Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Manuel utilisateur
Lire avant l'installation.
Conserver pour une utilisation ultérieure.
Stratos Multi E401X
Analyseur de process
I
II
7.00
pH
25.3
°C
Menu
µS
0.154
cm
25.3
°C
Menu Favoris
www.knick.de

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Knick Stratos Multi E401X

  • Page 1 Stratos Multi E401X Manuel utilisateur Analyseur de process µS 7.00 0.154 25.3 25.3 °C °C Menu Favoris Menu Lire avant l'installation. www.knick.de Conserver pour une utilisation ultérieure.
  • Page 2: Remarques Complémentaires

    Stratos Multi E401X Remarques complémentaires Veuillez lire ce document et le conserver pour une utilisation ultérieure. Avant d'assembler, d'installer, d'utiliser ou d'entretenir le produit, assurez-vous d’avoir parfaitement compris les instructions et les risques décrits dans le présent document. Il est impératif de respecter l’ensemble des consignes de sé- curité.
  • Page 3: Table Des Matières

    Stratos Multi E401X Table des matières 1 Sécurité ............................1.1 Utilisation conforme............................1.2 Symboles et marquages sur le produit......................1.3 Exigences pour le personnel ..........................1.4 Formations à la sécurité ............................. 1.5 Installation et mise en service.......................... 1.6 Utilisation en atmosphère explosive......................10 1.7 Accessoires................................
  • Page 4 Stratos Multi E401X 5 Fonctionnement et utilisation..................... 38 5.1 Modification de la langue de l'interface utilisateur ................. 38 5.2 Clavier et écran..............................38 5.3 Vue d'ensemble de la structure des menus....................41 5.4 Contrôle d'accès..............................41 5.5 États de fonctionnement........................... 42 5.6 Affichage des mesures............................
  • Page 5 Stratos Multi E401X 6.10 Grandeur de mesure Conductivité (par conduction)................79 6.10.1 Données de la sonde ..........................80 6.10.2 Préréglages pour le calibrage......................83 6.10.3 Compensation de température du milieu à mesurer ..............83 6.10.4 Concentration (option TAN FW-E009) ..................... 84 6.10.5 Fonction TDS.............................
  • Page 6 Stratos Multi E401X 7.5 Calibrage/ajustage Grandeur de mesure conductivité (par induction) ........... 121 7.5.1 Compensation de température pendant le calibrage ...............121 7.5.2 Possibilités de calibrage/ajustage.....................122 7.5.3 Mode de calibrage : Automatique ....................122 7.5.4 Mode de calibrage : Manuel........................123 7.5.5 Mode de calibrage : Produit ........................124 7.5.6 Mode de calibrage : Zéro........................125...
  • Page 7 Stratos Multi E401X 12 Accessoires............................162 12.1 Carte mémoire............................... 162 13 Caractéristiques techniques ......................165 13.1 Alimentation (Power) ............................165 13.2 Entrées sonde (sécurité intrinsèque)......................165 13.3 Entrées et sorties (TBTS, TBTP)......................... 165 13.4 Appareil..................................167 13.5 Conditions de service nominales........................168 13.6 Transport et stockage ............................
  • Page 8: Sécurité

    1.1 Utilisation conforme Le Stratos Multi E401X est un analyseur de process industriel en technologie 4 fils pour une installation dans les atmosphères explosives jusqu'en zone 2. Il est possible de raccorder simultanément jusqu'à...
  • Page 9: Exigences Pour Le Personnel

    1.4 Formations à la sécurité Dans le cadre de la première mise en service, Knick Elektronische Messgeräte GmbH & Co. KG organise sur demande des formations à la sécurité et des formations produit. Des informations supplémen- taires sont disponibles auprès du distributeur compétent de Knick.
  • Page 10: Utilisation En Atmosphère Explosive

    • Entreposage de longue durée à des températures inférieures à ‑30 °C/‑22 °F ou supérieures à 70 °C/158 °F • Sollicitations importantes au cours du transport Avant la remise en service de l'appareil, un essai individuel doit être effectué par Knick. Les interventions sur l'appareil autres que celles décrites dans le manuel d’utilisateur ne sont pas autorisées.
  • Page 11: Accessoires

    Stratos Multi E401X 1.7 Accessoires Carte mémoire Ex La carte mémoire ZU1080-S-X-… est un accessoire pour l'utilisation en atmosphère explosive de zone 2. La carte mémoire ZU1080-S-X-… ne peut être insérée ou changée que lorsque l'appareil est débranché de l'alimentation électrique.
  • Page 12: Produit

    Stratos Multi E401X 2 Produit 2.1 Structure et fonctionnement Stratos Multi présente la structure suivante : • Le transmetteur à 1 et 2 canaux permet de combiner librement les grandeurs de mesure pH/redox, conductivité (sondes à 2/4 électrodes, sondes par induction) et oxygène, et peut, par exemple, mesurer simultanément le pH et la conductivité.
  • Page 13: Fonctionnement Avec Des Sondes Analogiques

    Stratos Multi E401X Les fonctions supplémentaires suivantes (options TAN) peuvent être activées au moyen d'un TAN : Fonction supplémentaire (option TAN) Référence Table des tampons pH : saisie d'un jeu de tampons spécifique FW-E002 Caractéristique du courant FW-E006 Détermination de la concentration pour utilisation avec des sondes de conductivité...
  • Page 14: Vue D'ensemble Du Système

    Stratos Multi E401X 2.3 Vue d'ensemble du système 1 Entrée pour sonde Memosens 6 Sorties de courant 2 / 3 / 4 : actives (Sorties de courant 3 et 4 : option TAN FW‑E052) 2 Emplacement pour un module MK analogique 7 Contact de commutation K1 : messages, seuil, ou Memosens via le module MK‑MS...
  • Page 15: Exemples D'application

    Stratos Multi E401X 2.3.1 Exemples d'application Mesure Memosens du pH ou régulation PID MS pH analogique Alarme Acide Base Régulation PID Alarme 24 V  AC/DC Acide Base...
  • Page 16 Stratos Multi E401X Mesure Memosens de l'oxygène et correction de la pression avec un transducteur de pression externe (avec l'option TAN FW-E051 « Entrée de courant ») par ex. +24 V Transducteur de pression...
  • Page 17: Fourniture Et Identification Du Produit

    Stratos Multi E401X 2.4 Fourniture et identification du produit • Appareil de base Stratos Multi • Sachet de petites pièces (2 bouchons en plastique, 1 goupille de charnière, 1 bride intermédiaire, 2 cavaliers à insérer, 1 réducteur, 1 joint à entrées multiples, 2 bouchons d'obturation, 5 presse- étoupes et écrous hexagonaux M20x1,5) •...
  • Page 18: Plaque Signalétique

    Stratos Multi E401X 2.4.1 Plaque signalétique 1 Nom du fabricant 7 Classe de protection II 2 Désignation du produit 8 Caractéristiques de l’alimentation 3 Marquage ATEX et IECEx, indication de la zone 9 Avertissement pour les zones Ex indiquant que Ex et du numéro de Control Drawing...
  • Page 19 Stratos Multi E401X L'appareil est en mode Diagnostic. Jeux de paramètres commutables (A/B). Indique quel jeu de paramètres est actif lorsqu'un élément de commande de changement de jeu de paramètres a été sélectionné :   Programmation Commande système Commande de fonctions L'appareil contient une carte mémoire « fermée », de type Data Card.
  • Page 20: Installation

    Stratos Multi E401X 3 Installation 3.1 Montage Remarque : Pour ouvrir et fermer le boîtier, utiliser uniquement un tournevis cruciforme adapté. Ne pas utiliser d'objets pointus ou tranchants. Monter le boîtier Choisir une possibilité de montage et procéder au montage.
  • Page 21: Dessins Cotés

    Stratos Multi E401X Insérer la goupille de charnière (5) pour raccorder l'unité avant (1) et le boîtier inférieur (2). Relever l'unité avant et visser en diagonale les vis imperdables du boîtier (6) sur la face avant de l'unité avant (1) à l'aide d'un tournevis cruciforme.
  • Page 22: Distance De Montage

    Stratos Multi E401X • Montage sur mât Montage sur mât ZU0274, p. 23 ➜ • Montage face avant Kit de montage face avant ZU0738, p. 25 ➜ • Auvent de protection Auvent de protection pour montage mural ou sur mât ZU0737, p. 24 ➜...
  • Page 23: Montage Sur Mât Zu0274

    Stratos Multi E401X 3.1.3 Montage sur mât ZU0274 Remarque : Toutes les dimensions sont données en mm [pouces]. Ø 40 … 60 mm, □ 30 … 45 mm  40 [1.57] ...  60 [2.36] 1 Pour montage sur mât à la verticale ou à l'horizontale 3 Collier de serrage avec vis de serrage selon DIN 3017, 2 unités...
  • Page 24: Auvent De Protection Pour Montage Mural Ou Sur Mât Zu0737

    Stratos Multi E401X 3.1.4 Auvent de protection pour montage mural ou sur mât ZU0737 Remarque : Toutes les dimensions sont données en mm [pouces]. 146,9 [5.78] L'auvent de protection ne peut être utilisé qu'en cas de montage mural ou sur mât.
  • Page 25: Kit De Montage Face Avant Zu0738

    Stratos Multi E401X 3.1.5 Kit de montage face avant ZU0738 Remarque : Toutes les dimensions sont données en mm [pouces]. Découpe 138 mm x 138 mm (DIN 43700) < 30 [1.181] 76 [2.992] 1 [0.039] ... 22 [0.866] 41 [1.614] 1 Emplacement du tableau 4 Verrou, 4 unités...
  • Page 26: Bouchons D'obturation, Réducteur Et Joint À Entrées Multiples

    Stratos Multi E401X 3.1.6 Bouchons d'obturation, réducteur et joint à entrées multiples En atmosphère explosive, n’utiliser que des presse-étoupes adaptés et homologués, par ex. type ESKE/1 M20 de la marque WISKA. Lors de la livraison, chaque presse-étoupe est livré avec un joint standard. Pour l'insertion hermétique d'un ou deux câbles plus fins, il existe des réducteurs et des joints à...
  • Page 27: Raccordements

    Stratos Multi E401X 3.2 Raccordements Face arrière de l'unité avant 1 Bornes pour entrées, sorties, contacts de com- 5 Plaque à bornes mutation, alimentation 2 Emplacement pour la carte mémoire ; tenir 6 Plaquette de module pour sondes analogiques ; compte des instructions contenues dans les exemple pour un module pH instructions d'installation de la carte mémoire...
  • Page 28: Raccorder L'alimentation

    Stratos Multi E401X Passages de câbles Seuls les presse-étoupes ayant une homologation appropriée peuvent être utilisés en atmosphère explosive. Respecter les instructions d'installation du fabricant. Passages de câbles 5 presse-étoupes M20 x 1,5 (surplat 24) WISKA de type ESKE/1 M20 Bornes Joint standard : 7  … ...
  • Page 29: Remarques Concernant Les Contacts De Commutation

    Stratos Multi E401X AVIS ! La charge admissible des contacts de commutation ne doit pas être dépassée non plus pendant les commutations. Alimentation (Power), p. 165 ➜ Remarques concernant les contacts de commutation Par défaut, les contacts relais conviennent également pour des signaux de faible intensité (à partir d'env.
  • Page 30: Sorties De Courant

    Stratos Multi E401X Application en AC/DC typique avec une charge capacitive 1 Charge capacitive 3 Contact 2 Résistance, par ex. 8 Ω / 1 W avec 24 V / 0,3 A Voir également Alimentation (Power), p. 165 ➜ 3.3.3 Sorties de courant Les sorties de courant délivrent directement du courant (0/4 ... 20 mA) à un consommateur en fonction de la grandeur de mesure choisie.
  • Page 31: Correspondance Des Bornes

    Stratos Multi E401X 3.3.4 Correspondance des bornes Les bornes acceptent du fil monobrin/multibrin jusqu'à 2,5 mm Borne Raccordement Sonde (Memosens ou numérique autre) RS485 A RS485 B Shield N.C. Pas de raccordement Card Carte mémoire Entrées de courant + I-Input 0/4 mA …...
  • Page 32: Raccordement De La Sonde

    Stratos Multi E401X 3.4 Raccordement de la sonde 3.4.1 Raccordement de la sonde Memosens Vue de dessus des bornes pour la sonde Memosens. L'illustration représente la face arrière de l'unité avant sur l'appareil ouvert. 1 Raccordement de sonde standard pour sondes numériques (sonde Memosens) 2 Plaque à...
  • Page 33: Raccordement D'une Sonde Analogique/D'un Deuxième Canal Memosens

    Stratos Multi E401X 3.4.2 Raccordement d'une sonde analogique/d'un deuxième canal Memosens ATTENTION ! Décharge électrostatique (ESD). Les entrées de signal des modules sont sensibles aux décharges électrostatiques. Veiller à prendre des mesures de protection contre les ESD avant d'installer le module et de commuter les entrées.
  • Page 34 Stratos Multi E401X Module de mesure pour le raccordement d'une deuxième sonde Memosens Lorsque les sondes Memosens doivent mesurer deux grandeurs de mesure, il est nécessaire d'enficher un module Memosens de type MK-MS095X pour le second canal. Insérer le module Memosens dans l'emplacement de module et procéder au raccordement (voir ci-dessus).
  • Page 35: Correspondance Des Bornes Des Modules De Mesure

    Stratos Multi E401X 3.5 Correspondance des bornes des modules de mesure Installation des modules de mesure Raccordement d'une sonde analogique/d'un deuxième canal Memosens, p. 33 ➜ La plaquette du module se colle au module de mesure, sous le cache du module, sur la face arrière de l'appareil.
  • Page 36 Stratos Multi E401X Module de mesure de conductivité par induction Référence MK-CONDI035X Module Memosens Référence MK-MS095X...
  • Page 37: Mise En Service

    Stratos Multi E401X 4 Mise en service Monter le boîtier. Montage, p. 20 ➜ Câbler les raccordements. Raccordements, p. 27 ➜ Raccorder la/les sonde(s) Raccordement de la sonde, p. 32 ➜ 4.1 Contrôle final de la mise en service • Stratos Multi et tous les câbles sont-ils intacts de l'extérieur et déchargés en traction ? •...
  • Page 38: Fonctionnement Et Utilisation

    Stratos Multi E401X 5 Fonctionnement et utilisation 5.1 Modification de la langue de l'interface utilisateur Conditions préalables • Stratos Multi est alimenté en énergie. Le mode Mesure est visible sur l'écran. Étapes Appuyer sur la Softkey gauche : Menu. La sélection menu s'ouvre.
  • Page 39 Stratos Multi E401X Surveillance sonde : détails (Spécial.) Pente Zéro Offset redox Sensocheck él. réf. Sensocheck él. verre Temps de réponse Retour Retour à la mesure 1 Contrôle fonctionnel HOLD 7 Affichage de la fonction de la Softkey 2 Intitulé du menu actuel 8 Affichage de la fonction de la Softkey 3 État de l'appareil (PAR pour programmation)
  • Page 40: Saisie De Texte Et De Chiffres, Sélection Du Signe

    Stratos Multi E401X Clavier 1 Softkey gauche : 4 Enter : Fonction selon l'affichage de fonction gauche Ouverture du menu, confirmation des saisies 2 Touches fléchées gauche/droite : 5 Softkey droite: Sélection menu : menu précédent/suivant, Fonction selon l'affichage de fonction droite sélection de la position vers la gauche/droite 3 Touches fléchées haut/bas :...
  • Page 41: Vue D'ensemble De La Structure Des Menus

    Stratos Multi E401X 5.3 Vue d'ensemble de la structure des menus Menu Calibrage Entretien Programmation Diagnostic Mesure Code 1147 2958 1246 Niveau exploitation d'accès : 1989 Niveau spécialiste (réglage d'origine) Sous-menus : Mode calibrage, Entretien des points de calibr., sondes et sorties...
  • Page 42: États De Fonctionnement

    Stratos Multi E401X 5.5 États de fonctionnement État Contrôle fonctionnel (fonction HOLD) Après l'ouverture de la programmation, du calibrage ou de l'entretien, Stratos Multi passe à l'état Contrôle fonctionnel (HOLD). Les sorties de courant et les contacts de commutation correspondent à...
  • Page 43: Programmation

    Stratos Multi E401X 6 Programmation ATTENTION ! Une programmation et un ajustage incorrects peuvent entraîner des erreurs de mesure. Le Stratos Multi doit donc être mis en service et entièrement programmé et ajusté par un spécialiste du système ainsi que sécurisé contre toute modification non autorisée.
  • Page 44: Niveau Spécialiste

    Stratos Multi E401X Niveau spécialiste • Accès à tous les réglages, y compris la définition des codes d'accès. Saisie du code d'accès, p. 50 ➜ • Autorisation et interdiction de l'accès aux fonctions à partir du niveau exploitation. Interdiction de fonctions, p. 44 ➜...
  • Page 45: Menus De Programmation

    Stratos Multi E401X 6.3 Menus de programmation Menu Description Commande système Commande système, p. 45 ➜ Généralités Programmation Généralités, p. 50 ➜ Entrées et sorties Entrées et sorties, p. 57 ➜ Sélection de la sonde [I] [II] Sélection de la sonde [I] [II], p. 65 ➜...
  • Page 46: Carte Mémoire

    Stratos Multi E401X 6.4.1 Carte mémoire Le menu s'affiche lorsque la Data Card est insérée. Avec l'option TAN FW-E104 Journal de bord activée : lancer/arrêter l'enregistrement des entrées du journal de bord sur la Data Card. Journal de bord, p. 49 ➜...
  • Page 47: Jeux De Paramètres

    Stratos Multi E401X Passer au menu  Entretien Ouverture/Fermeture carte mémoire Sélectionner la Softkey droite : Fermer pour fermer l'accès à la carte mémoire. Retirer la Data Card. 6.4.3 Jeux de paramètres Stratos Multi propose deux jeux complets de paramètres commutables (A/B) pour différentes adaptations au process ou différents états de process.
  • Page 48: Commande De Fonctions

    Stratos Multi E401X 6.4.4 Commande de fonctions Les fonctions suivantes peuvent être activées par Softkey ou via l'entrée optocoupleur OK1 : Entrée OK1 : • Changement de jeu de paramètres • Débit • Contrôle fonctionnel • Contrôle fonctionnel (canal) Softkey droite : •...
  • Page 49: Activation Des Options

    Stratos Multi E401X 6.4.9 Activation des options Les fonctions supplémentaires (options TAN) augmentent le nombre de fonctions du système. Les options TAN sont spécifiques aux appareils. Pour commander une option TAN, il est par conséquent nécessaire d'indiquer le numéro de commande de cette fonction de même que le numéro de série de l'appareil.
  • Page 50: Tableau De Concentrations (Option Tan Fw-E009)

    Remarque : En cas de perte du code d'accès du niveau spécialiste, l'accès au système est interdit ! Le fabricant peut générer un TAN de secours. Pour toute question, se reporter aux coordonnées in- diquées à la dernière page de ce document pour contacter Knick Elektronische Messgeräte GmbH & Co. KG.
  • Page 51: Réglage De L'affichage Des Mesures

    Stratos Multi E401X 6.5.1 Réglage de l'affichage des mesures   Programmation Généralités Affichage valeurs mesurées Définit le nombre de valeurs à afficher : 2 valeurs (1 canal), 2 valeurs (2 canaux), 4 valeurs (2 canaux), 2 valeurs, 4 valeurs, 6 valeurs, 8 valeurs Attribuer les canaux et choisir la(es) grandeur(s) à...
  • Page 52 Stratos Multi E401X Affichage des mesures 2 valeurs (1 canal), exemple Sélection Résultat Sélection de deux grandeurs d'un canal de mesure : Nombre 2 valeurs 2 valeurs (1 canal) Canal 1 Valeur pH 2 valeurs (2 canaux) 4 valeurs (2 canaux) 1re valeur mes.
  • Page 53 Stratos Multi E401X Affichage des mesures 2 valeurs (2 canaux), exemple Sélection Résultat Sélection de deux grandeurs pour deux canaux de mesure : 2 valeurs (1 canal) Nombre 2 valeurs 2 valeurs (2 canaux) Canal 1 Valeur pH 4 valeurs (2 canaux) 1re valeur mes.
  • Page 54 Stratos Multi E401X Affichage des mesures 4 (6, 8) valeurs, exemple Sélection Résultat Sélection de quatre (six, huit) grandeurs au choix Nombre 4 valeurs 4 valeurs (2 canaux) 1re valeur Valeur pH 2 valeurs 4 valeurs 2e valeur Température 6 valeurs 3e valeur Conductivité...
  • Page 55 Stratos Multi E401X Affichage des mesures 4 valeurs (2 canaux), exemple Sélection Résultat Sélection de quatre grandeurs pour deux canaux de mesure : Nombre 2 valeurs 2 valeurs (1 canal) Canal 1 Valeur pH 2 valeurs (2 canaux) 4 valeurs (2 canaux) 1re valeur mes.
  • Page 56: Remarque Concernant La Désactivation De L'écran

    Stratos Multi E401X Sélection Résultat Canal 1 Memosens pH/redox Valeur pH Valeur pH 1re valeur mes. Conductivité Valeur pH Température Tension pH 2e valeur mes. Tension pH Salinité Canal 2 Cond analogique Résistivité Conductivité 1re valeur mes. Conductivité Conductance 4.00 1.135 mS/cm...
  • Page 57: Entrées Et Sorties

    Stratos Multi E401X 6.6 Entrées et sorties Les entrées et sorties suivantes sont disponibles : • Quatre sorties de courant 0/4 ... 20 mA pour la transmission de la valeur mesurée et de la tempéra- ture par ex. (réglage d'usine), dont deux peuvent être activées par TAN Sorties de courant, p.
  • Page 58: Caractéristique Trilinéaire/Bilinéaire

    Stratos Multi E401X Caractéristiques Caractéristique linéaire La sortie courant suit la grandeur de mesure de manière linéaire. Sortie 4 … 20 mA, fourchette de mesure pH 0 … 14 Sortie 4 … 20 mA, fourchette de mesure pH 5 … 9 Début Début Caractéristique trilinéaire/bilinéaire Nécessite la saisie de deux points angulaires supplémentaires.
  • Page 59: Utilisation Des Contacts De Commutation

    Stratos Multi E401X Constante de temps filtre de sortie Un filtre passe-bas à constante de temps réglable peut être activé pour stabiliser la sortie de courant. Quand un saut se produit en entrée (100 %), le niveau en sortie lorsque la constante de temps est atteinte est de 63 %.
  • Page 60: Utilisation : Défaillance

    Stratos Multi E401X Les réglages sont effectués dans le sous-menu  : Contacts commut.   Programmation Entrées et sorties Contacts commut. Utilisation : défaillance  Entrées et sorties Contacts commut. Sélectionner le contact souhaité à l'aide des touches fléchées haut/bas, puis valider avec enter.
  • Page 61: Utilisation : Contrôle Fonctionnel

    Stratos Multi E401X Utilisation : contrôle fonctionnel  Entrées et sorties Contacts commut. Sélectionner le contact souhaité à l'aide des touches fléchées haut/bas, puis valider avec enter. Utilisation : Contrôle fonctionnel Programmer le contact. Contrôle fonctionnel (HOLD) est actif : • pendant le calibrage (uniquement le canal correspondant), •...
  • Page 62: Utilisation : Contact De Rinçage

    Stratos Multi E401X Utilisation : contact de rinçage Remarques concernant la programmation de la fonction « Contact de rinçage » • L'état de fonctionnement « Contrôle fonctionnel » (HOLD - par ex. au cours d'une programmation) retarde l'exécution de la fonction « Contact de rinçage ». • Il est possible de programmer jusqu'à 3 fonctions de rinçage (contacts K1 ... K3) indépendantes les unes des autres.
  • Page 63: Régulateur Pid

    Stratos Multi E401X 6.6.3 Régulateur PID Le régulateur PID peut être configuré comme régulateur à durée d'impulsion ou à fréquence d'impulsion. Type de régulateur Régulateur à durée d'impulsion ou à fréquence d'impulsion, voir ci-dessous. Grandeur réglée Selon la sonde raccordée.
  • Page 64: Régulateur À Fréquence D'impulsion

    Stratos Multi E401X Régulateur à fréquence d'impulsion Le régulateur à fréquence d'impulsion sert à piloter un organe de réglage commandé en fréquence (pompe de dosage). Il fait varier la fréquence d'activation des contacts. La fréquence d'impulsion maxi- male [Imp/min] est programmable. Elle dépend de l'organe de réglage. La durée d'enclenchement est constante.
  • Page 65: Sélection De La Sonde [I] [Ii]

    Stratos Multi E401X 6.7 Sélection de la sonde [I] [II] Remarque : Le contrôle fonctionnel (HOLD) est activé. Stratos Multi est réglé par défaut sur le type de mesure valeur pH avec une sonde Memosens. Ce type de mesure propose aussi la mesure du potentiel redox. Il est possible de changer le type de mesure et d'opter pour la mesure de la conductivité...
  • Page 66: Grandeur De Mesure Ph

    Stratos Multi E401X 6.8 Grandeur de mesure pH Remarque : Le contrôle fonctionnel (HOLD) est activé. Remarque : Après un changement de grandeur de mesure ou de mode de mesure, Stratos Multi conserve ses réglages et doit être reprogrammé. Sélection d'une électrode pH Memosens ...
  • Page 67: Sélection D'une Électrode Ph Ism (Option Tan Fw-E053)

    Stratos Multi E401X Sélection d'une électrode pH ISM (option TAN FW-E053)   Programmation Sélection sonde [I] [II] Sélection sonde [II] Sélection d'une électrode pH ISM Ex raccordée au module de mesure MK-PH015X : Module : MK-PH Mode :  Paramètres réglables pour les électrodes pH ISM Programmation [II] ISM pH Filtre d'entrée...
  • Page 68: Sélection D'une Électrode Ph Pfaudler Analogique Avec L'option Tan Fw-E017 (Sondes Pfaudler)

    Stratos Multi E401X Paramètres réglables pour sondes analogiques  Programmation [II] pH analogique Valeur redox/rH Avec électrode pH/redox : Choix de l'électrode de référence. Activer/désactiver la conversion redox sur une électrode hydrogène standard (EHS). Calculer rH avec ou sans facteur. Fonction delta Affichage d'écarts par rapport à...
  • Page 69: Données De La Sonde

    Stratos Multi E401X 6.8.1 Données de la sonde Sondes Memosens Les sondes Memosens fournissent automatiquement les données utiles de la sonde. Sondes analogiques Lorsque des sondes analogiques sont utilisées, il est nécessaire de choisir le type de sonde :  ...
  • Page 70: Réglage De La Surveillance De La Sonde

    Stratos Multi E401X Réglage de la surveillance de la sonde  Données de la sonde Surveillance sonde : détails Ouvrir un paramètre de la sonde, par ex. Pente Régler la de la pente sur automatique ou individuel. surveillance Si « Individuel » est sélectionné : il est possible de saisir la pente nominale, ainsi que les seuils mini et maxi.
  • Page 71: Compteur D'autoclavage

    Stratos Multi E401X Régler le compteur CIP/SIP  Surveillance sonde : détails Compteur CIP Compteur SIP : non ou individuel Surveillance  Si « Individuel » est sélectionné : entrer le nombre max. de cycles CIP/SIP. Sélectionner dans le point de menu si et comment un dépassement des seuils doit Message s'afficher :...
  • Page 72: Préréglages Pour Le Calibrage

    Stratos Multi E401X 6.8.2 Préréglages pour le calibrage Les préréglages de calibrage peuvent être définis dans la programmation ou être modifiés dans le menu Calibrage juste avant le calibrage. Mode de calibrage : Préréglage du mode de calibrage, par ex. Calimatic, Manuel, Calibrage du produit, Saisie des données, Température...
  • Page 73: Compensation De Température Du Milieu À Mesurer

    Stratos Multi E401X 6.8.3 Compensation de température du milieu à mesurer Remarque : Lorsque la compensation de température du milieu à mesurer est activée, « CT » s'affiche à l'écran, dans le mode mesure. Remarque : Le contrôle fonctionnel (HOLD) est activé. Les sorties de courant et les contacts de com- mutation correspondent à...
  • Page 74: Programmation De Messages

    Stratos Multi E401X Remarque : Si la fonction delta est activée en même temps que la correction CT, cette correction est effectuée en premier puis la valeur delta est retranchée. 6.8.5 Messages Toutes les valeurs déterminées par le module de mesure ou l'électrode peuvent générer des messages.
  • Page 75: Grandeur De Mesure Redox

    Stratos Multi E401X 6.9 Grandeur de mesure Redox Remarque : Le contrôle fonctionnel (HOLD) est activé. Remarque : Après un changement de grandeur de mesure ou de mode de mesure, Stratos Multi conserve ses réglages et doit être reprogrammé. Programmation d'une électrode pH/redox (électrode combinée) Grandeur de mesure pH, p.
  • Page 76: Données De La Sonde

    Stratos Multi E401X 6.9.1 Données de la sonde Les sondes Memosens fournissent automatiquement les données utiles de la sonde. Sensoface Les pictogrammes Sensoface fournissent des indications de diagnostic relatifs à l'usure et à la nécessi- té d'entretien de la sonde. En mode Mesure, un pictogramme s'affiche sur l'écran (smiley content, neutre ou triste) correspondant à...
  • Page 77: Préréglages Pour Le Calibrage

    Stratos Multi E401X 6.9.2 Préréglages pour le calibrage Les préréglages de calibrage peuvent être définis dans la programmation ou être modifiés dans le menu Calibrage juste avant le calibrage. Mode de calibrage : Préréglage du mode de calibrage, par ex. saisie de valeurs redox, ajustage redox, contrôle redox, température.
  • Page 78: Messages

    Stratos Multi E401X 6.9.4 Messages Toutes les valeurs déterminées par le module de mesure ou l'électrode peuvent générer des messages. Des messages peuvent être programmés pour les grandeurs de mesure suivantes : • Tension redox • Température Programmation de messages Il est possible de sélectionner dans le sous-menu...
  • Page 79: Grandeur De Mesure Conductivité (Par Conduction)

    Stratos Multi E401X 6.10 Grandeur de mesure Conductivité (par conduction) Remarque : Le contrôle fonctionnel (HOLD) est activé. Remarque : Après un changement de grandeur de mesure ou de mode de mesure, Stratos Multi conserve ses réglages et doit être reprogrammé.
  • Page 80: Sélection D'une Sonde De Conductivité Analogique

    Stratos Multi E401X Sélection d'une sonde de conductivité analogique   Programmation Sélection sonde [I] [II] Sélection sonde [II] Sélection d'une sonde de conductivité Ex raccordée au module de mesure MK-COND025X : Module : MK-COND Mode : analogique  Paramètres réglables pour sondes de conductivité analogiques Programmation [II] Cond analogique Filtre d'entrée...
  • Page 81 Stratos Multi E401X Sensoface Les pictogrammes Sensoface fournissent des indications de diagnostic relatifs à l'usure et à la nécessi- té d'entretien de la sonde. En mode Mesure, un pictogramme s'affiche sur l'écran (smiley content, neutre ou triste) correspondant à la surveillance continue des paramètres de la sonde.
  • Page 82 Stratos Multi E401X Compteur CIP/SIP Les compteurs CIP/SIP sont disponibles pour les sondes de conductivité suivantes : • sondes Memosens à 2 et à 4 électrodes Les cycles CIP/SIP servent à nettoyer ou stériliser les pièces en contact avec le milieu lors du process.
  • Page 83: Préréglages Pour Le Calibrage

    Stratos Multi E401X 6.10.2 Préréglages pour le calibrage Les préréglages de calibrage peuvent être définis dans la programmation ou être modifiés dans le menu Calibrage juste avant le calibrage. Mode de calibrage : Préréglage du mode de calibrage, par ex. Automatique, Manuel, Calibrage du produit, Saisie des données, Température.
  • Page 84: Concentration (Option Tan Fw-E009)

    Stratos Multi E401X 6.10.4 Concentration (option TAN FW-E009) L'option TAN FW-E009 permet de déterminer la concentration en % en poids de H , HNO , HCl, NaOH, NaCl et dans l'oléum à partir de la conductivité et de la température mesurées. Une solution spécifique au client peut aussi être spécifiée.
  • Page 85: Messages

    Stratos Multi E401X 6.10.7 Messages Toutes les valeurs déterminées par le module de mesure ou la sonde peuvent générer des messages. Des messages peuvent être programmés pour les grandeurs de mesure suivantes : • Conductivité • Résistivité • Concentration (avec l'option TAN FW-E009) •...
  • Page 86: Grandeur De Mesure Conductivité (Par Induction)

    Stratos Multi E401X 6.11 Grandeur de mesure Conductivité (par induction) Remarque : Le contrôle fonctionnel (HOLD) est activé. Remarque : Après un changement de grandeur de mesure ou de mode de mesure, Stratos Multi conserve ses réglages et doit être reprogrammé.
  • Page 87: Sélection D'une Sonde De Conductivité Analogique Par Induction

    Stratos Multi E401X Paramètres réglables pour des sondes numériques ou Memosens pour la conductivité par induction  Programmation [I] [II] CondI numérique/Memosens CT milieu à mesurer Compensation de température du milieu à mesurer, p. 90 ➜ Concentration Concentration (option TAN FW-E009), p. 91 ➜...
  • Page 88: Données De La Sonde

    Mesure de température température doit être mesurée automatiquement ou manuellement pendant la mesure et/ou le calibrage. Remarque : Le code de types de sonde non connus peut être demandé auprès de Knick (coordonnées, cf. au dos de ce document). Sensoface Les pictogrammes Sensoface fournissent des indications de diagnostic relatifs à...
  • Page 89 Stratos Multi E401X Réglage de la surveillance de la sonde Remarque : Fonction active pour les sondes numériques.  Données de la sonde Surveillance sonde : détails Ouvrir un paramètre de la sonde, par ex. Constante de cellule Régler la de la constante de cellule sur automatique ou individuel.
  • Page 90: Préréglages Pour Le Calibrage

    Stratos Multi E401X Régler le compteur CIP/SIP  Surveillance sonde : détails Compteur CIP Compteur SIP : non ou individuel Surveillance  Si « Individuel » est sélectionné : entrer le nombre max. de cycles CIP/SIP. Sélectionner dans le point de menu si et comment un dépassement des seuils doit Message s'afficher :...
  • Page 91: Concentration (Option Tan Fw-E009)

    Stratos Multi E401X Traces d'impuretés dans l'eau ultra-pure NaCl Eau ultra-pure neutre, en cas de mesure de la conductivité dans le traitement de l'eau après le filtre à lit mélangé Eau ultra-pure acide, en cas de mesure de la conductivité après le filtre à cations...
  • Page 92: Messages

    Stratos Multi E401X Fonction USP : Définir le contact de commutation La fonction USP peut aussi être attribuée à un contact de commutation : Utilisation : sortie USP, p. 62    Programmation Entrées et sorties Contacts commut. Contact K… ➜ Représentation de la fonction USP dans le menu Diagnostic ...
  • Page 93: Double Mesure De La Conductivité

    Stratos Multi E401X 6.12 Double mesure de la conductivité Une mesure de la conductivité à 2 canaux est possible avec deux sondes Memosens ou avec une sonde Memosens et une sonde analogique. Pour cela, raccorder une sonde Memosens directement à l'appareil et une deuxième sonde de conductivité via le module MK-COND025X ou MK-MS095X.
  • Page 94: Grandeur De Mesure Oxygène

    Stratos Multi E401X 6.13 Grandeur de mesure Oxygène Remarque : Le contrôle fonctionnel (HOLD) est activé. Remarque : Après un changement de grandeur de mesure ou de mode de mesure, Stratos Multi conserve ses réglages et doit être reprogrammé. Remarque : La mesure de traces d'oxygène requiert l'option TAN FW-E015.
  • Page 95: Sélection D'une Sonde D'oxygène Ism Numérique (Option Tan Fw-E053)

    Stratos Multi E401X Sélection d'une sonde d'oxygène ISM numérique (option TAN FW-E053)   Programmation Sélection sonde [I] [II] Sélection sonde [II] Sélection d'une sonde d'oxygène ISM-Ex raccordée au module de mesure MK-OXY045X : Module : MK-OXY Mode :  Paramètres réglables pour les sondes d'oxygène ISM Programmation [II] ISM Oxy Filtre d'entrée...
  • Page 96 Stratos Multi E401X Choix d'une sonde d'oxygène analogique   Programmation Sélection sonde [I] [II] Sélection sonde [II] Sélection d'une sonde d'oxygène Ex raccordée au module de mesure MK-OXY045X : Module : MK-OXY Mode : analogique  Paramètres réglables pour les sondes d'oxygène analogiques Programmation [II] Oxy analogique Filtre d'entrée...
  • Page 97: Données De La Sonde

    Stratos Multi E401X 6.13.1 Données de la sonde Exemple d'affichage pour une sonde d'oxygène analogique Données de la sonde (Spécial.) Mesure dans des liquides liquides Type de sonde Standard Sonde température NTC 22kΩ Polarisation sonde Auto Polarisation mesure -675 mV Polarisation cal.
  • Page 98 Stratos Multi E401X Réglage de la surveillance de la sonde  Données de la sonde Surveillance sonde : détails Ouvrir un paramètre de la sonde, par ex. Pente Régler la de la pente sur automatique ou individuel. surveillance Si « Individuel » est sélectionné : il est possible de saisir la pente nominale, ainsi que les seuils mini et maxi.
  • Page 99: Compteur D'autoclavage

    Stratos Multi E401X Régler le compteur CIP/SIP  Surveillance sonde : détails Compteur CIP Compteur SIP : non ou individuel Surveillance  Si « Individuel » est sélectionné : entrer le nombre max. de cycles CIP/SIP. Sélectionner dans le point de menu si et comment un dépassement des seuils doit Message s'afficher :...
  • Page 100: Préréglages Pour Le Calibrage

    Stratos Multi E401X 6.13.2 Préréglages pour le calibrage Les préréglages de calibrage peuvent être définis dans la programmation ou être modifiés dans le menu Calibrage juste avant le calibrage. : Préréglage du mode de calibrage, par ex. Dans l'air, Dans l'eau, Saisie des données, Mode de calibrage ...
  • Page 101: Correction De Salinité

    Stratos Multi E401X 6.13.4 Correction de salinité La solubilité de l'oxygène dans l'eau dépend de la teneur en sel. La correction s'effectue soit par saisie directe de la teneur en sel (salinité) en g/kg, par saisie de la concentration d'ions de chlorure (chlorini- té) en g/kg ou par saisie de la conductivité...
  • Page 102: Débit

    Stratos Multi E401X 6.14 Débit Stratos Multi peut calculer le débit pour les messages de seuil ou pour la surveillance d'un échangeur d'ions. Un générateur d'impulsions est pour cela raccordé à l'entrée de commande OK1. Programmation La fonction « Débit » doit d'abord être attribuée à l'entrée de commande OK1.
  • Page 103: Calibrage/Ajustage

    Stratos Multi E401X 7 Calibrage/ajustage Sélection menu Calibrage Retour Lingua/语言 Remarque : Pendant le calibrage, l'état de fonctionnement Contrôle fonctionnel (HOLD) est actif pour le canal de mesure calibré. Les sorties se comportent selon la programmation. Lors du calibrage, Stratos Multi reste en mode calibrage jusqu'à ce qu'un technicien arrête ce mode.
  • Page 104: Calibrage/Ajustage Memosens

    Stratos Multi E401X Premier ajustage Remarque : Fonction active pour les électrodes pH/redox ISM et les sondes ampérométriques ISM. À l'ouverture du menu de calibrage, vous pouvez choisir si le calibrage actuel doit être enregistré comme premier ajustage. Les valeurs du rapport d'ajustage seront dans ce cas affichées comme référence dans le menu de diagnostic Statistiques, p.
  • Page 105: Méthode De Calibrage

    Stratos Multi E401X 7.2.1 Méthode de calibrage Calibrage en un point L'électrode est calibrée avec une seule solution tampon. Un calibrage en un point se justifie et est ac- ceptable lorsque les valeurs mesurées sont proches du zéro de l'électrode, de sorte que la modifica- tion de la pente de l'électrode n'a pas grande importance.
  • Page 106: Compensation De Température Pendant Le Calibrage

    7.2.4 Mode de calibrage : Calimatic Calibrage avec identification automatique des tampons Lors du calibrage automatique avec Knick Calimatic, l'électrode est plongée dans une, deux ou trois solutions tampon. Stratos Multi détecte automatiquement la valeur nominale du tampon à l'aide de la tension de l'électrode et de la température mesurée.
  • Page 107 Stratos Multi E401X ATTENTION! Risque de charge électrostatique. Ne pas frotter l'électrode et ne pas la tamponner pour sécher. Plonger l'électrode dans la 1 solution tampon. Débuter le calibrage avec la Softkey droite : Suite. ✓ Le calibrage est effectué avec le premier tampon.
  • Page 108: Mode De Calibrage : Manuel

    Stratos Multi E401X 7.2.5 Mode de calibrage : Manuel Pour le calibrage avec saisie manuelle des valeurs des tampons, l'électrode est plongée dans une, deux ou trois solutions tampon. Stratos Multi affiche la température mesurée. Les valeurs des tampons corri- gées en fonction de la température doivent ensuite être entrées manuellement.
  • Page 109: Mode De Calibrage : Produit

    Stratos Multi E401X 7.2.6 Mode de calibrage : Produit Calibrage par prélèvement d'échantillon Lorsqu'il n'est pas possible de retirer l'électrode – par ex. pour des raisons de stérilité – le zéro de l'électrode peut être calibré par « prélèvement d'échantillon ». L'appareil enregistre pour cela la va- leur mesurée.
  • Page 110: Mode De Calibrage : Saisie De Valeurs

    Stratos Multi E401X Calibrage Mode calibrage Produit (Étape 2 : valeur déterm. en labo) Retour Suite Softkey droite : Suite. Saisir la valeur déterminée en laboratoire et confirmer la saisie avec enter. Sélectionner la Softkey droite : Suite pour confirmer ou la Softkey gauche : Annuler pour recommencer le calibrage.
  • Page 111: Mode De Calibrage : Point Zéro Isfet

    Stratos Multi E401X 7.2.8 Mode de calibrage : Point zéro ISFET Réglage du point de travail ISFET Si des électrodes Memosens ISFET sont utilisées pour la mesure du pH, il est d'abord nécessaire de déterminer le point de travail individuel de l'électrode. Ce dernier doit être compris dans la plage de pH 6,5...pH 7,5.
  • Page 112: Calibrage/Ajustage Grandeur De Mesure Redox

    Stratos Multi E401X 7.3 Calibrage/ajustage Grandeur de mesure redox Remarque : Pendant le calibrage, l'état de fonctionnement Contrôle fonctionnel (HOLD) est actif pour le canal de mesure calibré. Les sorties se comportent selon la programmation. • Calibrage : Détermination de l'écart sans manipulation des données de calibrage •...
  • Page 113: Mode De Calibrage : Contrôle Redox

    Stratos Multi E401X Plonger l'électrode dans la solution tampon redox et attendre que la valeur redox mesurée se stabilise. Débuter le calibrage avec la Softkey droite : Suite. Une fois le contrôle de dérive terminé, la température et la tension redox mesurées s'affichent.
  • Page 114: Mode De Calibrage : Température

    Stratos Multi E401X Débuter le contrôle redox en sélectionnant la Softkey droite : Suite. ✓ Une fois le contrôle de dérive terminé, la température et la tension redox mesurées s'affichent. ✓ Si la différence de contrôle spécifiée n'est pas dépassée, le message « Contrôle du potentiel redox réussi »...
  • Page 115: Calibrage/Ajustage Grandeur De Mesure Conductivité (Par Conduction)

    Stratos Multi E401X 7.4 Calibrage/ajustage Grandeur de mesure conductivité (par conduction) Remarque : Pendant le calibrage, l'état de fonctionnement Contrôle fonctionnel (HOLD) est actif pour le canal de mesure calibré. Les sorties se comportent selon la programmation. • Calibrage : Détermination de l'écart sans manipulation des données de calibrage •...
  • Page 116: Possibilités De Calibrage/Ajustage

    Stratos Multi E401X 7.4.2 Possibilités de calibrage/ajustage • Calibrage automatique : Automatique avec solution de calibrage standard • Manuelle : Entrée manuelle d'une solution de calibrage • Produit : Calibrage du produit (par prise d'échantillon) • Saisie de valeurs : Saisie des valeurs des sondes mesurées au préalable •...
  • Page 117: Mode De Calibrage : Manuel

    Stratos Multi E401X 7.4.4 Mode de calibrage : Manuel Calibrage manuel avec spécification d'une solution de calibrage Pour le calibrage avec saisie manuelle de la conductivité de la solution de calibrage, plonger la sonde dans une solution de calibrage. Stratos Multi détermine un couple de valeurs conductivité/tempéra- ture de calibrage.
  • Page 118: Mode De Calibrage : Produit

    Stratos Multi E401X 7.4.5 Mode de calibrage : Produit Calibrage par prélèvement d'échantillon Lorsqu'il n'est pas possible de retirer la sonde, par ex. pour des raisons de stérilité, la constante de cel- lule de la sonde peut être déterminée par « prélèvement d'échantillon ». Le module de mesure enre- gistre la valeur mesurée actuelle (conductivité...
  • Page 119 Stratos Multi E401X Softkey droite : Fermer. À l'aide de la Softkey gauche : Retour, quitter le calibrage. Remarque : Le pictogramme montre que le calibrage du produit n'est pas encore terminé. Étape 2 : La valeur du laboratoire est disponible. Rouvrir le menu Calibrage du produit.
  • Page 120: Mode De Calibrage : Saisie De Valeurs

    Stratos Multi E401X 7.4.6 Mode de calibrage : Saisie de valeurs Saisie des valeurs de la constante de cellule d'une sonde, à 25 °C/ 77 °F. Déroulement du calibrage  Calibrage [I] [II] … Cond En cas d'activation du calibrage, les valeurs de calibrage sélectionnées dans les préréglages de calibrage sont réglées.
  • Page 121: Calibrage/Ajustage Grandeur De Mesure Conductivité (Par Induction)

    Stratos Multi E401X 7.5 Calibrage/ajustage Grandeur de mesure conductivité (par induction) Remarque : Pendant le calibrage, l'état de fonctionnement Contrôle fonctionnel (HOLD) est actif pour le canal de mesure calibré. Les sorties se comportent selon la programmation. • Calibrage : Détermination de l'écart sans manipulation des données de calibrage •...
  • Page 122: Possibilités De Calibrage/Ajustage

    Stratos Multi E401X 7.5.2 Possibilités de calibrage/ajustage • Automatique : Automatique avec solution de calibrage standard • Manuelle : Entrée manuelle d'une solution de calibrage • Produit : Calibrage du produit (par prise d'échantillon) • Zéro : Correction zéro • Facteur de montage : Saisie d'un facteur de montage (avec des sondes Memosens) •...
  • Page 123: Mode De Calibrage : Manuel

    Stratos Multi E401X 7.5.4 Mode de calibrage : Manuel Calibrage manuel avec spécification d'une solution de calibrage Pour le calibrage avec saisie manuelle de la conductivité de la solution de calibrage, plonger la sonde dans une solution de calibrage. Stratos Multi détermine un couple de valeurs conductivité/tempéra- ture de calibrage.
  • Page 124: Mode De Calibrage : Produit

    Stratos Multi E401X 7.5.5 Mode de calibrage : Produit Calibrage par prélèvement d'échantillon Lorsqu'il n'est pas possible de retirer la sonde, par ex. pour des raisons de stérilité, le facteur de cellule de la sonde peut être déterminé par « prélèvement d'échantillon ». Le module de mesure enregistre la valeur mesurée actuelle (conductivité...
  • Page 125: Mode De Calibrage : Zéro

    Stratos Multi E401X Softkey droite : Fermer. À l'aide de la Softkey gauche : Retour, quitter le calibrage. Remarque : Le pictogramme montre que le calibrage du produit n'est pas encore terminé. Étape 2 : La valeur du laboratoire est disponible. Rouvrir le menu Calibrage du produit.
  • Page 126: Mode De Calibrage : Facteur De Montage

    Stratos Multi E401X Softkey droite : Suite. ✓ La correction du zéro s'effectue. L'écart admissible du zéro dépend du type de sonde. Softkey droite : Suite. Résultat final ✔ Le rapport de calibrage apparaît. Sélectionner la Softkey droite : Ajustage pour importer dans l'appareil les valeurs de calibrage déterminées durant le calibrage pour le calcul des grandeurs de...
  • Page 127: Mode De Calibrage : Température

    Stratos Multi E401X 7.5.9 Mode de calibrage : Température Compensation de la sonde de température Cette fonction sert à compenser la tolérance propre de la sonde de température ou les longueurs de câble en vue d'augmenter la précision de la mesure de température.
  • Page 128: Calibrage/Ajustage Grandeur De Mesure Oxygène

    Stratos Multi E401X 7.6 Calibrage/ajustage Grandeur de mesure oxygène Remarque : Pendant le calibrage, l'état de fonctionnement Contrôle fonctionnel (HOLD) est actif pour le canal de mesure calibré. Les sorties se comportent selon la programmation. • Calibrage : Détermination de l'écart sans manipulation des données de calibrage •...
  • Page 129: Mode De Calibrage : Dans L'air

    Stratos Multi E401X 7.6.2 Mode de calibrage : Dans l'air Calibrage automatique dans l'air La correction de la pente est réalisée avec la valeur de saturation (100 % air), par analogie avec la satu- ration de l'eau avec l'air. Ce calcul analogique, qui s'applique uniquement à l'air saturé en vapeur d'eau (100 % d'humidité...
  • Page 130: Mode De Calibrage : Saisie De Valeurs

    Stratos Multi E401X En cas d'activation du calibrage, les valeurs de calibrage sélectionnées dans les préréglages de calibrage sont réglées. Ces réglages peuvent être modifiés dans le menu Calibrage. Si un calibrage n'est pas nécessaire, reculer d'un niveau à l'aide de la Softkey gauche pour abandonner le calibrage.
  • Page 131: Mode De Calibrage : Produit

    Stratos Multi E401X 7.6.5 Mode de calibrage : Produit Calibrage par prélèvement d'échantillon Lorsqu'il n'est pas possible de retirer la sonde, par ex. pour des raisons de stérilité, la pente de la sonde peut être calibrée par « prélèvement d'échantillon ». Pour cela, la valeur mesurée actuelle « Saturation »...
  • Page 132 Stratos Multi E401X Étape 2 : La valeur du laboratoire est disponible. Rouvrir le menu Calibrage du produit. Calibrage Mode calibrage Produit (Étape 2 : valeur déterm. en labo) Retour Suite Softkey droite : Suite. Saisir la valeur déterminée en laboratoire et confirmer la saisie avec enter.
  • Page 133: Mode De Calibrage : Zéro

    Stratos Multi E401X 7.6.6 Mode de calibrage : Zéro Correction zéro Pour mesurer les traces en dessous de 500 ppb, un calibrage du zéro est recommandé (option TAN FW‑E015 « Mesure des traces d'oxygène »). Si une correction du zéro est effectuée, la sonde doit rester durant au moins 10 à 60 minutes dans le milieu de calibrage (milieux contenant du CO  : au moins 120 min), pour obtenir des valeurs les plus...
  • Page 134: Diagnostic

    Stratos Multi E401X 8 Diagnostic 8.1 Menu Favoris Les fonctions de diagnostic peuvent être activées directement depuis le mode Mesure au moyen de la Softkey droite. Pour cela, la fonction Menu Favoris doit être attribuée à la Softkey droite : Commande de fonctions, p. 48 ...
  • Page 135: Fonctions De Diagnostic

    Stratos Multi E401X Diagnostic Liste des messages Journal de bord Infos appareil Infos HART Enregistreur de mesure Test de l'appareil Retour Effacer le favori 8.2 Fonctions de diagnostic Les fonctions de diagnostic sont adaptées à la recommandation NAMUR NE 107. 8.2.1 Vue d'ensemble des fonctions de diagnostic...
  • Page 136: Journal De Bord

    Stratos Multi E401X Affichage de messages Passer au menu Diagnostic lorsque les symboles « Défaillance » , « Nécessité d'entretien » ou « Hors spécification » clignotent à l'écran :   Sélection menu Diagnostic Liste des messages ✓ Tous les messages actifs s'affichent avec les informations suivantes dans le point de menu  : numéro d'erreur, type (Défaillance, Nécessité...
  • Page 137: Infos Appareil

    Stratos Multi E401X 8.2.4 Infos appareil Infos appareil Type d'appareil Stratos Multi E401X Numéro de série 8655400 Progiciel 01.00.00 Build 8623 Hardware Retour Les informations suivantes sont affichées pour l'appareil de base et un module enfiché, le cas échéant : • Type d'appareil •...
  • Page 138: Descriptif Du Poste De Mesure

    Stratos Multi E401X 8.2.6 Descriptif du poste de mesure  Diagnostic Descriptif poste de mesure Affichage du TAG du poste de mesure et d'une note. Saisie dans le menu   Programmation Commande système Descriptif poste de mesure Descriptif du poste de mesure, p. 48 ➜...
  • Page 139: Contrôleur D'usure De La Sonde

    Stratos Multi E401X Rapport offset temp. Le rapport offset temp. affiche les données du dernier équilibrage de température effectué pour la sonde actuellement raccordée. Ouverture dans :   Diagnostic [I] [II] [Sonde] Rapport offset temp. Contrôleur d'usure de la sonde Remarque : Fonction active pour les sondes numériques.
  • Page 140: Fonctions D'entretien

    Stratos Multi E401X 9 Fonctions d'entretien Sélection menu Entretien Retour Lingua/语言 Remarque : Le contrôle fonctionnel (HOLD) est activé. Les sorties de courant et les contacts de com- mutation correspondent à la programmation. Pour terminer le contrôle fonctionnel, revenir au mode Mesure, par ex.
  • Page 141: Contrôleur De Sonde

    Stratos Multi E401X 9.2.1 Contrôleur de sonde   Entretien [I] [II] Sonde Contrôleur de sonde Affichage des valeurs mesurées en cours (contrôleur de sonde) avec le contrôle fonctionnel actif simultanément (état HOLD) : Étant donné que l'appareil se trouve en contrôle fonctionnel (HOLD), il est possible de valider la sonde et de contrôler les valeurs mesurées avec certains milieux, sans influencer les sorties de signaux.
  • Page 142: Contrôle Fonctionnel Manuel

    Stratos Multi E401X 9.3 Contrôle fonctionnel manuel 9.3.1 Générateur de courant Le courant de sortie peut être spécifié manuellement pour le test de fonctionnement (plage 0 ... 22 mA) :  Entretien Générateur de courant Sélectionner la sortie de courant. À l'aide des touches fléchées, saisir une valeur de courant valide pour la sortie concernée.
  • Page 143: Dépannage

    Stratos Multi E401X 10 Dépannage 10.1 États de défaillance Les messages et les erreurs sont affichés avec le symbole NAMUR correspondant et l'affichage des mesures du canal concerné change de couleur. Le message est consigné dans le journal de bord avec la date et l'heure.
  • Page 144: Messages D'erreur De Niveau Supérieur

    Stratos Multi E401X Messages d'erreur de niveau supérieur Erreur Cause possible Remède Écran sans affichage Pas d'alimentation en ten- Vérifier l'alimentation en tension ou établir une alimentation sion. adaptée à l'appareil. Arrêt automatique de l'écran Appuyer sur une touche quelconque pour annuler l'arrêt de activé.
  • Page 145: Sortie De Courant/Contacts De Commutation

    Stratos Multi E401X Sortie de courant/contacts de commutation N° de Type Texte message Remarques/remède l'erreur B070 Courant I1 plage Sortie de courant 1 : la fourchette de mesure choisie est trop petite/grande :    Programmation Entrées et sorties Sorties de courant Sortie de courant I1 Contrôler le début/la fin.
  • Page 146 Stratos Multi E401X pH, redox N° de Type Texte message Remarques/remède l'erreur P001 Perte de données Erreur de données dans la programmation : Programmation Reprogrammer complètement l'appareil. P008 Données de Erreur dans les données de compensation : compensation Éteindre l'appareil (env. 10 s).
  • Page 147 Stratos Multi E401X N° de Type Texte message Remarques/remède l'erreur P048 Tension pH HI Limite de surveillance maximale programmée dépassée. P049 Tension pH HI_HI Limite de surveillance maximale programmée dépassée. P060 Sensoface pente Ajustage incorrect ou électrode usée/défectueuse : Calibrer/ajuster l'électrode, vérifier que les solutions tampon et la température sont correctes.
  • Page 148 Stratos Multi E401X N° de Type Texte message Remarques/remède l'erreur P124 Date sonde La date de la sonde n'est pas plausible. Par ex. données de calibrage « de l'avenir » : Contrôler la programmation et l'adapter si nécessaire. P201 Cal. : température La température de calibrage n'est pas admissible : Contrôler la température de calibrage.
  • Page 149: Conductivité (Par Conduction)

    Stratos Multi E401X N° de Type Texte message Remarques/remède l'erreur A022 Diff redox LO Limite de surveillance minimale programmée dépassée. A023 Diff redox HI Limite de surveillance maximale programmée dépassée. A024 Diff redox HI_HI Limite de surveillance maximale programmée dépassée.
  • Page 150 Stratos Multi E401X N° de Type Texte message Remarques/remède l'erreur C022 Résistivité LO Limite de surveillance minimale programmée dépassée. C023 Résistivité HI Limite de surveillance maximale programmée dépassée. C024 Résistivité HI_HI Défaillance : Limite de surveillance maximale programmée dépassée. C025 Plage de mesure Plage de mesure non respectée.
  • Page 151 Stratos Multi E401X N° de Type Texte message Remarques/remède l'erreur C123 Sonde neuve, ajustage Une nouvelle sonde numérique a été enfichée. Elle doit être ajustée. requis C124 Date sonde La date de la sonde n'est pas plausible. Par ex. données de calibrage « de l'avenir » : Contrôler la programmation et l'adapter si nécessaire.
  • Page 152 Stratos Multi E401X N° de Type Texte message Remarques/remède l'erreur E037 PASSAGE LO Limite de surveillance minimale programmée dépassée. E038 PASSAGE HI Limite de surveillance maximale programmée dépassée. E039 PASSAGE HI_HI Limite de surveillance maximale programmée dépassée. E045 Plage de mesure Rejection.
  • Page 153: Conductivité (Par Induction)

    Stratos Multi E401X Conductivité (par induction) N° de Type Texte message Remarques/remède l'erreur T001 Perte de données Erreur de données dans la programmation : Programmation Reprogrammer complètement l'appareil. T008 Données de Erreur dans les données de compensation. compensation Éteindre l'appareil (env. 10 s).
  • Page 154 Stratos Multi E401X N° de Type Texte message Remarques/remède l'erreur T041 Salinité LO_LO Limite de surveillance minimale programmée dépassée. T042 Salinité LO Limite de surveillance minimale programmée dépassée. T043 Salinité HI Limite de surveillance maximale programmée dépassée. T044 Salinité HI_HI Limite de surveillance maximale programmée dépassée.
  • Page 155 Stratos Multi E401X Oxygène N° de Type Texte message Remarques/remède l'erreur D001 Perte de données Erreur de données dans la programmation : Programmation reprogrammer complètement l'appareil. D008 Données de Erreur dans les données de compensation compensation Éteindre l'appareil (env. 10 s). Si le message s'affiche toujours, retourner l'appareil.
  • Page 156 Stratos Multi E401X N° de Type Texte message Remarques/remède l'erreur D064 Le minuteur de calibrage est écoulé : Sensoface triste - contrôler le réglage du minuteur de calibrage. Minuteur cal. - effectuer le calibrage/l'ajustage. D070 La sonde est usée (100 %) : Sensoface triste - Réajuster la sonde.
  • Page 157 Stratos Multi E401X Bloc de calcul Oxy/Oxy N° de Type Texte message Remarques/remède l'erreur H001 Perte de données Erreur de données dans la programmation : Programmation Reprogrammer complètement l'appareil. H010 Plage de mesure Différence valeur de saturation. Dépassement des limites de l'appareil : saturation diff %Air - Contrôler les deux valeurs de saturation.
  • Page 158: Sensocheck Et Sensoface

    Stratos Multi E401X 10.3 Sensocheck et Sensoface µS 7.00 0.154 µS 7.00 25.3 25.3 °C °C 25.3 13.5 °C °C Menu Menu Favoris Menu Menu Favoris 1 Sensoface content 2 Sensoface neutre Sensoface triste Les pictogrammes Sensoface fournissent des indications de diagnostic relatifs à l'usure et à la nécessi- té...
  • Page 159 Stratos Multi E401X Critères Sensoface Sensoface Pente Point zéro content 53,3 … 61 mV/pH pH 6 … 8 triste < 53,3 mV/pH ou < pH 6 ou > 61 mV/pH > pH 8 Conductivité (par conduction) Sensoface Constante de cellule Sondes analogiques Memosens...
  • Page 160: Activer/Désactiver Sensocheck

    Stratos Multi E401X Sensocheck Paramètre Fonction Sensocheck pH : surveillance automatique de l'électrode de verre et de référence Oxygène : surveillance membrane/électrolyte Conductivité : indications sur l'état de la sonde Activer/désactiver Sensocheck Sensocheck peut être activé ou désactivé dans le sous-menu  :...
  • Page 161: Mise Hors Service

    Stratos Multi E401X 11 Mise hors service 11.1 Élimination L'élimination correcte du produit doit être effectuée conformément aux lois et aux directives locales en vigueur. 11.2 Retour Si nécessaire, renvoyer le produit nettoyé et correctement emballé à l'agence locale compétente.
  • Page 162: Accessoires

    12.1 Carte mémoire Les cartes mémoire sont utilisées pour la sauvegarde des données ou la mise à jour d'un progiciel en association avec Stratos Multi E401X. Des données de mesure, de configuration et de progiciel de l'appareil peuvent être enregistrées.
  • Page 163 Stratos Multi E401X Réactiver la Data Card. Si la Data Card n'est pas retirée après avoir été désactivée, le symbole de la Data Card reste identifié par un [x] sur l'écran. Pour pouvoir continuer à utiliser la Data Card, il est nécessaire de la réactiver :...
  • Page 164: Réparation Du Progiciel Avec La Fw Repair Card

    Stratos Multi E401X Types et symboles de carte mémoire Symbole Type de carte (accessoire d'ori- Utilisation gine) Data Card Enregistrement de données (par ex. : configuration, jeux de ZU1080-S-X-D paramètres, journal de bord, données de l'enregistreur de me- sure). Lorsque la transmission de données est active, le sym- bole clignote.
  • Page 165: Caractéristiques Techniques

    Stratos Multi E401X 13 Caractéristiques techniques 13.1 Alimentation (Power) Alimentation, 80 V (- 15 %)  …  230 (+ 10 %) V AC ; env. 15 VA ; 45    …    65 Hz bornes 17, 18 24 V (- 15 %)  …  60 (+ 10 %) V DC ; 10 W Catégorie de surtension II, classe de protection II, degré de pollution 2 Tension d'essai Essai de type 3 kV AC 1 min après le traitement préalable contre l'humidité...
  • Page 166 Stratos Multi E401X Sortie 3, 4, 0/4 … 20 mA, flottante, reliée galvaniquement à la sortie 2, résistance de charge Out 3, Out 4 max. jusqu'à 250 Ω Option TAN FW‑E052 Message de défaillance 3,6 mA (pour 4 … 20 mA) ou 22 mA, programmable Actif Max. 5,5 V Grandeur de mesure Sélection parmi toutes les grandeurs de mesure disponibles Début/fin de mesure...
  • Page 167: Appareil

    Stratos Multi E401X 13.4 Appareil Nom du produit Stratos Multi Type de produit E401X Mesures Potentiel redox Oxygène ampérométrique/oxygène optique Mesure de conductivité par conduction/par induction Double mesure de la conductivité 2 jeux de paramètres Jeu de paramètres A et B Changement via l'entrée de commande numérique OK1 ou manuellement...
  • Page 168: Conditions De Service Nominales

    Stratos Multi E401X 13.5 Conditions de service nominales Classe d'atmosphère 3K5 selon EN 60721-3-3 Classe du lieu d'utilisation C1 selon EN 60654-1 Température ambiante -20  …  5 5 °C / -4  …  1 31 °F Altitude du site d'installation Alimentation max. 60 V DC au-delà de 2000 m d'altitude au-dessus du niveau de la mer Humidité...
  • Page 169 Stratos Multi E401X Entrée électrode de référence Résistance d'entrée > 1 x 10  Ω température de référence Courant d'entrée < 1 x 10  A 25 °C/77 °F Plage de mesure de l'impédance : 0,5 ... 200 kΩ (± 20 %) Écart de mesure    pH < 0,02, CT : 0,002 pH/K Valeur mV <...
  • Page 170: Conductivité (Par Conduction)

    Stratos Multi E401X Calibrage et ajustage redox Saisie de valeurs redox Ajustage redox Contrôle redox Compensation de la sonde de température Plage de calibrage max. -700 ... 700 ΔmV Minuteur de calibrage adaptatif Intervalle par défaut 0000 ... 9999 h 13.9.2 Conductivité (par conduction) Entrée Memosens Entrée pour sondes Memosens...
  • Page 171: Conductivité (Par Induction)

    Stratos Multi E401X Fonction USP Surveillance de l'eau en pharmacie (USP<645>) avec possibilité de spécifier un seuil (%) Sortie par contact de commutation Calibrage et ajustage Automatique avec solution de calibrage standard Calibrage par saisie de la constante de cellule Calibrage du produit Compensation de la sonde de température...
  • Page 172: Conductivité (Double)

    Stratos Multi E401X Calibrage et ajustage Automatique avec solution de calibrage standard Calibrage par saisie du facteur de cellule Calibrage du produit Facteur de montage Correction du zéro Compensation de la sonde de température Facteur de cellule admissible 00,100  …  19,999 Facteur de transfert admissible 010,0  … ...
  • Page 173: Compensation De Température (Conductivité)

    Stratos Multi E401X 13.9.5 Compensation de température (conductivité) Arrêt Sans Linéaire Caractéristique linéaire 00,00 ... 19,99 %/K Température de référence programmable Température de référence 25 °C/77 °F : Eaux naturelles selon EN 27888 NaCl NaCl de 0 (eau ultra-pure) à 26 % poids (0 ... 120 °C / 32 ... 248 °F) Eau ultra-pure avec des traces de HCl (0 ...
  • Page 174: Oxygène

    Stratos Multi E401X 13.9.7 Oxygène Entrée numérique, Memosens Mesure standard / avec l'option Entrée pour sondes Memosens ampérométriques TAN FW-E016 : Mesure des Bornes 1  …  5 ou module MS095X traces Plage d'affichage Température : -20,0 ... 150,0 °C / -4 ... 302 °F Écart de mesure En fonction de la sonde Entrée module, analogique ou ISM ...
  • Page 175: Diagnostic Et Statistiques

    Stratos Multi E401X Sonde de traces « 001 » (analogique) Saturation  0,000 ... 150,0 % Concentration 000,0 ... 9999 µg/l / 10,00 ... 20,00 mg/l (oxygène dissous) 000,0 ... 9999 ppb / 10,00 ... 20,00 ppm Concentration volumique 000,0 ... 9999 ppm / 1,000 ... 50,00 % vol. dans le gaz Correction d'entrée Correction de pression 0,000 ... 9999 bar / 999,9 kPa / 145,0 psi (programmable) manuelle ou externe (via l'entrée de courant 0(4) ... 20 mA)
  • Page 176 Stratos Multi E401X Sensoface Fournit des informations sur l'état de la sonde (désactivable, smiley content, neutre ou triste). Critères d'évaluation Sensocheck et Sensoface, p. 158 ➜ Évaluation du zéro, de la pente, du temps de réponse, de l'intervalle de calibrage,...
  • Page 177: Annexe

    Stratos Multi E401X 14 Annexe 14.1 Exemples de câblage du canal II 14.1.1 Exemples de câblage pH analogique Exemple 1 pH analogique Application : pH, température, impédance de verre Électrodes (exemple) : SE 555X/1-NS8N Câbles (exemple) : ZU 0318 1 Âme...
  • Page 178: Exemple 2 Ph Analogique

    Stratos Multi E401X Exemple 2 pH analogique Application : pH/redox, temp., impédance de verre, impédance de référence Électrodes (exemple) : SE555X/1-NS8N, compensation de potentiel : ZU0073 Température : par ex. Pt1000 Câbles (exemple) : 2x ZU0318 1 Âme 4 Câbles 2 Blindage...
  • Page 179: Exemple 3 Ph Analogique

    Stratos Multi E401X Exemple 3 pH analogique Application : pH, temp., impédance de verre Électrode : électrode pH, par ex. SE 554X/1-NVPN, câble CA/VP6ST-003A Sonde de température : intégrée 1 Âme, transparent 6 Blindage vert/jaune 2 Blindage, rouge 7 Module de mesure pH 3 Cavalier ! 8 Câble VP...
  • Page 180: Exemple 4 Ph Analogique

    Stratos Multi E401X Exemple 4 pH analogique Application : pH/redox, temp., impédance de verre, impédance de référence Électrodes (exemple) : électrode pH, par ex. SE 555X/1-NVPN, câble CA/VP6ST-003A Sonde de température : intégrée 1 Électrode d'équipotentialité ZU0073 6 Blanc 2 Âme, transparent 7 Blindage vert/jaune...
  • Page 181: Exemple 5 Ph Analogique

    Stratos Multi E401X Exemple 5 pH analogique Application : pH/redox, temp., impédance de verre, impédance de référence Électrodes (exemple) : PL PETR-120VP (sonde combinée pH/redox, SI Analytics) Câbles (exemple) : CA/VP6ST-003A 1 Âme, transparent 6 Blindage vert/jaune 2 Blindage, rouge 7 Module de mesure pH 3 Bleu 8 Câbles...
  • Page 182 Stratos Multi E401X Exemple 6 Sonde Pfaudler Canal II, requiert l'option TAN FW-E017 « Sondes Pfaudler » 1 Sonde Pfaudler 3 Câbles 2 Module de mesure pH Module pH Reiner avec CP  Différentiel, types Types 03/04 avec CP  Types 03/04 sans CP ...
  • Page 183: Exemple De Câblage Redox Analogique

    Stratos Multi E401X 14.1.2 Exemple de câblage redox analogique Remarque : Désactiver Sensocheck. Application : redox, temp., impédance de verre, impédance de référence Électrodes (exemple) : redox : SE 564X/1-NS8N Câbles (exemple) : ZU 0318 1 Cavalier ! 4 Module de mesure pH 2 Blindage 5 Câbles...
  • Page 184: Exemple De Câblage Ism Ph

    Stratos Multi E401X 14.1.3 Exemple de câblage ISM pH Canal II, requiert l'option TAN FW-E053 « Sondes numériques ISM » Application : pH/redox, temp., impédance de verre, impédance de référence Électrodes (exemple) : InPro 4260i (Mettler-Toledo) Câbles (exemple) : AK9 (Mettler-Toledo) 1 Blindage 4 Câbles 2 Âme...
  • Page 185: Exemples De Câblage Conductivité Par Conduction

    Stratos Multi E401X 14.1.4 Exemples de câblage Conductivité par conduction Exemple 1 Cond Application : Conductivité, température Sondes (principe) : 4 électrodes 1 Placer un cavalier entre F et G lorsque seule une sonde de température à 2 fils est utilisée ! 2 Blindage 4 Câbles...
  • Page 186 Stratos Multi E401X Exemple 2 Cond Application : Conductivité, température Sondes (principe) : 2 électrodes, coaxial 1 Cavalier ! 4 Module de mesure Cond 2 Placer un cavalier entre F et G lorsque seule une 5 Câbles sonde de température à 2 fils est utilisée !
  • Page 187: Exemples De Câblage Conductivité Par Induction

    Stratos Multi E401X 14.1.5 Exemples de câblage Conductivité par induction Exemple 1 CondI Application : Conductivité par induction, température Sondes : SE655X ou SE656X 1 Âme 7 Vert 2 Blindage 8 Blanc 3 Coax rouge 9 Jaune 4 Blindage 10 Blindage vert/jaune 5 Âme...
  • Page 188: Exemples De Câblage Oxygène

    Stratos Multi E401X 14.1.6 Exemples de câblage oxygène Exemple de câblage oxygène standard Application : Oxygène (standard, ampérométrique) Sondes (exemple) : par ex. SE706X Câbles (exemple) : CA/VP6ST-003A (ZU0313) 1 Âme 5 Gris 9 Module de mesure Oxygène 2 Bleu 6 Vert 10 Câble VP6 3 Cavalier !
  • Page 189: Exemple De Câblage Mesure Des Traces D'oxygène

    Stratos Multi E401X Exemple de câblage Mesure des traces d'oxygène Application : Mesure de traces d'oxygène, option TAN FW‑E015 Sondes (exemple) : Type « 01 » (par ex. SE707X) Câbles (exemple) : CA/VP6ST-003A (ZU0313) 1 Âme 5 Gris 9 Module de mesure Oxygène 2 Bleu 6 Vert 10 Câble VP6...
  • Page 190: Exemple De Câblage Ism Oxygène

    Stratos Multi E401X Exemple de câblage ISM oxygène Canal II, requiert l'option TAN FW-E053 « Sondes numériques ISM » Application : Oxygène (standard, ampérométrique) Sondes (exemple) : InPro 6850i (Mettler-Toledo) Câbles (exemple) : AK9 (Mettler-Toledo) 1 Blindage 4 Câbles 2 Âme 5 Sonde 3 Module de mesure Oxygène...
  • Page 191: Tables Des Tampons

    Stratos Multi E401X 14.2 Tables des tampons Table des tampons Knick CaliMat Valeurs nominales surlignées. °C 2,01 4,05 7,09 9,24 12,58 2,01 4,04 7,07 9,16 12,39 2,01 4,02 7,04 9,11 12,26 2,00 4,01 7,02 9,05 12,13 2,00 4,00 7,00 9,00...
  • Page 192 Stratos Multi E401X Table des tampons Merck/Riedel Valeurs nominales surlignées. °C 2,01 4,05 7,13 9,24 12,58 2,01 4,04 7,07 9,16 12,41 2,01 4,02 7,05 9,11 12,26 2,00 4,01 7,02 9,05 12,10 2,00 4,00 7,00 9,00 12,00 2,00 4,01 6,98 8,95...
  • Page 193 Stratos Multi E401X Table des tampons Standard NIST (DIN 19266 : 2015-05) Valeurs nominales surlignées. °C 1,666 4,000 6,984 9,464 1,668 3,998 6,951 9,395 13,207 1,670 3,997 6,923 9,332 13,003 1,672 3,998 6,900 9,276 12,810 1,675 4,000 6,881 9,225 12,627...
  • Page 194 Stratos Multi E401X Tampons techniques suivant NIST Valeurs nominales surlignées. °C 1,67 4,00 7,115 10,32 13,42 1,67 4,00 7,085 10,25 13,21 1,67 4,00 7,06 10,18 13,01 1,67 4,00 7,04 10,12 12,80 1,675 4,00 7,015 10,06 12,64 1,68 4,005 7,00 10,01...
  • Page 195 Stratos Multi E401X Table des tampons Kraft Valeurs nominales surlignées. °C 2,01 4,05 7,13 9,24 11,47 2,01 4,04 7,07 9,16 11,47 2,01 4,02 7,05 9,11 11,31 2,00 4,01 7,02 9,05 11,15 2,00 4,00 7,00 9,00 11,00 2,00 4,01 6,98 8,95...
  • Page 196 Stratos Multi E401X Table des tampons Hamilton B Valeurs nominales surlignées. °C 1,99 4,01 6,03 9,31 11,42 1,99 4,01 6,02 9,24 11,33 2,00 4,00 6,01 9,17 11,25 2,00 4,00 6,00 9,11 11,16 2,00 4,00 6,00 9,05 11,07 2,00 4,01 6,00...
  • Page 197 Stratos Multi E401X Table des tampons Ciba (94) Valeurs nominales : 2,06 4,00 7,00 10,00 °C 2,04 4,00 7,10 10,30 2,09 4,02 7,08 10,21 2,07 4,00 7,05 10,14 2,08 4,00 7,02 10,06 2,09 4,01 6,98 9,99 2,08 4,02 6,98 9,95 2,06...
  • Page 198 Stratos Multi E401X Table des tampons Reagecon Valeurs nominales surlignées. °C 2,01 4,01 7,07 9,18 12,54 2,01 4,01 7,07 9,18 12,54 2,01 4,00 7,07 9,18 12,54 2,01 4,00 7,04 9,12 12,36 2,01 4,00 7,02 9,06 12,17 2,00 4,00 7,00 9,00...
  • Page 199: Solutions De Calibrage

    Stratos Multi E401X 14.3 Solutions de calibrage Solutions de chlorure de potassium (Conductivité en mS/cm) Température Concentration [˚C] 0,01 mol/l 0,1 mol/l 1 mol/l 0,776 7,15 65,41 0,896 8,22 74,14 1,020 9,33 83,19 1,147 10,48 92,52 1,173 10,72 94,41 1,199 10,95 96,31 1,225...
  • Page 200 Stratos Multi E401X Solutions de chlorure de sodium (Conductivité en mS/cm) Température Concentration [˚C] 0,01 mol/l 0,1 mol/l 1 mol/l 0,631 5,786 134,5 0,651 5,965 138,6 0,671 6,145 142,7 0,692 6,327 146,9 0,712 6,510 151,2 0,733 6,695 155,5 0,754 6,881...
  • Page 201: Options Tan

    Stratos Multi E401X 14.4 Options TAN Les fonctions décrites ci-après sont disponibles après activation de l'option TAN correspondante. Activation des options, p. 49 ➜ 14.4.1 Table des tampons pH : saisie d'un jeu de tampons spécifique (FW-E002) Pour la table des tampons spécifiable, il est nécessaire d'activer la fonction supplémentaire FW-E002 par TAN sur l'appareil.
  • Page 202 Jeu de tampons: Reportez vos données de configuration dans le tableau ou utilisez-le comme modèle à copier. Température (°C) Tampon 1 Tampon 2...
  • Page 203: Caractéristique Du Courant (Fw-E006)

    Stratos Multi E401X 14.4.2 Caractéristique du courant (FW-E006) Pour la caractéristique du courant spécifiable, il est nécessaire d'activer la fonction supplémentaire FW-E006 par TAN sur l'appareil. Activation des options, p. 49 ➜ Affectation de la sortie de courant à la grandeur de mesure par pas de 1 mA.
  • Page 204: Indication D'une Solution De Concentration Spéciale Pour La Mesure De Conductivité

    Stratos Multi E401X Indication d'une solution de concentration spéciale pour la mesure de conductivité Pour une solution spécifique au client, 5 valeurs de concentration A à E peuvent être saisies dans une matrice avec 5 valeurs de température 1 à 5 à spécifier. Pour ce faire, commencer par indiquer les 5 va- leurs de température puis les conductivités correspondantes pour chacune des concentrations A à...
  • Page 205: Acide Chlorhydrique Hcl

    Stratos Multi E401X Solution de chlorure de sodium NaCl c[% poids] 1 Plage dans laquelle la détermination de concentration n'est pas possible. Acide chlorhydrique HCl c[% poids] 1 Plage dans laquelle la détermination de concentration n'est pas possible.
  • Page 206: Soude Caustique Naoh

    Stratos Multi E401X Soude caustique NaOH c[% poids] 1 Plage dans laquelle la détermination de concentration n'est pas possible. Acide sulfurique H c[% poids] 1 Plage dans laquelle la détermination de concentration n'est pas possible.
  • Page 207: Acide Nitrique Hno

    Stratos Multi E401X Acide nitrique HNO c[% poids] 1 Plage dans laquelle la détermination de concentration n'est pas possible. Oléum H •SO 120 °C 100 °C 85 °C 70 °C 55 °C 40 °C 25 °C 10 °C c[% poids]...
  • Page 208: Sondes Pfaudler (Fw-E017)

    Stratos Multi E401X 14.4.4 Sondes Pfaudler (FW-E017) Cette option permet la mesure simultanée du pH et de la température avec des électrodes pH Pfaudler ou des électrodes pH avec une pente et/ou un point zéro s'écartant de 7, par ex. électrodes pH ayant un point zéro au pH 4,6.
  • Page 209: Point D'intersection Isotherme

    Stratos Multi E401X Point d'intersection isotherme Le point d'intersection des isothermes est le point d'intersection de deux droites de calibrage à deux températures différentes. Les coordonnées de ce point d'intersection sont appelées U et pH . Le point d'intersection isotherme reste constant pour chaque sonde.
  • Page 210: Blocs De Calcul (Fw-E020)

    Stratos Multi E401X 14.4.5 Blocs de calcul (FW-E020) Après l'activation de l'option TAN FW-E020, deux blocs de calcul sont disponibles, les grandeurs de mesure peuvent être converties en de nouvelles grandeurs. Activation des options, p. 49 ➜ L'état général de l'appareil (signaux NAMUR) est également pris en compte.
  • Page 211: Combinaisons De Grandeurs De Mesure Dans Le Bloc De Calcul

    Stratos Multi E401X Calcul Cond, Cond (Spécial.) Diff. température Diff. = (B-A) Arrêt Diff. = (B-A) Diff. cond. Diff. = (A-B) Diff. résistivité Arrêt Diff. = (B-A) Ratio Marche Diff. = abs(A-B) Passage Marche Rejection Marche Retour Combinaisons de grandeurs de mesure dans le bloc de calcul...
  • Page 212: Exemple D'application

    Stratos Multi E401X Lors du calcul Cond/Cond, il est possible de déterminer une valeur pH à partir des valeurs de conducti- vité mesurées. Les réglages sont effectués dans le sous-menu  : Valeur pH Paramètres réglables pour le calcul du pH ...
  • Page 213: Conductivité Mesurée Après L'échangeur De Cations (Cond2)

    Stratos Multi E401X Plages pH recommandées : 10 ± 0,2 pour < 136 bar de pression de service ou 9,5 ± 0,2 für > 136 bar de pression de service µS/cm µS/cm Conductivité mesurée après l'échangeur de cations (Cond2) Conditionnement de l'eau de chaudière des chaudières à circulation naturelle avec de l'hydroxyde de sodium.
  • Page 214: Hart (Fw-E050)

    Stratos Multi E401X 14.4.6 HART (FW-E050) Stratos Multi avec l'option TAN FW-E050 est enregistré par la HART Communication Foundation. L'appareil répond aux exigences de la spécification HCF, Revision 7. L'interface HART de l'appareil est activée de manière suivante : activer l'interface HART sur l'appareil avec le numéro d'option TAN.
  • Page 215: Sondes Numériques Ism (Fw-E053)

    Stratos Multi E401X 14.4.7 Sondes numériques ISM (FW-E053) Cette option permet l'utilisation de sondes numériques ISM pour la mesure du pH, redox et oxygène (ampérométrique). Pour cela, la fonction supplémentaire FW-E053 doit être activée par TAN dans l'appareil. Activation des options, p. 49 ➜...
  • Page 216: Jeux De Paramètres 1-5 (Fw-E102)

    Stratos Multi E401X 14.4.8 Jeux de paramètres 1-5 (FW-E102) Pour l'utilisation des jeux de paramètres 1-5, il est nécessaire d'activer la fonction supplémentaire FW-E102 par TAN sur l'appareil. Activation des options, p. 49 ➜ Enregistrement d'un jeu de paramètres sur la Data Card 2 jeux de paramètres complets (A, B) sont disponibles dans l'appareil.
  • Page 217: Enregistreur De Mesure (Fw-E103)

    Stratos Multi E401X 14.4.9 Enregistreur de mesure (FW-E103) Pour l'utilisation de l'enregistreur de mesure, il est nécessaire d'activer la fonction supplémentaire FW-E103 par TAN sur l'appareil. Activation des options, p. 49 ➜ L'enregistreur de mesure enregistre des mesures et des valeurs supplémentaires en fonction de sa programmation.
  • Page 218 Stratos Multi E401X Effacer les données de l'enregistreur de mesure :   Programmation Commande système Enregistreur de mesure Enregistrer sur la Data Card Remarque : La mémoire interne de l'appareil a une capacité limitée et écrase régulièrement les jeux de données les plus anciens lorsque la mémoire maximale est atteinte. Une Data Card est absolument nécessaire pour des enregistrements durables.
  • Page 219: Mise À Jour Du Progiciel (Fw-E106)

    Stratos Multi E401X 14.4.10 Mise à jour du progiciel (FW-E106) Remarque : Vérifier ensuite si la mise à jour du progiciel est nécessaire pour votre appareil. Pour la mise à jour du progiciel, il est nécessaire d'activer la fonction supplémentaire FW-E106 par TAN sur l'appareil.
  • Page 220: Principes

    Stratos Multi E401X 15 Principes 15.1 Principes de la régulation PID La régulation n'est possible qu'au sein d'un circuit de régulation fermé. Le circuit de régulation est formé de différents composants qui doivent être constamment opérationnels. La grandeur à réguler (grandeur réglée) est mesurée de manière continue et comparée à...
  • Page 221: Applications Typiques

    Stratos Multi E401X Régulateur PID Ce régulateur associe les actions P, I et D des régulateurs linéaires. La grandeur réglante est une addition des grandeurs de sortie d'un dispositif de régulation P, I et D. Dans le cas du régulateur PID, la suroscillation maximale est encore inférieure à celle du régulateur PD.
  • Page 222: Index

    Stratos Multi E401X Index Chiffres, saisir Clavier Activation des options Codes d'accès Affichage des mesures Modification/désactivation  50 Programmation  51 Réglage d'usine  50 Affichage des valeurs mesurées Commande de fonctions Généralités  42 Commande système Ajustage redox Compensation de la sonde de température Ajustage, définition...
  • Page 223 Stratos Multi E401X Correction zéro Enregistreur de mesure (FW-E103) CondI  125 Afficher les données  217 Oxygène  133 Description  217 Correspondance des bornes Effacer des données  49 Couleur de l'écran, programmation Entrée OK1 Courant de sortie Changement de jeu de paramètres  47...
  • Page 224 Stratos Multi E401X Fonctions d'entretien Changement d'électrolyte / remplacement du corps de Jeux de paramètres membrane  141 Jeux de paramètres 1-5 (FW-E102) Compteur d'autoclavage  141 Joint à entrées multiples pour presse-étoupes Contrôleur de sonde  141 Journal de bord Générateur de courant  142...
  • Page 225 Stratos Multi E401X Niveau affichage Préréglages cal. Niveau exploitation Programmation Cond  83 Niveau spécialiste Programmation CondI  90 Programmation Oxy  100 Programmation pH  72 Programmation redox  77 Option Préréglages pour le calibrage Activer  49 Programmation Cond  83 Descriptifs  201 Programmation CondI  90...
  • Page 226 Stratos Multi E401X Saisie de texte et de chiffres Table des tampons, spécifiable (FW-E002) Saisie de valeurs Tables des tampons Calibrage/ajustage de mesure oxygène  130 TAN de secours Calibrage/ajustage redox  112 Technicien Sélection de la sonde Test de l'écran Sélectionner le mode de fonctionnement...
  • Page 227 Stratos Multi E401X Notes...
  • Page 228 Knick Elektronische Messgeräte GmbH & Co. KG Siège Beuckestraße 22 • 14163 Berlin Allemagne Tél. : +49 30 80191-0 Fax : +49 30 80191-200 info@knick.de www.knick.de Agences locales www.knick-international.com Traduction de la notice originale Copyright 2021 • Sous réserve de modifications Version 1 •...

Table des Matières