Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Manuel utilisateur
Lire avant l'installation.
Conserver pour une utilisation ultérieure.
Stratos Multi E461N
Système d'analyse de process
I
II
7.00
pH
25.3
°C
Menu
®
µS
0.154
cm
25.3
°C
Menu Favoris
www.knick.de

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Knick Stratos Multi E461N

  • Page 1 Stratos Multi E461N Manuel utilisateur Système d'analyse de process ® µS 7.00 0.154 25.3 25.3 °C °C Menu Favoris Menu Lire avant l'installation. www.knick.de Conserver pour une utilisation ultérieure.
  • Page 2 Stratos Multi E461N Remarques complémentaires Veuillez lire ce document et le conserver pour une utilisation ultérieure. Avant d'assembler, d'installer, d'utiliser ou d'entretenir le produit, assurez-vous d’avoir parfaitement compris les instructions et les risques décrits dans le présent document. Il est impératif de respecter l’ensemble des consignes de sé- curité.
  • Page 3 Stratos Multi E461N Table des matières 1 Sécurité ............................1.1 Utilisation conforme ............................1.2 Symboles et marquages sur le produit ......................1.3 Exigences pour le personnel..........................10 1.4 Formations à la sécurité............................. 10 1.5 Installation et mise en service ......................... 10 1.6 Entretien..................................
  • Page 4 Stratos Multi E461N 5 Fonctionnement et utilisation..................... 36 5.1 Modification de la langue de l'interface utilisateur ................. 36 5.2 Clavier et écran ..............................36 5.3 Symboles et marquages sur l'écran....................... 39 5.4 Vue d'ensemble de la structure des menus....................41 5.5 Contrôle d'accès ..............................
  • Page 5 Stratos Multi E461N 6.10 Grandeur de mesure Conductivité (par conduction)................80 6.10.1 Données de la sonde..........................81 6.10.2 Préréglages pour le calibrage ......................84 6.10.3 Compensation de température du milieu à mesurer..............84 6.10.4 Concentration (option TAN FW-E009)..................... 85 6.10.5 Fonction TDS............................85 6.10.6 Fonction USP............................
  • Page 6 Stratos Multi E461N 7.3 Calibrage/ajustage Grandeur de mesure Redox..................130 7.3.1 Mode de calibrage : Saisie des valeurs redox................130 7.3.2 Mode de calibrage : Ajustage redox....................131 7.3.3 Mode de calibrage : Contrôle redox ....................132 7.3.4 Mode de calibrage : Température ....................132 7.4 Calibrage/ajustage Grandeur de mesure conductivité...
  • Page 7 Stratos Multi E461N 9.3 Contrôle fonctionnel manuel .......................... 160 9.3.1 Générateur de courant ......................... 160 9.3.2 Test des relais ............................160 10 Dépannage............................161 10.1 États de défaillance ............................. 161 10.2 Messages d'erreur..............................161 10.3 Sensocheck et Sensoface ..........................178 11 Mise hors service ..........................181 11.1 Élimination ................................
  • Page 8 Stratos Multi E461N 14.2 Tables des tampons............................. 225 14.3 Solutions de calibrage............................233 14.4 Options TAN ................................235 14.4.1 Table des tampons pH : saisie d'un jeu de tampons spécifique (FW-E002) ...... 235 14.4.2 Caractéristique du courant (FW-E006).................... 237 14.4.3 Détermination de la concentration (FW-E009)................237 14.4.4 Sondes Pfaudler (FW-E017).........................
  • Page 9 1.1 Utilisation conforme Stratos Multi E461N est un analyseur de process industriel pour la communication PROFINET. Il dispose d'une prise RJ45 et peut ainsi être connecté en topologie en étoile. En utilisant un câble en Y, il peut également être connecté...
  • Page 10 à l'égard du produit. Une utilisation non conforme du produit est interdite. 1.4 Formations à la sécurité Dans le cadre de la première mise en service, Knick Elektronische Messgeräte GmbH & Co. KG organise sur demande des formations à la sécurité et des formations produit. Des informations supplémentaires sont disponibles auprès de l'agent local compétent.
  • Page 11 électriques et électroniques dans la déclaration du fabricant sur notre site Internet. Si vous avez besoin de précisions, si vous avez des suggestions ou des questions concernant le recyclage des appareils électriques et électroniques usagés de la société Knick, contactez-nous par e-mail à l'adresse suivante : support@knick.de...
  • Page 12 Stratos Multi E461N 2 Produit 2.1 Structure et fonctionnement • Le transmetteur à 1 et 2 canaux permet de combiner librement les grandeurs de mesure pH/redox, conductivité (sondes à 2/4 électrodes, sondes par induction) et oxygène, et peut, par exemple, mesurer simultanément le pH et la conductivité.
  • Page 13 Stratos Multi E461N Gamme de produits Appareil (appareil de base numérique) Référence Stratos E461N E461N Module de mesure pour sondes analogiques ou ISM ou 2e canal Memosens, non Ex Référence Mesure du pH, redox MK-PH015N Mesure de l'oxygène MK-OXY046N Mesure de la conductivité par conduction (en contact avec le fluide) MK-COND025N Mesure de la conductivité...
  • Page 14 Stratos Multi E461N Fonctionnement avec des sondes analogiques Pour le fonctionnement avec des sondes analogiques, des modules de mesure analogiques sont enfichés et doivent être programmés lors de la première mise en service. Fonctionnement avec des sondes optiques La sonde d'oxygène optique numérique SE740 pour l'oxygène dissous peut être directement raccordée à...
  • Page 15 Stratos Multi E461N 2.3 Vue d'ensemble du système MEMo O sENs � 0/4 ... 20 mA Power Out ¼ 0-+ PROFINET {> REL 1 REL2 1 Entrée pour sondes Memosens ou sonde d'oxy- 6 Interface PROFINET gène optique SE740 2 Sortie alimentation 3/15/24 V pour sonde d'oxy- 7 Contact de commutation K1 : messages, seuil, gène optique SE740 ou transmetteur externe...
  • Page 16 Stratos Multi E461N 2.4 Fourniture et identification du produit • Appareil de base Stratos Multi (unité frontale et boîtier inférieur) • Sachet de petites pièces (2 bouchons en plastique, 1 goupille de charnière, 1 plaque pour conduites, 2 cavaliers à insérer, 1 réducteur, 1 joint à entrées multiples, 2 bouchons d'obturation, 5 presse-étoupes et écrous hexagonaux M20x1,5)
  • Page 17 Stratos Multi E461N 2.4.1 Plaque signalétique 1 Fabricant 7 Alimentation 2 Nom du produit 8 Adresse du fabricant avec désignation de l'origine 3 Marquage CE 9 Code-barres : numéro d'article, numéro de série, code de vérification 4 Conditions particulières et endroits dangereux 10 Classe de protection, température ambiante ad-...
  • Page 18 Stratos Multi E461N 3 Installation 3.1 Possibilités de montage du boîtier Grâce aux perforations réalisées sur le boîtier inférieur, plusieurs montages sont possibles : • Montage mural Dessins cotés, p. 20 ➜ • Montage sur mât Kit de montage sur mât ZU0274, p. 22 ➜...
  • Page 19 Stratos Multi E461N Installer les presse-étoupes (4), qui se trouvent dans le sachet de petites pièces, dans le boîtier inférieur. Fourniture et identification du produit, p. 16 ➜ Bouchons d'obturation, réducteur et joint à entrées multiples, p. 25 ➜ Faire passer les câbles nécessaires.
  • Page 20 Stratos Multi E461N 3.3 Dessins cotés 3.3.1 Montage mural Remarque : Toutes les dimensions sont données en mm [pouces]. 80 [3.15] 148 [5.83] 34 [1.34] 29 [1.14] 90 [3.54] 121,4 [4.78] 8,5 [0.33] 131 [5.16] 115,5 [4.55] 39,5 [1.56] 42 [1.65] 42 [1.65]...
  • Page 21 Stratos Multi E461N Distance de montage [4.33] [4.33] Le sachet de petites pièces inclus dans la fourniture Fourniture et identification du produit, p. 16 ➜ contient une goupille de charnière d'une longueur de 100 mm. La goupille de charnière relie l'unité...
  • Page 22 Stratos Multi E461N 3.3.2 Kit de montage sur mât ZU0274 Remarque : Toutes les dimensions sont données en mm [pouces]. Dimensions du mât : Diamètre 40    …  60 mm [1,57    …  2,36"] ou longueur d'arête 30    …  45 mm [1,18    …  1,77"] 40 [1.57] ...
  • Page 23 Stratos Multi E461N 3.3.3 Auvent de protection pour montage mural ou sur mât ZU0737 Remarque : Toutes les dimensions sont données en mm [pouces]. 146,9 [5.78] L'auvent de protection ne peut être utilisé qu'en cas de montage mural ou sur mât.
  • Page 24 Stratos Multi E461N 3.3.4 Kit de montage face avant ZU0738 Remarque : Toutes les dimensions sont données en mm [pouces]. Découpe 138 x 138 mm (IEC 61554) < 30 [1.181] 76 [2.992] 1 [0.039] ... 22 [0.866] 41 [1.614] 1 Tableau 4 Verrou, 4 unités...
  • Page 25 Stratos Multi E461N 3.4 Bouchons d'obturation, réducteur et joint à entrées multiples Lors de la livraison, chaque presse-étoupe est livré avec un joint standard. Pour l'insertion hermétique d'un ou deux câbles plus fins, il existe des réducteurs et des joints à entrées multiples. Un raccordement vissé...
  • Page 26 Stratos Multi E461N 3.5 Installation électrique Raccordements Face arrière de l'unité frontale 1 Bornes pour les entrées, les sorties, les contacts de 5 Joint périphérique commutation, l'alimentation 2 Prise RJ45 pour PROFINET 6 Plaque à bornes 3 Emplacement pour carte mémoire (ZU1080‑S‑*‑*) 7 Étiquette de plaquette de module, exemple pour le...
  • Page 27 Stratos Multi E461N Correspondance des bornes Borne Raccordement Sonde (Memosens ou autre 3 V sonde numérique) RS485 A RS485 B Blindage Power Out Sortie alimentation pour l'alimentation de sondes spéciales ou de transmetteurs externes Card Carte mémoire PROFINET Prise RJ45 N.C., pas de raccordement Entrée de commande...
  • Page 28 Raccordement avec une topologie en anneau Stratos Multi E461N prend en charge deux interfaces Ethernet pour une connexion en topologie en anneau. Dans ce cas, le câble adaptateur ZU1164 relié au câble en Y est connecté à la prise RJ45.
  • Page 29 Stratos Multi E461N Câblage de la prise RJ45 Broche Nom Port PN Prise M12 1 Prise M12 2 Description avec câble adaptateur avec câble adaptateur ZU1166 et câble en Y ZU1166 et câble en Y ZU1164 ZU1164 TX1+ 2 (PHY1) Broche 1...
  • Page 30 Stratos Multi E461N Remarques concernant les contacts de commutation Par défaut, les contacts relais conviennent également pour des signaux de faible intensité (à partir d'env. 1 mA). La commutation de courants supérieurs à env. 100 mA entraîne une usure de la dorure.
  • Page 31 Stratos Multi E461N 3.6 Raccordement de la sonde 3.6.1 Raccordement de la sonde Memosens/sonde d'oxygène optique (LDO) Vue de dessus des bornes pour la sonde Memosens/LDO. L'illustration représente la face arrière de l'unité avant sur l'appareil ouvert. 1 Interface RS-485 : Raccordement de sonde standard pour sondes numériques (sonde Memosens/LDO SE740) 2 Plaque à...
  • Page 32 Stratos Multi E461N 3.6.2 Raccordement d'une sonde analogique/d'un deuxième canal Memosens ATTENTION ! Décharge électrostatique (ESD). Les entrées de signal des modules sont sensibles aux décharges électrostatiques. Veiller à prendre des mesures de protection contre les ESD avant d'installer le module et de commuter les entrées.
  • Page 33 Stratos Multi E461N Sélectionner le module et le mode, puis confirmer la sélection en appuyant sur enter. Définir d'autres paramètres en appuyant sur la Softkey gauche : Retour. Pour terminer la programmation, revenir au mode Mesure, par ex. en appuyant sur la Softkey droite : Retour à la mesure.
  • Page 34 Stratos Multi E461N Module de mesure d'oxygène Référence MK-OXY046N Module de mesure de conductivité par conduction Référence MK-COND025N Module de mesure de conductivité par induction Référence MK-CONDI035N Module de double mesure de conductivité Référence MK-CC065N Module Memosens Référence MK-MS095N...
  • Page 35 Stratos Multi E461N 4 Mise en service Remarque : Dans le cadre de la première mise en service, la société Knick organise sur demande des formations à la sécurité et des formations produit. Des informations supplémentaires sont disponibles auprès de l'agent local compétent.
  • Page 36 Stratos Multi E461N 5 Fonctionnement et utilisation 5.1 Modification de la langue de l'interface utilisateur Conditions préalables • Stratos Multi est alimenté en énergie. • Le mode Mesure est visible sur l'écran. Étapes Softkey gauche : Menu. La sélection menu s'ouvre.
  • Page 37 Stratos Multi E461N Surveillance sonde : détails (Spécial.) Pente Point zéro Offset redox Sensocheck él. réf. Sensocheck él. verre Temps de réponse Retour Retour à la mesure 1 Contrôle fonctionnel HOLD 7 Barre de défilement 2 Intitulé du menu actuel 8 Affichage de la fonction de la Softkey 3 État de l'appareil (PAR pour programmation)
  • Page 38 Stratos Multi E461N Clavier 1 Softkey gauche : 4 Enter : Fonction selon l'affichage de fonction gauche Ouverture du menu, confirmation des saisies 2 Touches fléchées gauche/droite : 5 Softkey droite: Sélection menu : menu précédent/suivant, sélec- Fonction selon l'affichage de fonction droite tion de la position vers la gauche/droite 3 Touches fléchées haut/bas :...
  • Page 39 Stratos Multi E461N 5.3 Symboles et marquages sur l'écran Contrôle fonctionnel selon NAMUR NE 107 Pictogramme d'une clé à vis sur fond orange Le contact NAMUR « HOLD » est actif. Sorties de courant telles que programmées : Valeur mesurée actuelle : la valeur mesurée actuelle apparaît sur la sortie de courant.
  • Page 40 Stratos Multi E461N Canal CI : bloc de calcul 1 Canal CII : bloc de calcul 2 Précède une ligne de menu contenant un autre niveau de menu. Appuyer sur enter pour ouvrir le sous-menu. Précède une ligne de menu dont l'accès depuis le niveau exploitation peut être interdit dans le niveau spécialiste.
  • Page 41 Stratos Multi E461N 5.4 Vue d'ensemble de la structure des menus Menu Calibrage Entretien Programmation Diagnostic Mesure Code d'accès : 1147 2958 1246 Niveau Exploitation (Réglage 1989 Niveau Spécialiste d'origine) Sous-menus : Mode calibrage, Entretien des points de calibrage, sondes et sorties...
  • Page 42 Stratos Multi E461N Mode Sorties de courant Contacts Timeout Mesure Diagnostic Calibrage Entretien Contrôleur de sonde Générateur de courant Programmation 20 min Fonction de rinçage Après l'écoulement du temps de rinçage Actif (la sortie fonctionne normalement) Commande manuelle des sorties Dernière valeur ou valeur de remplace-...
  • Page 43 Stratos Multi E461N 6 Programmation ATTENTION ! Une programmation et un ajustage incorrects peuvent entraîner des erreurs de mesure. Le Stratos Multi doit donc être mis en service et entièrement programmé et ajusté par un spécialiste du système ainsi que sécurisé contre toute modification non autorisée.
  • Page 44 Stratos Multi E461N Niveau exploitation • Accès à tous les réglages non interdits au niveau spécialiste. • Les réglages interdits sont grisés et ne peuvent pas être modifiés. Niveau spécialiste • Accès à tous les réglages, y compris la définition des codes d'accès.
  • Page 45 Stratos Multi E461N 6.3 Menus de programmation Menu Description Commande système Commande système, p. 45 ➜ Généralités Programmation Généralités, p. 51 ➜ Entrées et sorties Entrées et sorties, p. 57 ➜ Sélection de la sonde [I] [II] Sélection de la sonde [I] [II], p. 66 ➜...
  • Page 46 Stratos Multi E461N 6.4.1 Carte mémoire Le menu s'affiche lorsque la Data Card ZU1080‑S‑*‑D est insérée. Avec l'option TAN FW‑E104 Journal de bord activée : activer/désactiver l'enregistrement des entrées du journal de bord sur la Data Card. Journal de bord, p. 49 ➜...
  • Page 47 Stratos Multi E461N Passer au menu  Entretien Ouverture/Fermeture carte mémoire Sélectionner la Softkey droite : Fermer pour fermer l'accès à la carte mémoire. Retirer la Data Card. 6.4.3 Jeux de paramètres Stratos Multi propose deux jeux complets de paramètres commutables (A/B) pour différentes tâches de mesure.
  • Page 48 Stratos Multi E461N 6.4.4 Commande de fonctions Les fonctions suivantes peuvent être activées par Softkey ou via l'entrée optocoupleur OK1 : Entrée OK1 : • Changement de jeu de paramètres • Débit • Contrôle fonctionnel • Contrôle fonctionnel (canal) Softkey droite : •...
  • Page 49 Stratos Multi E461N 6.4.9 Activation des options Les fonctions supplémentaires (options TAN) augmentent le nombre de fonctions du système. Les options TAN sont spécifiques aux appareils. Pour commander une option TAN, il est par conséquent nécessaire d'indiquer le numéro de commande de cette fonction de même que le numéro de série de l'appareil.
  • Page 50 Remarque : En cas de perte du code d'accès du niveau spécialiste, l'accès au système est interdit ! Le fabricant peut générer un TAN de secours. Pour toute question, se reporter aux coordonnées indiquées à la dernière page de ce document pour contacter Knick Elektronische Messgeräte GmbH & Co. KG.
  • Page 51 Stratos Multi E461N 6.5 Programmation Généralités Remarque : Le contrôle fonctionnel (HOLD) est activé. Sous-menu Description Langue Langue de l'interface utilisateur : allemand (réglage d'usine), anglais, français, italien, espagnol, portugais, chinois, coréen, suédois Unités/formats Unité de température °C (réglage d'usine) ou °F.
  • Page 52 Stratos Multi E461N Affichage des mesures 2 valeurs (1 canal), exemple Sélection Résultat Sélection de deux grandeurs d'un canal de mesure : Nombre 2 valeurs 2 valeurs (1 canal) Canal 1 Valeur pH 2 valeurs (2 canaux) 4 valeurs (2 canaux) 1re valeur mes.
  • Page 53 Stratos Multi E461N Affichage des mesures 2 valeurs (2 canaux), exemple Sélection Résultat Sélection de deux grandeurs pour deux canaux de mesure : 2 valeurs (1 canal) Nombre 2 valeurs 2 valeurs (2 canaux) Canal 1 Valeur pH 4 valeurs (2 canaux) 1re valeur mes.
  • Page 54 Stratos Multi E461N Affichage des mesures 4 (6, 8) valeurs, exemple Sélection Résultat Sélection de quatre (six, huit) grandeurs au choix Nombre 4 valeurs 4 valeurs (2 canaux) 1re valeur Valeur pH 2 valeurs 4 valeurs 2e valeur Température 6 valeurs 3e valeur Conductivité...
  • Page 55 Stratos Multi E461N Affichage des mesures 4 valeurs (2 canaux), exemple Sélection Résultat Sélection de quatre grandeurs pour deux canaux de mesure : Nombre 2 valeurs 2 valeurs (1 canal) Canal 1 Valeur pH 2 valeurs (2 canaux) 4 valeurs (2 canaux) 1re valeur mes.
  • Page 56 Stratos Multi E461N Sélection Résultat Canal 1 Memosens pH/redox Valeur pH Valeur pH 1re valeur mes. Conductivité Valeur pH Température Tension pH 2e valeur mes. Tension pH Salinité Canal 2 Cond analogique Résistivité Conductivité 1re valeur mes. Conductivité Conductance 4.00 1.135 mS/cm...
  • Page 57 Stratos Multi E461N 6.6 Entrées et sorties Les entrées et sorties suivantes sont disponibles : • Deux sorties de courant 0/4 ... 20 mA pour la transmission de la valeur mesurée et de la tempéra- ture par ex. (réglage d'usine) ; configuration active ou passive Sorties de courant, p.
  • Page 58 Stratos Multi E461N Les réglages sont effectués dans le sous-menu  : Sorties de courant   Programmation Entrées et sorties Sorties de courant Réglage de la fourchette de mesure : début (0/4 mA) et fin (20 mA) Exemple fourchette de mesure pH 0 … 14 Exemple fourchette de mesure pH 5 ...
  • Page 59 Stratos Multi E461N Caractéristique trilinéaire/bilinéaire Nécessite la saisie de deux points angulaires supplémentaires. Trilinéaire : Les points angulaires ont des valeurs Bilinéaire : Les points angulaires ont la même différentes. valeur. Sortie 4 … 20 mA, fourchette de mesure pH 0 … 14 Sortie 4 … 20 mA, fourchette de mesure pH 5 … 9 Début...
  • Page 60 Stratos Multi E461N Constante de temps filtre de sortie Un filtre passe-bas à constante de temps réglable peut être activé pour stabiliser la sortie de courant. Quand un saut se produit en entrée (100 %), le niveau en sortie lorsque la constante de temps est atteinte est de 63 %.
  • Page 61 Stratos Multi E461N Les réglages sont effectués dans le sous-menu  : Contacts commut.   Programmation Entrées et sorties Contacts commut. Utilisation : défaillance  Entrées et sorties Contacts commut. Sélectionner le contact souhaité à l'aide des touches fléchées haut/bas, puis valider avec enter.
  • Page 62 Stratos Multi E461N Utilisation : contrôle fonctionnel  Entrées et sorties Contacts commut. Sélectionner le contact souhaité à l'aide des touches fléchées haut/bas, puis valider avec enter. Utilisation : Contrôle fonctionnel Programmer le contact. Contrôle fonctionnel (HOLD) est actif : • pendant le calibrage (uniquement le canal correspondant), •...
  • Page 63 Stratos Multi E461N Seuil inférieur dépassé Seuil supérieur dépassé Direction d'action : Direction d'action : Minimum Maximum Signal Signal Hystérésis + Seuil Seuil Hystérésis - Contact Contact Utilisation : contact de rinçage Remarques concernant la programmation de la fonction « Contact de rinçage » • L'état de fonctionnement « Contrôle fonctionnel » (HOLD - par ex. au cours d'une programmation) retarde l'exécution de la fonction « Contact de rinçage ».
  • Page 64 Stratos Multi E461N Utilisation : sortie USP Peut être activée avec une sonde de conductivité et la fonction USP Fonction USP, p. 85 ➜  Entrées et sorties Contacts commut. Sélectionner le contact souhaité à l'aide des touches fléchées haut/bas, puis valider avec enter.
  • Page 65 Stratos Multi E461N 6.6.3 Entrées de commande Stratos Multi dispose d'une entrée d'optocoupleur numérique OK1. Les signaux de commande permettent de déclencher les fonctions suivantes (selon la programma- tion) :  : arrêt, changement de jeu de paramètres, débit, contrôle fonctionnel complet ou contrôle Entrée OK1...
  • Page 66 Stratos Multi E461N 6.7 Sélection de la sonde [I] [II] Remarque : Le contrôle fonctionnel (HOLD) est activé. Stratos Multi est réglé par défaut sur le type de mesure valeur pH avec une sonde Memosens. Ce type de mesure propose aussi la mesure du potentiel redox. Il est possible de changer le type de mesure et d'opter pour la mesure de la conductivité...
  • Page 67 Stratos Multi E461N 6.8 Grandeur de mesure pH Remarque : Le contrôle fonctionnel (HOLD) est activé. Remarque : Après un changement de grandeur de mesure ou de mode de mesure, Stratos Multi conserve ses réglages et doit être reprogrammé. Sélection d'une sonde pH Memosens ...
  • Page 68 Stratos Multi E461N Sélection d'une sonde pH ISM (option TAN FW-E053)   Programmation Sélection sonde [I] [II] Sélection sonde [II] Sélection d'une sonde pH ISM raccordée au module de mesure MK-PH015N : Module : MK-PH Mode :  Paramètres réglables pour les sondes pH ISM Programmation [II] ISM pH Filtre d'entrée...
  • Page 69 Stratos Multi E461N Paramètres réglables pour sondes analogiques  Programmation [II] pH analogique Valeur redox/rH Avec sonde pH/redox : Choix de l'électrode de référence. Activer/désactiver la conversion redox sur une électrode hydrogène standard (EHS). Appliquer ou non facteur au rH Fonction delta Affichage d'écarts par rapport à...
  • Page 70 Stratos Multi E461N 6.8.1 Données de la sonde Sondes Memosens Les sondes Memosens fournissent automatiquement les données utiles de la sonde. Sondes analogiques Lorsque des sondes analogiques sont utilisées, il est nécessaire de choisir le type de sonde :  ...
  • Page 71 Stratos Multi E461N Réglage de la surveillance de la sonde  Données de la sonde Surveillance sonde : détails Ouvrir un paramètre de la sonde, par ex. Pente Régler la de la pente sur automatique ou individuel. surveillance Si « Individuel » est sélectionné : il est possible de saisir la pente nominale, ainsi que les seuils mini et maxi.
  • Page 72 Stratos Multi E461N Régler le compteur CIP/SIP  Surveillance sonde : détails Compteur CIP Compteur SIP : non ou individuel Surveillance  Si « Individuel » est sélectionné : entrer le nombre max. de cycles CIP/SIP. Sélectionner dans le point de menu si et comment un dépassement des seuils doit Message s'afficher :...
  • Page 73 Stratos Multi E461N 6.8.2 Préréglages pour le calibrage Les préréglages de calibrage peuvent être définis dans la programmation ou être modifiés dans le menu Calibrage juste avant le calibrage. Mode calibrage : Préréglage du mode de calibrage, par ex. Calimatic, Manuel, Calibrage du produit, Saisie des données, Température...
  • Page 74 Stratos Multi E461N 6.8.3 Compensation de température du milieu à mesurer Remarque : Lorsque la compensation de température du milieu à mesurer est activée, « CT » s'affiche à l'écran, dans le mode mesure. Les options disponibles pour la compensation de température sont les suivantes : •...
  • Page 75 Stratos Multi E461N 6.8.5 Messages Toutes les valeurs déterminées par le module de mesure ou la sonde peuvent générer des messages. Des messages peuvent être programmés pour les grandeurs de mesure suivantes : • Valeur pH • Tension redox (avec sonde pH/redox) •...
  • Page 76 Stratos Multi E461N 6.9 Grandeur de mesure Redox Remarque : Le contrôle fonctionnel (HOLD) est activé. Remarque : Après un changement de grandeur de mesure ou de mode de mesure, Stratos Multi conserve ses réglages et doit être reprogrammé. Programmation d'une sonde pH/redox (sonde combinée) Grandeur de mesure pH, p.
  • Page 77 Stratos Multi E461N 6.9.1 Données de la sonde Les sondes Memosens fournissent automatiquement les données utiles de la sonde. Sensoface Les pictogrammes Sensoface fournissent des indications de diagnostic relatifs à l'usure et à la nécessité d'entretien de la sonde. En mode Mesure, un pictogramme s'affiche sur l'écran (smiley content, neutre ou triste) correspondant à...
  • Page 78 Stratos Multi E461N 6.9.2 Préréglages pour le calibrage Les préréglages de calibrage peuvent être définis dans la programmation ou être modifiés dans le menu Calibrage juste avant le calibrage. Mode calibrage : Préréglage du mode de calibrage, par ex. saisie de valeurs redox, ajustage redox, contrôle redox, température.
  • Page 79 Stratos Multi E461N 6.9.4 Messages Toutes les valeurs déterminées par le module de mesure ou la sonde peuvent générer des messages. Des messages peuvent être programmés pour les grandeurs de mesure suivantes : • Tension redox • Température Programmation de messages Il est possible de sélectionner dans le sous-menu...
  • Page 80 Stratos Multi E461N 6.10 Grandeur de mesure Conductivité (par conduction) Remarque : Le contrôle fonctionnel (HOLD) est activé. Remarque : Après un changement de grandeur de mesure ou de mode de mesure, Stratos Multi conserve ses réglages et doit être reprogrammé.
  • Page 81 Stratos Multi E461N Sélection d'une sonde de conductivité analogique   Programmation Sélection sonde [I] [II] Sélection sonde [II] Sélection d'une sonde de conductivité raccordée au module de mesure MK-COND025N : Module : MK-COND Mode : analogique  Paramètres réglables pour sondes de conductivité analogiques Programmation [II] Cond analogique Filtre d'entrée...
  • Page 82 Stratos Multi E461N Sensoface Les pictogrammes Sensoface fournissent des indications de diagnostic relatifs à l'usure et à la nécessité d'entretien de la sonde. En mode Mesure, un pictogramme s'affiche sur l'écran (smiley content, neutre ou triste) correspondant à la surveillance continue des paramètres de la sonde.
  • Page 83 Stratos Multi E461N Compteur CIP/SIP Les compteurs CIP/SIP sont disponibles pour les sondes de conductivité suivantes : • sondes Memosens à 2 et à 4 électrodes Les cycles CIP/SIP servent à nettoyer ou stériliser les pièces en contact avec le milieu lors du process.
  • Page 84 Stratos Multi E461N 6.10.2 Préréglages pour le calibrage Les préréglages de calibrage peuvent être définis dans la programmation ou être modifiés dans le menu Calibrage juste avant le calibrage. Mode de calibrage : Préréglage du mode de calibrage, par ex. Automatique, Manuel, Calibrage du produit, Saisie des données, Température.
  • Page 85 Stratos Multi E461N 6.10.4 Concentration (option TAN FW-E009) L'option TAN FW-E009 permet de déterminer la concentration en % en poids de H , HNO , HCl, NaOH, NaCl et dans l'oléum à partir de la conductivité et de la température mesurées. Une solution spécifique au client peut aussi être spécifiée.
  • Page 86 Stratos Multi E461N 6.10.7 Messages Toutes les valeurs déterminées par le module de mesure ou la sonde peuvent générer des messages. Des messages peuvent être programmés pour les grandeurs de mesure suivantes : • Conductivité • Résistivité • Concentration (avec l'option TAN FW-E009) •...
  • Page 87 Stratos Multi E461N 6.11 Grandeur de mesure Conductivité (par induction) Remarque : Le contrôle fonctionnel (HOLD) est activé. Remarque : Après un changement de grandeur de mesure ou de mode de mesure, Stratos Multi conserve ses réglages et doit être reprogrammé.
  • Page 88 Stratos Multi E461N Paramètres réglables pour des sondes numériques ou Memosens pour la conductivité par induction  Programmation [I] [II] CondI numérique/Memosens Préréglages cal. Préréglage du mode de calibrage et des paramètres associés. Préréglages pour le calibrage, p. 91 ➜...
  • Page 89 Mesure de température température doit être mesurée automatiquement ou manuellement pendant la mesure et/ou le calibrage. Remarque : Le code de types de sonde non connus peut être demandé auprès de Knick (coordon- nées, cf. au dos de ce document). Sensoface Les pictogrammes Sensoface fournissent des indications de diagnostic relatifs à...
  • Page 90 Stratos Multi E461N Réglage de la surveillance de la sonde Remarque : Fonction active pour les sondes numériques.  Données de la sonde Surveillance sonde : détails Ouvrir un paramètre de la sonde, par ex. Constante de cellule Régler la de la constante de cellule sur automatique ou individuel.
  • Page 91 Stratos Multi E461N Régler le compteur CIP/SIP  Surveillance sonde : détails Compteur CIP Compteur SIP : non ou individuel Surveillance  Si « Individuel » est sélectionné : entrer le nombre max. de cycles CIP/SIP. Sélectionner dans le point de menu si et comment un dépassement des seuils doit Message s'afficher :...
  • Page 92 Stratos Multi E461N 6.11.3 Compensation de température du milieu à mesurer Remarque : Lorsque la compensation de température du milieu à mesurer est activée, « CT » s'affiche à l'écran, dans le mode mesure. Les options disponibles pour la compensation de température sont les suivantes : •...
  • Page 93 Stratos Multi E461N 6.11.6 Fonction USP Surveillance de l'eau ultra-pure dans l'industrie pharmaceutique La conductivité de l'eau ultra-pure dans l'industrie pharmaceutique peut être surveillée en ligne conformément à la directive « USP » (US Pharmacopeia), annexe 5, chapitre 645 « Water Conductivity ». Elle est mesurée sans compensation de la température et comparée à des valeurs seuils. L'eau peut être utilisée sans procéder à...
  • Page 94 Stratos Multi E461N 6.11.7 Messages Toutes les valeurs déterminées par le module de mesure ou la sonde peuvent générer des messages. Des messages peuvent être programmés pour les grandeurs de mesure suivantes : • Conductivité • Résistivité • Concentration (avec l'option TAN FW-E009) •...
  • Page 95 Stratos Multi E461N 6.12 Double mesure de la conductivité Mesure analogique de la conductivité à 2 canaux avec le module de mesure MK-CC065N Le module peut fonctionner avec deux sondes de conductivité à 2 électrodes avec une sonde de température Pt1000 chacune.
  • Page 96 Stratos Multi E461N 6.13 Grandeur de mesure Oxygène Remarque : Le contrôle fonctionnel (HOLD) est activé. Remarque : Après un changement de grandeur de mesure ou de mode de mesure, Stratos Multi conserve ses réglages et doit être reprogrammé. Remarque : La mesure de traces d'oxygène requiert l'option TAN FW-E015.
  • Page 97 Stratos Multi E461N Sélection de la sonde d'oxygène optique SE740 (LDO)   Programmation Sélection sonde [I] [II] Sélection sonde [I] Sélection de la sonde d'oxygène optique SE740 raccordée à l'interface RS-485 (bornes 1 … 6) : Grandeur de mesure : auto ou oxygène Mode :...
  • Page 98 Stratos Multi E461N  Paramètres réglables pour les sondes d'oxygène ISM Programmation [II] ISM Oxy Préréglages cal. Préréglage du mode de calibrage et du minuteur de calibrage. Préréglages pour le calibrage, p. 102 ➜ Correction de pression Saisie manuelle de la pression lors de la mesure et du calibrage ou correction de la pression via AO 1.
  • Page 99 Stratos Multi E461N 6.13.1 Données de la sonde Exemple d'affichage pour une sonde d'oxygène analogique Données de la sonde (Spécial.) Mesure dans des liquides liquides Type de sonde Standard Sonde température NTC 22kΩ Polarisation sonde Auto Polarisation mesure -675 mV Polarisation cal.
  • Page 100 Stratos Multi E461N Réglage de la surveillance de la sonde  Données de la sonde Surveillance sonde : détails Ouvrir un paramètre de la sonde, par ex. Pente Régler la de la pente sur automatique ou individuel. surveillance Si « Individuel » est sélectionné : il est possible de saisir la pente nominale, ainsi que les seuils mini et maxi.
  • Page 101 Stratos Multi E461N Régler le compteur CIP/SIP  Surveillance sonde : détails Compteur CIP Compteur SIP : non ou individuel Surveillance  Si « Individuel » est sélectionné : entrer le nombre max. de cycles CIP/SIP. Sélectionner dans le point de menu si et comment un dépassement des seuils doit Message s'afficher :...
  • Page 102 Stratos Multi E461N Sélectionner dans le point de menu si et comment un dépassement des seuils doit Message s'afficher : Arrêt Aucun message n'est généré. Défaillance En cas de dépassement de seuil, un message de défaillance est émis et le symbole NAMUR correspondant s'affiche.
  • Page 103 Stratos Multi E461N 6.13.4 Correction de salinité La solubilité de l'oxygène dans l'eau dépend de la teneur en sel. La correction s'effectue soit par saisie directe de la teneur en sel (salinité) en g/kg, par saisie de la concentration d'ions de chlorure (chlorinité) en g/kg ou par saisie de la conductivité...
  • Page 104 Stratos Multi E461N 6.14 PROFINET 6.14.1 Intégration système Première mise en service Les appareils PROFINET sont identifiés sur le réseau par les paramètres suivants : adresse IP, adresse MAC et nom de l'appareil (Name of Station). • Adresse IP à la livraison : 0.0.0.0 •...
  • Page 105 Knick Analyse Glisser « Stratos Multi E461N » dans la vue réseau et le placer à côté de l'icône CPU. Attribuer Stratos Multi E461N au contrôleur PROFINET IO : Cliquer sur l'interface du Stratos Multi E461N et établir une liaison avec l'icône CPU en maintenant le bouton de la souris enfoncé.
  • Page 106 Stratos Multi E461N Définir en ligne le nom de l'appareil et l'adresse IP Raccorder l'appareil au réseau PROFINET. TIA Portal :   Navigation projet Appareils Accès en ligne Sélectionner l'interface réseau de l'appareil. Double-cliquer sur « Mettre à jour les appareils connectés accessibles » : Les appareils accessibles sont affichés avec leur adresse MAC.
  • Page 107 À l'aide de la fonction de reconnaissance des appareils à proximité, le système de contrôle-commande attribue le nom de l'appareil PROFINET et l'adresse IP au nouvel appareil ajouté (Stratos Multi E461N). Remarque : Lorsque l'appareil est changé, tous les réglages PROFINET sont automatiquement repris, mais pas le reste de la programmation de l'appareil.
  • Page 108 Stratos Multi E461N 6.14.5 Échange cyclique de données L'échange cyclique de données se déroule en deux sens de transport : Données d'entrée Transfert de données de l'appareil de terrain (device) vers le système de contrôle-commande de pro- cess (controller) : les données d'entrée sont fournies par les blocs fonctionnels d'entrée analogique.
  • Page 109 Stratos Multi E461N 6.14.6 Programmation des valeurs mesurées Stratos Multi E461N dispose de 20 blocs d'entrée analogique (AI1  …  AI20). L'attribution de la valeur mesurée transmise par un AI se fait sur l'appareil :    Programmation Niveau spécialiste PROFINET Valeurs mesurées...
  • Page 110 Stratos Multi E461N Source des données : Mesure de l'oxygène Valeurs mesurées Unité de mesure État Saturation %Air variable Saturation % O2 variable Température °C variable Conc. (liquide) mg/l, µg/l, ppm, ppb variable Conc. (gaz) % vol. variable Courant de sonde...
  • Page 111 Stratos Multi E461N 6.14.7 Commandes PROFINET Remarque : L'octet de poids fort est enregistré en premier, c'est-à-dire à l'adresse mémoire la plus pe- tite (Big Endian Order). Emplace- Sous- Index Accès Paramètre Description ment emplacement Réglages de l'appareil : rd/wr LOCAL_OP_ENABLE...
  • Page 112 Stratos Multi E461N Emplace- Sous- Index Accès Paramètre Description ment emplacement Input Frame (données cycliques : Device ‑> Controller) : Valeur mesurée 1 : du canal n sonde n 4 octets FLOAT – valeur mesurée 1 octet U8 – état Valeur mesurée 2 : du canal n sonde n 4 octets FLOAT –...
  • Page 113 Stratos Multi E461N Emplace- Sous- Index Accès Paramètre Description ment emplacement AI19 Valeur mesurée 19 : du canal n sonde n 4 octets FLOAT – valeur mesurée 1 octet U8 – état AI20 Valeur mesurée 20 : du canal n sonde n 4 octets FLOAT – valeur mesurée 1 octet U8 –...
  • Page 114 Stratos Multi E461N Emplace- Sous- Index Accès Paramètre Description ment emplacement CAL_PRD_STEP_1A 1A : étape actuelle du calibrage du produit 1 octet ENUM Étape = 0 ou 1 : pas de calibrage du produit en cours. Étape = 3 : une valeur échantillon a été...
  • Page 115 Stratos Multi E461N Emplace- Sous- Index Accès Paramètre Description ment emplacement Canal 2 Sonde B Description de la sonde : SNS_DESC_2B 2B : Code de la sonde Voir la description de la sonde Canal 1 Sonde A. Canal 2 Sonde B Calibrage du produit :...
  • Page 116 Stratos Multi E461N PROFINET Monitor Le PROFINET Monitor affiche les valeurs transférées lors de l'échange cyclique des données. Analog Input : les entrées analogiques (AI) transfèrent des données de l'appareil de terrain (device) vers le système de contrôle-commande de process (controller).
  • Page 117 Stratos Multi E461N 6.14.10 Informations de diagnostic PROFINET Les événements de diagnostic sont signalés au contrôleur PROFINET et affichés, par ex. dans le TIA Portal. Chaque événement génère une entrée dans le tampon de diagnostic. Un double clic sur l'icône rouge du pictogramme du contrôleur permet d'afficher les détails de l'événement.
  • Page 118 Stratos Multi E461N Source Error Type Extended State Maintenance Error Text Error Type CHANNEL / SENSOR Alarm Minuteur d'entretien TTM CHANNEL / SENSOR Alarm Arrêt mesure O2 (temp) CHANNEL / SENSOR Warning Erreur de plage de la valeur mesurée CHANNEL / SENSOR...
  • Page 119 6.14.12 Fonctions I&M Les fonctions I&M fournissent des données spécifiques à l'appareil dans un format indépendant du fabricant. La transmission des données s'effectue de manière acyclique. Stratos Multi E461N prend en charge les fonctions I&M standardisées suivantes. I&M_0: Index 0xAFF0, Access: Read only Élément...
  • Page 120 Stratos Multi E461N 6.15 Débit Stratos Multi peut calculer le débit pour les messages de seuil ou pour la surveillance d'un échangeur d'ions. Un générateur d'impulsions est pour cela raccordé à l'entrée de commande OK1. Programmation La fonction « Débit » doit d'abord être attribuée à l'entrée de commande OK1.
  • Page 121 Stratos Multi E461N 7 Calibrage/ajustage Sélection menu Calibrage Retour Lingua/语言 Remarque : Pendant le calibrage, l'état de fonctionnement Contrôle fonctionnel (HOLD) est actif pour le canal de mesure calibré. Les sorties se comportent selon la programmation. Lors du calibrage, Stratos Multi reste en mode calibrage jusqu'à ce qu'un technicien arrête ce mode.
  • Page 122 Stratos Multi E461N Premier ajustage Remarque : Fonction active pour les sondes pH/redox ISM et les sondes ampérométriques ISM. À l'ouverture du menu de calibrage, vous pouvez choisir si le calibrage actuel doit être enregistré comme premier ajustage. Les valeurs du rapport d'ajustage seront dans ce cas affichées comme référence dans le menu de diagnostic Statistiques, p.
  • Page 123 Stratos Multi E461N 7.2.1 Méthode de calibrage Calibrage en un point La sonde est calibrée avec une seule solution tampon. Un calibrage en un point se justifie et est accep- table lorsque les valeurs mesurées sont proches du zéro de la sonde, de sorte que la modification de la pente de la sonde n'a pas grande importance.
  • Page 124 7.2.4 Mode de calibrage : Calimatic Calibrage avec identification automatique des tampons Lors du calibrage automatique avec Knick Calimatic, la sonde est plongée dans une, deux ou trois solu- tions tampon. Stratos Multi détecte automatiquement la valeur nominale du tampon à l'aide de la ten- sion de la sonde et de la température mesurée.
  • Page 125 Stratos Multi E461N Retirer la sonde du milieu et la rincer à l'eau déminéralisée. ATTENTION ! Risque de charge électrostatique. Ne pas frotter la sonde et ne pas la tamponner pour sécher. Placer la sonde dans la 1 solution tampon.
  • Page 126 Stratos Multi E461N 7.2.5 Mode de calibrage : Manuel Pour le calibrage avec saisie manuelle des valeurs des tampons, la sonde est plongée dans une, deux ou trois solutions tampon. Stratos Multi affiche la température mesurée. Les valeurs des tampons corri- gées en fonction de la température doivent ensuite être entrées manuellement.
  • Page 127 Stratos Multi E461N 7.2.6 Mode de calibrage : Produit Calibrage par prélèvement d'échantillon Lorsqu'il n'est pas possible de retirer la sonde – par ex. pour des raisons de stérilité – le zéro de la sonde peut être calibré par « prélèvement d'échantillon ». L'appareil enregistre pour cela la valeur me- surée.
  • Page 128 Stratos Multi E461N Calibrage Mode calibrage Produit (Étape 2 : valeur déterm. en labo) Retour Suite Softkey droite : Suite Saisir la valeur déterminée en laboratoire et confirmer la saisie avec enter. Sélectionner la softkey droite : Suite pour confirmer ou la softkey gauche : Annuler pour recom- mencer le calibrage.
  • Page 129 Stratos Multi E461N 7.2.8 Mode de calibrage : Zéro ISFET Réglage du point de travail ISFET Si des sondes Memosens ISFET sont utilisées pour la mesure du pH, il est d'abord nécessaire de déterminer le point de travail individuel de la sonde. Ce dernier doit être compris dans la plage de pH 6,5...pH 7,5.
  • Page 130 Stratos Multi E461N 7.3 Calibrage/ajustage Grandeur de mesure Redox Remarque : Pendant le calibrage, l'état de fonctionnement Contrôle fonctionnel (HOLD) est actif pour le canal de mesure calibré. Les sorties se comportent selon la programmation. • Calibrage : Détermination de l'écart sans manipulation des données de calibrage •...
  • Page 131 Stratos Multi E461N 7.3.2 Mode de calibrage : Ajustage redox La sonde doit être plongée dans une solution tampon redox pour l'ajustage redox. Stratos Multi af- fiche la température mesurée et la tension redox. Les valeurs des tampons corrigées en fonction de la température doivent ensuite être entrées manuellement.
  • Page 132 Stratos Multi E461N 7.3.3 Mode de calibrage : Contrôle redox Lors du contrôle redox, la sonde doit être plongée dans une solution dont on connaît la valeur redox. Le temps de contrôle et la différence de contrôle sont spécifiés dans la programmation : ...
  • Page 133 Stratos Multi E461N 7.4 Calibrage/ajustage Grandeur de mesure conductivité (par conduction) Remarque : Pendant le calibrage, l'état de fonctionnement Contrôle fonctionnel (HOLD) est actif pour le canal de mesure calibré. Les sorties se comportent selon la programmation. • Calibrage : Détermination de l'écart sans manipulation des données de calibrage •...
  • Page 134 Stratos Multi E461N 7.4.2 Possibilités de calibrage/ajustage • Calibrage automatique : Automatique avec solution de calibrage standard • Manuelle : Entrée manuelle d'une solution de calibrage • Produit : Calibrage du produit (par prise d'échantillon) • Saisie de valeurs : Saisie des valeurs des sondes mesurées au préalable •...
  • Page 135 Stratos Multi E461N 7.4.4 Mode de calibrage : Manuel Calibrage manuel avec spécification d'une solution de calibrage Pour le calibrage avec saisie manuelle de la conductivité de la solution de calibrage, plonger la sonde dans une solution de calibrage. Stratos Multi détermine un couple de valeurs conductivité/tempéra- ture de calibrage.
  • Page 136 Stratos Multi E461N 7.4.5 Mode de calibrage : Produit Calibrage par prélèvement d'échantillon Lorsqu'il n'est pas possible de retirer la sonde, par ex. pour des raisons de stérilité, la constante de cellule de la sonde peut être déterminée par « prélèvement d'échantillon ». Le module de mesure enregistre la valeur mesurée actuelle (conductivité...
  • Page 137 Stratos Multi E461N Enregistrer en sélectionnant la softkey droite : Enregistrer. Une fenêtre d'information apparaît. ✓ Softkey droite : Fermer À l'aide de la softkey gauche : Retour, quitter le calibrage. Remarque : Le pictogramme montre que le calibrage du produit n'est pas encore terminé.
  • Page 138 Stratos Multi E461N 7.4.6 Mode de calibrage : Saisie de valeurs Saisie des valeurs de la constante de cellule d'une sonde, à 25 °C/ 77 °F. Déroulement du calibrage  Calibrage [I] [II] … Cond En cas d'activation du calibrage, les valeurs de calibrage sélectionnées dans les préréglages de calibrage sont réglées.
  • Page 139 Stratos Multi E461N 7.5 Calibrage/ajustage Grandeur de mesure conductivité (par induction) Remarque : Pendant le calibrage, l'état de fonctionnement Contrôle fonctionnel (HOLD) est actif pour le canal de mesure calibré. Les sorties se comportent selon la programmation. • Calibrage : Détermination de l'écart sans manipulation des données de calibrage •...
  • Page 140 Stratos Multi E461N 7.5.2 Possibilités de calibrage/ajustage • Automatique : Automatique avec solution de calibrage standard • Manuelle : Entrée manuelle d'une solution de calibrage • Produit : Calibrage du produit (par prise d'échantillon) • Zéro : Correction zéro • Facteur de montage : Saisie d'un facteur de montage (avec des sondes Memosens) •...
  • Page 141 Stratos Multi E461N 7.5.4 Mode de calibrage : Manuel Calibrage manuel avec spécification d'une solution de calibrage Pour le calibrage avec saisie manuelle de la conductivité de la solution de calibrage, plonger la sonde dans une solution de calibrage. Stratos Multi détermine un couple de valeurs conductivité/tempéra- ture de calibrage.
  • Page 142 Stratos Multi E461N 7.5.5 Mode de calibrage : Produit Calibrage par prélèvement d'échantillon Lorsqu'il n'est pas possible de retirer la sonde, par ex. pour des raisons de stérilité, le facteur de cellule de la sonde peut être déterminé par « prélèvement d'échantillon ». Le module de mesure enregistre la valeur mesurée actuelle (conductivité...
  • Page 143 Stratos Multi E461N Enregistrer en sélectionnant la softkey droite : Enregistrer. Une fenêtre d'information apparaît. ✓ Softkey droite : Fermer À l'aide de la softkey gauche : Retour, quitter le calibrage. Remarque : Le pictogramme montre que le calibrage du produit n'est pas encore terminé.
  • Page 144 Stratos Multi E461N 7.5.6 Mode de calibrage : Zéro Déroulement du calibrage  Calibrage [I] [II] … CondI En cas d'activation du calibrage, les valeurs de calibrage sélectionnées dans les préréglages de cali- brage sont réglées. Ces réglages peuvent être modifiés dans le menu Calibrage. Si un calibrage n'est pas nécessaire, reculer d'un niveau à...
  • Page 145 Stratos Multi E461N 7.5.8 Mode de calibrage : Saisie de valeurs Saisie des valeurs du facteur de cellule et du zéro d'une sonde, à 25 °C et 77 °F. Si la mesure de la concentration est activée (option TAN FW-E009), la concentration s'affichera égale- ment dans ce menu et elle pourra être directement modifiée avec le facteur de cellule.
  • Page 146 Stratos Multi E461N 7.6 Calibrage/ajustage Grandeur de mesure oxygène Remarque : Pendant le calibrage, l'état de fonctionnement Contrôle fonctionnel (HOLD) est actif pour le canal de mesure calibré. Les sorties se comportent selon la programmation. • Calibrage : Détermination de l'écart sans manipulation des données de calibrage •...
  • Page 147 Stratos Multi E461N 7.6.1 Possibilités de calibrage/ajustage • Dans l'air/dans l'eau : Calibrage automatique dans l'eau/l'air • Saisie de valeurs : Saisie des valeurs des sondes mesurées au préalable • Produit : Calibrage du produit par saisie de la saturation %Air, de la concentration ou de la pression partielle •...
  • Page 148 Stratos Multi E461N 7.6.3 Mode de calibrage : Dans l'eau Calibrage automatique dans l'eau La correction de la pente est réalisée avec la valeur de saturation (100 %) par rapport à la saturation en air. Déroulement du calibrage Remarque : Veiller à ce que le balayage de la sonde soit suffisant. (voir Caractéristiques techniques de la sonde d'oxygène.) Le fluide de calibrage doit être en équilibre par rapport à...
  • Page 149 Stratos Multi E461N 7.6.4 Mode de calibrage : Saisie de valeurs Saisie de la valeur de la pente et du zéro de la sonde, à 25 °C / 77 °F, 1013 mbar/14,69 psi. Pente = courant de la sonde avec 100 % d'oxygène atmosphérique, 25 °C/77 °F, 1013 mbar/14,69 psi.
  • Page 150 Stratos Multi E461N Le calibrage du produit s'effectue en deux étapes. Calibrage Étape 1 : Prélèvement d'échantillon [Enregistrer] Saturation 80.3 %Air Pression 1014 mbar Température 23.3 °C Saisir la valeur déterm. en labo [Saisie] Saisie Enregistrer Étape 1 : Prélever l'échantillon. La valeur mesurée et la température au moment du prélèvement d'échantillon s'affichent.
  • Page 151 Stratos Multi E461N 7.6.6 Mode de calibrage : Zéro Correction zéro Pour mesurer les traces en dessous de 500 ppb, un calibrage du zéro est recommandé (option TAN FW‑E015 « Mesure des traces d'oxygène »). Si une correction du zéro est effectuée, la sonde doit rester durant au moins 10 à 60 minutes dans le milieu de calibrage (milieux contenant du CO  : au moins 120 min), pour obtenir des valeurs les plus...
  • Page 152 Stratos Multi E461N 8 Diagnostic 8.1 Menu Favoris Les fonctions de diagnostic peuvent être activées directement depuis le mode Mesure au moyen de la Softkey droite. Pour cela, la fonction Menu Favoris doit être attribuée à la Softkey droite : Commande de fonctions, p. 48 ...
  • Page 153 Stratos Multi E461N Effacer le favori : Ouvrir le menu et sélectionner le menu Favoris. Diagnostic Softkey droite : Effacer le favori. Le symbole du cœur devant la ligne de menu disparaît. La fonction de la Softkey change et de- ✓ vient Ajouter favori.
  • Page 154 Stratos Multi E461N 8.2.2 Messages Toutes les valeurs déterminées par le module de mesure ou la sonde peuvent générer des messages. Programmation de messages Il est possible de sélectionner dans le sous-menu des limites pour la plage de surveillance Messages des différentes grandeurs de mesure :...
  • Page 155 Stratos Multi E461N Sélection dans la commande système pour déterminer si des messages de défaillance et/ou de néces- sité d'entretien sont consignés dans le journal de bord. Journal de bord, p. 49   Programmation Commande système Journal de bord ➜...
  • Page 156 Stratos Multi E461N 8.2.6 Descriptif du poste de mesure  Diagnostic Descriptif poste de mesure Affichage du TAG du poste de mesure et d'une note. Saisie dans le menu   Programmation Commande système Descriptif poste de mesure Descriptif du poste de mesure, p. 48 ➜...
  • Page 157 Stratos Multi E461N Contrôleur d'usure de la sonde Remarque : Fonction active pour les sondes numériques. Le contrôleur d'usure de la sonde affiche la durée de fonctionnement de la sonde et la température maximale pendant la durée de fonctionnement, ainsi que l'usure et la durée de fonctionnement rési- duelle prévue.
  • Page 158 Stratos Multi E461N 9 Fonctions d'entretien Sélection menu Entretien Retour Lingua/语言 Remarque : Le contrôle fonctionnel (HOLD) est activé. La communication PROFINET et les contacts de commutation ou les sorties de courant se comportent conformément à la programmation. Pour termi- ner le contrôle fonctionnel, revenir au mode Mesure, par ex.
  • Page 159 Stratos Multi E461N 9.2 Fonctions d'entretien canal I/II Memosens/Analogique Memosens SE740 ISM Oxy ISM pH pH/Cond/CondI Contrôleur de sonde Compteur d'autoclavage Remplacement du corps de membrane Remplacement du corps interne 9.2.1 Contrôleur de sonde   Entretien [I] [II] Sonde Contrôleur de sonde...
  • Page 160 Stratos Multi E461N 9.2.4 Remplacement du corps de membrane / du corps interne. Si lors de l'entretien d'une sonde d'oxygène ISM, le corps de membrane ou le corps interne est remplacé, cela doit être confirmé manuellement dans le menu d'entretien. ...
  • Page 161 Stratos Multi E461N 10 Dépannage 10.1 États de défaillance Les messages et les erreurs sont affichés avec le symbole NAMUR correspondant et l'affichage des mesures du canal concerné change de couleur. Le message est consigné dans le journal de bord avec la date et l'heure.
  • Page 162 Stratos Multi E461N Messages d'erreur prioritaires Erreur Cause possible Remède Écran sans affichage Pas d'alimentation en tension. Vérifier l'alimentation en tension ou établir une alimentation en tension adaptée à l'appareil. Extinction automatique de l'écran Appuyer sur n'importe quelle touche pour activée.
  • Page 163 Stratos Multi E461N N° de Type Texte message Informations/remède l'erreur F038 Sonde défectueuse Sonde défectueuse. Remplacer la sonde. F039 Info Porte ouverte Le boîtier n'a pas été monté correctement : vérifier le boîtier, serrer les vis du boîtier le cas échéant.
  • Page 164 Stratos Multi E461N pH, redox N° de Type Texte message Informations/remède l'erreur P001 Perte de données Erreur de données dans la programmation : Programmation Reprogrammer complètement l'appareil. P008 Données de Erreur dans les données de compensation : compensation Éteindre l'appareil (env. 10 s).
  • Page 165 Stratos Multi E461N N° de Type Texte message Informations/remède l'erreur P060 Sensoface pente Ajustage incorrect ou sonde usée/défectueuse : Calibrer/ajuster la sonde, vérifier que les solutions tampon et la température sont correctes. Remplacer la sonde si nécessaire. Sonde bientôt usée : Remplacer la sonde prochainement.
  • Page 166 Stratos Multi E461N N° de Type Texte message Informations/remède l'erreur P122 Mémoire sonde La sonde numérique délivre une erreur. Les données de calibrage sont (données cal) erronées : Recalibrer/réajuster la sonde. P201 Cal. : température La température de calibrage n'est pas admissible : Contrôler la température de calibrage.
  • Page 167 Stratos Multi E461N Bloc de calcul pH/pH N° de l'erreur Type Texte message Remarques/remède A001 Perte de données Erreur de données dans la programmation : Programmation Reprogrammer complètement l'appareil. A010 Plage de mesure diff pH Différence valeur pH. Dépassement des limites de l'appareil : - contrôler les deux valeurs de pH.
  • Page 168 Stratos Multi E461N Conductivité (par conduction) N° de l'erreur Type Texte message Informations/remède C001 Perte de données Erreur de données dans la programmation : Programmation Reprogrammer complètement l'appareil. C008 Données de compensation Erreur dans les données de compensation : Éteindre l'appareil (env. 10 s).
  • Page 169 Stratos Multi E461N N° de l'erreur Type Texte message Informations/remède C041 Salinité LO_LO Limite de surveillance programmée non atteinte. C042 Salinité LO Limite de surveillance programmée non atteinte. C043 Salinité HI Limite de surveillance programmée dépassée. C044 Salinité HI_HI Limite de surveillance programmée dépassée.
  • Page 170 Stratos Multi E461N Bloc de calcul Cond/Cond N° de l'erreur Type Texte message Remarques/remède E001 Perte de données Erreur de données dans la programmation : Programmation Reprogrammer complètement l'appareil. E010 Plage de mesure diff Différence valeur de conductivité. Dépassement des limites conductivité...
  • Page 171 Stratos Multi E461N N° de l'erreur Type Texte message Remarques/remède E051 DEVIATION LO_LO Limite de surveillance minimale programmée dépassée. E052 DEVIATION LO Limite de surveillance minimale programmée dépassée. E053 DEVIATION HI Limite de surveillance maximale programmée dépassée. E054 DEVIATION HI_HI Limite de surveillance maximale programmée dépassée.
  • Page 172 Stratos Multi E461N Conductivité (par induction) N° de l'erreur Type Texte message Informations/remède T001 Perte de données Erreur de données dans la programmation : Programmation Reprogrammer complètement l'appareil. T008 Données de compensation Erreur dans les données de compensation : Éteindre l'appareil (env. 10 s).
  • Page 173 Stratos Multi E461N N° de l'erreur Type Texte message Informations/remède T040 Plage de mesure salinité Plage de mesure non atteinte/dépassée. Causes possibles : Sonde non/mal raccordée, câble mal raccordé/défectueux, plage de mesure spécifiée incorrecte, facteur de cellule réglé incorrect.  ...
  • Page 174 Stratos Multi E461N Oxygène N° de l'erreur Type Texte message Informations/remède D001 Perte de données Erreur de données dans la programmation : Programmation Reprogrammer complètement l'appareil. D008 Données de compensation Erreur dans les données de compensation : Éteindre l'appareil (env. 10 s). Si le message s'affiche toujours, retourner l'appareil.
  • Page 175 Stratos Multi E461N N° de l'erreur Type Texte message Informations/remède D060 Sensoface triste - Réajuster la sonde. Pente - Contrôler/ajouter de l'électrolyte. - SE740 : remplacer le corps de la membrane. - Remplacer la sonde. D061 Sensoface neutre - Réajuster la sonde.
  • Page 176 Stratos Multi E461N N° de l'erreur Type Texte message Informations/remède D121 Erreur sonde (données La sonde numérique délivre une erreur. La sonde ne d'usine) fonctionne plus correctement : remplacer la sonde. D122 Mémoire sonde (données La sonde numérique délivre une erreur. Les données de cal) calibrage sont erronées : Recalibrer/réajuster la sonde.
  • Page 177 Stratos Multi E461N Bloc de calcul Oxy/Oxy N° de l'erreur Type Texte message Remarques/remède H001 Perte de données Erreur de données dans la programmation : Programmation Reprogrammer complètement l'appareil. H010 Plage de mesure saturation Différence valeur de saturation. Dépassement des limites de diff %Air l'appareil :...
  • Page 178 Stratos Multi E461N 10.3 Sensocheck et Sensoface µS 7.00 0.154 µS 7.00 25.3 25.3 °C °C 25.3 13.5 °C °C Menu Menu Favoris Menu Menu Favoris 1 Sensoface content 2 Sensoface neutre Les pictogrammes Sensoface fournissent des indications de diagnostic relatifs à l'usure et à la nécessi- té...
  • Page 179 Stratos Multi E461N Critères Sensoface Sensoface Pente Point zéro content 53,3 … 61 mV/pH pH 6 … 8 triste < 53,3 mV/pH ou < pH 6 ou > 61 mV/pH > pH 8 Conductivité (par conduction) Sensoface Constante de cellule Sondes analogiques Memosens...
  • Page 180 Stratos Multi E461N Sensocheck Paramètre Fonction Sensocheck pH : surveillance automatique de l'électrode de verre et de référence Oxygène : surveillance membrane/électrolyte Conductivité : indications sur l'état de la sonde Activer/désactiver Sensocheck Sensocheck peut être activé ou désactivé dans le sous-menu  :...
  • Page 181 électriques et électroniques dans la déclaration du fabricant sur notre site Internet. Si vous avez besoin de précisions, si vous avez des suggestions ou des questions concernant le recyclage des ap- pareils électriques et électroniques usagés de la société Knick, contactez-nous par e-mail à l'adresse suivante : support@knick.de...
  • Page 182 12.1 Carte mémoire Les cartes mémoire sont utilisées pour la sauvegarde des données ou la mise à jour d'un progiciel en association avec Stratos Multi E461N. Des données de mesure, de configuration et de progiciel de l'appareil peuvent être enregistrées.
  • Page 183 Stratos Multi E461N Réactiver la Data Card Si la Data Card n'est pas retirée après avoir été désactivée, le symbole de la Data Card reste identifié par un [x] sur l'écran. Pour pouvoir continuer à utiliser la Data Card, il est nécessaire de la réactiver :...
  • Page 184 Stratos Multi E461N Types et symboles de carte mémoire Symbole Type de carte (accessoire d'origine) Utilisation Data Card Enregistrement de données (par ex. : configuration, jeux de ZU1080-S-N-D paramètres, journal de bord, données de l'enregistreur de mesure). Lorsque la transmission de données est active, le symbole clignote.
  • Page 185 Stratos Multi E461N 12.2 ZU1072 Prise RJ45 Utilisation conforme La prise RJ45 permet de raccorder un câble PROFINET à Stratos Multi E461N. Elle est vissée à la face inférieure du boîtier à la place d'un des presse-étoupes. Vue en coupe 1 Rondelle 4 Joint d'étanchéité...
  • Page 186 Stratos Multi E461N 12.3 ZU1073 Câble adaptateur RJ45/M12 type D Utilisation conforme Le câble adaptateur relie une prise RJ45 du Stratos Multi E461N à une prise M12 codage D et permet la transmission de données par Ethernet. Schéma de raccordement RJ45 Données émises +...
  • Page 187 Stratos Multi E461N 12.4 ZU1164 Câble en Y M12 type A/type D Utilisation conforme Le câble en Y ZU1164 relie un connecteur M12 codé A, par exemple du câble adaptateur ZU1166, à deux connecteurs M12 codés D et sert à la transmission de données via PROFINET.
  • Page 188 12.5 ZU1166 Câble adaptateur RJ45/M12 type A Utilisation conforme Le câble adaptateur ZU1166 relie une prise RJ45 du Stratos Multi E461N à une prise M12 codée A, par ex. du câble en Y ZU1164, et sert à la transmission de données via PROFINET. Pour assurer l'étanchéité...
  • Page 189 Stratos Multi E461N 13 Caractéristiques techniques 13.1 Alimentation (Power) Alimentation, 80 V (- 15 %)  …  230 (+ 10 %) V AC ; env. 15 VA ; 45    …  65 Hz bornes 17, 18 24 V (- 15 %)  …  60 (+ 10 %) V DC ; 10 W Catégorie de surtension II, classe de protection II, degré de pollution 2 Tension d'essai Essai de type 3 kV AC 1 min après le traitement préalable contre l'humidité...
  • Page 190 Stratos Multi E461N Contact d'alarme Caractéristique du contact N/C (type failsafe) Temporisation 0000 ... 0600 s Contact de rinçage Pour la commande d'un système de nettoyage simple Charge de contact adm. AC < 30 V / < 15 VA avec une charge ohmique DC < 30 V / < 15 W Courant de commutation 3 A, max. 25 ms...
  • Page 191 Stratos Multi E461N Sensoface Affichage de l'état de la sonde : smiley content, neutre, triste Affichages d'état Pictogrammes pour la programmation et les messages Clavier Softkey 1 gauche, Softkey 2 droite, touches fléchées (curseur), saisie (enter) Contact porte Lorsque l'unité frontale est ouverte : signal électrique et entrée dans le journal, message d'erreur F039 « porte ouverte »...
  • Page 192 Stratos Multi E461N 13.7 Interfaces de communication Nombre d'interfaces Ethernet 1x RJ45, 2 interfaces possibles avec câble adaptateur ZU1166 et câble en Y ZU1164 Type d'appareil IO Device IO Specification V2.3 Classe de conformité Classe B Classe de charge de réseau Vitesse de transmission 125 Mbit/s (électrique 100BASE‑TX)
  • Page 193 Stratos Multi E461N 13.8 Fonctions de mesure 13.8.1 pH Entrée Memosens Entrée pour sondes Memosens (pH, redox, pH/redox) Bornes 1 … 5 ou module MK-MS095N Plages d'affichage Température : -20,0 … 200,0 °C / -4 … 392 °F Valeur pH : -2,00 … 16,00 Potentiel redox : -1999 … 1999 mV Valeur rH (avec sonde pH/redox) 0 … 42,5 Écart de mesure...
  • Page 194 Stratos Multi E461N Calibrage et ajustage pH Calibrage avec identification automatique des tampons Calimatic Calibrage manuel avec saisie des valeurs de tampons spécifiques Calibrage du produit Saisie des données des sondes mesurées au préalable Zéro ISFET (avec une sonde ISFET) Compensation de la sonde de température...
  • Page 195 Stratos Multi E461N 13.8.2 Conductivité (par conduction) Entrée Memosens Entrée pour sondes Memosens Bornes 1 … 5 ou module MK-MS095N Écart de mesure En fonction de la sonde Entrée module, analogique Entrée pour sondes analogiques à 2/4 électrodes avec module MK‑COND025N Gammes de mesure Sondes à...
  • Page 196 Stratos Multi E461N 13.8.3 Conductivité (par induction) Entrée numérique Entrée pour sondes de conductivité inductives Memosens ou SE670/SE680K Bornes 1 … 5 ou module MK-MS095N Écart de mesure En fonction de la sonde Entrée module, analogique Entrée pour sondes de conductivité inductives SE655/656/660 avec module MK‑CONDI035N Écart de mesure ...
  • Page 197 Stratos Multi E461N 13.8.4 Conductivité (double) Entrée Memosens Entrée pour sondes Memosens Bornes 1 … 5 et module MK-MS095N Également possible : Sonde Memosens et sonde analogique via le module MK‑COND025N Grandeur de mesure Conductivité (par conduction), p. 80 ➜ Écart de mesure En fonction de la sonde Entrée module MK-CC065N, analogique...
  • Page 198 Stratos Multi E461N 13.8.5 Compensation de température (conductivité) Arrêt Sans Linéaire Caractéristique linéaire 00,00 ... 19,99 %/K Température de référence programmable Température de référence 25 °C/77 °F : Eaux naturelles selon EN 27888 NaCl NaCl de 0 (eau ultra-pure) à 26 % poids (0 ... 120 °C / 32 ... 248 °F) Eau ultra-pure avec des traces de HCl (0 ...
  • Page 199 Stratos Multi E461N 13.8.7 Oxygène Entrée numérique, Memosens Mesure standard / avec l'option TAN Entrée pour sondes Memosens ampérométriques FW-E016 : Mesure des traces Bornes 1 … 5 ou module MS095N Plage d'affichage Température : -20,0 ... 150,0 °C / -4 ... 302 °F Écart de mesure En fonction de la sonde Entrée numérique, SE 740...
  • Page 200 Stratos Multi E461N Plages de mesure Sonde standard (Memosens, SE740, numérique, analogique) Saturation  0,0 ... 600,0 % Concentration 0,00 ... 99,99 mg/l (ppm) (oxygène dissous) Concentration volumique dans le gaz 0,00 ... 99,99 % vol. Sonde de traces « 01 » (Memosens, SE740, analogique) Saturation  0,000 ... 150,0 % Concentration 0000 ... 9999 µg/l / 10,00 ... 20,00 mg/l (oxygène dissous) 0000 ... 9999 ppb / 10,00 ... 20,00 ppm...
  • Page 201 Stratos Multi E461N 13.9 Diagnostic et statistiques Fonctions de diagnostic Données de calibrage Rapport de calibrage Autotest de l'appareil Test de mémoire automatique (RAM, FLASH, EEPROM) Test de l'écran Affichage de toutes les couleurs Test du clavier Contrôle du fonctionnement des touches Sensocheck Temporisation : env.
  • Page 202 Stratos Multi E461N 14 Annexe 14.1 Exemples de câblage du canal II 14.1.1 Exemples de câblage pH analogique Exemple 1 pH analogique Application : pH, température, impédance de verre Sondes (exemple) : SE 555X/1-NS8N Câbles (exemple) : ZU 0318 1 Âme...
  • Page 203 Stratos Multi E461N Exemple 2 pH analogique Application : pH/redox, temp., impédance de verre, impédance de référence Sondes (exemple) : SE555X/1-NS8N, compensation de potentiel : ZU0073 Température : par ex. Pt1000 Câbles (exemple) : 2x ZU0318 1 Âme 4 Câbles 2 Blindage...
  • Page 204 Stratos Multi E461N Exemple 3 pH analogique Application : pH, temp., impédance de verre Sonde : sonde pH, par ex. SE 554X/1-NVPN, câble CA/VP6ST-003A Sonde de température : intégrée 1 Âme, transparent 6 Blindage vert/jaune 2 Blindage, rouge 7 Module de mesure pH 3 Cavalier ! 8 Câble VP...
  • Page 205 Stratos Multi E461N Exemple 4 pH analogique Application : pH/redox, temp., impédance de verre, impédance de référence Sondes (exemple) : sonde pH, par ex. SE 555X/1-NVPN, câble CA/VP6ST-003A Sonde de température : intégrée 1 Électrode d'équipotentialité ZU0073 6 Blanc 2 Âme, transparent 7 Blindage vert/jaune...
  • Page 206 Stratos Multi E461N Exemple 5 pH analogique Application : pH/redox, temp., impédance de verre, impédance de référence Sondes (exemple) : PL PETR-120VP (sonde combinée pH/redox, SI Analytics) Câbles (exemple) : CA/VP6ST-003A 1 Âme, transparent 6 Blindage vert/jaune 2 Blindage, rouge 7 Module de mesure pH 3 Bleu 8 Câbles...
  • Page 207 Stratos Multi E461N Exemple 6 Sonde Pfaudler Canal II, requiert l'option TAN FW-E017 « Sondes Pfaudler » 1 Sonde Pfaudler 3 Câbles 2 Module de mesure pH Module pH Reiner avec CP  Différentiel, types Types 03/04 avec CP  Types 03/04 sans CP ...
  • Page 208 Stratos Multi E461N 14.1.2 Exemple de câblage redox analogique Remarque : Désactiver Sensocheck. Application : redox, temp., impédance de verre, impédance de référence Sondes (exemple) : redox : SE564X/1-NS8N Câbles (exemple) : ZU0318 1 Pont 4 Module de mesure pH 2 Blindage 5 Câbles 3 Âme...
  • Page 209 Stratos Multi E461N 14.1.3 Exemple de câblage ISM pH Canal II, requiert l'option TAN FW-E053 « Sondes numériques ISM » Application : pH/redox, temp., impédance de verre, impédance de référence Sondes (exemple) : InPro 4260i (Mettler-Toledo) Câbles (exemple) : AK9 (Mettler-Toledo) 1 Blindage 4 Câbles 2 Âme...
  • Page 210 Stratos Multi E461N 14.1.4 Exemples de câblage Conductivité par conduction Exemple 1 Cond Application : Conductivité, température Sondes (principe) : 4 électrodes 1 Placer un cavalier entre F et G lorsqu’une sonde de température à 2 fils est utilisée ! 2 Blindage 4 Câbles...
  • Page 211 Stratos Multi E461N Exemple 2 Cond Application : Conductivité, température Sondes (principe) : 2 électrodes, coaxial 1 Cavalier ! 4 Module de mesure Cond 2 Placer un cavalier entre F et G lorsque seule une 5 Câbles sonde de température à 2 fils est utilisée !
  • Page 212 Stratos Multi E461N Exemple 3 Cond Application : Conductivité, température Sondes (exemple) : Sonde à 2 électrodes SE604, câble ZU0645 1 Blanc 8 Rouge 2 Rose 9 Noir, blindage 3 Marron 10 Module de mesure Cond 4 Gris 11 Câbles 5 Bleu...
  • Page 213 Stratos Multi E461N Exemple 4 Cond Application : Conductivité, température Sondes (exemple) : Sonde à 2 électrodes SE610 1 Cavalier ! 5 Jaune 2 Marron 6 Module de mesure Cond 3 Blanc 7 Câble fixe 4 Vert 8 Sondes...
  • Page 214 Stratos Multi E461N Exemple 5 Cond Application : Conductivité, température Sondes (exemple) : Sonde à 2 électrodes SE620 Câble VP par ex. CA/VP6ST-003A 1 Âme coax 7 Cavalier ! 2 Blindage coax 8 Blindage 3 Gris 9 Module de mesure Cond 4 Bleu 10 Câble VP...
  • Page 215 Stratos Multi E461N Exemple 6 Cond Application : Conductivité, température Sondes (exemple) : Sonde à 2 électrodes SE630 1 Marron 7 Rose 2 Jaune 8 Noir, blindage 3 Vert 9 Module de mesure Cond 4 Blanc 10 Câbles 5 Gris 11 Sondes 6 Rouge 12 Connecteur Tête de sonde...
  • Page 216 Stratos Multi E461N Exemple 7 Cond Application : Conductivité, température Sondes (exemple) : Sonde à champs de fuite à 4 électrodes SE600 / SE603 1 Gris 7 Jaune 2 Rose 8 Vert 3 Bleu 9 Blindage vert/jaune 4 Rouge 10 Module de mesure Cond 5 Marron, ne pas raccorder 11 Câbles...
  • Page 217 Stratos Multi E461N 14.1.5 Exemples de câblage Conductivité par induction Exemple 1 CondI Application : Conductivité par induction, température Sondes : SE655 ou SE656 1 Âme 7 Vert 2 Blindage 8 Blanc 3 Coax rouge 9 Jaune 4 Blindage 10 Blindage vert/jaune 5 Âme...
  • Page 218 Stratos Multi E461N Exemple 2 CondI Application : Conductivité, température Sonde : SE660 1 Âme 7 Vert 2 Blindage 8 Blanc 3 Coax rouge 9 Jaune 4 Blindage 10 Blindage vert/jaune 5 Âme 11 Module de mesure CondI 6 Coax noir 12 Câbles...
  • Page 219 Stratos Multi E461N 14.1.6 Exemples de câblage double conductivité Exemple 1 double conductivité Application : double conductivité, température Sondes A, B : 2 sondes de conductivité à 2 électrodes 1 Module MK-CC065N 8 Sondes 2 2 câbles...
  • Page 220 Stratos Multi E461N Exemple 2 double conductivité Application : double conductivité, température Sondes A, B : 2 sondes de conductivité à 2 électrodes SE604 1 Blanc/rose 5 Noir 2 Marron/gris 6 Module MK-CC065N 3 Jaune/rouge 7 2 câbles ZU0645 4 Vert 8 Sondes...
  • Page 221 Stratos Multi E461N Exemple 3 double conductivité Application : double conductivité, température Sondes A, B : 2 sondes de conductivité à 2 électrodes SE610 1 Blanc 5 Noir 2 Marron 6 Module MK-CC065N 3 Jaune 7 2 câbles 4 Vert 8 Sondes...
  • Page 222 Stratos Multi E461N 14.1.7 Exemples de câblage oxygène Exemple de câblage oxygène standard Application : Oxygène (standard, ampérométrique) Sondes (exemple) : par ex. SE706 Câbles (exemple) : CA/VP6ST-003A (ZU0313) 1 Âme 5 Gris 2 Bleu 6 Vert 3 Cavalier ! 7 Blanc 4 Blindage...
  • Page 223 Stratos Multi E461N Exemple de câblage Mesure des traces d'oxygène Application : Mesure de traces d'oxygène, option TAN FW‑E015 Sondes (exemple) : Type « 01 » (par ex. SE707) Câbles (exemple) : CA/VP6ST-003A (ZU0313) 1 Âme 5 Gris 2 Bleu 6 Vert 3 Cavalier ! 7 Blanc 4 Blindage 8 Écran extérieur...
  • Page 224 Stratos Multi E461N Exemple de câblage ISM oxygène Canal II, requiert l'option TAN FW-E053 « Sondes numériques ISM » Application : Oxygène (standard, ampérométrique) Sondes (exemple) : InPro 6850i (Mettler-Toledo) Câbles (exemple) : AK9 (Mettler-Toledo) 1 Blindage 4 Câbles 2 Âme 5 Sonde 3 Module de mesure Oxygène...
  • Page 225 Stratos Multi E461N 14.2 Tables des tampons Table des tampons Knick CaliMat Valeurs nominales surlignées. °C 2,01 4,05 7,09 9,24 12,58 2,01 4,04 7,07 9,16 12,39 2,01 4,02 7,04 9,11 12,26 2,00 4,01 7,02 9,05 12,13 2,00 4,00 7,00 9,00...
  • Page 226 Stratos Multi E461N Table des tampons Merck/Riedel Valeurs nominales surlignées. °C 2,01 4,05 7,13 9,24 12,58 2,01 4,04 7,07 9,16 12,41 2,01 4,02 7,05 9,11 12,26 2,00 4,01 7,02 9,05 12,10 2,00 4,00 7,00 9,00 12,00 2,00 4,01 6,98 8,95...
  • Page 227 Stratos Multi E461N Table des tampons Standard NIST (DIN 19266 : 2015-05) Valeurs nominales surlignées. °C 1,666 4,000 6,984 9,464 1,668 3,998 6,951 9,395 13,207 1,670 3,997 6,923 9,332 13,003 1,672 3,998 6,900 9,276 12,810 1,675 4,000 6,881 9,225 12,627...
  • Page 228 Stratos Multi E461N Tampons techniques suivant NIST Valeurs nominales surlignées. °C 1,67 4,00 7,115 10,32 13,42 1,67 4,00 7,085 10,25 13,21 1,67 4,00 7,06 10,18 13,01 1,67 4,00 7,04 10,12 12,80 1,675 4,00 7,015 10,06 12,64 1,68 4,005 7,00 10,01...
  • Page 229 Stratos Multi E461N Table des tampons Kraft Valeurs nominales surlignées. °C 2,01 4,05 7,13 9,24 11,47 2,01 4,04 7,07 9,16 11,47 2,01 4,02 7,05 9,11 11,31 2,00 4,01 7,02 9,05 11,15 2,00 4,00 7,00 9,00 11,00 2,00 4,01 6,98 8,95...
  • Page 230 Stratos Multi E461N Table des tampons Hamilton B Valeurs nominales surlignées. °C 1,99 4,01 6,03 9,31 11,42 1,99 4,01 6,02 9,24 11,33 2,00 4,00 6,01 9,17 11,25 2,00 4,00 6,00 9,11 11,16 2,00 4,00 6,00 9,05 11,07 2,00 4,01 6,00...
  • Page 231 Stratos Multi E461N Table des tampons Ciba (94) Valeurs nominales : 2,06 4,00 7,00 10,00 °C 2,04 4,00 7,10 10,30 2,09 4,02 7,08 10,21 2,07 4,00 7,05 10,14 2,08 4,00 7,02 10,06 2,09 4,01 6,98 9,99 2,08 4,02 6,98 9,95 2,06...
  • Page 232 Stratos Multi E461N Table des tampons Reagecon Valeurs nominales surlignées. °C 2,01 4,01 7,07 9,18 12,54 2,01 4,01 7,07 9,18 12,54 2,01 4,00 7,07 9,18 12,54 2,01 4,00 7,04 9,12 12,36 2,01 4,00 7,02 9,06 12,17 2,00 4,00 7,00 9,00...
  • Page 233 Stratos Multi E461N 14.3 Solutions de calibrage Solutions de chlorure de potassium (Conductivité en mS/cm) Température Concentration [˚C] 0,01 mol/l 0,1 mol/l 1 mol/l 0,776 7,15 65,41 0,896 8,22 74,14 1,020 9,33 83,19 1,147 10,48 92,52 1,173 10,72 94,41 1,199 10,95 96,31 1,225...
  • Page 234 Stratos Multi E461N Solutions de chlorure de sodium (Conductivité en mS/cm) Température Concentration [˚C] 0,01 mol/l 0,1 mol/l 1 mol/l 0,631 5,786 134,5 0,651 5,965 138,6 0,671 6,145 142,7 0,692 6,327 146,9 0,712 6,510 151,2 0,733 6,695 155,5 0,754 6,881...
  • Page 235 Stratos Multi E461N 14.4 Options TAN Les fonctions décrites ci-après sont disponibles après activation de l'option TAN correspondante. Activation des options, p. 49 ➜ 14.4.1 Table des tampons pH : saisie d'un jeu de tampons spécifique (FW-E002) Pour la table des tampons spécifiable, il est nécessaire d'activer la fonction supplémentaire FW-E002 par TAN sur l'appareil.
  • Page 236 Jeu de tampons: Reportez vos données de configuration dans le tableau ou utilisez-le comme modèle à copier. Température (°C) Tampon 1 Tampon 2...
  • Page 237 Stratos Multi E461N 14.4.2 Caractéristique du courant (FW-E006) Pour la caractéristique du courant spécifiable, il est nécessaire d'activer la fonction supplémentaire FW‑E006 par TAN sur l'appareil. Activation des options, p. 49 ➜ Affectation de la sortie de courant à la grandeur de mesure par pas de 1 mA.
  • Page 238 Stratos Multi E461N Indication d'une solution de concentration spéciale pour la mesure de conductivité Pour une solution spécifique au client, 5 valeurs de concentration A à E peuvent être saisies dans une matrice avec 5 valeurs de température 1 à 5 à spécifier. Pour ce faire, commencer par indiquer les 5 va- leurs de température puis les conductivités correspondantes pour chacune des concentrations A à...
  • Page 239 Stratos Multi E461N Courbes de concentration Conductivité [mS/cm] en fonction de la concentration [% en poids] et de la température du milieu [°C]. Solution de chlorure de sodium NaCl c[% poids] 1 Plage dans laquelle la détermination de concentration n'est pas possible.
  • Page 240 Stratos Multi E461N Soude caustique NaOH c[% poids] 1 Plage dans laquelle la détermination de concentration n'est pas possible. Acide sulfurique H c[% poids] 1 Plage dans laquelle la détermination de concentration n'est pas possible.
  • Page 241 Stratos Multi E461N Acide nitrique HNO c[% poids] 1 Plage dans laquelle la détermination de concentration n'est pas possible. Oléum H •SO 120 °C 100 °C 85 °C 70 °C 55 °C 40 °C 25 °C 10 °C c[% poids]...
  • Page 242 Stratos Multi E461N 14.4.4 Sondes Pfaudler (FW-E017) Cette option permet la mesure simultanée du pH et de la température avec des sondes pH Pfaudler ou des sondes pH avec une pente et/ou un point zéro s'écartant de 7, par ex. sondes pH ayant un point zéro au pH 4,6.
  • Page 243 Stratos Multi E461N Point d'intersection isotherme Le point d'intersection isotherme est le point d'intersection de deux droites de calibrage à deux températures différentes. Les coordonnées de ce point d'intersection sont appelées U et pH . Le point d'intersection isotherme reste constant pour chaque sonde.
  • Page 244 Stratos Multi E461N 14.4.5 Blocs de calcul (FW-E020) Après l'activation de l'option TAN FW-E020, deux blocs de calcul sont disponibles, les grandeurs de mesure peuvent être converties en de nouvelles grandeurs. Activation des options, p. 49 ➜ L'état général de l'appareil (signaux NAMUR) est également pris en compte.
  • Page 245 Stratos Multi E461N Calcul Cond, Cond (Spécial.) Diff. température Diff. = (B-A) Arrêt Diff. = (B-A) Diff. cond. Diff. = (A-B) Diff. résistivité Arrêt Diff. = (B-A) Ratio Marche Diff. = abs(A-B) Passage Marche Rejection Marche Retour Combinaisons de grandeurs de mesure dans le bloc de calcul...
  • Page 246 Stratos Multi E461N Lors du calcul Cond/Cond, il est possible de déterminer une valeur pH à partir des valeurs de conducti- vité mesurées. Les réglages sont effectués dans le sous-menu  : Valeur pH Paramètres réglables pour le calcul du pH ...
  • Page 247 Stratos Multi E461N Plages pH recommandées : 10 ± 0,2 pour < 136 bar de pression de service ou 9,5 ± 0,2 pour > 136 bar de pression de service µS/cm µS/cm Conductivité mesurée après l'échangeur de cations (Cond2) Conditionnement de l'eau de chaudière des chaudières à circulation naturelle avec de l'hydroxyde de sodium.
  • Page 248 Stratos Multi E461N 14.4.6 Sondes numériques ISM (FW-E053) Cette option permet l'utilisation de sondes numériques ISM pour la mesure du pH, redox et oxygène (ampérométrique). Pour cela, la fonction supplémentaire FW-E053 doit être activée par TAN dans l'appareil. Activation des options, p. 49 ➜...
  • Page 249 Stratos Multi E461N 14.4.7 Jeux de paramètres 1-5 (FW-E102) Pour l'utilisation des jeux de paramètres 1-5, il est nécessaire d'activer la fonction supplémentaire FW-E102 par TAN sur l'appareil. Activation des options, p. 49 ➜ Enregistrement d'un jeu de paramètres sur la Data Card 2 jeux de paramètres complets (A, B) sont disponibles dans l'appareil.
  • Page 250 Stratos Multi E461N 14.4.8 Enregistreur de mesure (FW-E103) Pour l'utilisation de l'enregistreur de mesure, il est nécessaire d'activer la fonction supplémentaire FW‑E103 par TAN sur l'appareil. Activation des options, p. 49 ➜ L'enregistreur de mesure enregistre des mesures et des valeurs supplémentaires en fonction de sa programmation.
  • Page 251 Stratos Multi E461N Effacer les données de l'enregistreur de mesure :   Programmation Commande système Enregistreur de mesure Enregistrer sur la Data Card Remarque : La mémoire interne de l'appareil a une capacité limitée et écrase régulièrement les jeux de données les plus anciens lorsque la mémoire maximale est atteinte. Une Data Card est absolument nécessaire pour des enregistrements durables.
  • Page 252 Stratos Multi E461N 14.4.9 Mise à jour du progiciel (FW-E106) Remarque : Vérifier ensuite si la mise à jour du progiciel est nécessaire pour votre appareil. Pour la mise à jour du progiciel, il est nécessaire d'activer la fonction supplémentaire FW-E106 par TAN sur l'appareil.
  • Page 253 Pour répondre aux différentes exigences, il existe quatre classes de conformité successives (CC-A, CC-B, CC-C, CC-D) avec des fonctions adaptées. Stratos Multi E461N répond à la classe B (CC-B). Cela signifie que les appareils utilisés ainsi que l'infra- structure réseau comprennent des produits certifiés et sont construits selon les directives de PROFINET IO.
  • Page 254 Stratos Multi E461N 16 Abréviations Analog Input Analog Output Category CC‑A/B/C/D Classes de conformité Compatibilité électromagnétique Cleaning In Place (nettoyage sur place) Compensation de température ou coefficient de température Diagnosis (Diagnostic) Discovery and basic Configuration Protocol Digital Output Electrostatic Discharge (décharges électrostatiques)
  • Page 255 Stratos Multi E461N Index Calibrage/ajustage produit Cond  136 Abréviations CondI  142 Accessoires Oxygène  149 Activation des options  127 Adresse IP Calimatic Affichages  115 Calibrage/ajustage automatique  124 Adresse MAC Caractéristique bilinéaire Affichages  115 Caractéristique du courant (FW-E006) Affichage des mesures Caractéristique linéaire Programmation  51...
  • Page 256 Stratos Multi E461N Consignes de sécurité Données de la sonde Constante de temps filtre de sortie Programmation Cond  81 Contacts de commutation Programmation CondI  89 Circuit de protection  29 Programmation Oxy  99 Contrôle de fonctionnement  160 Programmation pH  70 Hystérésis  62...
  • Page 257 Stratos Multi E461N Grandeur de mesure pH Calibrage/ajustage  122 Facteur de montage, calibrage/ajustage Exemples de câblage, sondes analogiques  202 Fichier GSDML Jeu de tampons spécifique (FW-E002)  235 Filtre de sortie Programmation  67 Fonction de rinçage, programmation Tables des tampons  225...
  • Page 258 Stratos Multi E461N Messages d'erreur, tableaux d'ensemble Option TAN FW-E053 Sondes ISM Mesure analogique de la conductivité à 2 canaux Description  248 Mesure de la conductivité à 2 canaux Exemple de câblage oxygène  224 Mesure de traces d'oxygène (FW-E015) Exemple de câblage pH  209...
  • Page 259 Stratos Multi E461N Programmation Sonde Cond analogique Activer  43 Calibrage/ajustage  133 Commande système  45 Exemples de câblage  210 Cond  80 Programmation  81 CondI  87 Sonde Cond Memosens Généralités  51 Programmation  80 Niveaux d'utilisation  43 Sonde CondI analogique Oxygène  96 Calibrage/ajustage  139...
  • Page 260 Stratos Multi E461N Table des tampons, spécifiable (FW-E002) Tables des tampons TAN de secours Technicien Technique PROFINET Test de l'écran Test des relais Test du clavier Topologie Topologie en anneau Topologie en étoile Traces d'impuretés dans l'eau ultra-pure 84, 92 Transférer la configuration...
  • Page 261 Stratos Multi E461N Notes...
  • Page 262 Knick Elektronische Messgeräte GmbH & Co. KG Siège Beuckestraße 22 • 14163 Berlin Allemagne Tél. : +49 30 80191-0 Fax : +49 30 80191-200 info@knick.de www.knick.de Agences locales www.knick-international.com Traduction de la notice originale Copyright 2023 • Sous réserve de modifications Version 2 •...