Publicité

Liens rapides

2bright Profile 3K 26°
projecteur LED

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour thomann Ignition 2bright Profile 3K 26

  • Page 1 2bright Profile 3K 26° projecteur LED...
  • Page 2 Musikhaus Thomann Thomann GmbH Hans-Thomann-Straße 1 96138 Burgebrach Allemagne Téléphone : +49 (0) 9546 9223-0 Courriel : info@thomann.de Internet : www.thomann.de 23.09.2020, ID : 477600...
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières Table des matières Remarques générales..........................6 1.1 Informations complémentaires..................... 7 1.2 Conventions typographiques......................8 1.3 Symboles et mots-indicateurs....................... 8 Consignes de sécurité........................... 11 Performances............................17 Installation..............................19 Mise en service............................23 Connexions et éléments de commande..................26 Utilisation..............................
  • Page 4 Table des matières 7.6 Fonctions en mode DMX 4 canaux.................... 44 Données techniques..........................46 Câbles et connecteurs........................... 49 Dépannage..............................50 Nettoyage..............................52 Protection de l’environnement......................53 2bright Profile 3K 26° projecteur LED...
  • Page 5 2bright Profile 3K 26° projecteur LED...
  • Page 6: Remarques Générales

    à l’acheteur. Nos produits et notices d’utilisation sont constamment perfectionnés. Toutes les informations sont donc fournies sous réserve de modifications. Veuillez consulter la dernière version de cette notice d’utilisation disponible sous www.thomann.de. 2bright Profile 3K 26° projecteur LED...
  • Page 7: Informations Complémentaires

    Remarques générales 1.1 Informations complémentaires Sur notre site (www.thomann.de) vous trouverez beaucoup plus d'informations et de détails sur les points suivants : Téléchargement Cette notice d'utilisation est également disponible sous forme de fichier PDF à télécharger. Recherche par Utilisez dans la version électronique la fonction de recherche pour mot-clé...
  • Page 8: Conventions Typographiques

    Remarques générales 1.2 Conventions typographiques Cette notice d'utilisation utilise les conventions typographiques suivantes : Inscriptions Les inscriptions pour les connecteurs et les éléments de commande sont entre crochets et en italique. Exemples : bouton [VOLUME], touche [Mono]. Affichages Des textes et des valeurs affichés sur l'appareil sont indiqués par des guillemets et en italique. Exemples : «...
  • Page 9 Remarques générales Terme générique Signification DANGER Cette association du symbole et du terme générique renvoie à une situation dangereuse directe se traduisant par de graves lésions voire la mort si celle-ci ne peut être évitée. AVERTISSEMENT Cette association du symbole et du terme générique renvoie à...
  • Page 10 Remarques générales Symbole d'avertissement Type de danger Avertissement : rayonnement optique dangereux. Avertissement : charge suspendue. Avertissement : emplacement dangereux. 2bright Profile 3K 26° projecteur LED...
  • Page 11: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité Consignes de sécurité Utilisation conforme Cet appareil est conçu pour produire un effet d’éclairage électronique au moyen de la tech‐ nique LED. Cet appareil a été conçu pour un usage professionnel et ne convient pas à une utili‐ sation domestique.
  • Page 12 Consignes de sécurité Sécurité DANGER Dangers pour les enfants Assurez-vous d’une élimination correcte des enveloppes en matière plastique et des emballages. Ils ne doivent pas se trouver à proximité de bébés ou de jeunes enfants. Danger d’étouffement ! Veillez à ce que les enfants ne détachent pas de petites pièces de l'appareil (par exemple des boutons de commande ou similaires).
  • Page 13 Consignes de sécurité DANGER Décharge électrique due aux tensions élevées circulant à l’intérieur de l’ap‐ pareil Des pièces sous haute tension sont installées à l’intérieur de l’appareil. Ne démontez jamais les caches de protection. Les pièces à l’intérieur de l’appareil ne nécessitent aucun entretien de la part de l’utilisateur.
  • Page 14 Consignes de sécurité AVERTISSEMENT Blessures des yeux dues à une intensité lumineuse élevée Ne regardez jamais directement dans la source lumineuse. AVERTISSEMENT Danger de crise d’épilepsie Les flashs (effets stroboscopiques) peuvent provoquer des crises d’épilepsie chez les personnes sensibles. Les personnes sensibles devraient éviter de regarder les flashs.
  • Page 15 Consignes de sécurité REMARQUE ! Conditions d’utilisation L’appareil est conçu pour une utilisation en intérieur. Pour ne pas l’endommager, n’exposez jamais l’appareil à des liquides ou à l’humidité. Évitez toute exposition directe au soleil, un encrassement important ainsi que les fortes vibrations. Utilisez l’appareil seulement sous les conditions d’environnement indiquées dans le chapitre «...
  • Page 16: Alimentation Électrique

    Consignes de sécurité REMARQUE ! Alimentation électrique Avant de raccorder l’appareil, contrôlez si la tension indiquée sur l’appareil corres‐ pond à la tension de votre réseau d’alimentation local et si la prise de courant est équipée d’un disjoncteur différentiel. En cas de non-observation, l’appareil pour‐ rait être endommagé...
  • Page 17: Performances

    Performances Performances Caractéristiques particulières de l’appareil : 1 × LED blanc chaud, 200 W Température de couleur : 3000 K Angle de dispersion : 26° Fonctionnement en mode autonome ou DMX (1, 2 ou 4 canaux) Utilisation par le biais des touches et de l’écran de l’appareil Support gobo pour les gobos de Ø...
  • Page 18 Performances Pour des raisons technologiques, la puissance lumineuse des LEDs se réduit pendant la durée de vie. Cet effet augmente à une température de fonctionnement élevé. Vous pouvez pro‐ longer la durée d’utilisation des agents lumineux en vérifiant que la ventilation est toujours suffisante et en faisant fonctionner les LEDs à...
  • Page 19: Installation

    Installation Installation Sortez l’appareil de son emballage et vérifiez soigneusement l’absence de tout dommage avant de l’utiliser. Veuillez conserver l’emballage. Utilisez l’emballage d’origine ou vos propres emballages particulièrement appropriés au transport ou à l’entreposage afin de protéger l’ap‐ pareil des secousses, de la poussière et de l’humidité pendant le transport et l’entreposage. AVERTISSEMENT Risque de blessures par la chute de l'appareil Assurez-vous que le montage soit conforme aux normes et consignes en vigueur...
  • Page 20 Installation REMARQUE ! Risque de surchauffe La distance entre la source de lumière et la surface éclairée doit être supérieure à 1,5 m. Vérifiez que la ventilation est toujours suffisante. La température ambiante doit toujours être inférieure à 40 °C. REMARQUE ! Utilisation de trépieds En cas de montage de l’appareil sur un trépied, veillez à...
  • Page 21 Installation REMARQUE ! Risque de perturbations durant la transmission des données Afin de garantir un fonctionnement irréprochable, n’utilisez pas des câbles de microphone courants, mais des câbles DMX spéciaux. Ne raccordez jamais l'entrée ou la sortie DMX à des périphériques audio tels que tables de mixage ou amplificateurs.
  • Page 22 Installation Assurez vous que cet appareil ne soit pas raccordé à un gradateur. 2bright Profile 3K 26° projecteur LED...
  • Page 23: Mise En Service

    Mise en service Mise en service Établissez toutes les connexions tant que l’appareil n’est pas branché. Pour toutes les conne‐ xions, utilisez des câbles de qualité qui doivent être les plus courts possibles. Posez les câbles afin que personne ne marche dessus ni ne trébuche. 2bright Profile 3K 26°...
  • Page 24 Mise en service Connexions en mode DMX Raccordez l'entree DMX de l'appareil à la sortie DMX d'un contrôleur DMX ou d'un autre appa‐ reil DMX. Raccordez la sortie du premier appareil DMX à l'entrée du second appareil et ainsi de suite.
  • Page 25 Mise en service Connexions en mode de fonc‐ Si vous configurez un groupe d’appareils en mode maître/esclave, le premier appareil com‐ tionnement « Master/Slave » mande les autres et permet un spectacle automatique piloté et synchronisé par la musique. Cette fonction est particulièrement utile pour démarrer un spectacle sans grands travaux de programmation.
  • Page 26: Connexions Et Éléments De Commande

    Connexions et éléments de commande Connexions et éléments de commande 2bright Profile 3K 26° projecteur LED...
  • Page 27 Connexions et éléments de commande 1 Support pour le filtre de couleur 2 Vis d'arrêt pour le foyer 3 Fente pour le support gobo et l’iris (en option) 4 Curseurs de diaphragme commandables séparément 5 Vis de blocage pour l'étrier de montage. 6 Étrier de montage 7 Verrouillage pour le tube de lentille 8 Écran avec touches de fonction...
  • Page 28 Connexions et éléments de commande 9 Porte-fusible 10 [POWER IN] Prise d’entrée verrouillable (Power Twist) pour l'alimentation électrique d’un appareil raccordé. 11 [POWER OUT] Prise d’entrée verrouillable (Power Twist) pour l'alimentation électrique d’autres appareils 12 [DMX IN] Entrée DMX 13 [DMX OUT] Sortie DMX 2bright Profile 3K 26°...
  • Page 29: Utilisation

    Utilisation Utilisation 7.1 Mise en marche de l’appareil Branchez l'appareil sur le secteur pour le faire démarrer. L’appareil est immédiatement prêt à fonctionner dans le dernier mode actif avec les derniers réglages choisis. 7.2 Menu principal Commande des menus Appuyez sur [MENU] pour ouvrir le menu principal. Utilisez [UP] ou [DOWN] pour sélectionner le paramètre souhaité...
  • Page 30 Utilisation Adresse DMX Appuyez sur [MENU]. Appuyez sur [UP] ou [DOWN] jusqu'à ce que l'écran affiche « DMX Address » et confirmez avec [ENTER]. Vous pouvez maintenant régler le numéro du premier canal DMX utilisé par l'appareil (adresse DMX). Sélectionnez une valeur entre 1 et 512 avec [UP] ou [DOWN] Confirmez la sélection par [ENTER].
  • Page 31 Utilisation Mode DMX Appuyez sur [MENU]. Appuyez sur [UP] ou [DOWN] jusqu'à ce que l'écran affiche « DMX Mode » et confirmez avec [ENTER]. Utilisez [UP] ou [DOWN] pour sélectionner l’un des trois modes DMX (mode de 1 canal, mode de 2 canaux ou 4 canaux, affichage « 1CH » , « 2CH » ou « 4CH » ). L’ap‐ pareil est maintenant commandé...
  • Page 32 Utilisation Réglage du gradateur Ce menu vous permet de régler la luminosité des LEDs. Appuyez sur [MENU]. Appuyez sur [UP] ou [DOWN] jusqu'à ce que l'écran affiche « Stand Alone » et confirmez avec [ENTER]. Utilisez [UP] ou [DOWN] pour sélectionner le point de menu «...
  • Page 33 Utilisation Effet stroboscopique Ce menu vous permet de régler la fréquence de l’effet stroboscopique. Appuyez sur [MENU]. Appuyez sur [UP] ou [DOWN] jusqu'à ce que l'écran affiche « Stand Alone » et confirmez avec [ENTER]. Utilisez [UP] ou [DOWN] pour sélectionner le point de menu «...
  • Page 34 Utilisation Correction gamma Ce menu vous permet de régler la correction gamma. Appuyez sur [MENU]. Appuyez sur [UP] ou [DOWN] jusqu'à ce que l'écran affiche « Settings » et confirmez avec [ENTER]. Utilisez [UP] ou [DOWN] pour sélectionner le point de menu « Gamma correction »...
  • Page 35 Utilisation Éclairage de l’écran Ce menu vous permet de déterminer si l'écran s'éteint automatiquement durant le fonctionne‐ ment ou s'il demeure allumé. Appuyez sur [MENU]. Appuyez sur [UP] ou [DOWN] jusqu'à ce que l'écran affiche « Settings » et confirmez avec [ENTER]. Utilisez [UP] ou [DOWN] pour sélectionner le point de menu « Display Blackout »...
  • Page 36 Utilisation Comportement en cas de panne Ce menu vous permet de déterminer le comportement de l'appareil en l'absence de signal du contrôle par DMX DMX. Appuyez sur [MENU]. Appuyez sur [UP] ou [DOWN] jusqu'à ce que l'écran affiche « Settings » et confirmez avec [ENTER].
  • Page 37 Utilisation Courbe gradateur Ce menu vous permet de régler la courbe gradateur. Appuyez sur [MENU]. Appuyez sur [UP] ou [DOWN] jusqu'à ce que l'écran affiche « Settings » et confirmez avec [ENTER]. Utilisez [UP] ou [DOWN] pour sélectionner le point de menu « Dimmer Curve »...
  • Page 38 Utilisation Comportement du gradateur Appuyez sur [MENU]. Appuyez sur [UP] ou [DOWN] jusqu'à ce que l'écran affiche « Settings » et confirmez avec [ENTER]. Utilisez [UP] ou [DOWN] pour sélectionner le point de menu « Dimmer Response » et confirmez avec [ENTER]. Sélectionnez le comportement du gradateur souhaité à l'aide de [UP] ou [DOWN].
  • Page 39 Utilisation Verrouillage des touches Ce menu vous permet d’activer le verrouillage des touches. Appuyez sur [MENU]. Appuyez sur [UP] ou [DOWN] jusqu'à ce que l'écran affiche « Settings » et confirmez avec [ENTER]. Utilisez [UP] ou [DOWN] pour sélectionner le point de menu «...
  • Page 40 Utilisation Réinitialiser l’appareil aux Dans ce menu, vous pouvez réinitialiser l’appareil aux réglages d’usine. réglages d’usine Appuyez sur [MENU]. Appuyez sur [UP] ou [DOWN] jusqu'à ce que l'écran affiche « Settings » et confirmez avec [ENTER]. Utilisez [UP] ou [DOWN] pour sélectionner le point de menu « Factory Reset »...
  • Page 41 Utilisation Heures de fonctionnement Ce menu vous permet d’afficher le nombre des heures de fonctionnement. Appuyez sur [MENU]. Appuyez sur [UP] ou [DOWN] jusqu'à ce que l'écran affiche « System Info » et confirmez avec [ENTER]. Utilisez [UP] ou [DOWN] pour sélectionner le point de menu «...
  • Page 42: Vue D'ensemble Du Menu

    Utilisation 7.3 Vue d’ensemble du menu 2bright Profile 3K 26° projecteur LED...
  • Page 43: Fonctions En Mode Dmx 1 Canaux

    Utilisation 7.4 Fonctions en mode DMX 1 canaux Canal Valeur Fonction 0 … 255 Gradateur (de 0 % à 100 %) 7.5 Fonctions en mode DMX 2 canaux Canal Valeur Fonction 000 … 255 Gradateur (de 0 % à 100 %) 000 …...
  • Page 44: Fonctions En Mode Dmx 4 Canaux

    Utilisation 7.6 Fonctions en mode DMX 4 canaux Canal Valeur Fonction 000 … 255 Gradateur (de 0 % à 100 %) 000 … 005 LED éteintes 006 … 010 LED allumées 011 … 033 Impulsions aléatoires, vitesse croissante 034 … 056 Luminosité...
  • Page 45 Utilisation Canal Valeur Fonction 006 … 127 Réglage du gradateur pour LED 128 … 255 Imitation du comportement du gradateur pour la lumière halogène 000 … 005 Sans fonction 006 … 063 Courbe gradateur, linéaire 064 … 127 Courbe gradateur, exponentielle 128 …...
  • Page 46: Données Techniques

    Données techniques Données techniques Source lumineuse 1 × LED COB, blanc chaud, 200 W Caractéristiques de la source Température de couleur 3000 K lumineuse Indice de rendu de couleur >98 CRI Ra Caractéristiques optiques Angle de dispersion 26° Contrôle Boutons et écran sur l’appareil Nombre de canaux DMX 1, 2 ou 4 Connexions d'entrée...
  • Page 47 Données techniques Puissance consommée max. 230 W Tension d'alimentation 100 – 240 V 50/60 Hz Fusible 5 mm × 20 mm, 2 A, 250 V, rapide Indice de protection IP30 Options de montage Suspendu Dimensions (L × H × P) 230 mm ×...
  • Page 48 Données techniques Informations complémentaires Construction Appareil complet Source lumineuse Sans ventilateur Zoom 2bright Profile 3K 26° projecteur LED...
  • Page 49: Câbles Et Connecteurs

    Câbles et connecteurs Câbles et connecteurs Préambule Ce chapitre vous aide à choisir les bons câbles et connecteurs et à raccorder votre précieux équipement de sorte qu'une expérience lumineuse parfaite soit garantie. Veuillez suivre ces conseils, car il est préférable d'être prudent, particulièrement dans le domaine des sons et lumières.
  • Page 50: Dépannage

    Dépannage Dépannage REMARQUE ! Risque de perturbations durant la transmission des données Afin de garantir un fonctionnement irréprochable, n’utilisez pas des câbles de microphone courants, mais des câbles DMX spéciaux. Ne raccordez jamais l'entrée ou la sortie DMX à des périphériques audio tels que tables de mixage ou amplificateurs.
  • Page 51 à un circuit d’in‐ terfaçage DMX. Si vous ne réussissez pas à éliminer le dérangement avec les mesures proposées, veuillez con‐ tacter notre centre de service. Vous trouverez les coordonnées de contact sur le site www.thomann.de. 2bright Profile 3K 26° projecteur LED...
  • Page 52: Nettoyage

    Nettoyage Nettoyage Lentilles optiques Nettoyez les lentilles optiques accessibles de l’extérieur afin d’optimiser la puissance lumi‐ neuse. La fréquence du nettoyage dépend de l’environnement de fonctionnement : les envi‐ ronnements humides, enfumés ou particulièrement sales peuvent causer des dépôts de pous‐ sières importants sur le système optique de l’appareil.
  • Page 53: Protection De L'environnement

    Protection de l’environnement Protection de l’environnement Recyclage des emballages Pour les emballages, des matériaux écologiques ont été retenus qui peuvent être recyclés sous conditions normales. Assurez-vous d’une élimination correcte des enveloppes en matière plas‐ tique et des emballages. Ne jetez pas tout simplement ces matériaux, mais faites en sorte qu’ils soient recyclés. Tenez compte des remarques et des symboles sur l’emballage.
  • Page 54: Remarques

    Remarques 2bright Profile 3K 26° projecteur LED...
  • Page 56 Musikhaus Thomann · Hans-Thomann-Straße 1 · 96138 Burgebrach · Germany · www.thomann.de...

Table des Matières