BK0255500OF.book 13 ページ 2017年5月20日 土曜日 午前1時50分
AVERTISSEMENT
Afin de réduire le risque de blessures
graves, voire mortelles du passager du
siège avant lors du déploiement du coussin
de sécurité gonflable, assurez-vous que le
passager porte correctement sa ceinture
de sécurité, qu'il demeure assis dans le
siège en position verticale avec le dos bien
appuyé contre le dossier et qu'il recule son
siège le plus loin possible vers l'arrière.
Reportez-vous à la section «Système de
retenue supplémentaire (SRS) - coussins
de sécurité gonflables», page 4-29 pour
toute information supplémentaire.
Ne tenez jamais un bébé ou un enfant dans
vos bras ou sur vos genoux pendant que le
véhicule roule, même lorsque vous portez
la ceinture de sécurité. Ne placez jamais la
ceinture de sécurité que vous portez, ou
toute partie de cette dernière, autour du
bébé ou de l'enfant. Le non-respect de ces
instructions simples pourrait entraîner un
risque de blessures graves ou mortelles
pour votre enfant en cas d'accident ou de
freinage brusque.
AVERTISSEMENT
Les enfants âgés de moins de 12 ans
doivent toujours être assis à l'arrière et
être attachés de façon appropriée. Cela a
pour effet de réduire le risque de blessures
graves ou de mort en cas d'accident, plus
particulièrement à la suite du déploiement
du coussin de sécurité gonflable du côté du
passager avant. Se reporter à la rubrique
«Systèmes de retenue pour enfants» à la
page 4-21 pour toute information supplé-
mentaire.
Tout enfant dont la taille n'est pas appro-
priée pour porter une ceinture de sécurité
doit être installé dans un système de rete-
nue pour enfants approprié.
Les bébés DOIVENT être installés dans
un siège de sécurité pour enfants orienté
vers l'arrière et placé sur le siège arrière.
En cas d'accident, tous les ensembles de
ceintures de sécurité, y compris les rétrac-
teurs et les ferrures, doivent être examinés
par un concessionnaire agréé Mitsubishi
Motors afin de déterminer s'il est néces-
saire de les remplacer.
Instructions concernant la cein-
ture de sécurité
N00406201500
Tous les sièges sont équipés d'une ceinture de
sécurité comprenant un ensemble ceinture
épaulière et ceinture sous-abdominale avec
rétracteur à verrouillage d'urgence.
Ceintures de sécurité
Ce système est conçu pour offrir le maximum
de confort et de sécurité aux occupants. Le
dispositif permet une pleine extension et une
rétraction automatique des ceintures lors du
fonctionnement normal du véhicule. Le cap-
teur contenu dans l'enrouleur de ceinture de
sécurité est conçu pour verrouiller l'enrouleur
en cas de changement brusque dans le mou-
vement du véhicule.
REMARQUE
Pour les instructions d'installation du sys-
tème de retenue pour enfants, utilisé avec
une ceinture de sécurité, reportez-vous à la
section «Fixation d'un système de retenue
pour enfants avec ceinture de sécurité», page
4-26.
1. Les occupants doivent être bien calés au
fond de leur siège et assis en position ver-
ticale. Afin de réduire le risque de bles-
sures graves ou mortelles occasionnées
par le déploiement du coussin de sécurité
gonflable, reculez le siège du conducteur
le plus loin possible, sur une position qui
vous permet toujours d'enfoncer complè-
tement les pédales, de contrôler facile-
ment le volant et de conduire le véhicule
en toute sécurité. Le siège du passager
avant doit aussi être reculé le plus loin
Siège et systèmes de retenue
4
4-13