Page 1
PJD7822HDL DLP Projecteur Guide de l'utilisateur Numéro du modèle: VS16000...
Page 2
Merci d’avoir choisi ViewSonic Avec plus de 25 années d’expérience en tant que fournisseur mondial majeur en solutions visuelles, ViewSonic se consacre à dépasser les at- tentes du monde pour les évolutions technologiques, l’innovation et la simplicité. Chez ViewSonic, nous croyons que nos produits ont le poten- tiel d’avoir un impact positif sur le monde, et sommes confiants que le...
Page 3
Informations de conformité REMARQUE: Cette section porte sur les exigences de branchement et les déclarations de conformité. Les applications spécifiques devront se reporter aux étiquettes signalétiques et aux symboles figurant sur l’appareil. Declaration de conformite FCC Cet appareil est conforme à l’article 15 des Règlements FCC. Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes: (1) Cet appareil ne doit pas provoquer d’interférences néfastes, et (2) cet appareil doit accepter toutes les interférences reçues, y compris celles pouvant provoquer un fonctionnement indésirable.
Page 4
Conformité CE pour les pays européens L’appareil est conforme la norme EMC 2004/108/EC et à la norme sur la basse tension 2006/95/EC. Les indications qui suivent sont destinées uniquement aux Etats membres de l'Union Européenne: La marque est conforme avec la Directive 2012/19/EC (WEEE : Waste Electrical and Electronic Equipment).
Page 5
Déclaration de conformité RoHS2 (LSDEEE2) Ce produit a été conçu et fabriqué dans le respect de la directive 2011/65/ EU du Parlement Européen et du Conseil relative à la limitation de l’utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques (Directive RoHS2 - LSDEEE2) et il est déclaré...
Page 6
Informations importantes liées à la sécurité 1. Lisez ces instructions. 2. Gardez ces instructions. 3. Faites attention à tous les avertissements. 4. Suivez toutes les instructions. 5. Ne pas utiliser l’unité près de l’eau. 6. Nettoyer avec un tissu doux et sec. 7.
Page 7
Microsoft, Windows et le logo de Windows sont des marques déposées par Microsoft Corporation aux États-Unis et dans d’autres pays. ViewSonic et le logo des trois oiseaux sont des marques déposées par ViewSonic Corporation. VESA est une marque commerciale enregistrée par Video Electronics Standards Association.
Page 8
Afin de répondre aux spécifications futures de votre produit, et pour recevoir des informations additionnelles sur celui-ci dès qu’elles sont disponibles, veuillez visiter le site Internet de ViewSonic et sélectionner la section correspondant à votre région pour enregistrer votre produit en ligne.
Page 9
Table des matières Consignes de sécurité Utiliser la fonction CEC ....37 Utiliser les fonctions 3D ....38 importantes .......2 Utilisation du projecteur Introduction......4 en mode veille........39 Arrêt du projecteur......39 Caractéristiques du projecteur....4 Utilisation des menus......40 Contenu de l’emballage .......
Page 10
Consignes de sécurité importantes Votre projecteur a été conçu et testé conformément aux normes de sécurité les plus récentes en matière d’équipements informatiques. Cependant, pour assurer une utilisation sans danger, il est important de suivre les instructions de ce manuel ainsi que celles apposées sur le produit.
Page 11
- Emplacements soumis à un taux d’humidité excessif, poussiéreux ou enfumés risquant de détériorer les composants optiques, de réduire la durée de vie de l’appareil ou d’assombrir l’image. - Emplacements situés à proximité d’une alarme incendie - Emplacements dont la température ambiante dépasse 40°C / 104°F. - Lieux où...
Page 12
Introduction Caractéristiques du projecteur D’une convivialité sans pareille, ce projecteur à moteur optique hautes performances garantit une projection fiable en toute simplicité. Il présente les caractéristiques suivantes. • Fonctions PC dynamique et Film dynamique qui ajustent la consommation électrique de la lampe selon la luminosité...
Page 13
Contenu de l’emballage Déballez le colis avec précaution et vérifiez qu’il contient tous les éléments mentionnés ci- dessous. Si l’un de ces éléments fait défaut, contactez votre revendeur. Accessoires fournis Les accessoires fournis dépendent de votre région et peuvent présenter des différences par rapport aux accessoires illustrés.
Page 14
Vue extérieure du projecteur Tableau de commande externe Face avant/supérieure (Voir « Projecteur » à la page 7 pour plus d’informations.) Couvercle de la lampe Système de ventilation (sortie d’air chaud) Capteur à infrarouge avant Pied de réglage Molettes de mise au point et de zoom Lentille de projection Port de commande RS-232...
Page 15
Commandes et fonctions Projecteur M E N U EXIT Molette de mise au point Droite Règle la mise au point de l’image projetée. Active le verrouillage des touches du Molette de zoom panneau. Permet de régler la taille de l’image. Lorsque l’affichage des menus à...
Page 16
Télécommande Pour utiliser les touches souris de la Touches Trapèze ( télécommande (Page Up, Page Down, Permet de corriger manuellement la ), voir « Utilisation de la déformation des images due à l’angle télécommande comme souris » à la de projection. page 10 pour des détails.
Page 17
Mouse Auto Sync Permute entre les modes souris et normal. Détermine automatiquement le meilleur paramétrage pour l’image projetée. Page Up, Page Down, : actif après Color Mode l’appui sur Mouse. Une icône apparaît à Sélectionne un mode de configuration de l’écran pour indiquer l’activation du mode l’image disponible.
Page 18
Utilisation de la télécommande comme souris La possibilité de contrôler votre ordinateur avec la télécommande vous donne plus de flexibilité lorsque vous faites des présentations. Connectez votre projecteur à un PC ou un ordinateur portable à l’aide d’un câble USB avant d’utiliser la télécommande en remplacement de la souris de votre ordinateur.
Page 19
Remplacement des piles de la télécommande Pour accéder aux piles, retournez la télécommande. Appuyez sur le loquet situé sur le couvercle et faites-le glisser en direction de la flèche, comme illustré. Le couvercle se détache. Retirez les piles (si nécessaire) et installez deux piles de type AAA/LR03 en respectant la polarité...
Page 20
Positionnement du projecteur Choix de l’emplacement Vous pouvez choisir l’emplacement du projecteur en fonction de la disposition de la pièce ou de vos préférences. Tenez compte de la taille et de l’emplacement de votre écran, de l’emplacement d’une prise de courant adéquate, ainsi que de la disposition et de la distance entre le projecteur et les autres appareils.
Page 21
Dimensions de projection Reportez-vous aux « Dimensions » à la page 59 pour le centre des dimensions de l’objectif de ce projecteur avant de calculer la position appropriée. L’« écran » mentionné ci-dessous se réfère à l’écran de projection qui est généralement composé...
Page 22
Connexion Pour connecter la source d’un signal au projecteur, procédez comme suit : Mettez préalablement tous les appareils hors tension. Utilisez les câbles appropriés pour chaque source. Branchez les câbles correctement. • Pour les raccordements illustrés ci-dessous, certains câbles ne sont pas fournis avec le projecteur (voir «...
Page 23
Connexion d’un ordinateur ou d’un moniteur Connexion à un ordinateur Le projecteur est équipé de deux prises d’entrée VGA qui vous permettent de les connecter à des ordinateurs compatibles IBM® et Macintosh®. Un adaptateur Mac est nécessaire si vous souhaitez connecter le projecteur à un ordinateur Macintosh. Pour connecter le projecteur à...
Page 24
Connexion d’appareils vidéo composantes Vous pouvez connecter votre projecteur à plusieurs appareils vidéo composantes équipés des prises de sortie suivantes : • HDMI • Component Video • S-Vidéo • Vidéo (composite) Il suffit de connecter le projecteur à un appareil vidéo en utilisant l’une des méthodes de connexion citées ci-dessus.
Page 25
Si l’image vidéo sélectionnée ne s’affiche pas lors de la mise sous tension du projecteur et que la source vidéo sélectionnée est correcte, vérifiez que le périphérique vidéo est sous tension et fonctionne correctement. Vérifiez également que les câbles de signal sont bien connectés. Adaptateur VGA-composantes • (ViewSonic réf : CB-00008906)
Page 26
Connexion d’un périphérique S-Vidéo Examinez votre périphérique vidéo pour déterminer s’il est équipé d’une sortie S-Vidéo inutilisée : • Si c’est le cas, vous pouvez continuer à suivre cette procédure. • Dans le cas contraire, il vous faudra trouver une autre méthode pour connecter ce périphérique.
Page 27
Fonctionnement Mise en marche du projecteur Branchez le cordon d’alimentation au projecteur et à une prise murale. Allumez l’interrupteur de la prise murale (le cas échéant). Appuyez sur le bouton POWER du projecteur ou de la télécommande pour démarrer le projecteur. Le POWER (Voyant de l’alimentation) reste bleu quand le projecteur est sous tension.
Page 28
Position du projecteur Sol avant Zoom Alim. auto. désact. Désactiver Paramètres 3D Minuteur d'inactivité Désactiver Gestion couleur Verr. touches panneau Désact. Écran d'accueil ViewSonic Message RVB analogique Activ. MENU Quitter Paramètres de veille Désact. RVB analogique MENU Quitter Appuyez MENU/EXIT deux...
Page 29
Utilisation de la fonction de mot de passe À des fins de sécurité, le projecteur est doté d’une fonction de protection par mot de passe afin d’empêcher toute utilisation non autorisée. Le mot de passe peut être défini via le menu à...
Page 30
Auto Sync de la télécommande Veuillez noter le code de rappel, pendant 3 secondes. Le projecteur affiche un puis contactez le service à la clientèle de ViewSonic. code à l’écran. Code de rappel : Notez le numéro et éteignez votre projecteur.
Page 31
Désactivation de la fonction de mot de passe Pour désactiver la protection par mot de passe, retournez au menu CONFIG. SYSTÈME : avancée > Param. de sécurité > Verrou alimentation après l’ouverture du système de menus à l’écran. Sélectionnez Désact. en appuyant .
Page 32
Changement de signal d’entrée Vous pouvez connecter le projecteur à plusieurs appareils en même temps. Il ne peut toutefois afficher qu’un plein écran à la fois. Assurez-vous que la fonction Recherche auto rapide du menu SOURCE est réglée sur Activ. si vous souhaitez que le projecteur recherche automatiquement les signaux. Vous pouvez également sélectionner le signal souhaité...
Page 33
Changer les paramètres d’entrée HDMI Dans le cas peu probable où vous connectez le projecteur à un appareil (comme un lecteur DVD ou Blu-ray) via l’entrée HDMI du projecteur et l’image projetée affiche les mauvaises couleurs, veuillez changer l’espace de couleur à un espace approprié qui correspond à...
Page 34
Réglage automatique de l’image Il peut être nécessaire d’optimiser la qualité de l’image. Pour ce faire, appuyez sur AUTO sur le projecteur ou Auto Sync sur la télécommande. En 3 secondes, la fonction de réglage automatique intelligent intégrée règle les valeurs de fréquence et l’horloge pour optimiser la qualité...
Page 35
Agrandir et rechercher des détails Si vous souhaitez afficher plus de détails concernant l’image projetée, agrandissez-la. Utilisez les touches de direction pour vous déplacer dans l’image. • Utilisation de la télécommande Appuyez sur Magnify sur la télécommande pour afficher la barre de Zoom. Appuyez plusieurs fois sur pour agrandir l’image à...
Page 36
À propos du format Dans les illustrations ci-dessous, les parties noires correspondent aux zones inactives et les parties blanches aux zones actives. Les menus à l’écran peuvent être affichés sur ces zones noires non utilisées. Auto : Met une image à l’échelle proportionnellement pour qu’elle soit adaptée à...
Page 37
Optimisation de l’image Sélection d’un mode d’image Le projecteur comporte plusieurs modes d’image prédéfinis pour vous permettre de choisir le mode le mieux adapté à votre environnement d’exploitation et au type d’image du signal d’entrée. Pour sélectionner le mode souhaité, suivez l’une des procédures suivantes. •...
Page 38
Signaux d’entrée vidéo : S-Vidéo, Vidéo, D-Sub / Comp. (YPbPr) / HDMI 1 / HDMI 2 Mode Luminosité max. : Optimisé pour un affichage en plein jour, avec une luminosité ambiante de niveau salle de séjour. Mode Jeux : Adapté à tous types de médias de divertissement, y compris les jeux et les films.
Page 39
Utiliser Couleur de l'écran Lorsque vous projetez sur une surface colorées, telle qu’un mur peint qui peut ne pas être blanc, la fonction Couleur de l'écran peut aider à corriger les couleurs de l’image projetée pour éviter des différences de couleurs possibles entre l’image source et l’image projetée. Pour utiliser cette fonction, accédez au menu AFFICHAGE >...
Page 40
Ajustement de Netteté Sélectionnez le menu IMAGE > Netteté et appuyez sur Plus la valeur est élevée, plus l’image est nette. Plus la valeur est faible, plus l’image est floue. Ajustement de Brilliant Color Sélectionnez le menu IMAGE > Brilliant Color et appuyez sur Cette fonction utilise un nouvel algorithme de traitement des couleurs et des améliorations au niveau du système pour permettre une luminosité...
Page 41
Réglage d’une température des couleurs préférée Choisissez le menu IMAGE > Avancé > Température des couleurs, sélectionnez T1, T2, T3 ou T4 et appuyez MODE/ENTER. Appuyez pour choisir l’option que vous souhaitez changer et ajustez les valeurs en appuyant • Gain rouge/Gain vert/Gain bleu: Ajuste le niveau de contraste des rouges, verts et bleus.
Page 42
Appuyez pour choisir Gain et ajustez ses valeurs selon vos préférences en appuyant sur . Le niveau de contraste de la couleur primaire sélectionnée sera affecté. Chaque ajustement apporté se reflétera immédiatement dans l’image. Répétez les étapes 3 à 6 pour les autres ajustements des couleurs. Assurez-vous d’avoir effectué...
Page 43
Appuyez sur pour choisir Fonction de rappel sonore et décidez si vous souhaitez activer la fonction de rappel sonore en appuyant sur . Si vous sélectionnez Activ., un double bip sera entendu aux 30 dernières secondes vers l’arrière ou l’avant, et un triple bip sera émis lorsque le minuteur expire.
Page 44
Touches de contrôle du verrouillage Avec le verrouillage des touches du projecteur, vous pouvez éviter que les paramètres de votre projecteur soient modifiés accidentellement (par des enfants, par exemple). Lorsque Verr. touches panneau est activé, aucune touche du projecteur ne fonctionnera à l’exception de POWER.
Page 45
Fonctionnement en altitude Il est recommandé d’utiliser le Mode Haute altitude lorsque votre environnement est entre 1500 m et 3000 m au-dessus du niveau de la mer, et à une température entre 5°C et 25°C. ATTENTION N’utilisez pas le Mode Haute altitude si votre altitude est entre 0 m et 1500 m et la température est entre 5°C et 35°C.
Page 46
Utiliser les fonctions 3D Ce projecteur comporte une fonction 3D qui vous permet d’apprécier les films, les vidéos et les événements sportifs en 3D, d’une manière plus réaliste en présentant la profondeur des images. Une paire de lunettes 3D est nécessaire pour voir les images en 3D. Si le signal 3D est entré...
Page 47
Utilisation du projecteur en mode veille Certaines des fonctions du projecteur sont disponibles en mode veille (branché mais pas allumé). Pour utiliser ces fonctions, assurez-vous d’avoir activé les menus correspondants sous CONFIG. SYSTÈME : de base > Paramètres de veille, et que les connexions des câbles sont correctes.
Page 48
Utilisation des menus Système de menus Notez que les menus à l’écran varient en fonction du type de signal sélectionné. Les options des menus ne sont disponibles que lorsque le projecteur détecte au moins un signal valide. S’il n’y a pas d’équipement connecté au projecteur ou qu’aucun signal n’est détecté, seules certaines options sont accessibles.
Page 49
Timer Désact./30 min/1 h/2 h/3 h/4 h/ CONFIG. Minuteur 8 h/12 h SYSTÈME : Verr. touches panneau Activ./Désact. de base Écran d'accueil Noir/Bleu/ViewSonic/Désact. Message Activ./Désact. Économie Énergie Activ./Désact. Sortie VGA active Activ./Désact. Paramètres de veille Sortie audio active Activ./Désact.
Page 50
Menu principal Sous-menu Options Mode Haute altitude Activ./Désact. Activ./Désact. Muet Activ./Désact. Param. audio Volume 5 sec/10 sec/15 sec/ Durée aff. des menus 20 sec/25 sec/30 sec Réglages des menus Centre/Coin sup. gauche/ Position des menus Coin sup. droit/Coin inf. gauche/Coin inf. droit Activer Ss-tit.
Page 51
Description de chaque menu Fonction Description Corrige la couleur de l’image projetée si le support de projection Couleur de n’est pas blanc. Voir « Utiliser Couleur de l'écran » à la page 31 pour l'écran plus d’informations. Plusieurs options permettent de définir le format de l’image en Format fonction de votre source de signal d’entrée.
Page 52
Fonction Description Les modes d’image prédéfinis vous permettent d’optimiser le réglage de l’image en fonction du type de programme que vous souhaitez Mode couleur projeter. Voir « Sélection d’un mode d’image » à la page 29 pour plus d’informations. Sélectionne un mode d’image adapté à vos besoins en ce qui concerne la qualité...
Page 53
Fonction Description Recherche Voir « Changement de signal d’entrée » à la page 24 pour plus auto rapide d’informations. Format HDMI Voir « Changer les paramètres d’entrée HDMI » à la page 25 pour plus d’informations. Portée HDMI Permet au projecteur de diminuer la consommation électrique automatiquement si aucun signal d’entrée n’est détecté...
Page 54
Fonction Description Règle la langue des menus à l’écran. Voir « Utilisation des menus » à Langue la page 20 pour plus d’informations. Vous pouvez installer le projecteur au plafond, derrière un écran ou Position du encore l’associer à un ou plusieurs miroirs. Voir «...
Page 55
Fonction Description Ce mode convient à l’utilisation du projecteur dans des zones de Mode Haute haute altitude. Voir « Fonctionnement en altitude » à la page 37 pour altitude plus d’informations. Active ou désactive la fonction DCR (Dynamic Contrast Ratio - taux de contraste dynamique).
Page 56
Fonction Description Mode lampe Voir « Régler Mode lampe en Économique » à la page 50 pour plus d’informations. Réinit. compteur lampe Param. lampe Voir « Réinitialiser le compteur de la lampe » à la page 54 pour plus d’informations. Équivalent heure lampe Voir «...
Page 57
Entretien Entretien du projecteur Votre projecteur ne nécessite que peu d’entretien. La seule chose à laquelle vous devez veiller est la propreté de la lentille. La lampe est la seule pièce de votre projecteur que vous pouvez retirer. Contactez votre revendeur si d’autres pièces doivent être remplacées.
Page 58
Informations relatives à la lampe Familiarisation avec les heures de la lampe Lorsque le projecteur fonctionne, la durée d’utilisation de la lampe (en heures) est calculée automatiquement par le compteur horaire intégré. Pour obtenir les informations d’heures de la lampe : Appuyez sur le bouton MENU/EXIT du projecteur ou Menu de la télécommande, puis appuyez sur jusqu’à...
Page 59
Quand remplacer la lampe Lorsque le LAMP (Voyant de la lampe) est rouge ou qu’un message conseillant de remplacer la lampe s’affiche, installez une nouvelle lampe ou consultez votre revendeur. L’utilisation d’une lampe usagée pourrait entraîner des dysfonctionnements au niveau du projecteur, voire une explosion.
Page 60
Faites attention aux bords acérés dans le compartiment de la lampe. Lavez vos mains après le remplacement de la lampe. • Seules les lampes certifiées ViewSonic sont testées avec ce projecteur. L’utilisation d’autres pause un risque d’électrocution et d’incendie. Mettez le projecteur hors tension et débranchez-le de la prise murale.
Page 61
Desserrez la vis qui tient la lampe en place. Débranchez le connecteur du fil de la lampe du projecteur, puis soulevez la poignée pour qu’elle se lève. Tirez doucement sur la poignée pour retirer la lampe du projecteur. ATTENTION • Si vous tirez trop vite, la lampe pourrait casser et du verre pourrait tomber dans le projecteur.
Page 62
Placez le film de protection fourni avec la nouvelle lampe sur le compartiment de la lampe. Replacez le couvercle de la lampe sur le projecteur. Serrez les vis qui fixent le couvercle de la lampe. ATTENTION • Une vis mal serrée peut être à l’origine d’une mauvaise connexion, susceptible d’entraîner des dysfonctionnements au niveau du projecteur.
Page 63
Voyants Voyant État et description POWER TEMP LAMP Événements - alimentation Bleu Mode veille Désact. Désact. Clignotant Mise en marche Bleu Désact. Désact. Bleu Désact. Désact. Fonctionnement normal Bleu Désact. Désact. Refroidissement de mise hors tension normale Clignotant Événements - lampe Bleu 60 secondes de refroidissement sont nécessaires au Désact.
Page 64
Dépannage Le projecteur ne s’allume pas. Origine Solution Insérez le cordon d’alimentation dans la prise CA située à l’arrière du projecteur et Le cordon d’alimentation n’alimente branchez-le sur la prise secteur. Si la prise pas l’appareil en électricité. secteur est dotée d’un interrupteur, assurez- vous que celui-ci est activé.
Page 65
Caractéristiques Caractéristiques du projecteur • Toutes les caractéristiques peuvent être modifiées sans notification préalable. • Tous les modèles peuvent être achetés dans votre région. Général Nom de produit Projecteur DLP Optique Résolution 1920 x 1080 Système d’affichage 1-CHIP DMD Lampe Lampe 210 W Caractéristiques électriques Alimentation...
Page 66
Terminaux de sortie Sortie RVB 1 connecteur D-Sub 15 broches (femelle) Sortie de signal audio 1 prise audio PC Port USB Type A x 1 (pour alimentation 5 V) 1 x 2 watts Haut-parleur Prise de contrôle Contrôle série RS-232 1 à...
Page 67
Dimensions 268 mm (L) x 84,4 mm (H) x 221 mm (P) (À l’exclusion d’extrusions) M E N U 84,4 EXIT Configuration de montage au plafond Vis de montage au plafond : M4 x 8 (L max. = 8 mm) 110.05 Unité...
Page 68
Fréquences de fonctionnement Fréquences de fonctionnement pour l’entrée PC Fréquence Fréquence Fréquence Résolution Mode verticale horizontale des pixels (Hz) (kHz) (MHz) 720 x 400 720x400_70 70,087 31,469 28,3221 VGA_60** 59,940 31,469 25,175 VGA_72 72,809 37,861 31,500 640 x 480 VGA_75 75,000 37,500 31,500...
Page 69
Fréquences de fonctionnement pour l’entrée YP composantes Fréquence Fréquence Fréquence Fréquence Résolution horizontale d’horloge des verticale (Hz) (kHz) points (MHz) 480i* 720 x 480 15,73 59,94 13,5 480p* 720 x 480 31,47 59,94 576i* 720 x 576 15,63 13,5 576p* 720 x 576 31,25 720/50p...
Page 70
• ***Fréquences de fonctionnement pour le signal 3D avec formats Trame séquentiel., Combi trame et Haut-bas. • ****Fréquences de fonctionnement pour le signal 3D avec format Côte-à-côte. • *****Fréquences de fonctionnement pour le signal 3D avec formats Trame séquentiel. et Haut-bas.
Page 71
ViewSonic Corporation exclut toute garantie, expresse ou implicite, quant au contenu du présent document, notamment en termes de qualité et d’adéquation à un usage particulier. Par ailleurs ViewSonic Corporation se réserve le droit de réviser le présent document et d’y apporter des modifications à tout moment sans notification préalable.
Page 72
Annexe Table de commande IR Code A Touche Format Octet1 Octet2 Octet3 Octet4 Power Auto Sync Video Source Color Mode Haut / Touches + Gauche Enter Droite Bas / Touches - Menu My Button Exit Souris gauche Souris droite PgUp PgDn Mouse Magnify...
Page 73
Code B Touche Format Octet1 Octet2 Octet3 Octet4 Power Auto Sync Video Source Color Mode Haut / Touches Gauche Enter Droite Bas / Touches - Menu My Button Exit Souris gauche Souris droite PgUp PgDn Mouse Magnify Volume + Volume - Verr.
Page 80
Pays / Région Site Internet Courrier électronique F= Fax France et autres pays www.viewsoniceurope. www.viewsoniceurope.com/fr/ service_fr@viewsoniceurope.com francophones com/fr/ support/call-desk/ en Europe T (Numéro vert)= 1-866-463-4775 Canada www.viewsonic.com T= 1-424-233-2533 service.ca@viewsonic.com F= 1-909-468-3757 www.viewsoniceurope. www.viewsoniceurope.com/de/ Suisse service_ch@viewsoniceurope.com com/de/ support/call-desk/ Belgique www.viewsoniceurope. www.viewsoniceurope.com/fr/ service_be@viewsoniceurope.com (Français)
Page 81
Si un produit présente un défaut matériel ou de malfaçon pendant cette période, ViewSonic devra, à sa discrétion, réparer le produit ou le remplacer par un produit similaire. Le produit de remplacement ou les pièces détachées utilisées pour la réparation peuvent inclure des éléments recyclés ou remis en état.
Page 82
Exclusion des dommages : La responsabilité de viewsonic se limite au coût de réparation ou de remplacement du produit. La sociéte viewsonic ne pourra pas être tenue pour responsable: Des dommages causés à d’autres biens en raison d’un défaut du produit, les dommages résultant d’une gêne, de l’impossibilité...