Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Hood
DUH50353UC
DUH56353UC
[en-us] Installation Instructions
[fr-ca] Instructions d'installation
[es-mx] Instrucciones de instalación Campana
Hood
Hotte
2
19
37

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Bosch DUH50353UC

  • Page 1 Hood DUH50353UC DUH56353UC [en-us] Installation Instructions Hood [fr-ca] Instructions d’installation Hotte [es-mx] Instrucciones de instalación Campana...
  • Page 2 en-us Table of contents 1 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS....  3 1.1 Safety definitions............ 3 1.2 General information...........  3 1.3 General safety instructions........ 3 1.4 Safety codes and standards........ 4 1.5 State of California Proposition 65 Warnings .... 5 2 Before you begin............  6 2.1 Parts included ............
  • Page 3 Note: This alerts you to important information and/or tips. 1.2 General information All product manuals may be downloaded online at www.bosch-home.com/us/owner-support/owner-manuals. WARNING INSTALLER: Please leave these instructions with this unit Turn off power circuit at service panel and lock out panel for the owner.
  • Page 4 en-us IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS When the service panel cannot be locked, securely Sufficient air is needed for proper combustion and ▶ fasten a prominent warning device, such as a tag to the exhausting of gases through the flue (chimney) of fuel service panel.
  • Page 5 en-us IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS ¡ CAN/CSA C22.2 No. 113 - Fans and Ventilators It is the responsibility of the owner and the installer to determine if additional requirements and/or standards apply to specific installations. 1.5 State of California Proposition 65 Warnings This product may contain a chemical known to the State of California, which can cause cancer or reproductive...
  • Page 6 en-us Before you begin Before you begin 2 Before you begin 2.2 Tools and parts needed Prepare these tools and accessories before you start to Read these instructions before you begin to install your Before you begin install your appliance. appliance. ¡ Measuring tape This Installation Instructions covers several models.
  • Page 7 Make sure the cabinet supports the weight of the ▶ gas and electric cooktops are operated together, the appliance. largest specified distance applies. Model Weight DUH50353UC 23 lbs (10.4 kg) DUH56353UC 26 lbs (11.8 kg) 3.4 Electrical requirements WARNING This appliance must be properly grounded.
  • Page 8 en-us Preparing the installation Refer to the rating plate for product data, including the Roof cap model and serial number. Soffit →  "Rating plate location", Page 18 Cabinet 4 Preparing the installation Preparing the installation Hood Distance above cooking surface: Preparing the installation ¡...
  • Page 9 Preparing the installation en-us Recommended maximum duct length Follow these recommendations on duct length to achieve 80% exhaust efficiency. 3¼" x 10" damper 3¼" x 14" damper 7” round duct Roof or wall cap with Elbow(s) 90° and/or assembly assembly damper 45°...
  • Page 10 en-us Preparing the installation Remove the electrical power cable knockout from the Depending on the required discharge direction, remove hood. Remove the top knockout for vertical wiring, or the knockout plate on the top or at the back of the hood. the back knockout for horizontal wiring.
  • Page 11 Installation instructions en-us Frameless cabinet For vertical ducting with a round duct at top of hood: Install the round duct plate over the knockout opening using 2 screws from the parts bag. 5.2 Option 1: Installing the hood with To accommodate off-center ductwork, the round duct mounting brackets plate can be installed up to ½"...
  • Page 12 en-us Installation instructions For vertical exhaust ducting: Drill a pilot hole with diameter ⅛" for house wiring, at location A on the template. Use a sharp pencil or ⅛" drill bit to mark the locations for the appropriate duct access holes. Use 16 locations for a round duct, or 4 corner locations for a rectangular duct.
  • Page 13 Installation instructions en-us Remove the mounting bracket. Using a ⁷⁄₆₄" drill bit, drill Align the corresponding mounting bracket to the cabinet 3 holes where marked. side frame. Place the rear end of the mounting bracket against the wall. Draw a line on the outer edge of the mounting bracket.
  • Page 14 en-us Installation instructions Remove the mounting bracket. Using a ⁷⁄₆₄" drill bit, drill There are 2 pairs of recessed holes on each side of the 3 holes where marked. top of the hood: on the rear, at the front. These holes allow the range hood to hang on the mounting brackets.
  • Page 15 Installation instructions en-us For framed cabinets: Secure the hood to the mounting For frameless cabinets: Secure the hood to the brackets using the four (4) no. 8-18 x ½" metal screws cabinet using the four (4) no. 8 x ⅝" round head wood from the parts bag.
  • Page 16 en-us Installation instructions 7" Round vertical ducting 3¼" x 10" Horizontal ducting Cabinet front Cabinet front Cabinet bottom Cabinet bottom Wood shims (framed cabinet bottoms only) Wood shims (framed cabinet bottoms only) 7" round duct access hole Horizontal duct access hole 4¹¹⁄₁₆"...
  • Page 17 ¡ To polish and protect stainless steel, apply a stainless steel conditioner with a soft cloth. The Thermador Stainless Steel Conditioner is available for purchase in the online accessories store (US only) www.bosch- home.com/us/shop.
  • Page 18 Remove the filter to view it (see figure below for an example). Rating plate 7.3 Product registration Register your Bosch product to access information related to your product. You may register your product through one of the following ways: ¡ Register your product online at: –...
  • Page 19 fr-ca Table des matières 1 IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ ..  20 1.1 Définitions des termes de sécurité ...... 20 1.2 Informations générales.......... 20 1.3 Consignes générales de sécurité ...... 20 1.4 Codes et normes de sécurité ........ 22 1.5 Mises en garde conformément à la proposition 65 de l'État de Californie ..........
  • Page 20 Remarque : Ceci vous signale des informations et/ou indications importantes. 1.2 Informations générales Tous les manuels des produits peuvent être téléchargés en ligne à l'adresse www.bosch-home.ca/fr/service/ manuels-utilisateur. INSTALLATEUR : Prière de laisser ces instructions d’installation avec cet appareil à l’intention du propriétaire. PROPRIÉTAIRE : Prière de conserver ces instructions pour référence ultérieure.
  • Page 21 fr-ca IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS AVERTISSEMENT ¡ S’il y a lieu, conformément au Code national de POUR RÉDUIRE LE RISQUE D’INCENDIE, l’électricit (ou au Code canadien de l’électricité), cet D’ÉLECTROCUTION OU DE BLESSURES, appareil doit être installé sur un circuit de dérivation RESPECTER LES INDICATIONS SUIVANTES : séparé.
  • Page 22 fr-ca IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS AVERTISSEMENT Retirer tout le ruban adhésif et l'emballage avant d'utiliser l'électroménager. ▶ Éliminez l'emballage d'une manière respectueuse de l'environnement. ▶ Ne laissez jamais les enfants jouer avec le matériel d’emballage. AVERTISSEMENT L’appareil est lourd et son déplacement et installation exigent au moins deux personnes ou encore...
  • Page 23 Avant de commencer fr-ca Avant de commencer 2 Avant de commencer 2.2 Outils et pièces nécessaires Préparez ces outils et accessoires avant de commencer à Lisez ces instructions avant de commencer l’installation de Avant de commencer installer votre électroménager. votre appareil. ¡ Ruban à mesurer Ce manuel d'installation couvre plusieurs modèles.
  • Page 24 AVERTISSEMENT Les dépôts de graisse dans le filtre à graisse peuvent Modèle Poids prendre feu. Les distances de sécurité spécifiées doivent DUH50353UC 23 lb (10.4 kg) être respectées afin d'éviter une accumulation de chaleur. DUH56353UC 26 lb (11.8 kg) La distance entre la hotte et la surface de cuisson doit ▶...
  • Page 25 Préparation pour l'installation fr-ca Reportez-vous à la plaque signalétique pour les données du produit, y compris le modèle et le numéro de série. →  "Emplacement de la plaque signalétique", Page 35 Préparation pour l'installation 4 Préparation pour l'installation Préparation pour l'installation 4.1 Préparation des conduits ¡...
  • Page 26 fr-ca Préparation pour l'installation Installez un capuchon mural ou un capuchon de toit Raccordez les conduits métalliques au capuchon de toit (vendu séparément); s'assurer qu'il n'y a pas de fuite ou au capuchon mural et revenez vers l'emplacement dans l'isolation de la maison. de la hotte.
  • Page 27 Préparation pour l'installation fr-ca Retirez le couvercle du câblage en le faisant glisser Pour l'installation de recirculation uniquement : hors de la hotte et mettez-le de côté. Retirez les trois (3) vis retenant le couvercle de ‒ recirculation à la hotte. Jeter cette plaque avec ses vis.
  • Page 28 fr-ca Directives d’installation Pour les conduits horizontaux avec un conduit Directives d’installation 5 Directives d’installation rectangulaire à l'arrière de la hotte : Fixez l'ensemble de registre rectangulaire ou la plaque de Directives d’installation Respectez ces informations lors de l'installation de conduit ronde sur l'ouverture défonçable, selon votre l'appareil.
  • Page 29 Directives d’installation fr-ca Pour les conduits d'évacuation verticaux : 5.2 Option 1 : Installer la hotte avec des supports de montage Préparation de l'emplacement de la hotte Utilisez les supports de montage et le gabarit inclus pour l'installation. Une seule personne est nécessaire pour installer l'appareil. Remarque : Cette méthode d'installation par une seule personne est conçue pour être utilisée avec des armoires de cuisine qui ont la même largeur que la largeur de la...
  • Page 30 fr-ca Directives d’installation Percez un avant-trou d'un diamètre de ⅛ po pour le Retirez le support de montage. À l'aide d'un foret de câblage de la maison, à l'emplacement A sur le modèle. ⁷⁄₆₄ po, percez 3 trous aux endroits marqués. Utilisez un crayon pointu ou une mèche de ⅛ po pour marquer les emplacements des trous d'accès aux conduits appropriés.
  • Page 31 Directives d’installation fr-ca Alignez le support de montage correspondant sur le Retirez le support de montage. À l'aide d'un foret de cadre latéral de l'armoire. Placez l'extrémité arrière du ⁷⁄₆₄ po, percez 3 trous aux endroits marqués. support de montage contre le mur. Tracez une ligne sur le bord extérieur du support de montage.
  • Page 32 fr-ca Directives d’installation Il y a 2 paires de trous encastrés de chaque côté du diamètre de ½ po (non inclus) sur le câble haut de la hotte : à l'arrière, à l'avant. d'alimentation, puis insérez le serre-câble dans le Ces trous permettent à la hotte de s'accrocher aux trou défonçable.
  • Page 33 Directives d’installation fr-ca 5.3 Option 2 : Installation de la hotte - installation standard Préparation de l'emplacement de la hotte Utilisez le schéma approprié pour placer les conduits et Installez partiellement quatre (4) têtes rondes n° 8 vis la découpe électrique dans l'armoire ou le mur. Pour de montage de ⅝ po dans les cales ou l'armoire, selon une installation sans conduit, NE PAS couper un trou le schéma approprié.
  • Page 34 fr-ca Directives d’installation Suspendez la hotte aux (4) vis de montage Connectez le câble d'alimentation de la maison au précédemment installées. Faites glisser la hotte vers le câblage de la hotte : mur jusqu'à ce que les têtes de vis de montage soient NOIR à...
  • Page 35 Le numéro de modèle (E-Nr.) et le numéro de fabrication disponible à l'achat dans la boutique d'accessoires en (FD) sont indiqués sur la plaque signalétique de l’appareil. ligne (États-Unis uniquement) www.bosch-home.com/ Pour retrouver rapidement les données de votre appareil us/shop.
  • Page 36 ¡ Scannez le code QR avec votre smartphone et suivez les instructions : ¡ Appelez Bosch Support à la clientèle au 1-800-944-2904. Veuillez vous assurer d'enregistrer votre produit ; le défaut d’enregistrement n’affectera pas vos droits de garantie.
  • Page 37 es-mx Tabla de contenidos 1 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES............  38 1.1 Definiciones de seguridad ........ 38 1.2 Información general .......... 38 1.3 Instrucciones generales de seguridad .....  38 1.4 Códigos y normas de seguridad...... 40 1.5 Advertencias en virtud de la Proposición 65 del estado de California ..........
  • Page 38 Nota: Esto alerta sobre información o sugerencias importantes. 1.2 Información general Todos los manuales de producto pueden descargarse en línea en www.bosch-home.com/us/owner-support/owner- manuals. ADVERTENCIA INSTALADOR: Dejar estas instrucciones con esta unidad Interrumpir la alimentación eléctrica en el panel de para el propietario.
  • Page 39 es-mx INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES ADVERTENCIA La instalación, las conexiones eléctricas y la conexión ▶ PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO, a tierra deben cumplir con todas las normas aplicables. DESCARGA ELÉCTRICA O LESIONES PERSONALES, ES PRECISO CUMPLIR CON LAS INDICACIONES ¡...
  • Page 40 es-mx INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES ADVERTENCIA 1.5 Advertencias en virtud de la No modificar ni alterar la construcción del aparato. Proposición 65 del estado de California ADVERTENCIA Retirar toda la cinta y el embalaje antes de usar el Este producto puede contener un químico que el Estado aparato.
  • Page 41 Antes de empezar es-mx IMPORTANTE: NO tirar ningún embalaje antes de que el Antes de empezar 2 Antes de empezar aparato esté completamente instalado. Leer estas instrucciones antes de comenzar la instalación Antes de empezar 2.2 Herramientas y partes necesarias del aparato. Este manual de instalación abarca varios modelos. Todos Preparar los siguientes accesorios y herramientas antes los gráficos son representativos.
  • Page 42 Asegurarse de que el gabinete soporte el peso del superficie de cocción para un mejor rendimiento. aparato. 3.2 Distancias de seguridad Modelo Peso Deben observarse las distancias de seguridad del DUH50353UC 23 lb (10.4 kg) aparato. DUH56353UC 26 lb (11.8 kg) ADVERTENCIA 3.4 Requisitos eléctricos La grasa acumulada en el filtro antigrasa puede incendiarse.
  • Page 43 Preparativos del montaje es-mx ¡ Datos eléctricos: Consultar en la placa de especificaciones del producto, que incluye el modelo y el número de serie. →  "Ubicación de la placa de características del aparato", Página 54 Preparativos del montaje 4 Preparativos del montaje Preparativos del montaje 4.1 Preparación de los ductos ¡...
  • Page 44 es-mx Preparativos del montaje Conectar los ductos metálicos a la cubierta de la pared o del techo y trabajar hacia la ubicación de la campana. Utilizar cinta adhesiva de lámina metálica de 2" para sellar las juntas entre las secciones de los ductos. Longitud máxima recomendada del ducto Seguir las recomendaciones siguientes sobre la longitud del ducto para alcanzar un 80 % de eficiencia de escape.
  • Page 45 Preparativos del montaje es-mx Retirar la cubierta de cableado deslizándola hacia Solo para instalaciones de recirculación: afuera de la campana y dejarla de lado. Retirar los tres (3) tornillos que sujetan la placa de ‒ cubierta de recirculación a la campana. Desechar esta placa con sus tornillos.
  • Page 46 es-mx Instrucciones de instalación Para ductos horizontales con ductos rectangulares Instrucciones de instalación 5 Instrucciones de instalación en la parte posterior de la campana: Fijar el conjunto de compuerta rectangular o la placa de ducto redondo Instrucciones de instalación Tener presente esta información al instalar el aparato. sobre la perforación desprendible, según el tipo de instalación.
  • Page 47 Instrucciones de instalación es-mx Nota: Este método de instalación de una sola persona Para ductos de escape verticales: está diseñado para instalar en gabinetes de cocina que cuentan con la misma anchura que la campana extractora. Si el gabinete excede por más de ½" la anchura de la campana extractora, utilizar el método de instalación estándar.
  • Page 48 es-mx Instrucciones de instalación Perforar un orificio piloto con un diámetro de ⅛" para el Retirar el soporte de montaje. Utilizando una broca de cableado de la casa, en la ubicación A de la plantilla. ⁷⁄₆₄", perforar 3 orificios sobre las marcas que se realizaron previamente.
  • Page 49 Instrucciones de instalación es-mx Alinear los soportes de montaje correspondientes con Retirar el soporte de montaje. Utilizando una broca de el marco lateral del gabinete. Colocar el extremo ⁷⁄₆₄", perforar 3 orificios sobre las marcas que se posterior del soporte de montaje contra la pared. realizaron previamente.
  • Page 50 es-mx Instrucciones de instalación Hay 2 pares de orificios empotrados en cada lado de la alivio de tensión adecuado con un diámetro de ½" parte superior de la campana: en la parte (no incluido) al cable de alimentación, luego trasera, en la parte delantera. Estos orificios introducir el alivio de tensión en la perforación permiten que la campana extractora se monte en los desprendible.
  • Page 51 Instrucciones de instalación es-mx 5.3 Opción 2: Instalar la campana (instalación estándar) Preparar el espacio para la campana Utilizar el diagrama correspondiente para ver la Instalar parcialmente cuatro (4) tornillos de montaje de ubicación de los ductos y la abertura eléctrica en el cabeza redonda núm.
  • Page 52 es-mx Instrucciones de instalación Conectar el cable de alimentación de la casa al Instalar la campana cableado de la campana: Pasar el cable de alimentación de la casa entre el panel NEGRO a NEGRO ‒ de servicio y la ubicación de la campana. Pasar el cable BLANCO a BLANCO ‒...
  • Page 53 (FD) se encuentran en la placa de características del Thermador está disponible para su compra en la tienda aparato. en línea de accesorios (solo EE.UU.) www.bosch- Para volver a encontrar rápidamente los datos del aparato home.com/us/shop. o el número de teléfono del servicio de atención al cliente, ¡...
  • Page 54 ¡ Escanea el código QR con tu smartphone y sigue las indicaciones: ¡ Llamar a Bosch Soporte de asistencia técnica al 1-800-944-2904. Asegúrese de registrar su producto; La falta de registro no afectará sus derechos de garantía.
  • Page 56 • Discounts for filters, cleaners, accessories & parts • Easy access to manuals & appliance specifications • Easy access to part lists • Customized offer for the Bosch Appliance Service Plan (sent by mail after appliance registration) Register here: www.bosch-home.com/us/owner-support/mybosch Looking for help? You'll find it here.

Ce manuel est également adapté pour:

Duh56353uc