Page 1
DIGITAL KITCHEN SCALES DIGITAL KITCHEN SCALES DIGITAL KØKKENVÆGT Operation and safety notes Brugs- og sikkerhedsanvisninger BALANCE DE CUISINE NUMÉRIQUE DIGITALE KEUKENWEEGSCHAAL Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité Bedienings- en veiligheidsinstructies DIGITALE KÜCHENWAAGE Bedienungs- und Sicherheitshinweise IAN 460086_2401...
Page 2
GB/IE/NI Operation and safety notes Page Brugs- og sikkerhedsanvisninger Side FR/BE Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité Page NL/BE Bedienings- en veiligheidsinstructies Pagina DE/AT/CH Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite...
Page 5
List of pictograms used ........................ Page Introduction ............................Page Proper use ..............................Page Description of parts ............................. Page Technical data ............................. Page Scope of delivery ............................Page Safety notices ............................Page General safety instructions ......................... Page Safety instructions for batteries/rechargeable batteries ................Page Notes for coin/button cell batteries ......................
Page 6
List of pictograms used Press the weight surface with a certain Battery warning: Keep out of reach of force to activate the product. children Please remove before use Direct current/voltage Keep out of reach of children Safety information Dispose of used batteries immediately Instructions for use CE mark indicates conformity with relevant Non-obvious symptoms that might...
Page 7
keep children away from the pack- Scope of delivery aging material. Check that all the items are present and that the product This product can be used by children and all its parts have no defects immediately after un- aged from 8 years and above and packing.
Page 8
Safety instructions for mobile telephones, walkie talkies, CB radios, remote controls and micro- batteries/rechargeable waves. If the display indicates a prob- batteries lem, move such objects away from it. Electromagnetic interference/high- DANGER TO LIFE! Keep batteries/ frequency emissions can lead to the rechargeable batteries out of reach product failing.
Page 9
could affect batteries/rechargeable Risk of damage of the product batteries, e.g. radiators/direct sun- Only use the specified type of light. battery/rechargeable battery! If batteries/rechargeable batteries Insert batteries/rechargeable bat- have leaked, avoid contact with skin, teries according to polarity marks eyes and mucous membranes with (+) and (-) on the battery/recharge- the chemicals! Flush immediately able battery and the product.
Page 10
perforation of soft tissue, and death. Severe burns ATTENTION! Contains button cells that can be may occur within 2 hours of swallowing batteries. swollowed! Danger of suffocation! Seek immediate medical attention. WARNING! WARNING! Dispose of used batteries KEEP OUT OF REACH OF CHIILDREN! Swallowing can lead to chemical burns, perforation of soft tissue, and immediately.
Page 11
Note: Make sure you insert the batteries with the Place the item you wish to weigh onto the weigh- correct polarity. This is indicated on the cover of ing surface . The numerical display will the battery compartment show the weight of the item you are weighing. Close the cover of the battery compartment and tighten the screw Incremental weighing...
Page 12
and no button is pressed, the product will 3. The product is re-calibrated and the whole automatically switch off. LC display will be shown for 2–3 seconds. Troubleshooting = Fault = Cause 4. The numerical display will read “0“ again = Solution with the default unit.
Page 13
Remove the weighing surface from the product Environmental damage through incorrect disposal of the batteries/ by rotating the weighing surface anti-clockwise. Clean the product and the weighing surface rechargeable batteries! with a slightly dampened, fluff-free cloth. To remove more stubborn dirt, you can also dampen the cloth Batteries/rechargeable batteries may not be disposed with a weak soap solution.
Page 14
The warranty covers material or manufacturing defects. Service Northern Ireland This warranty does not cover product parts subject to Tel.: 0800 0927852 normal wear and tear, thus considered consumables E-Mail: owim@lidl.ie (e.g. batteries, rechargeable batteries, tubes, cartridges), nor damage to fragile parts, e.g. switches or glass parts. Warranty claim procedure To ensure quick processing of your case, please observe the following instructions:...
Page 15
Billedtekst til de anvendte piktogrammer ..............Side 16 Indledning ............................... Side 16 Formålsbestemt anvendelse ........................Side 16 Beskrivelse af de enkelte dele ........................Side 16 Tekniske data..............................Side 16 Leverede dele ............................... Side 17 Sikkerhedshenvisninger ......................Side 17 Generelt om sikkerheden ..........................Side 17 Sikkerhedshenvisninger for batterier/akkuer....................
Page 16
Billedtekst til de anvendte piktogrammer Tryk med en smule kraft på vejefladen, Batteriadvarsel: Opbevares uden for for at aktivere produktet. børns rækkevidde Please remove before use Jævnstrøm/-spænding Opbevares uden for børns rækkevidde Sikkerhedsanvisninger Bortskaf brugte batterier omgående. Handlingsanvisninger CE-mærket indikerer at produktet er Ikke åbenlyse symptomer, som kan i overensstemmelse med relevante opstå...
Page 17
Dette produkt kan benyttes af børn Leverede dele fra 8-årsalderen og opad, samt af Produktet og alle dele skal kontrolleres for fuldstændig personer med forringede fysiske, og fejlfri tilstand straks efter udpakningen. Anvend under følelsesmæssige eller mentale ev- ingen omstændigheder produktet, hvis leveringsomfanget ikke er fuldstændigt.
Page 18
Sikkerhedshenvisninger walkietalki´er, CB-walkie-talki´er, radiofjernstyringer/andre fjernbe- for batterier/akkuer tjeninger og mikrobølgeapparater. Hvis der dukker fejlmeldinger op på LIVSFARE! Hold batterier/akkuer displayet, så skal de pågældende udenfor børns rækkevidde. Opsøg apparater fjernes fra produktets i tilfælde af slugning straks læge- omgivelser. hjælp! Elektromagnetiske forstyrrelser/ Indtagelse kan forårsage forbræn- højfrekvente forstyrrelsesudsendelser...
Page 19
batterier/akkuer, f.eks. varmelege- Risiko for beskadigelse af mer/direkte sollys. produktet Hvis batterier/akkuer er lækket, Anvend udelukkende den angivne skal du undgå at få kemikalierne på batteri-/akkutype! huden, i øjnene og i slimhinderne! Indsæt batterier/akkuer iht. polari- Skyl de berørte steder med det samme tetsmærkningen (+) og (-) til batteri/ med klart vand og opsøg en læge! akku og produktet.
Page 20
ADVARSEL! Bortskaf brugte batterier OBS! Indeholder en knapcelle. omgående. Hold nye og brugte batte- ADVARSEL! OPBEVAR BATTERIER UDENFOR rier på afstand fra børn. BØRNS RÆKKEVIDDE! Slugning kan forårsage kemiske forbrændinger, perforering af blød- Hvis batterirummet ikke kan lukkes korrekt, må pro- delsvæv og døden.
Page 21
Tilvejning Luk batterikammerets afdækning og spænd skruen fast. Når du ved tændt produkt rører ved knappen TARE , skifter den numeriske visning fra den Betjening viste værdi til værdien „0“. „Tare“-symbolet T vises. Stil produktet til vejning på et fast, vandret og Føj nu en yderligere ting, som skal vejes, til.
Page 22
Rettelse af fejl = Fejl = Årsag = Løsning 4. Den numeriske visning angiver igen = Displayet viser et af følgende symboler, når du standardenheden ”0”. tænder for produktet: 5. Du kan lægge det, du ønsker at veje, på • ”T”; eller produktet.
Page 23
Rengør produktet og vejefladen med en let symboler for tungmetaller er følgende: Cd = kadmium, fugtet, fnugfri klud. Ved stærkere tilsmudsning, kan Hg = kviksølv, Pb = bly. Aflverer derfor brugte batterier/ der også bruges en klud med en smule sæbevand. akkuer hos en kommunal genbrugsstation.
Page 24
Afvikling af garantisager For at kunne garantere en hurtig sagsbehandling af deres forespørgsel, bedes De følge følgende anvisninger: Opbevar kassebon og artikelnummer (IAN 460086_2401) som købsdokumentation, så disse kan fremlægges på forespørgsel. Artikelnumrene er angivet på typeskiltet, ved en indgravering, på forsiden af vejledningen (nederst til venstre) eller på...
Page 25
Légende des pictogrammes utilisés ................... Page 26 Introduction ............................Page 26 Utilisation conforme ............................. Page 26 Descriptif des pièces ............................ Page 26 Caractéristiques techniques ......................... Page 26 Contenu de la livraison ..........................Page 27 Consignes de sécurité ........................Page 27 Consignes de sécurité...
Page 26
Légende des pictogrammes utilisés Appuyez sur la surface de pesée avec un Avertissement concernant la pile : peu de force pour activer le produit. À conserver hors de portée des enfants. Please remove before use À conserver hors de portée des Courant continu/Tension continue enfants.
Page 27
ENFANTS ! Ne jamais laisser Pile : pile bouton, type CR2032, 2 x 3 V les enfants manipuler le matériel Courant nominal : 10 mA d‘emballage sans surveillance. L‘em- ballage présente un risque d‘étouf- Contenu de la livraison fement. Les enfants sous-estiment souvent les dangers.
Page 28
– aux rayons directs du soleil interne de données, ce qui pro- – à un environnement magnétique voque des erreurs sur l‘écran à – à l‘humidité. cristaux liquides Dans le cas contraire, le produit Avant la mise en service, vérifiez si le risque d‘être endommagé.
Page 29
graves peuvent apparaitre dans touchées à l‘eau claire et consultez les 2 heures suivant l‘ingestion. immédiatement un médecin ! RISQUE D‘EXPLOSION ! Vous pouvez éliminer le liquide des Ne rechargez jamais des piles qui ont coulé avec un chiffon piles non rechargeables. Ne sec et absorbant.
Page 30
Insérez les piles/piles rechargeables entraîner la mort. Des brûlures graves peuvent surve- conformément à l‘indication de nir dans les 2 heures suivant l’ingestion. Consulter immédiatement un médecin. polarité (+) et (-) indiquée sur la AVERTISSEMENT ! Éliminez immédia- pile / pile rechargeable et sur le tement les piles usagées.
Page 31
Un symptôme spécifique de l’ingestion de piles surface. Desserrez la vis se trouvant à l‘arrière boutons et de piles type pièce de monnaie est le du produit sur le couvercle du compartiment à pile vomissement de sang frais (rouge clair). Ouvrez le couvercle du compartiment à...
Page 32
la valeur « 0 ». L‘affichage de l‘unité affiche change après chaque contact avec le bouton la dernière unité sélectionnée. dans l‘unité suivante listée ci-dessous : Remarque : Si un objet (par exemple un bol) se trouve déjà sur la surface de pesée , l‘affichage g ->...
Page 33
4. Le produit est recalibré et l’ensemble de l’écran Remarque : Le produit contient des composants élec- s’affiche pendant 2 à 3 secondes. troniques fragiles. Certaines interférences dues aux ap- pareils à transmission radio placés à proximité sont donc possibles. En cas d‘affichages erronés sur l‘écran , éloignez ces appareils de l‘environnement du produit.
Page 34
Votre mairie ou votre municipalité vous La garantie de ce produit est de 3 ans à partir de la renseigneront sur les possibilités de mise au date d’achat. La période de garantie commence à la rebut des produits usagés. date d’achat. Conservez l’original de la preuve d’achat dans un endroit sûr car ce document est nécessaire Afin de contribuer à...
Page 35
votre manuel (en bas à gauche) ou sur un autocollant apposé sur la face arrière ou inférieure du produit. En cas de dysfonctionnement du produit, ou de tout autre défaut, contactez en premier lieu le service après-vente par téléphone ou par e-mail aux coordon- nées indiquées ci-dessous.
Page 36
Legenda van de gebruikte pictogrammen .............. Pagina 37 Inleiding ..............................Pagina 37 Correct gebruik ............................Pagina 37 Beschrijving van de onderdelen ......................Pagina 37 Technische gegevens ..........................Pagina 37 Omvang van de levering ......................... Pagina 38 Veiligheidsinstructies ......................... Pagina 38 Algemene veiligheidsinstructies .......................
Page 37
Legenda van de gebruikte pictogrammen Druk enigszins met kracht op het Batterij waarschuwing: buiten het weegvlak om het product te activeren. bereik van kinderen opbergen Please remove before use Gelijkstroom/-spanning Buiten het bereik van kinderen opbergen Veiligheidsinstructies Gooi gebruikte batterijen meteen weg Instructies De CE-markering duidt op conformiteit met Niet-duidelijke symptomen die door het...
Page 38
Kinderen onderschatten de gevaren Omvang van de levering vaak. Houd kinderen altijd uit de Controleer de levering direct na het uitpakken op vol- buurt van het verpakkingsmateriaal. ledigheid en op de optimale staat van het product en Dit product kan door kinderen vanaf alle onderdelen.
Page 39
Het product bevat kwetsbare elek- een beschadigd product niet in tronische componenten. Daarom is gebruik. GESCHIKT VOOR LE- het mogelijk dat het door radiogra- VENSMIDDELEN! Dit fische apparaten in de directe om- geving wordt verstoord. Dit kunnen product heeft geen nadelige invloed bijv.
Page 40
Gooi batterijen/accu‘s nooit in het Als de batterijen/accu‘s lekken, dient vuur of water. u deze direct uit het product te halen Stel batterijen/accu‘s nooit bloot om beschadigingen te vermijden. aan mechanische belastingen. Verwijder de batterijen/accu‘s, als u het product gedurende een lan- Risico dat de batterijen/ gere periode niet gebruikt.
Page 41
Aanwijzingen voor • zich ziek voelen; knoopcelbatterijen • naar zijn of haar hals of maag wijzen; • pijn in de buik, in de borst of in de keel hebben; WAARSCHUWING! De batterij niet • moe of lusteloos zijn; inslikken - Gevaar voor chemische brand- •...
Page 42
Open het deksel van het batterijvak aan de product ook inschakelen door enigszins druk op achterkant van het product. het weegvlak uit te oefenen. Verwijder de isolatiestrip uit het batterijvak Druk op het bedieningsvlak TARE om de nu- Sluit het deksel van het batterijvak en draai de merieke weergave op de waarde „0“...
Page 43
Als u de bijgevoegde levensmiddelen verwijdert = Het display toont één van de volgende symbo- van het product, geeft de numerieke weergave len als u het product inschakelt: weer „0“ aan. • ‘T’; of Als u alles van het product verwijdert, toont het •...
Page 44
Verwijder het weegvlak van het product door het weegvlak tegen de klok in te draaien. Reinig het product en het weegvlak met een iets vochtige, pluisvrije doek. Bij hardnekkige ver- ontreinigingen kunt u de doek ook vochtig maken 4. De numerieke weergave geeft weer de met een mild zeepsopje.
Page 45
De garantie dekt materiaal- en fabricagefouten af. Milieuschade door foutieve verwij- Deze garantie dekt geen productonderdelen die aan dering van de batterijen/accu‘s! normale slijtage onderhevig zijn en daarom als ver- bruiksartikelen worden beschouwd (bv. batterijen, op- Batterijen/accu‘s mogen niet via het huisvuil worden laadbare batterijen, slangen, inktpatronen), noch dekt weggegooid.
Page 46
Legende der verwendeten Piktogramme ..............Seite 47 Einleitung ..............................Seite 47 Bestimmungsgemäßer Gebrauch ....................... Seite 47 Teilebeschreibung ............................Seite 47 Technische Daten ............................Seite 47 Lieferumfang ..............................Seite 48 Sicherheitshinweise ........................Seite 48 Allgemeine Sicherheitshinweise ......................... Seite 48 Sicherheitshinweise für Batterien/Akkus ....................Seite 49 Hinweise für Knopfzellenbatterien ......................
Page 47
Legende der verwendeten Piktogramme Drücken Sie mit etwas Kraft auf die Wiege- Batterie Warnung: Außerhalb der fläche, um das Produkt zu aktivieren. Reichweite von Kindern aufbewahren Please remove before use Außerhalb der Reichweite von Gleichstrom/-spannung Kindern aufbewahren Sicherheitshinweise Entsorgen Sie gebrauchte Batterien sofort Handlungsanweisungen Das CE-Zeichen bestätigt die Konformität Nicht-offensichtliche Symptome, die...
Page 48
rial. Es besteht Ersti- Lieferumfang ckungsgefahr durch Kontrollieren Sie unmittelbar nach dem Auspacken den Verpackungsmaterial. Lieferumfang auf Vollständigkeit sowie den einwand- Kinder unterschätzen freien Zustand des Produkts und aller Teile. Verwenden Sie das Produkt keinesfalls, wenn der Lieferumfang häufig die Gefahren. nicht vollständig ist.
Page 49
– keiner direkten Sonneneinstrahlung, verursachen, was Fehler im LC-Dis- – keiner magnetischen Umgebung, play erzeugt. – keiner Feuchtigkeit aus. Kontrollieren Sie das Produkt vor der Andernfalls droht Beschädigung Inbetriebnahme auf Beschädigungen. des Produktes. Nehmen Sie ein beschädigtes Pro- Das Produkt enthält empfindliche dukt nicht in Betrieb.
Page 50
EXPLOSIONSGEFAHR! SCHUTZHAND SCHUHE TRAGEN! Ausgelaufene Laden Sie nicht aufladbare Batterien niemals wieder auf. Schlie- oder beschädigte Batterien/Akkus ßen Sie Batterien/Akkus nicht kurz können bei Berührung mit der Haut und/oder öffnen Sie diese nicht. Über- Verätzungen verursachen. Tragen hitzung, Brandgefahr oder Platzen Sie deshalb in diesem Fall geeignete können die Folge sein.
Page 51
Einlegen mit einem trockenen, fus- Wenn Sie glauben, dass Batterien verschluckt selfreien Tuch. worden sein könnten oder in den Körper gelangt sein könnten, suchen Sie sofort einen Arzt auf. Entfernen Sie erschöpfte Batterien/ Akkus umgehend aus dem Produkt. Schließen Sie die Anschlussklemmen nicht kurz.
Page 52
Nicht-offensichtliche WARNUNG! Symptome, die durch BATTERIEN AUSSERHALB DER REICHWEITE VON KINDERN AUFBEWAHREN! Das Verschlucken kann chemische Verbren- Verschlucken von Batterien nungen, Perforation von Weichteilgewebe und den Tod verursachen. Schwere Verbren- nungen können innerhalb von 2 Stunden auftreten können nach dem Verschlucken auftreten. Sofort einen Arzt aufsuchen.
Page 53
Legen Sie zwei Batterien vom Typ CR2032 in das zeigt die numerische Anzeige das Gewicht des Batteriefach ein. Objekts an. Sie können jederzeit die Schaltfläche Hinweis: Achten Sie dabei auf die richtige TARE drücken, um die numerische Anzeige Polarität. Diese wird auf dem Deckel des Batterie- auf den Wert „0“...
Page 54
5. Die numerische Anzeige zeigt wieder die Ausschalten Standardeinheit „0“ an. Durch dauerhaftes Berühren der Schaltfläche TARE 6. Sie können das Wiegegut, das Sie wiegen für ca. 3 Sekunden schalten Sie das Produkt aus. möchten, auf das Produkt legen. Wird auf der Wiegefläche ca.
Page 55
Treten Fehlanzeigen im LC-Display auf, entfernen Werfen Sie Ihr Produkt, wenn es ausgedient Sie solche Geräte aus der Umgebung des Produkts. hat, im Interesse des Umweltschutzes nicht Elektrostatische Entladungen können zu Funktionsstörungen in den Hausmüll, sondern führen Sie es einer führen.
Page 56
Alle Schäden oder Mängel, die bereits zum Zeitpunkt ist, für Sie portofrei an die Ihnen mitgeteilte Service-An- des Kaufs vorhanden sind, müssen unverzüglich nach schrift übersenden. dem Auspacken des Produkts gemeldet werden. Service Sollte das Produkt innerhalb von 3 Jahren ab Kaufdatum einen Material- oder Herstellungsfehler aufweisen, werden Service Deutschland wir es –...
Page 57
OWIM GmbH & Co. KG Stiftsbergstraße 1 74167 Neckarsulm GERMANY Model-No.: HG09439C Version: 07/2024 Last Information Update · Tilstand af information · Version des informations · Stand van de informatie · Stand der Informationen: 06/2024 · Ident.-No.: HG09439C062024-6 IAN 460086_2401...