Publicité

Liens rapides

2bright Blind 3K
blinder

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour thomann Ignition 2bright Blind 3K

  • Page 1 2bright Blind 3K blinder...
  • Page 2 Musikhaus Thomann Thomann GmbH Hans-Thomann-Straße 1 96138 Burgebrach Allemagne Téléphone : +49 (0) 9546 9223-0 Courriel : info@thomann.de Internet : www.thomann.de 13.08.2020, ID : 480071...
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières Table des matières Remarques générales..........................6 1.1 Informations complémentaires..................... 7 1.2 Conventions typographiques......................8 1.3 Symboles et mots-indicateurs....................... 8 Consignes de sécurité........................... 11 Performances............................17 Installation..............................19 Mise en service............................23 Connexions et éléments de commande..................26 Utilisation..............................
  • Page 4 Table des matières 7.6 Fonctions en mode 2 canaux 2....................42 7.7 Fonctions en mode 3 canaux....................... 42 7.8 Fonctions en mode 6 canaux....................... 43 Données techniques..........................45 Câbles et connecteurs........................... 48 Nettoyage..............................49 Protection de l’environnement......................50 2bright Blind 3K blinder...
  • Page 5 2bright Blind 3K blinder...
  • Page 6: Remarques Générales

    à l’acheteur. Nos produits et notices d’utilisation sont constamment perfectionnés. Toutes les informations sont donc fournies sous réserve de modifications. Veuillez consulter la dernière version de cette notice d’utilisation disponible sous www.thomann.de. 2bright Blind 3K blinder...
  • Page 7: Informations Complémentaires

    Remarques générales 1.1 Informations complémentaires Sur notre site (www.thomann.de) vous trouverez beaucoup plus d'informations et de détails sur les points suivants : Téléchargement Cette notice d'utilisation est également disponible sous forme de fichier PDF à télécharger. Recherche par Utilisez dans la version électronique la fonction de recherche pour mot-clé...
  • Page 8: Conventions Typographiques

    Remarques générales 1.2 Conventions typographiques Cette notice d'utilisation utilise les conventions typographiques suivantes : Inscriptions Les inscriptions pour les connecteurs et les éléments de commande sont entre crochets et en italique. Exemples : bouton [VOLUME], touche [Mono]. Affichages Des textes et des valeurs affichés sur l'appareil sont indiqués par des guillemets et en italique. Exemples : «...
  • Page 9 Remarques générales Terme générique Signification DANGER Cette association du symbole et du terme générique renvoie à une situation dangereuse directe se traduisant par de graves lésions voire la mort si celle-ci ne peut être évitée. AVERTISSEMENT Cette association du symbole et du terme générique renvoie à...
  • Page 10 Remarques générales Symbole d'avertissement Type de danger Avertissement : rayonnement optique dangereux. Avertissement : charge suspendue. Avertissement : emplacement dangereux. 2bright Blind 3K blinder...
  • Page 11: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité Consignes de sécurité Utilisation conforme Cet appareil est conçu pour produire un effet d’éclairage électronique au moyen de la tech‐ nique LED. Cet appareil a été conçu pour un usage professionnel et ne convient pas à une utili‐ sation domestique.
  • Page 12 Consignes de sécurité Sécurité DANGER Dangers pour les enfants Assurez-vous d’une élimination correcte des enveloppes en matière plastique et des emballages. Ils ne doivent pas se trouver à proximité de bébés ou de jeunes enfants. Danger d’étouffement ! Veillez à ce que les enfants ne détachent pas de petites pièces de l'appareil (par exemple des boutons de commande ou similaires).
  • Page 13 Consignes de sécurité DANGER Décharge électrique due aux tensions élevées circulant à l’intérieur de l’ap‐ pareil Des pièces sous haute tension sont installées à l’intérieur de l’appareil. Ne démontez jamais les caches de protection. Les pièces à l’intérieur de l’appareil ne nécessitent aucun entretien de la part de l’utilisateur.
  • Page 14 Consignes de sécurité AVERTISSEMENT Blessures des yeux dues à une intensité lumineuse élevée Ne regardez jamais directement dans la source lumineuse. AVERTISSEMENT Danger de crise d’épilepsie Les flashs (effets stroboscopiques) peuvent provoquer des crises d’épilepsie chez les personnes sensibles. Les personnes sensibles devraient éviter de regarder les flashs.
  • Page 15: Alimentation Électrique

    Consignes de sécurité REMARQUE ! Alimentation électrique Avant de raccorder l’appareil, contrôlez si la tension indiquée sur l’appareil corres‐ pond à la tension de votre réseau d’alimentation local et si la prise de courant est équipée d’un disjoncteur différentiel. En cas de non-observation, l’appareil pour‐ rait être endommagé...
  • Page 16 Consignes de sécurité REMARQUE ! Risque d'incendie en cas de dépassement du courant maximum L'appareil peut alimenter d'autres appareils via une prise de sortie verrouillable Power Twist. Le courant consommé de tous les appareils reliés en série ne doit pas dépasser 16 A, sinon des blessures et des dommages matériels peuvent se produire.
  • Page 17: Performances

    Performances Performances Le blinder à LED imite le comportement de gradation et de déclenchement ainsi que le rou‐ geoiement typique d'un blinder conventionnel. Caractéristiques particulières de l’appareil : 2 × LED COB, à 100 W Température de couleur : 3000 K Grand angle de dispersion avec répartition homogène de la lumière Luminaires à...
  • Page 18 Performances Remarques relatives au degré Les appareils de degré de protection IP65 sont étanches à la poussière et intégralement pro‐ de protection IP65 tégés contre le contact (premier indicateur). Ils sont également protégés contre les jets d’eau venant de tout angle (second indicateur). C’est la raison pour laquelle ces appareils peuvent également être utilisés en extérieur.
  • Page 19: Installation

    Installation Installation Sortez l’appareil de son emballage et vérifiez soigneusement l’absence de tout dommage avant de l’utiliser. Veuillez conserver l’emballage. Utilisez l’emballage d’origine ou vos propres emballages particulièrement appropriés au transport ou à l’entreposage afin de protéger l’ap‐ pareil des secousses, de la poussière et de l’humidité pendant le transport et l’entreposage. AVERTISSEMENT Risque de blessures par la chute de l'appareil Assurez-vous que le montage soit conforme aux normes et consignes en vigueur...
  • Page 20 Installation REMARQUE ! Risque de surchauffe Assurez une ventilation suffisante. La température ambiante ne doit pas dépasser la plage de température indiquée (voir chapitre Données techniques de la notice d'utilisation). REMARQUE ! Utilisation de trépieds En cas de montage de l’appareil sur un trépied, veillez à ce qu’il soit stable et que le poids de l’appareil ne dépasse pas la capacité...
  • Page 21 Éventuels dommages dus à l'humidité L'humidité pénétrant dans les connecteurs ouverts (fiches et coupleurs) des câbles DMX ou d'alimentation électrique) peut entraîner des court-circuits. Obturez les connecteurs inutilisés avec les embouts prévus à cet effet (www.thomann.de). 2bright Blind 3K blinder...
  • Page 22 Installation Possibilités de fixation Vous pouvez installer l’appareil debout ou avec la tête en bas. Pendant son utilisation, l’appa‐ reil doit toujours être fixé sur une surface solide ou un support certifié. Utilisez les ouvertures prévues pour la fixation de l’étrier en deux parties. Travaillez toujours à...
  • Page 23: Mise En Service

    Mise en service Mise en service Établissez toutes les connexions tant que l’appareil n’est pas branché. Pour toutes les conne‐ xions, utilisez des câbles de qualité qui doivent être les plus courts possibles. Posez les câbles afin que personne ne marche dessus ni ne trébuche. 2bright Blind 3K blinder...
  • Page 24 Mise en service Connexions en mode DMX Raccordez l'entree DMX de l'appareil à la sortie DMX d'un contrôleur DMX ou d'un autre appa‐ reil DMX. Raccordez la sortie du premier appareil DMX à l'entrée du second appareil et ainsi de suite.
  • Page 25 Mise en service Connexions en mode de fonc‐ Si vous configurez un groupe d’appareils en mode maître/esclave, le premier appareil com‐ tionnement « Master/Slave » mande les autres et permet un spectacle automatique piloté et synchronisé par la musique. Cette fonction est particulièrement utile pour démarrer un spectacle sans grands travaux de programmation.
  • Page 26: Connexions Et Éléments De Commande

    Connexions et éléments de commande Connexions et éléments de commande 2bright Blind 3K blinder...
  • Page 27 Connexions et éléments de commande 1 [DMX IN] Entrée DMX, connecteur XLR à 3 pôles (IP65) 2 [DMX OUT] Sortie DMX, coupleur intégré XLR à 3 pôles (IP65) 3 Écran 4 Touches de fonction [MENU] Pour sélectionner une option du mode de fonctionnement concerné ou confirmer la valeur réglée. [UP] Incrémente la valeur affichée d’une unité.
  • Page 28 Connexions et éléments de commande 5 [POWER IN] Prise d’entrée verrouillable (Power Twist TR1 IP 65) pour l'alimentation électrique de l’appareil. 6 [POWER OUT] Prise de sortie verrouillable (Power Twist TR1 IP 65) pour l'alimentation électrique d’autres appareils (courant de sortie max.
  • Page 29: Utilisation

    Utilisation Utilisation 7.1 Mise en marche de l'appareil Branchez l'appareil sur le secteur pour le faire démarrer. 7.2 Commande sur l'appareil Appuyez à plusieurs reprises sur [MENU] pour appeler le menu souhaité. Confirmez la sélection par [ENTER]. Utilisez [UP] et [DOWN] pour modifier la valeur affichée. Confirmez les modifications respectivement avec [ENTER].
  • Page 30: Affichage

    Utilisation Adresse DMX Appuyez sur [MENU] à plusieurs reprises jusqu'à ce que l'écran affiche « DMX » . Confirmez la sélection par [ENTER]. Appuyez à nouveau sur [ENTER] pour effectuer des modifications. Vous pouvez maintenant régler le numéro du premier canal DMX utilisé par l'appareil (adresse DMX).
  • Page 31 Utilisation Mode DMX Appuyez sur [MENU] à plusieurs reprises jusqu'à ce que l'écran affiche « CHMD » . Confirmez la sélection par [ENTER]. Déterminez le mode DMX souhaité avec [UP] ou [DOWN]. Le tableau ci- après présente les canaux DMX disponibles : Mode Affichage Mode à...
  • Page 32 Utilisation Luminosité des LED Ce menu vous permet de régler la luminosité de LED 1 et LED 2. Appuyez sur [MENU] à plusieurs reprises jusqu'à ce que l'écran affiche « STAT » . Utilisez [UP] ou [DOWN] pour sélectionner LED 1 ou LED 2 (affichage « LED1 » ou « LED2 » ). Confirmez la sélec‐ tion par [ENTER].
  • Page 33 Utilisation Inverser l’affichage de l’écran Ce menu vous permet de déterminer si les affichages de l'écran doivent être normaux ou inversés. Appuyez sur [MENU] à plusieurs reprises jusqu'à ce que l'écran affiche « SET » . Confirmez la sélection par [ENTER]. Utilisez [UP] ou [DOWN] pour sélectionner l'option « DREV » . Confirmez la sélection par [ENTER].
  • Page 34 Utilisation Éclairage de l’écran Ce menu vous permet de déterminer si l'écran s'éteint automatiquement durant le fonctionne‐ ment ou s'il demeure allumé. Appuyez sur [MENU] à plusieurs reprises jusqu'à ce que l'écran affiche « SET » . Confirmez la sélection par [ENTER]. Utilisez [UP] ou [DOWN ] pour sélectionner l'option « DbKL » . Confirmez la sélection par [ENTER].
  • Page 35 Utilisation Comportement en cas de panne Ce menu vous permet de déterminer le comportement de l'appareil en l'absence de signal du contrôle par DMX DMX. Appuyez sur [MENU] à plusieurs reprises jusqu'à ce que l'écran affiche « SET » . Confirmez la sélection par [ENTER].
  • Page 36 Utilisation Courbe gradateur Ce menu vous permet de régler la courbe gradateur. Appuyez sur [MENU] à plusieurs reprises jusqu'à ce que l'écran affiche « SET » . Confirmez la sélection par [ENTER]. Utilisez [UP] ou [DOWN] pour sélectionner l'option « DCUR » . Confirmez la sélection par [ENTER].
  • Page 37 Utilisation Comportement du gradateur Appuyez sur [MENU] à plusieurs reprises jusqu'à ce que l'écran affiche « SET » . Confirmez la sélection par [ENTER]. Utilisez [UP] ou [DOWN] pour sélectionner l’option « DRES » pour ouvrir le sous-menu pour pour le comportement du gradateur. Confirmez la sélection par [ENTER]. Le tableau ci-après présente les possibilités de réglage.
  • Page 38 Utilisation Verrouillage des touches Ce menu vous permet d’activer le verrouillage des touches. Appuyez sur [MENU] à plusieurs reprises jusqu'à ce que l'écran affiche « SET » . Confirmez la sélection par [ENTER]. Utilisez [UP] ou [DOWN] pour sélectionner l'option « LOCK » . Confirmez la sélection par [ENTER].
  • Page 39 Utilisation Réinitialiser l’appareil aux Dans ce menu, vous pouvez réinitialiser l’appareil aux réglages d’usine. réglages d’usine Appuyez sur [MENU] à plusieurs reprises jusqu'à ce que l'écran affiche « SET » . Confirmez la sélection par [ENTER]. Utilisez [UP] ou [DOWN] pour sélectionner l'option « REST » . Confirmez la sélection par [ENTER].
  • Page 40: Vue D'ensemble Du Menu

    Utilisation 7.3 Vue d'ensemble du menu 2bright Blind 3K blinder...
  • Page 41: Fonctions En Mode 1 Canaux

    Utilisation 7.4 Fonctions en mode 1 canaux Canal Valeur Fonction 0…255 Gradateur (de 0 % à 100 %) LED 1 et 2 7.5 Fonctions en mode 2 canaux 1 Canal Valeur Fonction 000…255 Gradateur (de 0 % à 100 %) LED 1 000…255 Gradateur (de 0 % à...
  • Page 42: Fonctions En Mode 3 Canaux

    Utilisation 7.6 Fonctions en mode 2 canaux 2 Canal Valeur Fonction 000…255 Gradateur (de 0 % à 100 %) LED 1 et 2 Effet stroboscopique 000…005 Ouvert 006…255 Effet stroboscopique, fréquence croissante 7.7 Fonctions en mode 3 canaux Canal Valeur Fonction 000…255 Gradateur maître (de 0 % à...
  • Page 43: Fonctions En Mode 6 Canaux

    Utilisation 7.8 Fonctions en mode 6 canaux Canal Valeur Fonction 000…255 Gradateur (de 0 % à 100 %) LED 1 et LED 2 Strobe 000 … 005 LED allumées 006 … 010 LED éteintes (blackout) 011 … 033 Impulsions aléatoires, vitesse croissante 034 …...
  • Page 44 Utilisation Canal Valeur Fonction 000…255 Gradateur (de 0 % à 100 %) LED 1 000…255 Gradateur (de 0 % à 100 %) LED 2 Comportement du gradateur 000 … 005 sans fonction 006 … 127 Comportement du gradateur LED 128 … 255 Comportement du gradateur incandescence Courbes gradateur 000 …...
  • Page 45: Données Techniques

    Données techniques Données techniques Source lumineuse 2 × LED COB, à 100 W Caractéristiques de la source Température de couleur 3000 K lumineuse Indice de rendu de couleur CRI >90 Caractéristiques optiques Angle de dispersion 90° Contrôle Boutons et écran sur l’appareil Nombre de canaux DMX 1, 2-1, 2-2, 3, 6 Connexions d'entrée...
  • Page 46 Données techniques Contrôle par DMX Coupleur intégré XLR (IP65), 3 pôles Puissance consommée 200 W Tension d'alimentation 100 – 240 V 50/60 Hz Indice de protection IP65 Options de montage Quick-Lock Bracket pour le positionnement vertical et hori‐ zontal Dimensions (L × H × P) 405 mm ×...
  • Page 47 Données techniques Informations complémentaires Construction Double Source lumineuse inclue Conçu pour contrôle par 2bright Blind 3K blinder...
  • Page 48: Câbles Et Connecteurs

    Câbles et connecteurs Câbles et connecteurs Préambule Ce chapitre vous aide à choisir les bons câbles et connecteurs et à raccorder votre précieux équipement de sorte qu'une expérience lumineuse parfaite soit garantie. Veuillez suivre ces conseils, car il est préférable d'être prudent, particulièrement dans le domaine des sons et lumières.
  • Page 49: Nettoyage

    Nettoyage Nettoyage Lentilles optiques Nettoyez les lentilles optiques accessibles de l’extérieur afin d’optimiser la puissance lumi‐ neuse. La fréquence du nettoyage dépend de l’environnement de fonctionnement : les envi‐ ronnements humides, enfumés ou particulièrement sales peuvent causer des dépôts de pous‐ sières importants sur le système optique de l’appareil.
  • Page 50: Protection De L'environnement

    Protection de l’environnement Protection de l’environnement Recyclage des emballages Pour les emballages, des matériaux écologiques ont été retenus qui peuvent être recyclés sous conditions normales. Assurez-vous d’une élimination correcte des enveloppes en matière plas‐ tique et des emballages. Ne jetez pas tout simplement ces matériaux, mais faites en sorte qu’ils soient recyclés. Tenez compte des remarques et des symboles sur l’emballage.
  • Page 52 Musikhaus Thomann · Hans-Thomann-Straße 1 · 96138 Burgebrach · Germany · www.thomann.de...

Table des Matières