Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Manuel d'utilisation
Modèle de fauteuil roulant
Panthera AB, Gunnebogatan 26, 163 53 Spånga, +46 (0)8–761 50 40, www.panthera.se, SE_Box_Spanga@permobil.com
1

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Permobil Panthera X3

  • Page 1 Manuel d’utilisation Modèle de fauteuil roulant Panthera AB, Gunnebogatan 26, 163 53 Spånga, +46 (0)8–761 50 40, www.panthera.se, SE_Box_Spanga@permobil.com...
  • Page 2 Pour les personnes malvoyantes, le contenu du manuel d’utilisation peut être obtenu oralement auprès des spécialistes produits de Panthera. Les fauteuils roulants Panthera X3 sont conçus pour les personnes qui ont besoin d’un fauteuil roulant manuel actif pour une utilisation quotidienne, à l’intérieur et à l’extérieur de la maison.
  • Page 3 CONCEPTION Le Panthera X3 est conçu les utilisateurs actifs et expérimentés qui peuvent manipuler un assise très confortable et correcte sur le plan ergonomique. Ce fauteuil roulant présente de petites dimensions extérieures et un poids très faible. Le châssis est conçu pour fournir une prise équilibrée et ferme lors du soulèvement du fauteuil roulant dans un véhicule.
  • Page 4 DESCRIPTION (Fig. 1, 2 et 3) Le Panthera X3 est un fauteuil roulant actif qui a été développé avec un grand souci du détail, pour vous aider à vivre une vie aussi active que possible. Le Panthera X3 est fabriqué dans un matériau sophistiqué qui est le plastique renforcé de carbone est un matériau fantastique.
  • Page 5 PRÉSENTATION (Fig. 3) Fig. 3 1. Revêtement du dossier 2. Support de dossier 3. Roues motrices/pneus 4. Emplacement du frein 5. Châssis 6. Sangle de mollet 7. Repose-pieds 8. Roues pivotantes 9. Moyeu à blocage rapide, QR 10. Main courante 11.
  • Page 6 Contre-indications les capacités physiques et mentales nécessaires pour manipuler un fauteuil roulant facile à manœuvrer. Le Panthera X3 n’est normalement pas équipé d’une protection antibascule et ne convient donc pas aux utilisateurs de fauteuil roulant inexpérimentés ou aux utilisateurs incapables de manipuler un fauteuil roulant facile à manœuvrer, car il y a un risque accru de basculement.
  • Page 7 CONSIGNES DE SÉCURITÉ Freins Votre fauteuil roulant est équipé . Lors de l’utilisation du frein à une frein de stationnement. Il ne doit pas être utilisé pendant la conduite. À NOTER ! pression correcte. Voir la rubrique Caractéristiques techniques. peuvent varier. Conduite technique de conduite dans un environnement intérieur sûr, sur une surface plane.
  • Page 8 CONSIGNES DE SÉCURITÉ bords de trottoir escaliers Conduite sur des rampes et des pentes (Fig. 49) courantes. Conduite en descente (Fig. 50) Lors de la conduite en descente sur des surfaces inclinées ou des pentes, il est important le fauteuil roulant à tout moment en saisissant les mains courantes. Descente de bord de trottoir (Fig.
  • Page 9 CONSIGNES DE SÉCURITÉ Technique d’utilisation du fauteuil roulant – Rampes et surfaces inclinées, bords de trottoir escaliers Monter et descendre des escaliers (Fig. 53) Un accompagnant doit se tenir derrière le fauteuil roulant et tenir l’arceau du dossier. Le deuxième accompagnant doit tenir l’une des parties rigides du châssis avant pour soutenir le fauteuil roulant par l’avant.
  • Page 10 CONSIGNES DE SÉCURITÉ Transfert dans le fauteuil La technique de transfert doit être correctement enseignée par du personnel formé. La méthode décrite ci-dessous est fournie à titre indicatif uniquement. Transfert latéral dans le fauteuil (Fig. 4) équilibré. 10 cm avant de vous arrêter, pour vous assurer que les roues pivotantes sont orientées vers l’avant.
  • Page 11 CONSIGNES DE SÉCURITÉ Surfaces chaudes ou froides Si le fauteuil roulant est exposé à la lumière du soleil ou à la chaleur pendant une période prolongée, ses surfaces peuvent devenir très chaudes. Les surfaces du fauteuil roulant peuvent également devenir très froides si le fauteuil est rangé ou utilisé dans des lieux froids. Risque de coincement Faites attention au risque de coincement des doigts entre la roue motrice et le frein et mains dans les rayons.
  • Page 12 RÉGLAGES (Fig. 6) bandes velcro placées en dessous. Cela vous permet de faire varier votre hauteur d’assise d’environ 2 cm vers le haut ou vers le bas. 2) Hauteur du repose-pieds (Fig. 7) Réglage de la hauteur du repose-pieds maintiennent le repose-pieds, faites contre-appui avec une clé Allen de 4 mm à l’arrière. 3) Tension de la sangle de mollet (Fig.
  • Page 13 RÉGLAGES 4) Inclinaison du dossier (Fig. 9) L’inclinaison du dossier est réglable en continu. Régler l’inclinaison en desserrant d’abord les contre-écrous (1), voir Fig. 6, à l’aide d’une clé plate de 17 mm, puis visser ou dévisser les vis de réglage (2) à l’aide d’une clé Allen de 4 mm. Tourner dans le sens antihoraire pour incliner le dossier vers l’avant et dans le sens horaire pour l’incliner vers l’arrière.
  • Page 14 RÉGLAGES Ajustement de la tension de la garniture du dossier forme de votre dos pour obtenir un bon soutien du bas du dos. obtenir la tension appropriée sur la partie inférieure de la garniture du dossier (le coussin d’assise). 6) Équilibrage du fauteuil roulant (Fig.
  • Page 15 RÉGLAGES 7) Réglage du frein À NOTER ! Une baisse de la pression d’air peut accélérer l’usure des pneus et, en cas Réglage du frein à une main du X3 (Fig. 13) inférieure du cadre (1) des deux côtés. position verrouillée. Fig.
  • Page 16 ACCESSOIRES Les accessoires approuvés pour une utilisation sur le Panthera X3 sont répertoriés sur le Protections latérales (Fig. 14) dans les rayons des roues et que la saleté des roues se dépose sur vos vêtements. de son support arrière. Ceinture pelvienne (Fig.
  • Page 17 TRANSPORT (Fig. 19) Le Panthera X3 transport dans un siège normal Une exception est possible si le véhicule est équipé d’un dispositif conçu conformément à la directive 2001/85/CE relative aux autobus, annexe VII, point 3.8.3. Dans ce cas, l’utilisateur peut voyager sans système de retenue avec le fauteuil roulant dirigé vers...
  • Page 18 TRANSPORT Montage et démontage du fauteuil roulant (Fig. 20 et 21) le dossier vers l’avant et retirer les roues motrices. Rabattre le dossier (Fig. 20) 1) Retirer toutes les protections latérales. 2) Retirer le(s) coussin(s) d’assise. 3) Rabattre le dossier vers l’avant. Retrait de la roue motrice (Fig.
  • Page 19 ENTRETIEN – FIBRE DE CARBONE plie et se déforme en cas de dommage. En cas de rupture de la structure en PRFC, elle signes avant-coureurs comme un cintrage et des plis. Le PRFC est sensible aux dommages causés par des bords tranchants, des chocs Important chute en arrière sur une surface dure, peuvent entraîner une rupture soudaine du châssis.
  • Page 20 ENTRETIEN Votre Panthera est conçu pour résister aux rigueurs d’une utilisation quotidienne pendant de nombreuses années. Certaines pièces doivent être contrôlées régulièrement. souvent que ce qui est indiqué ci-dessous. Entreposage Si le fauteuil roulant doit être entreposé pendant plus de trois mois, il doit être placé dans un Entretien courant •...
  • Page 21 Remplacement des pièces d’usure (Fig. 25 et 26) Les pièces d’usure telles que les pneus, les chambres à air et les roues pivotantes d’assistance ou Panthera. www.panthera.se Remplacement des pneus et des chambres à air (Fig. 25) bande de roulement increvable et très résistante. 1) Commander les pièces aux dimensions correctes auprès de Panthera.
  • Page 22 écrit de Panthera AB, ou une détérioration causée par des réparations Réutilisation Le Panthera X3 peut être réutilisé. Avant d’être réutilisé, le fauteuil roulant doit être nettoyé, désinfecté et expédié à un revendeur agréé pour inspection. ÉTIQUETAGE (Fig.
  • Page 23 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Largeur d’assise (cm) Largeur hors tout Longueur totale (1) Longueur totale (2) 84,5 84,5 84,5 84,5 84,5 Hauteur totale (A) 66,5–80 66,5–80 66,5–80 66,5–80 66,5–80 9 Hauteur totale (B) 65–78,35 65–78,35 65–78,35 65–78,35 65–78,35 7° 7° 7° 7° 7°...
  • Page 24 REMARQUES...
  • Page 25 Panthera AB, Gunnebogatan 26, 163 53 Spånga, +46 (0)8–761 50 40, www.panthera.se, SE_Box_Spanga@permobil.com...