•
Modo de carregamento: A estação de alimentação e a bateria de expansão fornecem energia à
bateria do automóvel para evitar um descarregamento excessivo.
• Pode ligar a estação de alimentação à aplicação DJI Home para ver as informações do dispositivo
ou modificar as definições na aplicação.
Especificações
Modelo
Temperatura
Recarregamento
Fonte de
alimentação
PT-BR
Montagem (opcional)
Instale e monte o produto na estrutura do carro, conforme mostrado na figura, de acordo com o uso
real.
• Evite montar o produto em áreas com altas temperaturas ou propensas a impacto.
• Certifique-se de instalar, operar ou armazenar o produto em um ambiente bem ventilado e
protegido, longe de crianças e animais de estimação.
• NÃO instale ou opere o produto em um ambiente úmido, que contenha líquidos corrosivos ou
que apresente risco de incêndio ou explosão.
Instalação e uso
• Antes da instalação, certifique-se de que a estação de energia esteja atualizada com a versão mais
recente do firmware, desligue o dispositivo e desconecte a fonte de alimentação.
• Recomendamos que o processo de instalação seja realizado por um profissional. Evite passar os
cabos em áreas com altas temperaturas, onde haja objetos pontiagudos ou onde possa haver
atrito. Fixe os cabos de forma adequada para evitar o desgaste dos cabos ou conexões soltas.
• Consulte as especificações da bateria do carro para ter certeza de que a bateria do carro e os
cabos são compatíveis com este produto. Siga as diretrizes de segurança da bateria do carro.
• NÃO ligue o carro nem use o produto até que o processo de instalação seja concluído.
1. Remova as arruelas e os parafusos dos terminais de carregamento do carro do carregador super-
rápido usando uma chave de fenda Philips.
Conecte os terminais redondos com tampas protetoras do cabo de carregamento do carro ao
carregador super-rápido. Conecte o terminal redondo (vermelho) ao terminal positivo (+) e o terminal
redondo (preto) ao terminal negativo (-). Reinstale as arruelas e os parafusos e aperte-os. Passe os
cabos pelo interior do carro.
2. Conecte o cabo de carregamento do carro e o cabo do fusível (vermelho) à bateria do carro:
a. Conecte o terminal redondo do cabo do fusível (vermelho) ao terminal positivo (+) da bateria do carro.
b. Conecte a outra extremidade do cabo do fusível ao terminal redondo (vermelho) do cabo de
carregamento do carro. Certifique-se de que o terminal redondo, a arruela e a porca estejam na
sequência correta e bem apertados.
c. Conecte o terminal redondo (preto) do cabo de carregamento do carro ao terminal negativo (-) da
bateria do carro.
3. Use o cabo SDC do carregador super-rápido para conectar-se à estação de energia ou à bateria de
expansão, conforme mostrado na figura.
4. Alterne o botão liga/desliga para ligar o carregador super-rápido. O indicador de status fica aceso em
verde após ligar. Pressione e mantenha o botão de alternância do modo pressionado para alternar o
modo. O indicador aceso em verde mostra o modo atual.
•
Modo de recarga: A estação de energia e a bateria de expansão serão carregadas.
•
Modo de carregamento: A estação de energia e a bateria de expansão fornecerão energia à
bateria do carro para evitar o descarregamento excessivo.
• Os usuários podem vincular a estação de energia ao aplicativo DJI Home e visualizar as
informações do dispositivo ou modificar as configurações no aplicativo.
Especificações
Modelo
Temperatura
Recarregamento
Fonte de alimentação
RU
Монтаж (опция)
Установите и закрепите устройство на раме автомобиля, как показано на рисунке, в зависимости
от условий эксплуатации.
• Не устанавливайте устройство в местах, где оно может быть подвержено высоким
температурам или ударным воздействиям.
• Убедитесь в том, что устройство устанавливается, эксплуатируется или хранится в хорошо
проветриваемом и защищенном от детей и домашних животных месте.
• НЕ устанавливайте и не эксплуатируйте устройство во влажной среде, содержащей
агрессивные жидкости, а также в местах, где существует опасность возгорания или взрыва.
Установка и использование
• Перед установкой убедитесь в том, что программное обеспечение зарядной станции обновлено
до последней версии, выключите устройство и отсоедините источник питания.
• Рекомендуется, чтобы процесс установки выполнялся профессионалом. Избегайте прокладки
кабелей в местах с высокой температурой, где присутствуют острые предметы или где может
возникнуть трение. Надежно закрепите кабели, чтобы избежать их износа или ослабления
соединения.
• Ознакомьтесь с техническими характеристиками автомобильного аккумулятора и убедитесь в
том, что автомобильный аккумулятор и кабели совместимы с данным продуктом. Соблюдайте
правила техники безопасности, касающиеся автомобильного аккумулятора.
• НЕ заводите автомобиль и не пользуйтесь устройством до завершения процесса установки.
1. С помощью крестообразной отвертки снимите шайбы и винты с автомобильных клемм зарядки
на сверхбыстром зарядном устройстве.
Подсоедините круглые клеммы с защитными крышками автомобильного зарядного кабеля
к сверхбыстрому зарядному устройству. Подключите круглую клемму (красную) к плюсовой
клемме (+) и круглую клемму (черную) к минусовой клемме (-). Установите шайбы и винты на
место и затяните винты. Проложите кабели внутри автомобиля.
2. Подключите автомобильный зарядный кабель и кабель предохранителя (красный) к
автомобильному аккумулятору следующим образом.
a. Подсоедините круглую клемму кабеля предохранителя (красного) к положительной клемме (+)
автомобильного аккумулятора.
b. Подсоедините другой конец кабеля предохранителя к круглой клемме (красной) автомобильного
зарядного кабеля. Убедитесь в том, что круглая клемма, шайба и гайка расположены в
правильной последовательности и надежно затянуты.
c. Подсоедините круглую клемму (черную) автомобильного зарядного кабеля к отрицательной
клемме (–) автомобильного аккумулятора.
3. Используйте кабель SDC из комплекта поставки сверхбыстрого зарядного устройства для
подключения к зарядной станции или дополнительному аккумулятору, как показано на
рисунке.
4. Включите сверхбыстрое зарядное устройство с помощью переключателя питания. Индикатор
состояния постоянно горит зеленым после включения питания. Для выбора режима нажмите
и удерживайте кнопку переключения режимов. Индикатор, постоянно горящий зеленым,
обозначает текущий выбранный режим.
•
Режим подзарядки: заряжаются зарядная станция и дополнительный аккумулятор.
•
Режим зарядки: зарядная станция и дополнительный аккумулятор подают питание на
автомобильный аккумулятор, что позволяет избежать чрезмерного разряда.
• Пользователи могут связать зарядную станцию с приложением DJI Home и просматривать
информацию об устройствах и изменять настройки в приложении.
Технические характеристики
Модель
Температура
Подзарядка
Подача питания
Compliance Information
FCC Compliance Statement
Supplier's Declaration of Conformity
Product name: DJI Power 1kW Super Fast Car Charger
Model Number: DYS_DC1000
Responsible Party: DJI Research LLC
Responsible Party Address:17301 Edwards Road,Cerritos,CA 90703
Website: www.dji.com
We, DJI Research LLC, being the responsible party, declares that the
above mentioned model was tested to demonstrate complying with
all applicable FCC rules and regulations.
This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is
subject to the following two conditions: (1) This device may not cause
harmful interference, and (2) this device must accept any interference
received, including interference that may cause undesired operation.
Any changes or modifications not expressly approved by the party
responsible for compliance could void the user's authority to operate
the equipment.
ISED Compliance
CAN ICES-003 (A) / NMB-003(A)
EU & UK Compliance Notice
EU Compliance Statement: SZ DJI TECHNOLOGY CO., LTD. hereby
declares that this device (DJI Power 1kW Super Fast Car Charger (DYS_
DC1000)) is in compliance with the essential requirements and other
DYS_DC1000
Descarregamento: -10 °C a 45 °C (14 °F a 113°F)
Recarregamento: 0 °C a 45°C (32 °F a 113 °F)
Terminais de carregamento automóvel (entrada): 12-45 V DC (nominal), máx. 70 A,
máx. 1000 W
Cabo SDC (saída): 40-58,4 V CC
Cabo SDC (entrada): 40-58,4 V CC
Terminais de carregamento automóvel (saída):
Sistema automóvel de 12 V: 11-14,4 V CC, máx. 1000 W
Sistema automóvel de 24 V: 22-28,8 V CC, máx. 1000 W
DYS_DC1000
Descarregamento: -10° a 45 °C (14° to 113° F)
Recarregamento: 0° a 45 °C (32° to 113° F)
Terminais de carregamento do carro (entrada): 12 a 45 V CC (nominal), máx. 70 A,
máx. 1000 W
Cabo SDC (saída): 40 a 58,4 V CC
Cabo SDC (entrada): 40 a 58,4 V CC
Terminais de carregamento do carro (saída):
Sistema para carros de 12 V: 11 a 14,4 V CC, máx. de 1000 W
Sistema para carros de 24 V: 22 a 28,8 V CC, máx. de 1000 W
DYS_DC1000
Подача питания: от -10 до +45 °C
Подзарядка: от 0 до 45 °C
Клеммы зарядки автомобиля (вход): 12–45 В пост. тока (ном.), макс. 70 А,
макс. 1000 Вт
Кабель SDC (выход): 40–58,4 В пост. тока
Кабель SDC (выход): 40–58,4 В пост. тока
Клеммы зарядки автомобиля (выход):
Автомобильная система 12 В: 11–14,4 В пост. тока, макс. 1000 Вт
Автомобильная система 24 В: 22–28,8 В пост. тока, макс. 1000 Вт
relevant provisions of the Directive 2014/30/EU.
A copy of the EU Declaration of Conformity is available online at www.
dji.com/euro-compliance
EU contact address: DJI GmbH, Industriestrasse 12, 97618,
Niederlauer, Germany
GB Compliance Statement: SZ DJI TECHNOLOGY CO., LTD. hereby
declares that this device (DJI Power 1kW Super Fast Car Charger (DYS_
DC1000)) is in compliance with the essential requirements and other
relevant provisions of Electromagnetic Compatibility Regulations
2016.
A copy of the GB Declaration of Conformity is available online at www.
dji.com/euro-compliance
Declaración de cumplimiento UE: SZ DJI TECHNOLOGY CO., LTD. por
la presente declara que este dispositivo (DJI Power 1kW Super Fast
Car Charger (DYS_DC1000)) cumple los requisitos básicos y el resto de
provisiones relevantes de la Directiva 2014/30/EU.
Hay disponible online una copia de la Declaración de conformidad UE
en www.dji.com/euro-compliance
Dirección de contacto de la UE: DJI GmbH, Industriestrasse 12, 97618,
Niederlauer, Germany
EU-verklaring van overeenstemming: SZ DJI TECHNOLOGY CO.,
LTD. verklaart hierbij dat dit apparat (DJI Power 1kW Super Fast Car
Charger (DYS_DC1000)) voldoet aan de essentiële vereisten en andere
relevante bepalingen van Richtlijn 2014/30/EU.
De EU-verklaring van overeenstemming is online beschikbaar op
www.dji.com/euro-compliance
Contactadres EU: DJI GmbH, Industriestrasse 12, 97618, Niederlauer,
Germany
Declaração de conformidade da UE: A SZ DJI TECHNOLOGY CO., LTD.
7