Page 2
Gaskochfeld Table de cuisson gaz Piano di cottura a gas Gaskookplaat PC.6A.., PC.7A.., PC.9A..[de] Gebrauchsanleitung ....4 [it] Istruzioni per l’uso ....26 [fr] Notice d’utilisation ....15 [nl] Gebruiksaanwijzing ....37...
Page 4
Rost Mini-Wokbrenner bis 3,5 kW & Bedienknebel Wokbrenner mit bis zu 4 kW " Sparbrenner mit bis zu 1 kW Dual-Wokbrenner mit bis zu 5 kW Normalbrenner mit bis zu 1,75 kW Main Switch* Starkbrenner mit bis zu 3 kW * Nicht bei allen Modellen.
Page 5
Vous trouverez des informations supplementaires normes et la législation applicables, ainsi concernant les produits, accessoires, pièces de rechange et services sur Internet sous : www.bosch- que les prescriptions des sociétés locales home.com et la boutique en ligne : www.bosch- de distribution d'électricité et de gaz. Les eshop.com...
Page 6
Précautions de sécurité importantes ou professionnel est interdite. N'utilisez (Précautions de sécurité l'appareil que pour cuisiner, jamais comme importantes chauffage.La garantie ne sera valable que si l'utilisation pour laquelle il a été conçu a été respectée. Mise en garde – Risque de déflagration ! P r é...
Page 7
Présentation de l'appareil Les graisses et les huiles surchauffées Risque d'incendie ! *Présentation de l'appareil ■ s'enflamment facilement. Ne vous absentez pas si vous avez mis de la graisse ou de S ur la vue d'ensemble des modèles, vous retrouverez l'huile à...
Page 8
Présentation de l'appareil Pour un fonctionnement correct de l'appareil, il est Plaque de cuisson à feu doux indispensable de s'assurer que les grilles et toutes les Cette pièce d'accessoire est uni- pièces des brûleurs sont correctement mises en place. quement appropriée pour la N'intervertissez pas les couvercles des brûleurs.
Page 9
Brûleurs à gaz Interrupteur principal / Blocage de la plaque ÄBrûleurs à gaz de cuisson (Main Switch) La plaque de cuisson peut disposer d'un interrupteur M ise sous tension manuelle principal qui coupe le passage du gaz général et qui B r û...
Page 10
Tableaux et conseils Placez les récipients sur JTableaux et conseils les grilles, jamais directement sur le brûleur. Vérifiez que les grilles et R écipients appropriés les couvercles des T a b l e a u x e t c o n s e i l s brûleurs sont bien placés Brûleurs Diamètre minimum...
Page 11
Tableaux et conseils Exemple : Plat Durée Étape 1 Étape 2 totale Brûleurs ˜ § v ˜ § v Plat Durée Étape 1 Étape 2 en min. totale Brûleurs ˜ § v ˜ § v Brûleur wok 10-15 › œ en min.
Page 12
Tableaux et conseils Plat Durée Étape 1 Étape 2 Plat Durée Étape 1 Étape 2 totale totale Brûleurs Brûleurs ˜ § v ˜ § v ˜ § v ˜ § v en min. en min. Brûleur standard 10-15 8-11 Viande hâchée Ÿ...
Page 13
Nettoyage et maintenance 2Nettoyage et maintenance Plat Durée Étape 1 Étape 2 totale Brûleurs ˜ § v ˜ § v en min. N ettoyage Brûleur wok 8-13 7-10 š š N e t t o y a g e e t m a i n t e n a n c e Quand l’appareil a refroidi, nettoyez-le avec une Pudding de pain (au bain-marie) éponge, de l’eau et du savon.
Page 14
Anomalies, que faire ? 3Anomalies, que faire ? D ans certains cas, les défauts survenus peuvent A n o m a l i e s , q u e f a i r e ? facilement être éliminés. Avant d'appeler le service après-vente, observez les remarques suivantes : Anomalie Cause probable...
Page 15
Service après-vente 4Service après-vente 7Protection de l'environnement S i vous faites appel à notre Service Technique, vous S e r v i c e a p r è s - v e n t e devez communiquer le numéro de produit (E-Nr.) ainsi S i la plaque signalétique de l'appareil comporte le que le numéro de fabrication (FD) de l'appareil.