Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Nº. du Modèle NTEX05808.0
Nº. de Série
Écrivez le numéro de série sur la
ligne ci-dessus pour références
ultérieures.
Autocollant du
QUESTIONS ?
En tant que fabricant nous nous
engageons à satisfaire notre
clientèle entièrement. Si vous
avez des questions ou si des
pièces sont manquantes,
VEUILLEZ-NOUS CONTACTER AU
SERVICE À LA CLIENTÈLE
DIRECTEMENT.
1-888-936-4266
APPUYEZ SANS FRAIS :
du lundi au vendredi de 8h00 à
17h00, heure de lʼest (exceptés
les jours fériés).
OU PAR COURRIEL :
customerservice@iconcanada.ca
ATTENTION
Lisez toutes les précautions et les
instructions contenues dans ce
manuel avant dʼutiliser cet appa-
reil. Gardez ce manuel pour vous
y référer ultérieurement.
MANUEL DE LʼUTILISATEUR
Numéro de
Série
www.nordictrack.com

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour NordicTrack NTEX05808.0

  • Page 1 MANUEL DE LʼUTILISATEUR Nº. du Modèle NTEX05808.0 Nº. de Série Écrivez le numéro de série sur la ligne ci-dessus pour références ultérieures. Autocollant du Numéro de Série QUESTIONS ? En tant que fabricant nous nous engageons à satisfaire notre clientèle entièrement. Si vous avez des questions ou si des pièces sont manquantes,...
  • Page 2 à lʼéchelle. Gardez les enfants éloignés en tout temps. Le poids de l’utilisateur ne devrait pas excéder 136kg. Remplacer l’étiquette si celle-ci est endom- magée, illisible ou enlevée. NordicTrack est une marque enregistrée de ICON IP, Inc.
  • Page 3 PRÉCAUTIONS IMPORTANTES ATTENTION : pour réduire les risques de blessures graves, lisez toutes les précau- tions importantes et les instructions contenues dans ce manuel, ainsi que les avertissements se trouvant sur votre vélo dʼexercice, avant de lʼutiliser. ICON ne se tient aucunement responsable des blessures ou dégâts matériels résultants de lʼutilisation de cet appareil.
  • Page 4 Félicitations pour avoir choisi le nouveau vélo dʼexer- questions après avoir lu ce manuel, reportez-vous à la cice NordicTrack® C3 SI. Le vélo est un des exercices page couverture avant de ce manuel. Pour nous per- des plus efficaces pour augmenter la mise en forme mettre de mieux vous assister, notez le numéro du...
  • Page 5 ASSEMBLAGE Lʼassemblage requiert deux personnes. Placez toutes les pièces du vélo dʼexercice sur une aire dégagée et enlevez les emballages. Ne jetez pas les emballages avant dʼavoir terminé lʼassemblage. En plus des clés hexagonales incluses, lʼassemblage requiert un tournevis cruciforme , et une clé...
  • Page 6 Pour faciliter lʼassemblage du vélo dʼexer- cice, lisez tout dʼabord les informations à la page 5. Orientez le Stabilisateur Avant Droite (40) avec la Roue (17) dans la position illustrée. Attachez le Stabilisateur Avant Droite sur le côté droite du Cadre (1) à lʼaide de trois Vis en Métal/Nylon de M8 x 16mm (54) et trois Rondelles Fendues de M8 (55).
  • Page 7 3. Pendant quʼune autre personne tient le Montant Attache (2) près du Cadre (1), localisez lʼattache de fil de Fil dans le Montant. Référez-vous au schéma en encadré. Attachez la partie inférieure de lʼattache de fil sur la Rallonge du Détecteur Cardiaque (79) et sur le Groupement de Fils Principal (43).
  • Page 8 5. La Console (4) peut utiliser quatre piles de 1,5 volt de type « D » (non incluses) ; nous recom- mandons les piles alcalines. IMPORTANT : si Couvercle des Piles la Console a été exposée à des tempéra- tures froides, laissez-la revenir à la température ambiante avant dʼinsérer les piles.
  • Page 9 7. Identifiez et orientez la Poignée du Siège (11) de manière à ce que les Poignées du Détecteur Cardiaque (10) soient orientées vers le haut. Assurez-vous que les trous hexagonaux soient aux endroits indiqués. Trous Hexagonaux Conseil : evitez de pincer les Fil du Détecteur Cardiaque (58).
  • Page 10 9. Attachez le Siège (9) sur le Support du Siège (3) à lʼaide de quatre Vis en Métal/Nylon de M6 x 38mm (81) et quatre Rondelles de M6 (44) (seules deux de chaque sont illustrées). Remarque : Les Vis en Métal/Nylon peuvent être préfixées au dessous du Siège.
  • Page 11 11. Identifiez la Pédale Droite (21), sur laquelle se trouve un autocollant avec la lettre « R » (R ou Right indique Droite ; L ou Left indique Gauche). À lʼaide dʼune clé anglaise, vissez fermement la Pédale Droite dans le sens des Sangle aiguilles dʼune montre sur le Pédalier Droit (23).
  • Page 12 COMMENT UTILISER LE VELO DʼEXERCICE COMMENT REGLER LES SANGLES DES COMMENT RÉGLER LE MONTANT PEDALES Le montant peut être Pour régler les san- réglé dans la posi- gles des pédales, tion qui vous est la tirez dʼabord les plus confortable. extrémités des san- Pour régler le mon- gles hors des...
  • Page 13 SCHÉMA DE LA CONSOLE FONCTIONS DE LA CONSOLE kilos en trop avec le programme de Perte de Poids de 8 semaines. Les programmes iFit contrôlent la résis- La console révolutionnaire offre un éventail de fonc- tance des pédales alors que la voix dʼun entraîneur tionnalités conçues pour rendre vos entraînements personnel vous guide tout au long des programmes.
  • Page 14 COMMENT UTILISER LE MODE MANUEL des pédales (en miles ou en kilomètres à lʼheure) et le nombre approximatif de calories que vous 1. Commencez à pédaler ou appuyez sur nʼim- avez brûlées. Llʼécran affiche également votre porte quelle touche pour allumer la console. rythme cardiaque lorsque vous utilisez le capteur cardiaque ou le capteur cardiaque du torse en Quelques secondes après avoir commencé...
  • Page 15 5. Mesurez votre fréquence cardiaque, si désiré. Quand votre rythme cardiaque est Vous pouvez mesurer votre rythme cardiaque en détecté, un symbole utilisant le capteur cardiaque de la poignée ou le en forme de cœur détecteur cardiaque du torse en option (pour plus se met à...
  • Page 16 COMMENT UTILISER UN PROGRAMME AVEC tration ci-dessus). Le segment du programme qui INSTRUCTEUR clignote représente le segment en cours. La hau- teur du segment clignotant indique le réglage de 1. Commencez à pédaler ou appuyez sur nʼim- résistance associé au segment en cours. À la fin porte quelle touche pour allumer la console.
  • Page 17 COMMENT UTILISER UN PROGRAMME AVEC segment suivant du profil commencera à clignoter. MESURE DE LA FRÉQUENCE CARDIAQUE Durant un programme de rythme cardiaque, la 1. Commencez à pédaler ou appuyez sur nʼim- console compare régulièrement votre rythme car- porte quelle touche pour allumer la console. diaque avec lʼobjectif de rythme cardiaque programmé...
  • Page 18 COMMENT UTILISER UN PROGRAMME IFIT Quelques instants après avoir sélectionné un pro- gramme, la voix dʼun entraîneur personnel Cartes iFIT sont vendus séparément. Pour acheter commence à vous guider. Les programmes iFit des cartes iFit, allez sur le site www.iFit.com ou fonctionnent de la même manière que les pro- référez-vous à...
  • Page 19 COMMENT REGLER LES PARAMÈTRES DE LA 3. Sélectionnez une unité de mesure, si désiré. CONSOLE La console peut afficher la cadence des pédales La console est équipée dʼun mode de lʼutilisateur qui et la distance en miles ou en kilomètres. vous permet de sélectionner une unité...
  • Page 20 LE DÉTECTEUR CARDIAQUE DU TORSE EN INSTALLER LE RÉCEPTEUR POUR LE OPTION DÉTECTEUR CARDIAQUE DU TORSE EN OPTION Le détecteur cardiaque du torse en option permet de Si vous avez acheté le détecteur cardiaque du torse vous entraîner avec les mains libres et enregistre en option, suivez les étapes ci-dessous pour installer votre rythme cardiaque tout au long de votre entraîne- le récepteur inclus avec le détecteur cardiaque du...
  • Page 21 ENTRETIEN ET PROBLÈMES COMMENT AJUSTER LE CAPTEUR MAGNÉTIQUE Inspectez et serrez toutes les pièces du vélo dʼexer- cice régulièrement. Remplacez les pièces usées immédiatement. Si la console affiche des données incohérentes, vous devez ajuster le capteur magnétique. Pour régler le Pour nettoyer le vélo dʼexercice, utilisez un chiffon capteur magnétique, vous devez dʼabord enlever la humide et une petite quantité...
  • Page 22 COMMENT AJUSTER LA COURROIE Dévissez mais ne retirez pas les trois vis (A) indiquées. Enfoncez la tige dʼun tournevis vers le bas, Si vous sentez que les pédales glissent quand vous entre le volant (B) et la Poulie du Volant (38). Tirez le pédalez, même quand la résistance est réglée sur le haut du tournevis vers lʼarrière du vélo assis jusquʼà...
  • Page 23 CONSEILS POUR LʼEXERCICE AVERTISSEMENT : faible pendant une longue période de temps. Durant les premières minutes dʼexercice, votre corps utilise avant les calories de glucide comme carburant. Votre corps de commencer ce programme dʼexercice ou ne commence à puiser dans ses réserves de graisse tout autre programme, consultez votre méde- quʼaprès plusieurs minutes dʼeffort.
  • Page 24 SUGGESTION DʼÉTIREMENTS La position correcte pour plusieurs étirements de base est illus- trée à droite. Bougez doucement quand vous vous étirez—ne faites pas de rebonds. 1. Étirement vers les orteils Debout, les genoux légèrement pliés, penchez-vous vers lʼavant au niveau des hanches. Laissez votre dos et vos épaules se détendre alors que vous allongez les mains vers vos orteils, aussi loin que possible.
  • Page 25 LISTE DES PIÈCES—Nº. du Modèle NTEX05808.0 R0509A Nº. Qte. Description Nº. Qte. Description Cadre Capteur Magnétique/Fil Montant Courroie de Traction Support du Siège Embout du Stabilisateur Arrière Console Poignée du Siège Couvercle du Pédalier Vis à Collerette Disque du Pédalier Vis en Métal/Nylon de M6 x 42mm...
  • Page 26 SCHÉMA DÉTAILLÉ A—N°. du Modèle NTEX05808.0 R0509A...
  • Page 27 SCHÉMA DÉTAILLÉ B—N°. du Modèle NTEX05808.0 R0509A...
  • Page 28 POUR COMMANDER DES PIÈCES DE RECHANGE Pour commander des pièces de rechange, référez-vous à la page de couverture de ce manuel. Pour faciliter votre appel, merci de préparer les informations suivantes avant de nous appeler : • le numéro du modèle et le numéro de série de lʼappareil (voir la page de couverture de ce manuel) •...

Ce manuel est également adapté pour:

C3 si