Page 3
Table des matières Table des matières Remarques générales..........................5 1.1 Symboles et mots-indicateurs....................... 5 Consignes de sécurité..........................8 Performances............................11 Installation et mise en service......................13 Composants et fonctions........................19 Données techniques..........................21 Nettoyage..............................23 Protection de l'environnement......................24 TinyBright IP Q15 Projecteur à...
Page 5
Nos produits et nos documents sont soumis à un processus d’amélioration continu. Toutes les informations sont donc fournies sous réserve de modifications. Veuillez consulter la dernière version de ce document, disponible sur www.thomann.de. 1.1 Symboles et mots-indicateurs Cette section donne la signification des symboles et mots-indicateurs utilisés dans ce docu‐...
Page 6
Remarques générales Terme générique Signification DANGER ! Cette association du symbole et du terme générique renvoie à une situation dangereuse directe se traduisant par de graves lésions voire la mort si celle-ci ne peut être évitée. AVERTISSEMENT ! Cette association du symbole et du terme générique renvoie à...
Page 7
Remarques générales Symbole d'avertissement Type de danger Avertissement : emplacement dangereux. TinyBright IP Q15 Projecteur à LED...
Page 8
Consignes de sécurité Consignes de sécurité Utilisation conforme Cet appareil est conçu pour produire un effet d’éclairage électronique au moyen de la tech‐ nique LED. Cet appareil a été conçu pour un usage professionnel et ne convient pas à une utili‐ sation domestique.
Page 9
Consignes de sécurité Sécurité DANGER ! Risque d'étouffement et de blessure pour les enfants ! Les enfants peuvent s'étouffer par les matériaux d'emballage et les petites pièces. Les enfants peuvent se blesser en manipulant l'appareil. Ne laissez jamais les enfants jouer avec le matériel d'emballage ou l'appareil. Ne laissez jamais les emballages à la portée des bébés et des jeunes enfants.
Page 10
Consignes de sécurité REMARQUE ! Risque d’incendie dû à des fentes d’aération recouvertes et à des sources de chaleur avoisinnantes ! Si les fentes d’aération de l’appareil sont recouvertes ou si l’appareil est utilisé à proximité immédiate d’autres sources de chaleur, l’appareil peut surchauffer et commencer à...
Page 11
Performances Performances Le projecteur à LED convient particulièrement à l'éclairage décoratif en extérieur. Cet appareil se distingue par : Contrôle par télécommande à infrarouges (fournie) Choix entre 46 couleurs Programmes de show automatiques intégrés Possibilité de fonctionnement en extérieur du fait de l'indice de protection IP65 Piquet de terre amovible Élément de compensation de la pression pour une longue durée de vie Boîtier en aluminium robuste et élégant...
Page 12
Performances Le degré de protection indiqué ne fournit aucune indication sur la résistance aux intempéries des appareils (résistance face aux températures ambiantes changeantes ainsi que l’incidence de la lumière du soleil et des rayons UV). Les joints et raccords vissés des appareils doivent être régulièrement contrôlés afin de garantir un fonctionnement impeccable.
Page 13
Installation et mise en service Installation et mise en service Sortez l’appareil de son emballage et vérifiez soigneusement l’absence de tout dommage avant de l’utiliser. Veuillez conserver l’emballage. Utilisez l’emballage d’origine ou vos propres emballages particulièrement appropriés au transport ou à l’entreposage afin de protéger l’ap‐ pareil des secousses, de la poussière et de l’humidité...
Page 14
Installation et mise en service REMARQUE ! Risque de dommages matériels dus à des pieds inadaptés ! Si l’appareil est monté sur un pied inadapté, il y a un risque que le pied bascule et provoque des dommages. Utilisez uniquement des pieds dont la capacité de charge maximale correspon‐ dant au minimum au poids de l’appareil.
Page 15
Installation et mise en service Le câble de retenue doit être attaché à l’étrier. Assurez vous que cet appareil ne soit pas raccordé à un gradateur. TinyBright IP Q15 Projecteur à LED...
Page 16
Installation et mise en service Raccordement des connecteurs DMX IP65 ö Procédez comme suit pour raccorder les connecteurs DMX IP65 : Branchez la fiche entièrement et droitement dans la prise. Veillez à ce que la bague d'étanchéité souple applique entièrement. Tournez l’écrou droitement sur le filetage de la prise.
Page 17
Installation et mise en service Établissez toutes les connexions tant que l’appareil n’est pas branché. Pour toutes les conne‐ xions, utilisez des câbles de qualité qui doivent être les plus courts possibles. Posez les câbles afin que personne ne marche dessus ni ne trébuche. TinyBright IP Q15 Projecteur à...
Page 18
Installation et mise en service Insertion de la pile dans la télé‐ Poussez le curseur sur le support de pile vers le milieu du boîtier et tirez le support à la manière commande d’un tiroir. Insérez la pile. La pile est correctement insérée lorsque le pôle positif est orienté vers le fond du boîtier de la télécommande.
Page 19
Composants et fonctions Composants et fonctions 1 Étrier pour la mise en place ou l’accrochage 2 Vis de blocage de l’étrier ö 3 Capteur infrarouge pour la télécommande 4 Piquet amovible 5 Élément de compensation de la pression 6 Câble d’alimentation électrique 7 Trou de 7 mm de diamètre pour le montage &...
Page 20
Composants et fonctions Télécommande /[DIMMER] | Appuyez sur la touche pour allumer l'appareil. Appuyez sur la touche lorsque l'appareil est allumé pour activer la fonction gradateur. Réglez la luminosité COLOR avec [–] ou [+]. Appuyez sur la touche deux fois de suite pour éteindre l'appareil. DIMMER 8 [COLOR] | Appuyez sur la touche pour activer la sélection des couleurs.
Page 21
Données techniques Données techniques Source lumineuse LED RGBW 4-en-1, 15 W 122 mm Caractéristiques optiques Angle de dispersion 25° Contrôle Télécommande à infrarouge 7 mm Ø Puissance consommée 15 W Tension d’alimentation 100 - 240 V 50/60 Hz Pile (télécommande) Pile bouton au lithium, CR 2025, 3 V 136 mm Indice de protection...
Page 22
Données techniques Informations complémentaires Boîtier pour utilisation en Garden extérieur Type de LED x en 1 Boîtier de sol Sans ventilateur Télécommande incluse DMX sans fil Couleur du boîtier Noir TinyBright IP Q15 Projecteur à LED...
Page 23
Nettoyage Nettoyage Lentilles optiques Nettoyez les lentilles optiques accessibles de l’extérieur afin d’optimiser la puissance lumi‐ neuse. La fréquence du nettoyage dépend de l’environnement de fonctionnement : les envi‐ ronnements humides, enfumés ou particulièrement sales peuvent causer des dépôts de pous‐ sières importants sur le système optique de l’appareil.
Page 24
Protection de l'environnement Protection de l'environnement Mise au rebut des matériaux d'emballage Les matériaux sélectionnés pour fabriquer les emballages sont écologiques et peuvent être recyclés dans des conditions normales. Assurez-vous que les enveloppes en plastique, les emballages, etc. sont éliminés correctement. Ne vous contentez pas de jeter ces matériaux, faites en sorte qu’ils soient recyclés.
Page 25
Protection de l'environnement Mise au rebut des batteries Les batteries ne doivent être ni jetées ni brûlées, mais éliminées en conformité avec les pre‐ scriptions locales en matière de recyclage de déchets spéciaux. Utilisez les points de collecte mis en place pour ces déchets. Éliminez les batteries au lithium uniquement lorsqu’elles sont déchargées.
Page 26
Effectuer une réparation ou céder le produit à un autre utilisateur consti‐ tuent des alternatives écologiques à la mise au rebut. Profitez de la possibilité d'une reprise gratuite de votre ancien appareil par Thomann GmbH. Informez-vous sur les conditions actuelles à l'adresse www.thomann.de.