Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

CT-5588-2
Réf : 555588-2

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour CARE FITNESS CT-5588-2

  • Page 1 CT-5588-2 Réf : 555588-2...
  • Page 2 AVERTISSEMENTS : Sécurité - Lisez et conservez avec précaution ce manuel de l’utilisateur. N’utilisez ce produit que de la manière indiquée. - Cet appareil doit être assemblé et utilisé par des adultes. - Votre appareil est conforme à la norme EN-957 classe HB pour une utilisation à domicile, il ne doit pas être utilisé...
  • Page 3 Recyclage: le symbole « poubelle barrée » signifie que ce produit et les piles qu’il peut contenir ne peuvent être jetés avec les déchets domestiques. Ils font l’objet d’un tri sélectif spécifique. Déposez les batteries ainsi que votre produit électronique en fin de vie dans un espace de collecte autorisé afin de les recycler.
  • Page 4 Important: Read these instructions before using equipment! Safety Read this user manual and keep it in a safe place. Use this product exclusively in the manner indicated. This equipment must be assembled and used by adults. The equipment complies with the EN-957 standard, classification HB for use in the home. It must not be used in a sports center or any other public, associative or rented space.
  • Page 5 Recycling : The « crossed out dustbin » sign means that this product and its batteries cannot be thrown out whit domestic waste. They should be treated apart. When you have finished with them, drop them at an authorised collection point so they can be recycled. This gesture will go towards protecting the environment and your health.
  • Page 8 1. PANNEAU DE COMMANDE 2. FONCTION DES TOUCHES : 2.1 La touche START permet de mettre l’appareil en marche, la touche STOP d’arrêter l’appareil. 2.2 PROGRAMME : Touche de sélection de mode, l’appareil étant à l'arrêt. Sélectionnez le mode (P1、P2、P3、 P4、…...
  • Page 9 sur la touche START et démarrez le tapis de course. Lorsque le décompte atteint 00:00, le tapis de course s'arrête automatiquement. 3.2 Mode d’entraînement avec décompte de la distance : l’appareil étant à l’arrêt, appuyez sur la touche MODE, entrez dans le mode de réglage. La fenêtre d’affichage de la distance clignote et affiche par défaut 5,0 KM. Appuyez sur la touche SPEED+ ou SPEED- et réglez la valeur de la distance.
  • Page 10 VITESSE VITESSE VITESSE VITESSE 4. PRISE DE LA FRÉQUENCE CARDIAQUE 4.1 Une fois que l’appareil a capté votre pouls, les fenêtres Speed/Pulse (Vitesse/Pouls) affichent la valeur de la fréquence cardiaque correspondante. 4.2 Mesurez votre fréquence cardiaque avant de commencer votre entraînement. Placez vos pieds sur les rails latéraux et saisissez à...
  • Page 11 Sexe 01 Masculin 02 Féminin Âge 10------99 Taille 100----200 Poids 20-----150 ≤19 Insuffisance pondérale =(20---25) Poids normal =(26---29) Surpoids ≥30 Obésité 6. SIGNAL D’ERREUR Vérifiez le signal d’erreur qui s'affiche dans la fenêtre Er 1 : Le panneau d'affichage ne reçoit pas de signal Er 3 : Surtension Er 4 : Surintensité...
  • Page 12 INSTRUCTIONS D’UTILISATION 1. PRÉPARATION AVANT LE DÉMARRAGE 1.1 Branchez le câble d'alimentation et appuyez sur le bouton d’alimentation située sur le cadre avant, en bas de l’appareil. Si l’appareil n’est pas utilisé pendant une longue période, mettez l’appareil hors tension. 1.2 Accrochez la pince de sécurité...
  • Page 13 SOIN ET ENTRETIEN Soin Utilisez un aspirateur pour nettoyer la bande de course. Si la bande de course est vraiment sale, utilisez un chiffon humide. N’utilisez pas de produit nettoyant. Lors du nettoyage, utilisez uniquement un chiffon humide et évitez les agents de nettoyage agressifs. Assurez-vous que l’humidité n’entre pas dans l’ordinateur. Les composants qui entrent en contact avec l’ordinateur comme la transpiration doivent être nettoyés uniquement avec un chiffon humide.
  • Page 14 Centrage de la bande de course Pendant l’exercice, un pied pousse la bande de course plus fort que l’autre. De ce fait, la bande va se décentrer. Normalement elle se recentre automatiquement, mais au cours des exercices plus longs, il se peut qu’elle ne soit plus au centre.
  • Page 15 POUR COMMANDER DES PIECES DETACHEES Dans un soucis d’efficacité munissez-vous des éléments suivants avant de contacter notre Service Après Vente : Le nom ou la référence du produit. Le numéro de fabrication indiqué sur le châssis principal et sur le carton d’emballage. Le numéro de la pièce manquante ou défectueuse indiqué...
  • Page 16 1. CONSOLE PANEL 2. KEY FUNCTION: 2.1“START” start running machine, “STOP”: stop running machine. 2.2 PROGRAM: Mode choice button, at the stopping state, select loop (P1、P2、P3、P4、… P12) as following: 2.3 MODE: mode button at the stopping state, select the countdown time, countdown distance and countdown calories circularly.
  • Page 17 3.2 Countdown distance training mode: at the stopping state ,press “MODE” button ,enter setting state, the distance window flash display , default display 5.0KM ,press SPEED+,-button and amend setting value ,setting range: 0.5—99.0KM. Press “START” button to start up treadmill ,as the speed 0.8KM/H to start to run, press SPEED+<- to adjust the speed .When countdown distance is 0.0 ,treadmill stop running automatically.
  • Page 18 4.HEAT BEAT TEST 4.1 After controller check the hand pulse, the Speed/Pulse windows will show correspondence pulse value. 4.2 Check before exercise, feet standing on the both sides of the side rails, and both hands hold the rate-sensor light, wait for 20 seconds you will find a accurate rate value display on the rate window. Check after exercise, feet standing on the both sides of the side rails, and both hands hold the rate-sensor light, wait for 20 seconds you will find a accurate rate value display on the rate window.
  • Page 19 6.ERROR SINGNAL Please check the error Signal display of the window Er 1: Display panel doesn’t receive signal Er 3: Over voltage Er 4: Over current Er 5: Over weight Er 6: Motor connection Er 7: Controller doesn’t receive signal SAFE: Safety protection Bluetooth &...
  • Page 20 CARE AND MAINTENANCE Care For cleaning the running belt use a vacuum cleaner. If the belt is really dirty, please use a wet cloth. Do not use any cleanser. When cleaning, use only a moist cloth and avoid harsh cleaning agents. Ensure that no moisture comes into the computer.
  • Page 21 Centering the running belt During the exercise, one foot is pushing the running belt stronger than the other. According to that, the belt will be moved out of the centre. Normally the belt will be centered automatically, but during longer exercise, it can be, that the belt is off the centre.
  • Page 22 To order spare parts To guarantee an efficient service, make sure you have the following items before youcontact our After Sales Service: The name or reference of the product. The manufacturing number shown on the main chassis and on the packing box. After Sales Service Email: service-uk@carefitness.com...

Ce manuel est également adapté pour:

555588-2