Page 4
Désactiver ....... . . 17 rechange et services sur Internet sous : www.bosch- home.com et la boutique en ligne : www.bosch-...
Page 5
Utilisation conforme Cet appareil peut être utilisé par des enfants 8Utilisation conforme de 8 ans ou plus et par des personnes dotées de capacités physiques, sensorielles ou L ire attentivement cette notice. Conserver la mentales réduites ou disposant de U t i l i s a t i o n c o n f o r m e notice d'utilisation et de montage ainsi que le connaissances ou d’expérience insuffisantes, passeport de l'appareil pour une utilisation...
Page 6
Précautions de sécurité importantes L’air sortant ne doit pénétrer ni dans une (Précautions de sécurité cheminée en service destinée à évacuer la importantes fumée ou des gaz brûlés, ni dans une gaine servant à aérer les locaux où sont installés des foyers à...
Page 7
Précautions de sécurité importantes En cas de ventilation activée, les dépôts de Mise en garde – Risque de choc ■ graisse dans le filtre à graisse peuvent électrique ! s'enflammer. Ne travaillez jamais avec une Tenter de réparer vous-même l'appareil est ■...
Page 8
Causes de dommages ]Causes de dommages 7Protection de l'environnement A ttention ! C a u s e s d e d o m m a g e s Les bases rugueuses des récipients peuvent rayer la ■ D ans ce chapitre vous obtenez des informations plaque de cuisson.
Page 9
Cuisson par induction fCuisson par induction A vantages lors de la cuisson par induction C u i s s o n p a r i n d u c t i o n La cuisson par induction est totalement différente de la cuisson traditionnelle, la chaleur étant directement générée dans le récipient.
Page 10
Présentation de l'appareil *Présentation de l'appareil V ous trouverez des informations sur les dimensions et P r é s e n t a t i o n d e l ' a p p a r e i l puissances des foyers dans~ Page 2 Des variations de détails ou de couleurs Remarque : .
Page 11
Présentation de l'appareil Le bandeau de commande Affichage Touches de sélection État de fonctionnement ‹ Interrupteur principal Niveaux de puissance ‚ Š Sélection d'un foyer ø Fonction de minuterie ‹‹ Zone de réglage Ç Ç ...8 Ç Chaleur résiduelle • œ...
Page 12
Modes KAvant la première ÇModes utilisation V ous pouvez utiliser cet appareil en mode évacuation M o d e s d'air ou en mode recirculation de l'air. R espectez la consigne suivante avant d'utiliser A v a n t l a p r e m i è r e u t i l i s a t i o n l'appareil pour la première fois : Mode Évacuation de l’air Nettoyez soigneusement l'appareil et les accessoires.
Page 13
Utilisation de l’appareil Sélectionner un foyer et une position de chauffe 1Utilisation de l’appareil La table de cuisson doit être allumée. Effleurez le symbole du foyer souhaité. D ans ce chapitre, il est indiqué comment régler un ø U t i l i s a t i o n d e l ’ a p p a r e i l foyer.
Page 14
Utilisation de l’appareil Conseils de cuisson Recommandations En chauffant de la purée, des veloutés et des ■ sauces épaisses, remuer de temps en temps. Pour préchauffer, régler la position de chauffe 8 - 9. ■ Lors de la cuisson avec un couvercle, réduire la ■...
Page 15
Utilisation de l’appareil Position de Temps de chauffe cuisson (min.) Faire bouillir, cuire à la vapeur, étuver Riz (avec double quantité d'eau) 2. - 3. 15 - 30 Riz au lait*** 2 - 3 30 - 40 Pommes de terre en robe des champs 4.
Page 16
Utilisation de l’appareil Commande manuelle de la hotte Démarrage automatique Vous pouvez commander la vitesse de ventilation Lorsque vous sélectionnez une position de chauffe pour manuellement. un foyer, le démarrage automatique est activé. La ventilation se met en marche pour une position de En cas de récipient haut, une aspiration Remarque : chauffe en fonction de la position de chauffe respective...
Page 17
Zone combinée wZone combinée uFonction Move C ette fonction vous permet de relier les deux zones de C ette fonction vous permet de relier les deux zones de Z o n e c o m b i n é e F o n c t i o n M o v e cuisson en une zone combinée et de régler le même cuisson en une zone combinée et de sélectionner des...
Page 18
Fonctions temps Activer OFonctions temps Combiner les deux foyers avec une position de chauffe respectivement différente. V otre table de cuisson dispose de deux fonctions F o n c t i o n s t e m p s timer : Sélectionner l'un des deux foyers appartenant à...
Page 19
Fonction PowerBoost Quand le temps s'est écoulé vFonction PowerBoost La zone de cuisson s'éteint. Un signal d'avertissement retentit. Sur le voyant de la fonction Programmation du L a fonction PowerBoost permet de chauffer de grandes temps, s'affiche pendant 10 secondes. ‹‹...
Page 20
Sécurité-enfants ASécurité-enfants kAnti-effacement L a sécurité-enfants vous permet d'empêcher que des S i vous essuyez le bandeau de commande lorsque la S é c u r i t é - e n f a n t s A n t i - e f f a c e m e n t enfants allument la table de cuisson.
Page 21
Réglages de base QRéglages de base L 'appareil dispose de différents réglages de base. Ces R é g l a g e s d e b a s e réglages de base peuvent être adaptés à vos besoins personnels. Affichage Fonction Sécurité...
Page 22
Réglages de base Réglage du mode recirculation de l'air ou du mode évacuation extérieure ™‚ˆ ‹ Configurer le mode recirculation de l'air.* ‚ Configurer le mode évacuation extérieure. Réglage du démarrage automatique ™‚‰ ‹ Désactivé. ‚ Activé : la ventilation démarre pour une position de chauffe en fonction des positions de chauffe respectives des foyers.* Réglage de la poursuite du fonctionnement ™ƒ‹...
Page 23
Indication de la consommation d'énergie [Indication de la tTest des récipients consommation d'énergie C ette fonction permet de vérifier la rapidité et la qualité T e s t d e s r é c i p i e n t s du processus de cuisson en fonction de l'ustensile C ette fonction affiche la consommation d'énergie utilisé.
Page 24
Power-Manager hPower-Manager DNettoyage L a fonction Power Manager permet de régler la Mise en garde – Risque de brûlure ! P o w e r - M a n a g e r N e t t o y a g e puissance totale de la table de cuisson.
Page 25
Nettoyage Composants à nettoyer Attention ! Endommagement des surfaces Rincez toujours soigneusement les chiffons de nettoyage neufs avant de les utiliser. Afin de ne pas endommager les différentes surfaces avec des produits de nettoyage inappropriés, respectez les indications du tableau. Surface Produits de nettoyage Vitrocéramique...
Page 26
Nettoyage Nettoyez la table de cuisson avec une lavette humide et Changement du filtre à charbon actif (uniquement en séchez-la ensuite avec un chiffon sec, afin d'éviter la cas de mode recyclage) formation de taches de calcaire. Les filtres à charbon actif lient les matières odorantes Les salissures tenaces s'enlèvent mieux avec un racloir présentes dans les vapeurs de cuisson.
Page 27
Nettoyage Insérez deux des filtres à charbon actif ou des filtres Remarques acoustiques dans l'appareil à gauche et à droite et – De la graisse peut s’accumuler dans le bas du poussez-les vers l'avant. réservoir. Pour éviter tout égouttement de graisse, n'inclinez pas le filtre à...
Page 28
Nettoyage Nettoyer le réservoir de trop-plein Dévissez le réservoir de trop-plein à deux mains. Ne l'inclinez pas afin d'éviter toute fuite Remarque : de liquide. Videz le réservoir de trop-plein et nettoyez-le. Si nécessaire, dévissez la vis et nettoyez le récipient de trop-plein sans vis dans le lave-vaisselle.
Page 29
Questions fréquentes et réponses (FAQ) {Questions fréquentes et réponses (FAQ) Q u e s t i o n s f r é q u e n t e s e t r é p o n s e s ( F A Q ) Utilisation Pourquoi est-il impossible d'allumer la table de cuisson et pourquoi le symbole de la sécurité-enfants est-il allumé...
Page 30
Questions fréquentes et réponses (FAQ) Ustensiles de cuisson Quels récipients sont appropriés pour la table de cuisson à induction ? Dans le chapitre ~ "Cuisson par induction" vous trouverez des informations concernant les ustensiles qui sont appropriés pour l'induction Pourquoi le foyer ne chauffe pas et la position de chauffe clignote ? Le foyer, sur lequel le récipient est placé, n'est pas allumé.
Page 31
Anomalies, que faire ? 3Anomalies, que faire ? E n règle générale les anomalies de fonctionnement se A n o m a l i e s , q u e f a i r e ? corrigent facilement. Veuillez tenir compte des consignes figurant dans le tableau avant d'appeler le service après-vente.
Page 32
Service après-vente 4Service après-vente S i votre appareil a besoin d'être réparé, notre service S e r v i c e a p r è s - v e n t e après-vente se tient à votre disposition. Nous nous efforçons de toujours trouver une solution adaptée, également afin d'éviter toute visite inutile du technicien du SAV.
Page 33
Plats tests EPlats tests C e tableau a été conçu pour les instituts d'évaluation P l a t s t e s t s afin de faciliter les contrôles de nos appareils. Les données du tableau font référence aux récipients de la marque Schulte-Ufer (batterie de cuisine de 4 pièces pour plaque à...
Page 34
Plats tests Préchauffer Cuire Position Cou- Cou- Durée Position de Plats tests Récipients vercl vercl (min:sec) chauffe chauffe Cuire du riz au lait Riz au lait, cuit à couvert Température du lait : 7ºC Chauffer le lait jusqu'à ce qu'il commence à monter. Régler la position de chauffe recommandée et ajouter au lait le riz, le sucre et le sel.