogique IV1/IV2 • Type de régulateur Non, mélangeur 3 voies, soupape droite • Grandeur réglée (Module) Suivant composants module, par ex. : S/cm, °C, %Air, %O , mg/l, pH, ORP •...
Page 55
Menu Entretien Module BASE Courant sortie réglable 0 ... 22 mA Générateur de courant Module PID 3400(X)-121 Générateur de courant Courant sortie réglable 0 ... 22 mA Régul. analogique IV1/IV2 Grandeur réglante spécifiable manuellement (test de fonction) Régul. numérique KV1/KV2 Grandeur réglante spécifiable manuellement (test de fonction) Menu Diagnostic Liste des messages actuels...
Page 56
Symbole Explication des symboles importants pour ce module L'appareil est en mode Mesure. L'appareil est dans le mode Calibrage. Etat de fonctionnement : Le mode HOLD est actif pour le module calibré. L'appareil est en mode Entretien. Etat de fonctionnement : HOLD. L'appareil est en mode Programmation.
Page 57
Na página www.knick.de, você pode ter acesso aos manuais de ins- truções completos. • O manual de instruções do Protos 3400(X) descreve a instalação, a colocação em funcionamento e o comando básico do aparelho base. • O manual de instruções do módulo de medição e comunicação descreve todas as funções necessárias para colocar em funcionamento e para trabalhar com o módulo...
Page 58
• Ao instalar o instrumento em área classificada, observe as especificações no Certificado de Exame de Tipo e, se aplicável, o Desenho de Controle (download: www.knick.de). • Antes do comissionamento é preciso certificar-se de que o instrumento possa ser conectado a outros equipamentos como fonte de alimentação com cabos e fios.
Page 59
Versão de software Consultar o software do aparelho / software do módulo atual Se o aparelho estiver no modo de medição: • Pressione a tecla menu. É exibido o visor “Seleção do menu”. • Acesso ao menu de diagnóstico. • Seleção “Descrição do aparelho”. Menu Visor Descrição do aparelho...
Page 60
Placa de bornes módulo PID 3400(X)-121 Placa de bornes módulo PID 3400-121: Adesivo da placa de bornes Na porta interior podem ser colocados os adesivos da placa de bornes dos módulos mais abaixo. Isso facilita a manutenção e assistência. PID 3400(X)-121...
Page 61
Aplicar módulo As réguas de terminais de todos os módulos A passagem de cabos deve permanecem acessíveis através da dispo- ficar vedada (proteção contra sição desviada do conector e parafusos de a infiltração de umidade). fixação. Desligar o fornecimento de corrente do aparelho Abertura do aparelho (soltar os 4 parafusos do lado dianteiro) Encaixar módulo na entrada (conector D-SUB) Apertar parafusos de fixação do módulo...
Page 62
Exemplo de ligação de circuito Saídas do regulador analógico e digital Atenção! O módulo 3400X-121 está previsto para áreas potencialmente explosivas e para as quais são necessários equipamentos do grupo II, categoria do aparelho 2(1), gás/pó. Antes da colocação em funcionamento, deve ser verificada a possibilidade de interliga- ção com outros equipamentos.
Page 63
Exemplos de ligações de circuitos Contatos de comutação Exemplo de ligação de circuito 2 Saídas do regulador digitais KV 1, KV 2 (contatos de comutação eletrônicos) Contato de comutação KV 1 KV 2 máx. 30 V DC 100 mA Módulo Energia auxiliar, p.
Page 64
Seleção do menu Após a ativação, o aparelho é submetido a uma rotina de teste interna, detectando automaticamente quais os módulos que estão encaixados. Em seguida, o aparelho se encontra no modo de medição. 7.00 pH 25.1 °C Seleção do menu Seleção: [enter] Voltar para Medição...
Page 65
Introdução do código Inserir código Selecionar a posição dos algarismos com as teclas de seta para a esquerda/para a direi- ta, em seguida introduzir os algarismos com as teclas de seta para cima/para baixo. Quando todos os algarismos tiverem sido introduzidos, confirmar com enter. Alteração de um código •...
Page 66
Parametrizar o módulo Acessar a parametrização Nota: Estado operacional HOLD ativo Menu Visor Parametrização Acessar a parametrização 7.10 pH 25.1 °C Sair do modo de medição: Seleção do menu Pressionar tecla menu: Seleção do menu. Selecionar a parametrização com teclas de seta, confirmar com enter.
Page 67
Manutenção Regulador analógico, regulador digital Nota: Estado operacional HOLD ativo Menu Visor Manutenção Acessar a manutenção 7.10 pH 22.3 °C Sair do modo de medição: Seleção do menu Tecla menu: Seleção do menu. Selecionar Manutenção com teclas de seta, confirmar com enter. Seleção: [enter] Em seguida, selecionar Módulo PID.
Page 68
Função de diagnóstico "Lista de mensagens atuais" Informações sobre o estado geral do sistema de medição Seleção do menu: Diagnóstico – Lista de mensagens atuais Menu Visor Funções de diagnóstico Acessar o diagnóstico 7.00 pH 25.6°C Sair do modo de medição: Seleção do menu Tecla menu: Seleção do menu.
Page 69
Função de diagnóstico: Diagnóstico do módulo Menu Visor Função 7.10 pH Acessar o diagnóstico 22.3 °C Sair do modo de medição: Seleção do menu Tecla menu: Seleção do menu. Selecionar o diagnóstico com teclas de seta, confirmar com enter. Em seguida, selecionar Módulo PID. Seleção: [enter] Voltar para Medição...
Page 70
Vista geral para parametrização Parametrização 7.10 pH 23.6 °C Acesso a partir do modo de medição: Tecla menu: Seleção do menu. Seleção do menu Selecionar a parametrização com teclas de seta, confirmar com enter. Nível do especialista Acesso a todas as configurações e à definição dos códigos. Ativação e Seleção: [enter] bloqueio de funções para acesso a partir do nível do operador.
Page 71
Menu Parametrização Configurações do visor: Módulo FRONT Idioma Indicação do valor medido Dados acerca da apresentação de valores de medição no visor: • Indicação principal - Seleção da indic. de um ou dois valores de medição principais • Formato de indicação - Casas decimais •...
Page 72
Parametrização do módulo PID 3400(X)-121 Parâmetro Predefinição Seleção / Área REGULADOR ANALÓGICO IV1/IV2 • Tipo de controlador Deslig Desligado, válvula misturadora de 3 vias, válvula de passagem • Variável de controle (Módulo) em função do equipamento do módulo, por ex.: S/cm, °C, %Air, %O , mg/l, pH, ORP •...
Page 73
Menu Manutenção Módulo BASE Corrente de saída ajustável 0 ... 22 mA Gerador Módulo PID 3400(X)-121 Gerador Corrente de saída ajustável 0 ... 22 mA Regulador analógico IV1/IV2 A variável reguladora pode ser predefinida manualmente (teste de funcionamento) Regulador digital KV1/KV2 A variável reguladora pode ser predefinida manualmente (teste de funcionamento) Menu Diagnóstico...
Page 74
Símbolo Esclarecimento dos símbolos importantes para este módulo O aparelho encontra-se no modo de medição O aparelho encontra-se no modo de calibração. Estado de funcionamento: HOLD ativo para o respectivo módulo calibrado. O aparelho encontra-se no modo de manutenção. Estado de funcionamento: HOLD. O aparelho encontra-se no modo de parametrização.
Page 76
Knick Elektronische Messgeräte GmbH & Co. KG Beuckestraße 22 • 14163 Berlin Germany Phone: +49 30 80191-0 Fax: +49 30 80191-200 info@knick.de www.knick-international.com Copyright 2018 • Änderungen vorbehalten Dieses Dokument wurde zuletzt aktualisiert am 17.05.2018. Aktuelle Dokumente finden Sie zum Herunter laden auf der Website unter dem entsprechenden Produkt.