thomann Stairville BEL1 Battery Event Light 15W Notice D'utilisation
thomann Stairville BEL1 Battery Event Light 15W Notice D'utilisation

thomann Stairville BEL1 Battery Event Light 15W Notice D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour Stairville BEL1 Battery Event Light 15W:

Publicité

Liens rapides

BEL1 Battery Event
Light 15W,
BEL1+ Battery Event
Light 15W
projecteur LED
notice d'utilisation

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour thomann Stairville BEL1 Battery Event Light 15W

  • Page 1 BEL1 Battery Event Light 15W, BEL1+ Battery Event Light 15W projecteur LED notice d'utilisation...
  • Page 2 Musikhaus Thomann Thomann GmbH Hans-Thomann-Straße 1 96138 Burgebrach Allemagne Téléphone : +49 (0) 9546 9223-0 Courriel : info@thomann.de Internet : www.thomann.de 30.03.2021, ID : 461293_461292 (V2)
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières Table des matières Remarques générales..........................5 1.1 Informations complémentaires..................... 6 1.2 Conventions typographiques......................7 1.3 Symboles et mots-indicateurs....................... 8 Consignes de sécurité........................... 11 Performances............................16 Installation..............................18 4.1 Manipulation des batteries au lithium..................23 Mise en service............................25 Connexions et éléments de commande..................
  • Page 4 Table des matières 7.5 Fonctions en mode DMX 5 canaux.................... 49 7.6 Fonctions en mode DMX 9 canaux.................... 50 Données techniques..........................53 Dépannage..............................57 Nettoyage..............................59 Protection de l'environnement......................60 projecteur LED...
  • Page 5: Remarques Générales

    à l’acheteur. Nos produits et notices d’utilisation sont constamment perfectionnés. Toutes les informations sont donc fournies sous réserve de modifications. Veuillez consulter la dernière version de cette notice d’utilisation disponible sous www.thomann.de. BEL1 Battery EventLight 15W, BEL1+ Battery EventLight 15W...
  • Page 6: Informations Complémentaires

    Remarques générales 1.1 Informations complémentaires Sur notre site (www.thomann.de) vous trouverez beaucoup plus d'informations et de détails sur les points suivants : Téléchargement Cette notice d'utilisation est également disponible sous forme de fichier PDF à télécharger. Recherche par Utilisez dans la version électronique la fonction de recherche pour mot-clé...
  • Page 7: Conventions Typographiques

    Remarques générales 1.2 Conventions typographiques Cette notice d'utilisation utilise les conventions typographiques suivantes : Inscriptions Les inscriptions pour les connecteurs et les éléments de commande sont entre crochets et en italique. Exemples : bouton [VOLUME], touche [Mono]. Affichages Des textes et des valeurs affichés sur l'appareil sont indiqués par des guillemets et en italique. Exemples : «...
  • Page 8: Symboles Et Mots-Indicateurs

    Remarques générales Instructions Les différentes étapes d'une instruction sont numérotées consécutivement. Le résultat d'une étape est en retrait et mis en évidence par une flèche. Exemple : Allumez l’appareil. Appuyez sur [AUTO]. ð Le fonctionnement automatique est démarré. Eteignez l’appareil. 1.3 Symboles et mots-indicateurs Cette section donne un aperçu de la signification des symboles et mots-indicateurs utilisés dans cette notice d'utilisation.
  • Page 9 Remarques générales Terme générique Signification DANGER ! Cette association du symbole et du terme générique renvoie à une situation dangereuse directe se traduisant par de graves lésions voire la mort si celle-ci ne peut être évitée. AVERTISSEMENT ! Cette association du symbole et du terme générique renvoie à...
  • Page 10 Remarques générales Symbole d'avertissement Type de danger Avertissement : rayonnement optique dangereux. Avertissement : charge suspendue. Avertissement : emplacement dangereux. projecteur LED...
  • Page 11: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité Consignes de sécurité Utilisation conforme Cet appareil est conçu pour produire un effet d’éclairage électronique au moyen de la tech‐ nique LED. Cet appareil a été conçu pour un usage professionnel et ne convient pas à une utili‐ sation domestique.
  • Page 12 Consignes de sécurité Sécurité DANGER ! Dangers pour les enfants Assurez-vous d’une élimination correcte des enveloppes en matière plastique et des emballages. Ils ne doivent pas se trouver à proximité de bébés ou de jeunes enfants. Danger d’étouffement ! Veillez à ce que les enfants ne détachent pas de petites pièces de l'appareil (par exemple des boutons de commande ou similaires).
  • Page 13 Consignes de sécurité AVERTISSEMENT ! Danger de crise d’épilepsie Les flashs (effets stroboscopiques) peuvent provoquer des crises d’épilepsie chez les personnes sensibles. Les personnes sensibles devraient éviter de regarder les flashs. AVERTISSEMENT ! Risque de blessure par manipulation non-conforme des batteries au lithium. Les batteries au lithium peuvent entraîner de graves blessures en cas de court-circuit, surchauffe ou dommage mécanique.
  • Page 14 Consignes de sécurité REMARQUE ! Alimentation électrique Avant de raccorder l’appareil, contrôlez si la tension indiquée sur l’appareil correspond à la tension de votre réseau d’alimentation local et si la prise de courant est équipée d’un disjoncteur différentiel. En cas de non-observation, l’appareil pourrait être endom‐ magé...
  • Page 15 Consignes de sécurité REMARQUE ! Éventuels dommages des batteries lithium-ion causés par un mauvais entreposage Les batteries lithium-ion peuvent être endommagées par une décharge profonde ou perdent une partie de leur capacité. Avant des temps de pause prolongés, chargez les batteries à environ 50 % de leur capacité, puis mettez l'appareil hors tension. Entreposez l’appareil à...
  • Page 16: Performances

    Performances Performances Caractéristiques particulières de l’appareil : LED à cinq couleurs (RGBAW, 15 W) N° art. 461293 : Fonctionnement en mode autonome N° art. 461292 : Fonctionnement en mode autonome ou en mode DMX N° art. 461293 : Commande via la télécommande à infrarouges fournie ainsi que par le biais des touches et de l’écran couleur de l’appareil N°...
  • Page 17 Performances Pour des raisons technologiques, la puissance lumineuse des LEDs se réduit pendant la durée de vie. Cet effet augmente à une température de fonctionnement élevé. Vous pouvez pro‐ longer la durée d’utilisation des agents lumineux en vérifiant que la ventilation est toujours suffisante et en faisant fonctionner les LEDs à...
  • Page 18: Installation

    Installation Installation Sortez l’appareil de son emballage et vérifiez soigneusement l’absence de tout dommage avant de l’utiliser. Veuillez conserver l’emballage. Utilisez l’emballage d’origine ou vos propres emballages particulièrement appropriés au transport ou à l’entreposage afin de protéger l’ap‐ pareil des secousses, de la poussière et de l’humidité pendant le transport et l’entreposage. AVERTISSEMENT ! Risque de blessures par la chute de l'appareil Assurez-vous que le montage soit conforme aux normes et consignes en vigueur...
  • Page 19 Installation REMARQUE ! Risque de surchauffe La distance entre la source de lumière et la surface éclairée doit être supérieure à 1,5 m. Vérifiez que la ventilation est toujours suffisante. La température ambiante doit toujours être inférieure à 40 °C. REMARQUE ! Utilisation de trépieds En cas de montage de l’appareil sur un trépied, veillez à...
  • Page 20 Installation Le câble de retenue doit être glissé par les orifices de l'étrier. Assurez vous que cet appareil ne soit pas raccordé à un gradateur. Récepteur à infrarouges pour la Le récepteur à infrarouges pour les signaux de la télécommande se situe sur la face avant télécommande devant les LED.
  • Page 21 Installation Mise en place de la pile dans la Déplacez le curseur sur le support de pile vers le milieu du boîtier et tirez le support à la télécommande manière d’un tiroir. Placez la pile à l’intérieur. La pile est placée correctement lorsque le pôle positif est orienté...
  • Page 22 Installation REMARQUE ! Éventuels dommages des batteries lithium-ion causés par un mauvais entre‐ posage Les batteries lithium-ion peuvent être endommagées par une décharge profonde ou perdent une partie de leur capacité. Avant des temps de pause prolongés, chargez les batteries à environ 50 % de leur capacité, puis mettez l'appareil hors tension.
  • Page 23: Manipulation Des Batteries Au Lithium

    Installation 4.1 Manipulation des batteries au lithium AVERTISSEMENT ! Risque de blessure par manipulation non-conforme des batteries au lithium. Les batteries au lithium peuvent entraîner de graves blessures en cas de court- circuit, surchauffe ou dommage mécanique. Respectez les recommandations de la section présente pour la manipulation cor‐ recte des batteries au lithium.
  • Page 24 Installation En cas d'endommagement du boîtier de la batterie, des quantités réduites d'électrolyte peu‐ vent s'échapper. Dans ce cas, emballer les batteries au lithium hermétiquement et essuyer les traces d'électrolyte avec du papier buvard, après avoir enfilé des gants en caoutchouc. Net‐ toyer la surface et les mains à...
  • Page 25: Mise En Service

    Mise en service Mise en service Établissez toutes les connexions tant que l’appareil n’est pas branché. Pour toutes les conne‐ xions, utilisez des câbles de qualité qui doivent être les plus courts possibles. Posez les câbles afin que personne ne marche dessus ni ne trébuche. BEL1 Battery EventLight 15W, BEL1+ Battery EventLight 15W...
  • Page 26: Connexions Et Éléments De Commande

    Connexions et éléments de commande Connexions et éléments de commande projecteur LED...
  • Page 27 Connexions et éléments de commande 1 Récepteur des signaux infrarouges de la télécommande 2 Poignée de fixation 3 Vis de blocage de la poignée de fixation 4 Seulement pour n° art. 461292 : [DMX] Cette LED indique qu’un signal DMX sans fil est reçu. 5 [Sound] Cette LED indique que la commande par la musique est activée.
  • Page 28 Connexions et éléments de commande 10 [Enter] pour sélectionner une option du mode de fonctionnement concerné ou confirmer la valeur réglée. 11 Seulement pour n° art. 461292 : [W-DMX] LED d'état pour DMX sans fil LED éteinte : il n’y a pas connexion vieille ou actuelle LED clignote rapidement : établissement d’une connexion ou aucun signal de l’émetteur LED clignote lentement : connexion établie 12 Écran...
  • Page 29 Connexions et éléments de commande Télécommande BEL1 Battery EventLight 15W, BEL1+ Battery EventLight 15W...
  • Page 30 Connexions et éléments de commande 15 [BLACK OUT] Active ou désactive l'obturation (black out). 16 [AUTO] Active ou désactive le mode de fonctionnement « Automatique ». 17 [SOUND] Lance le show automatique piloté par la musique. 18 [STROBE] Lance ou arrête les effets stroboscopiques avec la dernière couleur réglée. 19 [SPEED] Permet de régler la vitesse des programmes automatiques à...
  • Page 31 Connexions et éléments de commande 22 [MANUAL] Active l'affichage d'une couleur constante que vous pouvez mélanger individuellement à partir des couleurs pri‐ maires à l'aide de [R], [G] et [B] ou choisir directement avec l'une des touches de couleur. 23 [FADE] Permet de choisir entre les deux options automatiques en appuyant à...
  • Page 32: Utilisation

    Utilisation Utilisation 7.1 Mise en marche de l’appareil Branchez l'appareil sur le secteur pour le faire démarrer. Quelques secondes après, l’écran affiche le déroulement d’une réinitialisation. L’appareil est ensuite prêt à fonctionner. L'écran affiche le mode de fonctionnement qui était réglé avant la mise hors tension. 7.2 Menu principal Appuyez sur [Menu] pour activer le menu principal.
  • Page 33 Utilisation BEL1 Battery Event Light 15W (n ° art. 461293) Menu principal Niveau de menu 2 Niveau de menu 3 Niveau de menu 4 Signification « Mode » « Auto » Déroulement automatique « Prog » « Sp00 » … « Sp99 » Vitesse du déroulement automatique «...
  • Page 34 Utilisation Menu principal Niveau de menu 2 Niveau de menu 3 Niveau de menu 4 Signification « Fade » « Se00 » … « Se99 » Sensibilité du micro‐ phone intégré pour l’effet Fade « Static » « Gradateur » 0…255 Réglage de la luminosité...
  • Page 35 Utilisation Menu principal Niveau de menu 2 Niveau de menu 3 Niveau de menu 4 Signification « Blanc » 0…255 Intensité du blanc (de 0 % à 100 %) « Amber » 0…255 Intensité de l'ambré (de 0 % à 100 %) «...
  • Page 36 Utilisation Menu principal Niveau de menu 2 Niveau de menu 3 Niveau de menu 4 Signification « Dimmer Curve » Courbe gradateur « Linear » Linear « Exp » Exponentiel « Log » Logarithmique « S Curve » Forme S «...
  • Page 37 Utilisation Menu principal Niveau de menu 2 Niveau de menu 3 Niveau de menu 4 Signification « DMX Address » 001…508 (mode à 5 Réglage de l’adresse DMX canaux) 001…504 (mode à 9 canaux) « Mode » « DMX » Sélection d’un mode DMX «...
  • Page 38 Utilisation Menu principal Niveau de menu 2 Niveau de menu 3 Niveau de menu 4 Signification « Sound » Déroulement automatique de la commande par la musique « Step » « Se00 » … « Se99 » Sensibilité du micro‐ phone intégré...
  • Page 39 Utilisation Menu principal Niveau de menu 2 Niveau de menu 3 Niveau de menu 4 Signification « Red » 0…255 Intensité du rouge (de 0 % à 100 %) « Green » 0…255 Intensité du vert (de 0 % à 100 %) «...
  • Page 40 Utilisation Menu principal Niveau de menu 2 Niveau de menu 3 Niveau de menu 4 Signification « Écran » Coupure automatique de l’écran lorsqu’il n’est pas utilisé « On » Activé « Off » Désactivé « Display Rev » Inversion de l'écran «...
  • Page 41 Utilisation Menu principal Niveau de menu 2 Niveau de menu 3 Niveau de menu 4 Signification « Sound » Déroulement automatique de la commande par la musique « Auto » Déroulement automatique avec effet Fade « Hold » Conservation des derniers réglages «...
  • Page 42 Utilisation Menu principal Niveau de menu 2 Niveau de menu 3 Niveau de menu 4 Signification « Timeinfo » Affichage des heures de fonctionnement « Température » Afficher la température de l’appareil projecteur LED...
  • Page 43: Utiliser Dmx Sans Fil (W-Dmx)

    Utilisation 7.3 Utiliser DMX sans fil (W-DMX) BEL1+ Battery Event Light 15W (n° art. 461292) Procédez comme suit pour établir une connexion entre émetteur et projecteur : Appuyez sur [Menu] pour activer le menu principal. Utilisez [Up] ou [Down] pour sélec‐ tionner le point de menu «...
  • Page 44 Utilisation Sélectionnez le point de menu « W-Dmx » et confirmez par [Enter]. Sélectionnez « Off » pour déactiver le mode W-DMX. ð La LED [W-DMX] s’éteint. Réactivez la connexion entre l’émetteur et le projecteur comme décrit sous les points 2 et 3.
  • Page 45: Vue D'ensemble Du Menu

    Utilisation 7.4 Vue d’ensemble du menu BEL1 Battery Event Light 15W (n ° art. 461293) BEL1 Battery EventLight 15W, BEL1+ Battery EventLight 15W...
  • Page 46 Utilisation projecteur LED...
  • Page 47 Utilisation BEL1+ Battery Event Light 15W (n° art. 461292) BEL1 Battery EventLight 15W, BEL1+ Battery EventLight 15W...
  • Page 48 Utilisation projecteur LED...
  • Page 49: Fonctions En Mode Dmx 5 Canaux

    Utilisation 7.5 Fonctions en mode DMX 5 canaux seulement pour BEL1+ Battery Event Light 15W (n° art. 461292) Canal Valeur Fonction Sans fonction 1…255 Intensité du rouge (de 0 % à 100 %) Sans fonction 1…255 Intensité du vert (de 0 % à 100 %) Sans fonction 1…255 Intensité...
  • Page 50: Fonctions En Mode Dmx 9 Canaux

    Utilisation Canal Valeur Fonction Sans fonction 1…255 Intensité de l'ambré (de 0 % à 100 %) 7.6 Fonctions en mode DMX 9 canaux seulement pour BEL1+ Battery Event Light 15W (n° art. 461292) Canal Valeur Fonction Sans fonction 1…255 Gradateur RGBAW (de 0 % à 100 %) Sans fonction 1…255 Effet stroboscopique avec vitesse croissante...
  • Page 51 Utilisation Canal Valeur Fonction Sans fonction 0…255 Intensité du rouge (de 0 % à 100 %) Sans fonction 0…255 Intensité du vert (de 0 % à 100 %) Sans fonction 0…255 Intensité du bleu (de 0 % à 100 %) Sans fonction 0…255 Intensité...
  • Page 52 Utilisation Canal Valeur Fonction 151…220 Effet de transition de couleurs 221…255 Show automatique commandé par la musique Sans fonction 1…255 Vitesse de déroulement du show automatique, croissante projecteur LED...
  • Page 53: Données Techniques

    Données techniques Données techniques BEL1 Battery BEL1+ Battery Event Event Light 15W Light 15W N° art. 461293 N° art. 461292 Source lumineuse 1 × LED 5-en-1 (RGBAW, 15 W) Caractéristiques Angle de dispersion 25° 25° optiques Contrôle Télécommande à Télécommande à infrarouges infrarouges Boutons et écran...
  • Page 54 Données techniques BEL1 Battery BEL1+ Battery Event Event Light 15W Light 15W N° art. 461293 N° art. 461292 W-DMX Plage de fréquences 2403 MHz…2479 MHz Puissance d'émission 100 mW max. Portée 500 m Alimentation électrique Bloc d'alimentation externe, 100 - 240 V 50/60 Hz Tension de service 8,4 V...
  • Page 55 Données techniques BEL1 Battery BEL1+ Battery Event Event Light 15W Light 15W N° art. 461293 N° art. 461292 Indice de protection IP20 Options de montage Suspendu, debout, sur pied Dimensions (L × H × P) 97 mm × 139 mm × 75 mm Poids 0,7 kg Conditions d'envi‐...
  • Page 56 Données techniques Informations complémentaires BEL1 Battery Event Light BEL1+ Battery Event Light N° art. 461293 N° art. 461292 Nombre de LEDs Mélange de couleurs RGBAW RGBAW Type LED x-in-1 x-in-1 Boîtier de sol Sans ventilateur Télécommande Inclue Inclue DMX sans fil Fonction de mode auto‐...
  • Page 57: Dépannage

    Dépannage Dépannage Nous mentionnons ci-après quelques problèmes susceptibles de se produire en fonctionne‐ ment. Vous trouverez sous ce point quelques propositions de dépannage simple : Symptôme Remède L’appareil ne fonctionne pas, pas Vérifiez le branchement électrique et le fusible. de lumière Aucune réaction sur le contrôleur 1.
  • Page 58 Veuillez contacter à notre Service Après Vente. Si vous ne réussissez pas à éliminer le dérangement avec les mesures proposées, veuillez con‐ tacter notre centre de service. Vous trouverez les coordonnées de contact sur le site www.thomann.de. projecteur LED...
  • Page 59: Nettoyage

    Nettoyage Nettoyage Lentilles optiques Nettoyez les lentilles optiques accessibles de l’extérieur afin d’optimiser la puissance lumi‐ neuse. La fréquence du nettoyage dépend de l’environnement de fonctionnement : les envi‐ ronnements humides, enfumés ou particulièrement sales peuvent causer des dépôts de pous‐ sières importants sur le système optique de l’appareil.
  • Page 60: Protection De L'environnement

    Protection de l'environnement Protection de l'environnement Recyclage des emballages Pour les emballages, des matériaux écologiques ont été retenus qui peuvent être recyclés sous conditions normales. Assurez-vous d'une élimination correcte des enveloppes en matière plastique et des embal‐ lages. Ne jetez pas tout simplement ces matériaux, mais faites en sorte qu'ils soient recyclés. Tenez compte des remarques et des symboles sur l'emballage.
  • Page 61 Protection de l'environnement Recyclage de votre ancien appa‐ reil Ce produit relève de la directive européenne relative aux déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE) dans sa version en vigueur. Il ne faut pas éliminer votre ancien appareil avec les déchets domestiques. Recyclez ce produit par l'intermédiaire d'une entreprise de recyclage agréée ou les services de recyclage communaux.
  • Page 62 Remarques projecteur LED...
  • Page 64 Musikhaus Thomann · Hans-Thomann-Straße 1 · 96138 Burgebrach · Germany · www.thomann.de...

Ce manuel est également adapté pour:

Stairville bel1+ battery event light 15wStairville bel1 battery event

Table des Matières