Conformité Ce périphérique est conforme avec la partie 15 des règles FCC, à savoir les deux règles suivantes : (1) ce périphérique ne cause pas d’interférence nocive (2) ce péri- phérique doit accepter toute interférence reçue, y comprises celles pouvant causer des défaillances.
Page 3
Informations importantes liées à la sécurité Lisez ces instructions. Gardez ces instructions. Faites attention à tous les avertissements. Suivez toutes les instructions. Ne pas utiliser l’unité près de l’eau. Nettoyer avec un tissu doux et sec. Ne pas bloquer les sorties de ventilation. Installer l’unité en accord avec les instructions du fabricant.
Conformité RoHS2 Ce produit a été conçu et fabriqué en accord avec la Directive 2011/65/EU du Par- lement européen et le Conseil de limitation de l’utilisation de certaines substances dangereuses au sein d’un équipement électrique ou électronique (Directive RoHS2) et a pour but d’être conforme avec les valeurs de concentration maximale requises par le Comité...
éditoriales contenues dans ce guide ni des incidents ou dommag- es résultant de l’utilisation du manuel ni des performances ou utilisation du produit. Afin de toujours s’améliorer, ViewSonic Corporation se garde le droit de changer les spécifications techniques sans avertissement. Les informations dans ce document peuvent changer sans avertissement.
Page 6
Notes sur le cordon d'alimentation secteur Le cordon d'alimentation secteur doit répondre aux exigences du pays où vous utilisez ce projecteur. Veuillez confirmer votre type de prise secteur par rapport aux schémas ci-dessous et veiller à utiliser le bon cordon d'alimentation secteur. Si le cordon d'alimentation fourni ne correspond pas à...
Table des matières Introduction .................... 1 Caractéristiques du projecteur ........................ 1 Contenu de l'emballage .......................... 2 Vue d'ensemble du projecteur ........................ 3 Utilisation du produit ................5 Panneau de contrôle..........................5 Ports de connexion ..........................6 Télécommande ............................8 Installation des piles..........................11 Fonctionnement de la télécommande....................
Le projecteur possède les caractéristiques suivantes: ® • Technologie à puce unique de 0,55" de Texas Instruments DLP • PJD7333 / PJD8333s : XGA (1024x768 pixels) ® • Technologie à puce unique de 0,65" de Texas Instruments DLP • PJD7533w / PJD8633ws : WXGA (1280x800 pixels) ®...
Contenu de l'emballage Lorsque vous déballez le projecteur, assurez-vous d'avoir tous ces éléments: Cordon d'alimentation Projecteur PJD8333s/ Projecteur PJD7333/ PJD8633ws PJD7533w secteur Câble VGA (D-SUB vers Télécommande (IR) et Sacoche de transport du D-SUB) piles (AAA * 2) projecteur Guide de démarrage...
Vue d'ensemble du projecteur Vue de face PJD8333s/PJD8633ws PJD7333/PJD7533w 1. Capteur avant de télécommande 2. Bouton rehausseur 3. Pied rehausseur 4. Objectif de projection 5. Barre de sécurité 6. Haut-parleur 7. Orifices de ventilation 8. Bague de focus (admission) 9. Bague de zoom 10.
Vue arrière 1. Capteur arrière de 2. Prise d'alimentation secteur télécommande IR 3. Ports de connexion 4. Verrou Kensington Vue de dessous PJD8333s/PJD8633ws PJD7333/PJD7533w 1. Orifices de montage au plafond 2. Pieds de réglage de l'inclinaison (M4*8) Remarque • Ce projecteur peut être utilisé avec un support d'accroche plafond. Le support plafond n'est pas inclus dans l'emballage.
Utilisation du produit Panneau de contrôle Alimentation (voyant DEL d'alimentation) Reportez-vous à "Messages des témoins DEL". 2. TEMP (Voyant DEL de température) Reportez-vous à "Messages des témoins DEL". 3. LAMP (Voyant DEL de lampe) Reportez-vous à "Messages des témoins DEL". 4.
Ports de connexion 1. AUDIO IN 2/MIC Branchez la sortie audio d'un équipement vidéo, d'un ordinateur ou d'un microphone sur cette prise. Remarque : La fonction de commutation Entrée audio / Entrée microphone est dans le menu OSD. 2. AUDIO IN 1 Branchez la sortie audio d'un équipement vidéo ou d'un ordinateur sur cette prise.
Page 14
9. LAN Connecteur RJ45 pour connexion Ethernet. 10. TYPE A USB Ce connecteur prend en charge un lecteur flash USB et un dongle sans fil. 11. MINI USB L'affichage USB prend en charge la connexion sur ordinateur via un câble USB type mini-B vers type A.
Télécommande 1. Power Pour mettre le projecteur sous tension ou hors tension. 2. VGA Basculez entre le signal COMPUTER IN 1 et le signal COMPUTER IN 2. 3. Auto Sync Détermine automatiquement le meilleur paramétrage pour l'image projetée. 4. Trapèze/Touches fléchées ( /Haut/+, /Bas) Pour corriger manuellement les déformations de l'image provoquées par une projection angulaire.
Page 16
Lock Pour activer le verrouillage des touches du panneau. 12. Pattern Pour afficher le motif de test incorporé. 13. Blank Masquez l'image à l'écran. 14. D.Eco Diminue la consommation d'énergie de la lampe jusqu'à 70%. Remarque : Il faut un certain temps pour lancer cette fonction. Assurez-vous que le projecteur est allumé...
Utilisation du pointeur laser Le faisceau laser est visible. Il est nécessaire de maintenir enfoncé LASER pour une émission en continu. Le pointeur laser n'est pas un jouet. Les parents doivent être conscients des dangers de l'énergie laser et tenir cette télécommande hors de portée des enfants.
Installation des piles 1. Ouvrez le capot du compartiment à piles dans la direction indiquée. 2. Installez les piles de la façon indiquée par le schéma qui se trouve dans le compartiment. 3. Remettez le capot du compartiment à piles en place. Attention •...
Fonctionnement de la télécommande Pointez la télécommande vers le capteur infrarouge et appuyez sur un bouton. • Fonctionnement du projecteur par l'avant • Fonctionnement du projecteur par l'arrière Remarque • Ne pointez pas le laser directement dans les yeux de quelqu'un (en particulier des jeunes enfants).
Connexion Lorsque vous connectez une source de signaux au projecteur, veillez bien à : 1. Eteindre tous les équipements avant d'établir quelque connexion que ce soit. 2. Utiliser les câbles de signaux corrects pour chaque source. 3. Branchez les câbles correctement. 1.
Connexion d'un ordinateur ou d'un moniteur Connexion d'un ordinateur Le projecteur possède deux prises d'entrée VGA qui vous permettent de connecter ® ® des ordinateurs à la fois compatibles IBM et Macintosh . Si vous connectez un ordinateur Macintosh d'un modèle ancien, il est possible que vous ayez besoin d'un adaptateur Mac.
5. Sélectionnez Mirror (Miroir) ou Extension pour afficher votre contenu. Important • La fonction ViewSonic USB ne prend pas en charge les appareils sous Mac OS. Connexion d'un moniteur Si vous voulez voir votre présentation de près sur un moniteur en même temps que sur l'écran, vous pouvez connecter un moniteur externe sur la prise de sortie de...
Connexion des périphériques source vidéo Vous pouvez connecter sur votre projecteur différents périphériques source vidéo possédant l'une quelconque des prises de sortie suivantes : • HDMI • Vidéo composante • S-Vidéo • Vidéo (composite) Il vous suffit de connecter un périphérique source vidéo au projecteur en utilisant l'une des méthodes de connexion ci-dessus, en sachant cependant que chaque méthode apporte un niveau de qualité...
Vérifiez aussi que les câbles signaux ont bien été connectés correctement. • Adaptateur VGA composante (Réf. ViewSonic : CB-00008906) Connexion d'un périphérique source S-Vidéo Vérifiez s'il y a une prise de sortie S-Vidéo disponible sur votre périphérique source vidéo :...
Connexion d'un périphérique source vidéo composite Vérifiez s'il y a un ensemble de prises de sortie vidéo composite disponible sur votre périphérique source vidéo : • Si c'est le cas, poursuivez la présente procédure. • Sinon, vous devez choisir une autre méthode pour connecter le périphérique. Pour connecter un périphérique source vidéo composite au projecteur : 1.
À propos de l'entrée du microphone • Si vous souhaitez utiliser un microphone, connectez un microphone avec un câble mini jack 3,5 au projecteur. • Vous pouvez utiliser un microphone sans fil à partir du moment où le module sans fil est attaché...
Fonctionnement Mise sous/hors tension du projecteur Mise sous tension du projecteur : 1. Terminez les branchements du cordon d'alimentation secteur et du ou des câbles signaux des périphériques. 2. Appuyez sur pour allumer le projecteur. Il faut environ une minute au projecteur pour chauffer. 3.
Réglage du zoom et de la mise au point du projecteur Bague de focus Bague de zoom Bague de focus PJD8333s/PJD8633ws PJD7333/PJD7533w 1. Mettez au point l'image en tournant la bague de mise au point. Il est conseillé d'utiliser une image fixe pour la mise au point.
Veuillez vous reporter au graphique et au tableau ci-dessous pour déterminer la taille de l'écran et la distance de projection. Zoom maximum Zoom minimum Ecran Centre de l'objectif Décalage vertical Distance de projection PJD8333s Ecran Décalage Distance depuis l'écran Hauteur Diagonale Largeur vertical...
Verrouillage des touches de contrôle En verrouillant les touches de contrôle du projecteur, vous pouvez empêcher toute modification accidentelle des paramètres de votre projecteur (par des enfants, par exemple). Lorsque le Verr. touches panneau est activé, aucune des touches de contrôle du projecteur ne fonctionne, exception faite de la touche Alimentation.
Réglage du minuteur de présentation Le minuteur de présentation permet d'afficher la durée de présentation à l'écran pour vous aider à mieux gérer le temps pendant une présentation. Pour utiliser cette fonction, veuillez appliquer la procédure suivante: 1. Appuyez sur Timer sur la télécommande pour accéder au menu Minuteur de présentation ou aller dans le menu de l'Option >...
Utilisation du menu Le projecteur a un système de menus à l’écran multilingues qui vous permettent d'effectuer les réglages de l'image et de modifier divers réglages. Mise en oeuvre 1. Appuyez sur MENU/EXIT sur le projecteur ou sur Menu sur la télécommande pour ouvrir le menu OSD.
Page 34
Arborescence des menus Menu Sous-menu Réglage Principal Mode de couleur RVB : Plus lumineux / PC / Film / ViewMatch / Personnalisé 1 / Personnalisé 2 / Ecran blanc / Ecran noir / Ecran vert Vidéo : Plus lumineux / Jeux / Film / ViewMatch / Personnalisé...
Page 35
Normal / Amélioré Écran Vide Noir / Rouge / Vert / Bleu / Cyan / Jaune / Magenta / Blanc Ecran de Ecran de Dés (Noir) / ViewSonic / Bleu démarrage démarrage Message Act / Dés Source Auto Act / Dés Alim.
Page 36
Sous-titres Dés / CC1~CC4/ T1~T2 cachés Changer mot de Saisir le Confirmer le mot passe nouveau de passe mot de passe Mot de passe Mot de passe Oui / Non Effacer mot de Saisir le mot Effacer mot de passe de passe passe actuel...
Page 37
Photo Mode de couleur Il existe de nombreux préréglages d'usine optimisés pour différents types d'images. • Plus lumineux : Maximise la luminosité de l'image projetée. Ce mode est adapté aux environnements où une très forte luminosité est requise. • PC : Conçu pour que les présentations sous la lumière du jour correspondent aux couleurs des PC de bureau et portables.
Param Couleur Réglez la température de couleur. Avec une température de couleur plus élevée, l'écran semble plus froid, avec une température de couleur plus basse, l'écran semble plus chaud. Si vous choisissez "Personnalisé", vous pouvez ensuite modifier l'intensité de chacune des 3 couleurs (Gain rouge, Gain vert, Gain bleu) pour personnaliser la température de couleur.
Page 39
Appuyez sur Trapèze sur le projecteur ou sur la télécommande pour afficher la page de correction du trapèze. Appuyez sur pour corriger le trapèze dans la partie supérieure de l'image. Appuyez sur pour corriger le trapèze dans la partie inférieure de l'image. Paramètres 3D Ce projecteur comporte une fonction 3D qui vous permet de profiter des films, des vidéos et des événements sportifs en 3D d'une manière plus réaliste, en présentant la...
Page 40
Position V Règle l'image en haut ou en bas dans la zone de projection. Zoom Utilisation de la télécommande 1. Appuyez sur Magnify sur la télécommande pour afficher la barre de Zoom. 2. Appuyez sur pour agrandir l'image à une taille souhaitée. 3.
Page 41
Pour sélectionner la couleur de l'écran lorsque la fonction Vide est active. Ecran de démarrage Vous permet de sélectionner le logo d'écran à afficher lors du démarrage du projecteur. Quatre options sont disponibles : Logo ViewSonic, Écran noir, Capture d'écran ou Écran bleu. Message Pour activer ou désactiver la boîte de message dans le coin inférieur droit de l'écran.
Page 42
Sortie audio active Indiquez si la fonction de sortie audio doit fonctionner lorsque le projecteur est en veille (éteint mais branché sur le secteur). Arrêt rapide • Act: Le projecteur s'éteint directement sans dérouler la procédure de refroidissement. • Dés: Le projecteur s'éteint en déroulant la procédure de refroidissement normale. Redémarrage intelligent Le fait de sélectionner Act vous permet de redémarrer le projecteur immédiatement dans les 3 minutes après l'avoir éteint.
Page 43
LAN sans fil Vous permet de configurer les paramètres du LAN sans fil. Reportez-vous à la page • Etat: Affiche l'état du projecteur. • SSID: Affiche les informations SSID du projecteur. • Adresse IP: L'adresse numérique utilisée pour identifier les ordinateurs connectés au réseau.
• Minuterie ECO dynamique (RC) : Règle la minuterie de déclenchement de la fonction Eco Dynamique. La lampe du projecteur commence à s'assombrir lorsque l'intervalle du minuteur est terminé. Mon bouton Permet à l'utilisateur de définir une touche de raccourci sur la télécommande pour exécuter une fonction à...
Contrôle du projecteur par le biais d'un environnement LAN Vous pouvez gérer et contrôler le projecteur à partir d'un ou de plusieurs ordinateurs correctement connectés au même réseau local. Connexion câblée Internet Routeur IP Si vous êtes dans un environnement DHCP: 1.
Réf.: WPD-100 Pour établir une connexion sans fil avec le projecteur, vous devez brancher un dongle sans fil ViewSonic (optionnel) sur le connecteur USB de type A du projecteur ; ensuite, quelques étapes de configuration de l'OSD suffisent. 1. Assurez-vous que le projecteur est allumé.
À propos de modes AP et Client En mode AP, vous devez utiliser l'utilitaire de connexion sans fil de votre ordinateur pour rechercher le SSID du projecteur et vous y connecter. Vous pouvez alors chercher le projecteur avec vsPresenter. En mode Client, vous devez connecter votre ordinateur et le projecteur sur le même routeur AP et établir les connexions avec l'adresse IP.
1. Tapez l'adresse du projecteur dans la barre d'adresse de votre navigateur et appuyez sur Enter (Entrée). 2. La page Web ViewSonic Network Control (Contrôle du réseau ViewSonic) s'ouvre. 3. Cliquez sur Administrator Login (Login Administrateur) et saisissez le mot de...
4. La page principale de la page Web ViewSonic Network Control (Contrôle du réseau ViewSonic) s'affiche. 5. Pour choisir la langue des pages web, cliquez sur la flèche bas pour afficher une liste déroulante et sélectionnez la langue de votre choix.
Page 50
i. Ces boutons fonctionnent de la même façon que ceux des menus OSD ou de la télécommande. ii. Pour baculer entre les signaux d'entrée, cliquez sur le signal de votre choix. Important • Le bouton Menu peut aussi être utilisé pour retourner sur les menus OSD précédents, quitter et enregistrer les paramètres de menu.
Page 51
Faites attention aux limites en termes de longueur de saisie (espaces et signes de ponctuation compris) dans la liste ci-dessous : Catégorie Longueur de saisie Nombre maximum de caractères Crestron Control Adresse IP (Contrôle Crestron) ID IP Port Projector (Projecteur) Nom Projecteur Emplacement Attribué...
Page 52
4. Après avoir appuyé sur le bouton "Contact IT Help (Contacter l'aide IT)", la fenêtre Title (Titre) apparait dans le coin supérieur droit de l'écran. Vous pourrez adresser des messages aux administrateurs/utilisateurs du logiciel RoomView qui sont connectés sur le même réseau local. Important •...
Affichage des images par le biais de vsPresenter Téléchargement et installation de vsPresenter vsPresenter est une application qui s'exécute sur le PC hôte. Elle vous aide à connecter votre ordinateur à un projecteur en réseau disponible et à transférer le contenu du bureau sur le projecteur en réseau par le biais d'une connexion réseau local.
Page 54
Conect directly (Connexion directly). Vous pouvez aussi saisir le nom du projecteur voulu et cliquez sur Search (Recherche). iii. Vous pouvez vous relier au système de contrôle des pages web ViewSonic sur la page 42. 2. Si vous souhaitez figer l'image projetée sur l'écran, appuyez sur .
Page 55
5. Vous pouvez gérer les projecteurs connectés listés sous vsPresenter Management. • Sous le mode conférence : 1. Seul l'administrateur peut prendre le contrôle. 2. Un projecteur peut afficher jusqu'à 4 écrans d'ordinateurs. • Vous pouvez définir le nom de votre ordinateur sous vsPresenter Management. •...
Affichage des images avec un periphérique de stockage USB Le projecteur intègre une application qui permet d'afficher des images sur un périphérique de stockage USB. Il permet de se passer d'une source de type ordinateur. Pour afficher les images sur un périphérique de stockage USB : 1.
Page 57
Les dossiers et fichiers pris en charge sont représentés en mode miniature. Appuyez sur le Action bouton Haut Faire défiler les miniatures Gauche Droite Enter Ouvrir un fichier Exit Retour au mode Photo Affichage d'une image • Appuyez sur AutoSync sur la télécommande pour afficher le menu de contrôle OSD.
Page 58
Exit Retour au fichier des vignettes. Diaporamas • La durée du diaporama photo comprend 2 sec, 5, sec et 10 sec.
Mode Audio La liste de lecture audio est affichée sur l'écran. Appuyez sur le Action bouton Haut Aller à l'audio précédent Aller à l'audio suivant Enter Lecture audio Exit Retour au mode Audio...
Page 60
Lorsque l'audio est en cours de lecture Appuyez sur le Action bouton Haut Aller à l'audio précédent Aller à l'audio suivant Gauche Lecture en avance rapide Droite Lecture en retour rapide Enter Lecture / pause Exit Retour à la liste de lecture...
Page 61
Mode Video (Vidéo) La liste de lecture vidéo est affichée sur l'écran. Appuyez sur le Action bouton Haut Aller à la vidéo précédente Aller à la vidéo suivante Enter Lecture vidéo Exit Retour au mode Vidéo...
Page 62
Lorsque la vidéo est en cours de lecture • Le menu de contrôle OSD s'affiche pendant quelques secondes. Pour l'afficher de nouveau, appuyez sur Enter. Appuyez sur le Action bouton Haut Aller à la vidéo précédente Aller à la vidéo suivante Gauche Lecture en avance rapide Droite...
Page 63
Aller au fichier suivant Enter Ouvrir un fichier Exit Retour au mode visionneuse de documents Remarque • Le PJD8333s / PJD7333 prend en charge une résolution jusqu'à 1600x1200. • Le PJD8633ws / PJD7533w prend en charge une résolution jusqu'à 1680x1050.
Page 64
Quand le fichier document est en cours d'affichage Appuyez sur le Action bouton Haut Page haut Page bas Gauche Zoom arrière Droite Zoom avant Quitter Retour à la liste des fichiers Réglage Système Description Version Afficher la version actuelle du firmware EZ Media. Langue Définit la langue de l'affichage sur écran de EZ Media.
Formats de fichiers pris en charge 1. Images Format de l'image Profil Espace de couleurs Limitation de taille YUV400 Pas de limite YUV420 Pas de limite De base YUV422 Pas de limite YUV440 Pas de limite YUV444 Pas de limite JPEG YUV400 YUV420...
Page 66
4. Vidéo Fichier Profil / Niveau Audio / Vidéo Codec Explication Extensions d'assistance MJPEG Pas de limite Jusqu'au profil Haut, Prend en charge H.264/AVC niveaux 1 - 4.1 (1080p moins de 4 trames de 30ips 20Mbit/s) référence Jusqu'au profil Simple XVID avancé...
Page 67
6. Visionneuse de documents Picsel Office Viewer Format de Version prise Limitation de Pages / Limitation de Commentaire fichier en charge Lignes taille PDF 1.0 PDF 1.1 Jusqu'à 1000 pages (un Adobe PDF PDF 1.2 Jusqu'à 50Mo seul fichier) PDF 1.3 PDF 1.4 British Word Comme la visionneuse de...
Maintenance Le projecteur nécessite une maintenance correcte. Vous devez maintenir l'objectif propre car la poussière, la saleté et les taches se projettent sur l'écran et réduisent la qualité de l'image. Si d'autres pièces doivent être remplacées, contactez votre revendeur ou un personnel de maintenance qualifié. Lors du nettoyage de quelque partie que ce soit du projecteur, éteignez et débranchez toujours le projecteur en premier.
à la casse. Nous recommandons de remplacer la lampe si un message d'avertissement s'affiche. N'essayez pas de remplacer la lampe vous-même. Prenez contact avec un technicien de maintenance qualifié pour le remplacement. Numéro de type : PJD8333s/PJD8633ws PJD7333/PJD7533w RLC-080 RLC-081 Remarque •...
Page 70
1. Eteignez le projecteur. 2. Si le projecteur est installé au plafond, enlevez-le 3. Débranchez le cordon d'alimentation. 4. Desserrez la vis sur le côté du couvercle de la lampe et retirez le couvercle. 5. Retirez les vis du module de lampe, soulevez la poignée, et sortez le module. 6.
Dimensions PJD8333s/PJD8633ws 335,0 mm (L) x 279,8 mm (P) x 157,8 mm (H) 279,8 157,8 76,7 335,0 102,5 PJD7333/PJD7533w 335,0 mm (L) x 279,8 mm (P) x 157,8 mm (H) 264,2 157,8 76,7 335,0 102,5 Montage au plafond 150,0 150,0...
Annexe Messages des témoins DEL Type de DEL Couleur Etat Signification DEL d'alimentation Bleu Solide Mode veille lorsque le mode vert est activé. DEL de température Rouge Dés DEL de lampe Rouge Dés DEL d'alimentation Bleu Clignote Mode veille lorsque le mode vert est désactivé.
Dépannage Veuillez vous reporter aux symptômes et aux solutions donnés ci-dessous avant d'envoyer le projecteur en réparation. Si le problème persiste, contactez votre revendeur local ou un centre de service. Veuillez également vous reporter à "Messages des témoins DEL". Problèmes de démarrage Si aucun témoin ne s'allume : •...
Commande et configuration RS-232 D-Sub 9 broches Liste des fils 1 CD COULEUR Noir Marron Rouge Orange Jaune Vert Bleu Violet Blanc SHELL SHELL Débit en bauds 115200 bit/s (par défaut) Longueur des données 8 bits Contrôle de parité Sans Bits d’arrêt 1 bits Contrôle de flux...
Page 77
Fonction Action Code de commande Marche BE,EF,10,05,00,C6,FF,11,11,01,00,01,00 Alimentation Arrêt BE,EF,03,06,00,DC,DB,69,00,00,00,00,00 Ordinateur1 BE,EF,03,19,00,19,29,01,47,02,CC,CC,00 Ordinateur2 BE,EF,03,19,1E,90,72,01,47,02,CC,CC,00 Entrée source S-Vidéo BE,EF,03,19,00,E8,69,01,47,02,CC,CC,00 Vidéo BE,EF,03,19,00,78,A8,01,47,02,CC,CC,00 HDMI BE,EF,03,19,00,DA,2B,01,47,02,CC,CC,00 Table avant BE,EF,10,07,9F,9D,0E,0A,EF,00,00,00,00 Table arrière BE,EF,10,07,9F,9D,0E,0A,EF,01,00,00,01 Position du projecteur Plafond avant BE,EF,10,07,9F,9D,0E,0A,EF,02,00,00,02 Plafond arrière BE,EF,10,07,9F,9D,0E,0A,EF,03,00,00,03 Menu BE,EF,02,06,00,E9,D3,30,00,00,00,00,00 Haut BE,EF,02,06,00,6D,D2,34,00,00,00,00,00 BE,EF,02,06,00,0B,D2,32,00,00,00,00,00 Gauche...
Page 78
Plus lumineux BE,EF,03,06,00,38,5A,88,12,08,08,12,08 BE,EF,03,06,00,38,5A,88,10,00,00,10,00 Film BE,EF,03,06,00,38,5A,88,13,01,01,13,01 ViewMatch BE,EF,03,06,00,38,5A,88,14,02,02,14,02 Mode couleur Ecran blanc BE,EF,03,06,00,38,5A,88,15,05,05,15,05 Ecran noir BE,EF,03,06,00,38,5A,88,16,06,06,16,06 Ecran vert BE,EF,03,06,00,38,5A,88,17,07,07,17,07 Utilisateur 1 BE,EF,03,06,00,38,5A,88,18,03,03,18,03 Utilisateur 2 BE,EF,03,06,00,38,5A,88,19,04,04,19,04 English BE,EF,1A,0C,00,09,0B,3A,00,01,00,00,01 Nederlands BE,EF,1A,0C,00,09,0B,3A,00,02,00,00,02 BE,EF,1A,0C,00,09,0B,3A,00,03,00,00,03 BE,EF,1A,0C,00,09,0B,3A,00,04,00,00,04 Italiano BE,EF,1A,0C,00,09,0B,3A,00,05,00,00,05 BE,EF,1A,0C,00,09,0B,3A,00,06,00,00,06 BE,EF,1A,0C,00,09,0B,3A,00,07,00,00,07 BE,EF,1A,0C,00,09,0B,3A,00,08,00,00,08 BE,EF,1A,0C,00,09,0B,3A,00,09,00,00,09 BE,EF,1A,0C,00,09,0B,3A,00,0A,00,00,0A Langue BE,EF,1A,0C,00,09,0B,3A,00,0B,00,00,0B BE,EF,1A,0C,00,09,0B,3A,00,0C,00,00,0C Deutsch BE,EF,1A,0C,00,09,0B,3A,00,0D,00,00,0D...
Pays / Région Site Internet Courrier électronique F= Fax France et autres www.viewsoniceurope.com/ www.viewsoniceurope.com/fr/ service_fr@ pays francophones support/call-desk/ viewsoniceurope.com en Europe T (Numéro vert)= 1-866-463-4775 service.ca@viewsonic. Canada www.viewsonic.com T= 1-424-233-2533 F= 1-909-468-3757 www.viewsoniceurope.com/ www.viewsoniceurope.com/de/ service_ch@ Suisse support/call-desk/ viewsoniceurope.com www.viewsoniceurope.com/ www.viewsoniceurope.com/fr/ service_be@ Belgique (Français)
® Ce que la garantie couvre: ViewSonic garantit que son produit est sans défaut tant au niveau du matériel que de la main-d’oeuvre sous utilisation normale et durant la période de garantie. Si le pro- duit est défectueux au niveau du matériel ou de la main-d’oeuvre durant la période de garantie, ViewSonic, à...
Page 82
Comment obtneir un service: 1. Pour des informations concernant l’obtention d’un service sous Garantie, veuillez contacter l’Aide à la Clientele de ViewSonic (veuillez consulter la page “Aide à la Clientele”). Vous aurez besoin de fournir le numéro de série de votre produit.