Page 1
® ViewSonic - User Guide PJD7382 - Guide de l’utilisateur DLP Projector - Bedienungsanleitung - Guía del usuario - Guida dell’utente - Guia do usuário - Användarhandbok - Käyttöopas Model No. : VS13338...
Page 6
Table des matières Consignes de sécurité Création de votre propre écran de démarrage .......... 37 importantes .......3 Contrôler le projecteur dans un environnement réseau ......38 Introduction......5 Utilisation du projecteur en mode Caractéristiques du projecteur....5 veille ..........42 Contenu de l’emballage ....... 6 Arrêt du projecteur......
Page 7
Consignes de sécurité importantes Votre projecteur a été conçu et testé conformément aux normes de sécurité les plus récentes en matière d’équipements informatiques. Cependant, pour assurer une utilisation sans danger, il est important de suivre les instructions de ce manuel ainsi que celles apposées sur le produit.
Page 8
- Emplacements soumis à un taux d’humidité excessif, poussiéreux ou enfumés risquant de détériorer les composants optiques, de réduire la durée de vie de l’appareil ou d’assombrir l’image. - Emplacements situés à proximité d’une alarme incendie. - Emplacements dont la température ambiante dépasse 40°C/104°F. - Lieux où...
Page 9
Introduction Caractéristiques du projecteur D’une convivialité sans pareille, ce projecteur à moteur optique hautes performances garantit une projection fiable en toute simplicité. Il présente les caractéristiques suivantes. • Paramètre réseau permettant la gestion de l’état du projecteur depuis un ordinateur distant •...
Page 10
Contenu de l’emballage Déballez le colis avec précaution et vérifiez qu’il contient tous les éléments mentionnés ci-dessous. Si l’un de ces éléments fait défaut, contactez votre revendeur. Accessoires fournis Les accessoires fournis dépendent de votre région et peuvent présenter des différences par rapport aux accessoires illustrés.
Page 11
Vue extérieure du projecteur Tableau de commande externe Face avant/supérieure (Voir "Projecteur" à la page 9 pour plus d’informations.) Couvercle de la lampe Système de ventilation (sortie d’air chaud) Bouton à dégagement rapide Couvercle de l’objectif Capteur à infrarouge avant Molette de mise au point Lentille de projection Fente pour cadenas antivol...
Page 12
Avertissement • CET APPAREIL DOIT ÊTRE MIS À LA TERRE. • Lors De l’installation de l’unité, incorporez un dispositif de déconnexion facile accessible dans le câblage fixe, ou connectez la prise d’alimentation à une prise secteur facilement accessible à proximité de l’unité. En cas de problème pendant l’utilisation de l’unité, activez le dispositif de déconnexion pour interrompre l’alimentation, ou déconnectez la prise d’alimentation.
Page 13
Commandes et fonctions Projecteur Gauche/Blank Masque l’image à l’écran. SOURCE Affiche la barre de sélection de la source. LAMP (Voyant de la lampe) Indique l’état de la lampe. S’allume ou clignote lorsqu’un problème se produit au niveau de la lampe. AUTO Détermine automatiquement le meilleur paramétrage pour l’image projetée.
Page 14
Télécommande ENTER Active l’élément sélectionné dans le menu à l’écran. Menu/ Permet d’activer l’affichage des menus à l’écran. Effectue la même fonction que le bouton gauche de la souris quand le mode souris est activé. Touches Magnify (+, -) Agrandissent ou réduisent la taille de l’image projetée.
Page 15
Utilisation de la télécommande AUTO comme souris Détermine automatiquement le meilleur paramétrage pour l’image projetée. La possibilité de contrôler votre ordinateur avec Droite/ la télécommande vous donne plus de flexibilité lorsque vous faites des présentations. Active le verrouillage des touches du panneau.
Page 16
Portée efficace de la télécommande Les capteurs à infrarouge (IR) de la télécommande se trouvent à l’avant et à l’arrière du projecteur. La télécommande doit être maintenue à un angle perpendiculaire de 30 degrés par rapport au capteur infrarouge du projecteur pour un fonctionnement optimal. La distance entre la télécommande et les capteurs ne doit pas dépasser 8 mètres (environ 26 pieds).
Page 17
Positionnement du projecteur Choix de l’emplacement Vous pouvez choisir l’emplacement du projecteur en fonction de la disposition de la pièce ou de vos préférences. Tenez compte de la taille et de l’emplacement de votre écran, de l’emplacement d’une prise de courant adéquate, ainsi que de la disposition et de la distance entre le projecteur et les autres appareils.
Page 18
Dimensions de projection Reportez-vous aux "Dimensions" à la page 61 pour le centre des dimensions de l’objectif de ce projecteur avant de calculer la position appropriée. • Image 4:3 sur un écran 4:3 • Image 16:9 sur un écran 4:3 (e) : Écran (f) : Centre de l’objectif un écran 4:3...
Page 19
Connexion Pour connecter la source d’un signal au projecteur, procédez comme suit : Mettez préalablement tous les appareils hors tension. Utilisez les câbles appropriés pour chaque source. Branchez les câbles correctement. • Pour les raccordements illustrés ci-dessous, certains câbles ne sont pas fournis avec le projecteur (voir "Contenu de l’emballage"...
Page 20
Connexion d’un ordinateur ou d’un moniteur Connexion à un ordinateur Le projecteur est équipé de deux prises d’entrée VGA qui vous permettent de les connecter à des ordinateurs compatibles IBM® et Macintosh®. Un adaptateur Mac est nécessaire si vous souhaitez connecter le projecteur à un ordinateur Macintosh. Pour connecter le projecteur à...
Page 21
Connexion d’appareils vidéo composantes Vous pouvez connecter votre projecteur à plusieurs appareils vidéo composantes équipés des prises de sortie suivantes: • Component Video • S-Vidéo • Vidéo (composite) Il suffit de connecter le projecteur à un appareil vidéo en utilisant l’une des méthodes de connexion citées ci-dessus.
Page 22
Vérifiez également que les câbles de signal sont bien connectés. Adaptateur VGA-componantes • (ViewSonic réf : CB-00008906) Connexion d’un périphérique S-Vidéo Examinez votre périphérique vidéo pour déterminer s’il est équipé d’une sortie S-Vidéo inutilisée : •...
Page 23
Connexion d’un périphérique vidéo composite Examinez votre périphérique vidéo pour déterminer s’il est équipé d’une série de sorties vidéo composite inutilisées : • Si c’est le cas, vous pouvez continuer à suivre cette procédure. • Dans le cas contraire, il vous faudra trouver une autre méthode pour connecter ce périphérique.
Page 24
À propos de l’entrée microphone • Si vous souhaitez utiliser un microphone, connectez un microphone avec un câble à miniprise 3,5 mm au projecteur. • Vous pouvez utiliser un microphone sans fil à condition qu’un module sans fil soit connecté à la prise d’entrée microphone du projecteur et il fonctionne bien avec les appareils associés.
Page 25
Fonctionnement Mise en marche du projecteur Branchez le cordon d’alimentation au projecteur et à une prise murale. Allumez l’interrupteur de la prise murale (le cas échéant). Vérifiez que le POWER (Voyant de l’alimentation) du projecteur clignote en bleu une fois l’appareil mis sous tension.
Page 26
Le projecteur commence à rechercher des signaux d’entrée. Le signal d’entrée en cours d’analyse apparaît dans le coin supérieur gauche de l’écran. Lorsque le projecteur ne détecte pas de signal valide, le message 'Aucun signal' continuera à être affiché jusqu’à ce qu’un signal d’entrée soit détecté. Vous pouvez également appuyer sur le bouton SOURCE du projecteur ou de la télécommande pour sélectionner le signal d’entrée à...
Page 27
Position du projecteur Sol avant Alim. auto. désact. Désactiver Minuteur d'inactivité Désactiver Verr. touches panneau Désact. Contrôleur du minuteur Désactiver Écran d'accueil ViewSonic Langue Français Capture d'écran Position du projecteur Sol avant Message Activ. Alim. auto. désact. Désactiver Paramètres de contrôle Minuteur d'inactivité...
Page 28
Utilisation de la fonction de mot de passe À des fins de sécurité, le projecteur est doté d’une fonction de protection par mot de passe afin d’empêcher toute utilisation non autorisée. Le mot de passe peut être défini via le menu à...
Page 29
Veuillez noter le code de rappel, 3 secondes. Le projecteur affiche un code à puis contactez le service à la clientèle de ViewSonic. l’écran. Code de rappel : Notez le numéro et éteignez votre projecteur.
Page 30
• S’il n’est pas correct, un message d’erreur est affiché pendant trois secondes, suivi du message 'SAISIE MOT DE PASSE' pour vous permettre de réessayer. Vous pouvez soit appuyer sur MENU/EXIT sur le projecteur ou Exit sur la télécommande pour annuler la modification, soit essayer un autre mot de passe. Bien que la fonction de mot de passe soit désactivée, vous devez conserver le mot de passe à...
Page 31
Ajustement de l’image projetée Ajustement de l’angle de projection Le projecteur est pourvu d’un pied de réglage à dégagement rapide et de deux pieds de réglage arrière. Ils permettent de régler la hauteur de l’image et l’angle de projection. Pour régler le projecteur, procédez comme suit : Appuyez sur le bouton à...
Page 32
Réglage fin de la netteté de l’image Réglez la netteté de l’image à l’aide de la molette de mise au point. Correction trapézoïdale La distorsion trapézoïdale correspond au fait qu’une image projetée est sensiblement plus large dans sa partie supérieure ou inférieure. C’est le cas lorsque le projecteur n’est pas perpendiculaire à...
Page 33
Agrandir et rechercher des détails Si vous souhaitez afficher plus de détails concernant l’image projetée, agrandissez-la. Utilisez les touches de direction pour vous déplacer dans l’image. • Utilisation de la télécommande Appuyez sur Magnify +/- pour afficher la barre de Zoom. Appuyez sur Magnify +pour agrandir le centre de l’image.
Page 34
Sélection du format Le format correspond au rapport entre la largeur de l’image et sa hauteur. Le format de la plupart des téléviseurs analogiques et ordinateurs est de 4:3 et le format des téléviseurs numériques et des DVD est généralement de 16:9. Le traitement numérique du signal permet aux périphériques d’affichage numérique tels que ce projecteur d’agrandir l’image et de la mettre à...
Page 35
Optimisation de l’image Sélection d’un mode d’image Le projecteur comporte plusieurs modes d’image prédéfinis pour vous permettre de choisir le mode le mieux adapté à votre environnement d’exploitation et au type d’image du signal d’entrée. Pour sélectionner le mode souhaité, suivez l’une des procédures suivantes.
Page 36
Configuration du mode Util. 1/Util. 2 Vous avez le choix entre deux modes définissables par l’utilisateur si les modes d’image disponibles actuellement ne sont pas adaptés à vos besoins. Vous pouvez utiliser l’un des modes d’image (mis à part Util. 1/Util. 2) comme point de départ et personnaliser les paramètres.
Page 37
Plus la valeur est élevée, plus l’image est contrastée. Utilisez le contraste pour configurer le niveau de blanc après avoir ajusté le paramètre Luminosité, afin d’adapter l’image au type de support que vous souhaitez afficher et à votre environnement. Ajustement de Couleur Sélectionnez le menu IMAGE >...
Page 38
Gestion couleur La gestion des couleurs ne devrait être considérée que dans les installations permanentes avec des niveaux d’éclairage contrôlés, telles que les salles de conseil, les amphithéâtres ou les salles de cinéma à la maison. La gestion des couleurs fournit un ajustement précis des couleurs pour permettre une meilleure reproduction des couleurs, si nécessaire.
Page 39
Masquage de l’image Pour attirer l’attention du public sur le présentateur, vous pouvez utiliser sur le projecteur ou Blank sur la télécommande pour masquer l’image à l’écran. Pour restaurer l’image, appuyez sur n’importe quelle touche du projecteur ou de la télécommande. Lorsque l’image est masquée, le message 'BLANK' s’affiche dans le coin inférieur droit de l’écran.
Page 40
Arrêt sur image Appuyez sur Freeze sur la télécommande pour figer l’image. Le mot 'FREEZE' sera affiché dans le coin supérieur gauche de l’écran. Pour annuler la fonction, appuyez sur n’importe quelle touche du projecteur ou de la télécommande. Même si l’image est figée à l’écran, la lecture des images se poursuit sur le magnétoscope ou autre appareil.
Page 41
Création de votre propre écran de démarrage En plus de sélectionner l’écran de démarrage prédéfini du projecteur parmi les options logo ViewSonic ou écran noir ou bleu, vous pouvez créer votre propre écran de démarrage à partir d’une image projetée depuis votre ordinateur ou source vidéo.
Page 42
Contrôler le projecteur dans un environnement réseau Le projecteur prend en charge le logiciel Crestron®, Avec les réglages corrects pour le menu Paramètres de contrôle réseau, vous pouvez gérer le projecteur depuis un ordinateur avec un navigateur Web quand l’ordinateur et le projecteur sont correctement connectés au même réseau local.
Page 43
Si vous êtes dans un environnement non-DHCP : Répétez les étapes 1-4 ci-dessus. Appuyez pour choisir DHCP et appuyez pour sélectionner Désact. Contactez votre administrateur informatique pour des informations sur les paramètres Adresse IP du projecteur, Masque de sous-réseau, Passerelle par défaut, et Serveur DNS.
Page 44
i. Ces boutons fonctionnent de la même manière que ceux sur les menus à l’écran ou la télécommande. Voir "2. Menu IMAGE" à la page 47 "Projecteur" à la page 9 pour plus d’informations. ii. Pour changer de signal d’entrée, cliquez sur le signal souhaité. •...
Page 45
Veuillez prêter attention à la limite de la longueur de saisie (y compris espaces et autres touches de ponctuation) dans la liste ci-dessous : Nombre maximal de Élément de catégorie Longueur de saisie caractères IP Address (Adresse IP) Crestron Control IP ID (ID IP) (Contrôle Crestron) Port...
Page 46
Pour plus d’informations, visitez http://www.crestron.com www.crestron.com/ getroomview. Utilisation du projecteur en mode veille Certaines des fonctions du projecteur sont disponibles en mode veille (branché mais pas allumé). Pour utiliser ces fonctions, assurez-vous d’avoi activer les menus correspondants sous CONFIG. SYSTÈME : de base > Paramètres de veille, et que les connexions des câbles sont correctes.
Page 47
Utilisation des menus Système de menus Notez que les menus à l’écran varient en fonction du type de signal sélectionné. Les options des menus ne sont disponibles que lorsque le projecteur détecte au moins un signal valide. S’il n’y a pas d’équipement connecté au projecteur ou qu’aucun signal n’est détecté, seules certaines options sont accessibles.
Page 48
Désactiver/5 min/10 min/20 min/ Alim. auto. désact. 30 min/40 min/50 min/60 min Désactiver/5 min/10 min/15 min/ Minuteur d'inactivité 20 min/25 min/30 min Verr. touches panneau Activ./Désact. Noir/Bleu/ViewSonic/ Écran d'accueil Capture d'écran/Désact. CONFIG. Capture d'écran SYSTÈME : Message Activ./Désact. de base Contrôlé...
Page 49
Menu principal Sous-menu Options Mode Haute altitude Activ./Désact. Activ./Désact. Muet Activ./Désact. Param. audio Volume Volume du microphone Durée aff. des 5 sec/10 sec/15 sec/20 sec/ menus 25 sec/30 sec Réglages des Centre/Coin sup. gauche/ menus Position des Coin sup. droit/Coin inf. menus CONFIG.
Page 50
Description de chaque menu Fonction Description Corrige la couleur de l’image projetée si le support de projection Couleur de n’est pas blanc. Voir "Utiliser Couleur de l'écran" à la page 32 l'écran pour plus d’informations. Trois options permettent de définir le format de l’image en Format fonction de votre source de signal d’entrée.
Page 51
Fonction Description Les modes d’image prédéfinis vous permettent d’optimiser le Mode réglage de l’image en fonction du type de programme que vous souhaitez projeter. Voir "Sélection d’un mode d’image" à la page couleur pour plus d’informations. Sélectionne un mode d’image adapté à vos besoins en ce qui concerne la qualité...
Page 52
Fonction Description Règle la langue des menus à l’écran. Voir "Utilisation des Langue menus" à la page 23 pour plus d’informations. Vous pouvez installer le projecteur au plafond, derrière un écran Position du ou encore l’associer à un ou plusieurs miroirs. Voir "Choix de projecteur l’emplacement"...
Page 53
Fonction Description Ce mode convient à l’utilisation du projecteur dans des zones de Mode Haute haute altitude. Voir "Fonctionnement en altitude" à la page 36 altitude pour plus d’informations. Active ou désactive la fonction DCR (Dynamic Contrast Ratio - taux de contraste dynamique). La sélection Activ. active la fonction et le projecteur basculera automatiquement le mode de la lampe entre normal et économique modes selon l’entrée d’image détectée.
Page 54
Fonction Description Activer Ss-tit. codé Active la fonction en sélectionnant Activ. lorsque le signal d’entrée sélectionné comporte du sous-titrage. • Sous-titrage : Un affichage à l’écran du dialogue, des commentaires et des effets sonores des émissions de télévision et vidéos qui sont sous-titrées. Sous-titrage Cette fonction n’est disponible que lorsqu’un signal d’entrée vidéo composite ou S-vidéo est sélectionné...
Page 55
Fonction Description Source Indique la source actuelle du signal. Mode couleur Indique le mode sélectionné dans le menu IMAGE. Résolution Indique la résolution native du signal d’entrée. Système de couleurs État système Indique le format du système vidéo : NTSC, PAL, SECAM ou actuel RVB.
Page 56
Entretien Entretien du projecteur Votre projecteur ne nécessite que peu d’entretien. La seule chose à laquelle vous devez veiller est la propreté de la lentille. La lampe est la seule pièce de votre projecteur que vous pouvez retirer. Contactez votre revendeur si d’autres pièces doivent être remplacées.
Page 57
Informations relatives à la lampe Familiarisation avec les heures de la lampe Lorsque le projecteur fonctionne, la durée d’utilisation de la lampe (en heures) est calculée automatiquement par le compteur horaire intégré. Pour obtenir les informations d’heures de la lampe : Appuyez le bouton MENU/EXIT du projecteur ou Menu de la télécommande, puis appuyez jusqu’à...
Page 58
Quand remplacer la lampe Lorsque le voyant de la lampe est rouge ou qu’un message conseillant de remplacer la lampe s’affiche, installez une nouvelle lampe ou consultez votre revendeur. L’utilisation d’une lampe usagée pourrait entraîner des dysfonctionnements au niveau du projecteur, voire une explosion.
Page 59
Faites attention aux bords acérés dans le compartiment de la lampe. Lavez-vous les mains après le remplacement de la lampe. • Seules les lampes certifiées ViewSonic sont testées avec ce projecteur. L’utilisation d’autres pause un risque d’électrocution et d’incendie. Mettez le projecteur hors tension et débranchez-le de la prise murale.
Page 60
Tirez le connecteur de la lampe d’une fente dans le compartiment de la lampe. Débranchez-le du projecteur comme illustré. Desserrez la vis qui tient la lampe en place. Levez la poignée de sorte qu’elle soit placée verticalement. Tirez doucement sur la poignée pour retirer la lampe du projecteur.
Page 61
Placez le film de protection fourni avec la nouvelle lampe sur le compartiment de la lampe. Replacez le couvercle de la lampe sur le projecteur. Serrez les vis qui fixent le couvercle de la lampe. ATTENTION • Une vis mal serrée peut être à l'origine d'une mauvaise connexion, susceptible d'entraîner des dysfonctionnements au niveau du projecteur.
Page 62
Voyants Voyant État et description Alimentation Temp Lampe Événements - alimentation Bleu Désact. Désact. Mode veille Clignotant Mise en marche Bleu Désact. Désact. Fonctionnement normal Bleu Désact. Désact. Événements - lampe Le projecteur s’est éteint automatiquement. Si vous Violet tentez de redémarrer votre projecteur, celui-ci va de Désact.
Page 63
Dépannage Le projecteur ne s’allume pas. Origine Solution Insérez le cordon d’alimentation dans la prise CA située à l’arrière du projecteur et Le cordon d’alimentation n’alimente branchez-le sur la prise secteur. Si la prise pas l’appareil en électricité. secteur est dotée d’un interrupteur, assurez- vous que celui-ci est activé.
Page 64
Caractéristiques Caractéristiques du projecteur Toutes les caractéristiques peuvent être modifiées sans notification préalable. Général Nom de produit Projecteur numérique Caractéristiques optiques Résolution 1024 x 768 XGA Système d’affichage 1-CHIP DMD Ouverture (nombre F) F = 2,6, f = 6,9 mm Lampe Lampe 210 W Caractéristiques électriques...
Page 65
Dimensions 290 mm (L) x 126 mm (H) x 254 mm (P) Configuration de montage au plafond Vis de montage au plafond : M4 x 8 (L max. = 8 mm) 14.04 Unité : mm Fréquences de fonctionnement Fréquences de fonctionnement pour l’entrée PC Fréquence Fréquence Fréquence des...
Page 67
ViewSonic Corporation exclut toute garantie, expresse ou implicite, quant au contenu du présent document, notamment en termes de qualité et d’adéquation à un usage particulier. Par ailleurs ViewSonic Corporation se réserve le droit de réviser le présent document et d’y apporter des modifications à tout moment sans notification préalable.
Page 68
Annexe Table de commande IR Touche format Octet1 Octet2 Octet3 Octet4 Power Freeze Haut Gauche Droite/Verrouillage des touches Color Mode Volume+ Volume- Auto/Page Down Source/Page Up Blank Menu/ Souris gauche Magnify + Magnify - Enter Exit/Souris droit Muet VGA1 VGA2 Video Keystone + Keystone -...