Page 1
Miimo HRM70 Live Robotic Lawnmower Owner’s Manual (Original instructions) Bedienungsanleitung (Originalbetriebsanleitung) Manuale d’uso e manutenzione (Traduzione delle istruzioni originali) Manuel du propriétaire (Notice originale) Gebruikershandleiding (Vertaling van de oorspronkelijke gebruikershandleiding) Bruksanvisning (Översättning av bruksanvisning i original) Návod na Použitie (Preklad pôvodného návodu na použitie)
Page 3
GB | English DE | Deutsch IT | Italiano FR | Français NL | Nederlands SV | Svenska SK | Slovenčina...
Page 6
4 | English English Caution: Do not touch rotating blades. The blades are sharp. Beware of severing toes Thank you, or fingers. for purchasing the Miimo Robotic Mower . Please read the safety instructions provided below Wait until all machine components have before installing the Miimo .
Page 7
– after striking a foreign object, inspect the machine for damage and get advice on necessary repairs from your f Recharge only in the Honda approved docking station . Authorized Honda Dealer . f Miimo will operate between 5 °C and 45 °C. If the...
Page 8
Station and Power Supply Symbol Meaning f Only use the original Honda docking station and Wear protective gloves power cord to charge the mower . Otherwise there is danger of fire and explosion.
Page 9
English | 7 Technical Data Robotic Lawnmower SI Unit HRM70 Live Cutting width Height of cut 30–50 Slope angle (max.) °/% 15/27 Size of lawn area – maximal – per charge up to Weight according to EPTA-Procedure 01:2014 7 .6 Protection type IPX4 Serial number...
Page 10
8 | English Noise/Vibration Information To avoid causing damage to the perimeter wire, do not verticut or rake the area where it is positioned . Noise emission values determined according to When laying out the wire avoid angles of less than 45°. EN 50636-2-107 .
Page 11
(see figure A) and the necessary perimeter In the programmable “Calendar” mode or with the wire and pegs are required. If a schedule or the Honda Honda “Smart Timer” calendar function, the mower “Smart Timer” calendar function is selected, it will cut operates continuously for a set period of time.
Page 12
In “Calendar” mode the mower will operate until the end of the time period or until the display shows “garden complete” (whichever comes first). The Honda “Smart Timer” function is optimised based on Smart Timer the size of the lawn area and gives additional functionality to connect to a local weather data provider .
Page 13
Name mower Change the name shown in the display. This can be also be changed in the Honda Mii-monitor App. Only letters of the Latin alphabet are possible. The number of letters is limited. This function is not available in every language.
Page 14
If the error occurs frequently, the docking sta-tion should be positioned in the shade. Docking station not switched on Switch on power supply to docking station. If docking station does not start, contact your Authorized Honda Dealer . Charging pins corroded Clean the charging pins.
Page 15
Allow mower to run for 3 full cuts to cover whole lawn left uncut finish garden area . Increase mowing time slot or use Honda “Smart Time slot not long enough for Timer” Calendar Function. garden size Distance between perimeter...
Page 16
(see “Menu > Settings > Info”). Only for United Kingdom: If the mower is requested to be Returned to the authorised Honda dealer, the mower and docking station According to Waste Electrical and Electronic Equipment must always be return together .
Page 18
16 | Deutsch Deutsch Vorsicht: Berühren Sie keine rotierenden Messer. Die Klingen sind scharf. Es könnten Vielen Dank, dass Sie sich für den Kauf des Zehen oder Finger abgetrennt werden. Mähroboters Miimo entschieden haben . Bitte lesen Sie die folgenden Sicherheitshinweise, Warten Sie, bis alle Gerätekomponenten bevor Sie den Miimo installieren .
Page 19
Nutzen Sie die USB-Schnittstelle nicht für Überprüfen Sie das Gerät in einem solchen Fall auf zusätzliche Zwecke . Schließen Sie keine externen Beschädigungen und lassen Sie sich von Ihrem Honda Geräte an . Vertragshändler über nötige Reparaturen informieren. f Sie können auch automatische Software-Updates im Menü...
Page 20
Gefahren durch Akkus f Die auf dem Netzteil angegebene Spannung muss mit der Spannung der Stromquelle übereinstimmen. f Laden Sie Akkus nur in der von Honda zugelassenen f Wir empfehlen, das Netzteil nur an eine Steckdose Ladestation auf. anzuschließen, die mit einem Schutzschalter f Der Miimo funktioniert zwischen 5 °C und 45 °C.
Page 21
Deutsch | 19 Technische Daten Mähroboter SI-Einheit HRM 70 Live Schnittbreite Schnitthöhe 30–50 Neigungswinkel (max.) °/% 15/27 Größe der Rasenfläche – maximal – pro Ladung bis zu Gewicht gemäß EPTA-Verfahren 01:2014 Schutzklasse IPX4 Seriennummer siehe Typenschild am Mäher Betriebsfrequenzbereich (induktiver Sensor) Max.
Page 22
20 | Deutsch Informationen zu Geräuschen/ Über einen Kabelstecker kann ein weiterer Begrenzungsdraht hinzugefügt werden (siehe Abbildungen D–E). Vibrationen Der Begrenzungsdraht kann auf maximal 350 m verlängert Geräuschemissionswerte ermittelt gemäß EN 50636-2-107 . werden. In der Regel lauten die A-gewichteten Geräuschpegel des Der Begrenzungsdraht kann bis zu 5 cm unter dem Boden Produkts: Schallpegel 61 dB(A).
Page 23
Gartennummer und einer Beschreibung zu versehen. Um den Mähvorgang vorzeitig abzubrechen, drücken Ohne separate Ladestation: Sie können die Sie in der Honda App Mii-Monitor auf die Schaltfläche Rasenflächen miteinander verbinden, indem Sie den Andocken. Sie können den Mäher auch zur Ladestation Begrenzungsdraht zwischen den beiden Rasenflächen...
Page 24
Ende des geplanten Zeitraums erreicht ist oder auf dem Display „Garten fertig“ angezeigt wird (je nachdem, was zuerst eintritt). Die Funktion Honda „Smart Timer“ ist ausgehend von der Smart Timer Größe der Rasenfläche optimiert und bietet die zusätzliche Möglichkeit, eine Verbindung zu einem lokalen Wetterdienst herzustellen.
Page 25
Name des Mähers Ändern Sie den auf dem Display angezeigten Namen. Die Än- derung kann auch in der Honda App Mii-Monitor vorgenom- men werden. Es sind nur Buchstaben des lateinischen Alpha- bets möglich. Die Anzahl der Buchstaben ist begrenzt. Diese Funktion ist nicht bei allen Sprachen verfügbar.
Page 26
24 | Deutsch Haupt- Untermenü 1 Untermenü 2 Erläuterung menü Winkelprüfung Angaben zum Bodenwinkel des Mähers. Wenn sich der Mäher in der Ladestation befindet und der Punkt auf dem Display nicht innerhalb des angegebenen Kreises liegt, muss die Ladestation an einer neuen, ebeneren Stelle neu positioniert Werkzeuge werden.
Page 27
Rasenfläche abzudecken. geschnitten. komplett zu schneiden. Zeitraum nicht lang genug für Verlängern Sie den Zeitraum für den Mähbetrieb oder nutzen Sie die Kalenderfunktion Honda „Smart die Gartengröße Timer“ . Abstand zwischen den Vergrößern Sie den Abstand zwischen den Begrenzungsdrähten zu klein...
Page 28
26 | Deutsch Problem Mögliche Ursache Maßnahme zur Behebung Der Mäher schneidet Gegenstände/Hindernisse unter Grenzen Sie das Hindernis mit dem Begrenzungsdraht unabsichtlich 5 cm nicht ausgegrenzt aus und halten Sie dabei einen Abstand von 30 cm Blumen usw. oder zu dem Gegenstand ein oder entfernen Sie die fährt über bestimmte Gegenstände/Hindernisse.
Page 29
(siehe „Menü > Einstellungen > Info“). Li-Ionen: Bitte beachten Sie die Anweisungen unter „Transport“. Wenn der Mäher an den autorisierten Honda Händler zurückgegeben werden soll, müssen Mäher und Ladestation immer zusammen zurückgegeben werden. Das Produkt muss aus Sicherheitsgründen regelmäßig überprüft und gewartet werden, damit es auf einem...
Page 31
Italiano | 29 Italiano Avvertenza: Non toccare le lame rotanti. Le lame sono affilate. Fare attenzione per evitare Grazie per aver acquistato Miimo, il rasaerba robotizzato . di tagliare le dita delle mani o dei piedi. Leggere le istruzioni di sicurezza riportate di seguito prima di installare Miimo .
Page 32
Honda. Utilizzare solo stick USB.org – prima di rimuovere un'ostruzione; approvati (formattati in FAT 32) e cavi OTG USB.org – prima di procedere a qualsiasi operazione di ispezione, approvati.
Page 33
Si consiglia di collegare l'alimentatore solo a una presa protetta da un interruttore automatico che f Ricaricare solo nella base di ricarica approvata da Honda. viene azionato da una corrente residua di 30 mA. f Miimo funziona a temperature comprese tra 5 °C e Controllare il dispositivo di corrente residua (RCD) a 45 °C.
Page 34
32 | Italiano Dati tecnici Rasaerba robotizzato Unità SI HRM70 Live Larghezza di taglio Altezza di taglio 30–50 Inclinazione (max.) °/% 15/27 Dimensioni dell'area di prato - massima – per ricarica, fino a Peso in base alla procedura EPTA 01:2014 Tipo di protezione IPX4 Numero di serie...
Page 35
Italiano | 33 Informazioni su rumorosità/vibrazioni È possibile collegare un cavo perimetrale aggiuntivo utilizzando un connettore (vedere le figure D–E). Valori delle emissioni di rumore stabiliti in conformità a Il cavo perimetrale può essere esteso fino a una EN 50636-2-107 . lunghezza massima di 350 m.
Page 36
"Mow" (Taglia) nell'app Taglio Honda Mii-monitor. Quando si avvia una funzionalità del calendario o la funzione Honda "Smart Timer", il f Impedire ai bambini di salire sul rasaerba . segnale del cavo si attiva automaticamente. f Premere il pulsante di arresto sulla parte superiore Taglio di piccole aree di prato con "Posiziona...
Page 37
"giardino completato", a seconda di quale condizione si verifica per prima. La funzione Honda "Smart Timer" è ottimizzata in base alle Smart Timer dimensioni dell'area di prato e offre ulteriori funzionalità per collegarsi a un fornitore di dati meteo locali.
Page 38
Consente di modificare il nome sul display. È possibile fare la (Nome rasaerba) modifica anche nell'app Honda Mii-monitor. Sono consentite solo le lettere dell'alfabeto latino e solo un numero di lettere limitato. La funzione non è disponibile in tutte le lingue.
Page 39
Italiano | 37 Menu Sottomenu 1 Sottomenu 2 Spiegazione principale Livello Informazioni sull'inclinazione del rasaerba sul terreno. Se il rasaerba si trova nella base di ricarica e il punto sul display non si trova all'interno del cerchio indicato, rimontare la base in una posizione più...
Page 40
La fascia oraria non è Aumentare il tempo di taglio o utilizzare la funzione del calendario Honda "Smart Timer" . abbastanza lunga per le dimensioni del giardino Distanza troppo ridotta tra i...
Page 41
Italiano | 39 Problema Possibile causa Azione correttiva Il rasaerba taglia Oggetti/ostacoli al di sotto dei 5 Contrassegnare gli ostacoli utilizzando un cavo erroneamente i fiori, cm non contrassegnati perimetrale lasciando ecc. o passa sopra ad 30 cm di distanza dall'oggetto o rimuovere gli oggetti/ alcuni ostacoli ostacoli.
Page 42
Potrebbe essere necessaria la versione software del rasaerba (vedere "Menu > Impostazioni > Info"). Se il rasaerba deve essere restituito al concessionario autorizzato Honda, il rasaerba e la base di ricarica devono sempre essere restituiti insieme. È necessario eseguire controlli e interventi di manutenzione periodica sul prodotto per garantire sia la sicurezza sia un alto livello di prestazioni.
Page 44
42 | Français Français Attention : ne pas toucher les lames rotatives. Elles sont tranchantes. Prendre garde à ne pas Merci d'avoir acheté la tondeuse robot Miimo . se sectionner les orteils ou les doigts. Avant d'installer Miimo, lire les consignes de sécurité fournies ci-dessous .
Page 45
à proximité immédiate. f S'assurer que seules des pièces de rechange Honda officielles sont utilisées. f Démarrer la machine conformément aux instructions en se tenant bien à l'écart des pièces en rotation.
Page 46
Ne confier les réparations qu'à un Action autorisée technicien Honda qualifié et n'utiliser que des pièces de rechange d'origine . Une station de charge, une Action interdite alimentation, un câble ou une prise endommagé(e) augmente le risque de choc électrique.
Page 47
Français | 45 Données techniques Tondeuse robot Unité SI HRM70 Live Largeur de coupe Hauteur de coupe 30-50 Angle d'inclinaison (max.) °/% 15/27 Taille de la superficie de gazon - maximum - par charge jusqu'à Poids conforme à la procédure EPTA 01:2014 Type de protection IPX4 Numéro de série...
Page 48
46 | Français Informations sur le bruit/vibrations Le câble périmétrique peut être allongé jusqu'à 350 m. Le câble périmétrique peut être enterré jusqu'à 5 cm sous Valeur des émissions sonores déterminée selon la norme le sol (ou sous des dalles non métalliques). EN 50636-2-107 .
Page 49
Si un programme ou la fonction de calendrier charge de la batterie durera plus longtemps et les résidus « Smart Timer » de Honda est sélectionné(e), la tondeuse de tonte sur le gazon seront réduits. tondra l'herbe de la zone dans laquelle elle se trouve, dans les Lors du fonctionnement de la tondeuse intervalles de temps définis.
Page 50
Navigation dans le menu Le tableau ci-dessous explique les différents éléments de menu disponibles pour Miimo. La plupart des fonctions présentées dans les éléments de menu sont également disponibles sur l'application Mii-monitor de Honda. Menu Sous-menu 1...
Page 51
Modifier le nom affiché à l'écran. Le nom affiché à l'écran tondeuse peut également être modifié dans l'application Mii-monitor de Honda. Seules les lettres de l'alphabet latin sont disponibles. Le nombre de lettres est limité. Cette fonction n'est pas disponible dans toutes les langues.
Page 52
50 | Français Menu Sous-menu 1 Sous-menu 2 Explication principal Contrôle de niveau Informations sur l'angle de la tondeuse par rapport au sol. Si la tondeuse est dans la station de charge, mais que le point sur l'écran ne se trouve pas dans le cercle indiqué, la station de charge doit être installée sur une surface plus plane.
Page 53
Le créneau n'est pas assez long Augmenter le temps de tonte ou utiliser la fonction de calendrier « Smart Timer » de Honda. pour la taille du jardin Distance trop courte entre les Augmenter la distance entre les câbles périmétriques à...
Page 54
52 | Français Problème Cause possible Action corrective La tondeuse ne Le système Map & Mow Pour plus d'informations, consulter le guide semble pas tondre de dépend des conditions du d'installation. manière logique jardin. La tondeuse ne doit pas Si ce comportement se reproduit fréquemment, procéder nécessairement continuer dans à...
Page 55
(voir « Menu > Réglages > Informations »). de l'environnement. Si la tondeuse doit être renvoyée chez le concessionnaire Blocs-batteries/batteries : Honda agréé, la tondeuse et la station de charge doivent Lithium-ion : toujours être renvoyées ensemble. Veuillez respecter les instructions de la section Transport.
Page 57
Nederlands | 55 Nederlands Waarschuwing: Raak draaiende messen niet aan. De messen zijn scherp. Pas op Dank u voor het aanschaffen van de Miimo voor het snijden in tenen of vingers. robotmaaier . Lees de onderstaande veiligheidsinstructies voordat u Wacht tot alle onderdelen van de machine de Miimo installeert .
Page 58
Laat de machine niet onbeheerd achter als u weet f Zorg ervoor dat alleen officiële Honda- dat er huisdieren, kinderen of personen in de directe vervangingsonderdelen worden gebruikt. omgeving zijn.
Page 59
Gevaren van de accu f De spanning die op de voeding wordt aangegeven, moet overeenkomen met de spanning van de f Laad de machine alleen op in het door Honda voedingsbron. goedgekeurde laadstation. f Wij raden u aan de voeding alleen aan te sluiten f De Miimo kan worden gebruikt tussen 5 °C en 45 °C.
Page 60
58 | Nederlands Technische gegevens Robotmaaier SI-eenheid HRM70 Live Maaibreedte Maaihoogte 30–50 Hellingshoek (max.) °/% 15/27 Oppervlakte van gazon – maximaal – max. per acculading Gewicht volgens EPTA-Procedure 01:2014 Beschermingsklasse IPX4 Serienummer zie typeplaatje op maaier Bedrijfsfrequentiebereik (inductieve sensor) max. magnetische veldsterkte (inductieve sensor) (op 10 m) dBµA/m Bedrijfsfrequentiebereik (GSM) 880-960...
Page 61
Nederlands | 59 Informatie over geluid/trillingen Dit voorkomt dat uw Miimo de draad doorsnijdt. Extra begrenzingsdraad kan worden toegevoegd met Geluidsemissiewaarden vastgesteld volgens EN 50636-2-107 . behulp van een draadverbinding (zie afbeeldingen D–E). De A-gewogen geluidsniveaus van het product zijn De begrenzingsdraad kan worden verlengd tot een gewoonlijk: Geluidsvermogenniveau 61 dB(A).
Page 62
Als u een schema of de kalenderfunctie "Smart Timer" keert de maaier terug naar het laadstation. van Honda selecteert, wordt het gras van het gebied waarin In de programmeerbare modus "Kalender" of met de de maaier zich bevindt binnen de tijdvakken gemaaid.
Page 63
De lithium-ionaccu wordt gedeeltelijk opgeladen geleverd. beveiligingscircuit: de messen bewegen niet meer. Menunavigatie In de onderstaande tabel worden de verschillende menu-items van de Miimo uitgelegd. De meeste van deze functies zijn ook beschikbaar via de Honda Mii-monitor App. Hoofdmenu Submenu 1 Submenu 2 Uitleg Als u op de bevestigingsknop drukt, wordt de maaier uitgestuurd om te maaien.
Page 64
Hiermee wijzigt u de naam die op het display wordt weergegeven. De naam kan ook worden gewijzigd in de Honda Mii-monitor App. Alleen letters van het Latijnse alfabet kunnen worden gebruikt. Het aantal letters is beperkt. Deze functie is niet in elke taal beschikbaar.
Page 65
Nederlands | 63 Hoofdmenu Submenu 1 Submenu 2 Uitleg Controle niveau Informatie over de hoek van de maaier ten opzichte van het terrein. Als de maaier zich in het laadstation bevindt en de stip op het display zich niet binnen de aangegeven cirkel bevindt, moet het laadstation worden verplaatst naar een nieuwe, Tools vlakkere locatie.
Page 66
Laadstation niet ingeschakeld Schakel de voeding van het laadstation in. Als het laadstation niet kan worden ingeschakeld, neem dan contact op met uw officiële Honda-dealer. Laadpennen gecorrodeerd Reinig de laadpennen. Maaier is buiten Begrenzingsdraad op een...
Page 67
Nederlands | 65 Probleem Mogelijke oorzaak Corrigerende maatregel Maaier lijkt niet Het Map & Mow-systeem Meer informatie vindt u in de installatiehandleiding. logisch te maaien is afhankelijk van de Als dit gedrag vaak opnieuw optreedt, breng de tuin dan omstandigheden in de opnieuw in kaart.
Page 68
Door regelmatig onderhoud zal het apparaat ook langer mee gaan. Honda raadt u aan de jaarlijkse onderhoudsbeurt door uw officiële Honda-dealer te laten uitvoeren. Vervoer Voor de meegeleverde lithium-ionaccu's gelden de wettelijke vereisten voor gevaarlijke goederen.
Page 70
68 | Svenska Svenska Försiktighet: Rör inte vid de roterande knivarna. Knivarna är vassa. Var försiktig så Tack för att du köpte gräsklipparen Miimo Robotic . att du inte skadar tår eller fingrar. Vänligen läs säkerhetsinstruktionerna som finns här nedan innan du installerar Miimo . Vänta tills alla maskinens delar har stannat Säkerhetsanmärkningar helt och hållet innan du rör vid dem.
Page 71
Starta maskinen så som beskrivs i instruktionerna f Använd bara reservdelar som godkänts av Honda. samtidigt som du håller dig på avstånd från f Byt ut alla knivar och bultar som en enhet, när så krävs.
Page 72
Använd endast dockningsstation och elkabel som Symbol Innebörd är Honda original för att ladda gräsklipparen . Använd skyddshandskar Annars finns det risk för brand och explosion. f Kontrollera regelbundet dockningsstationen, strömförsörjningsenheten, kablarna samt Tillåten åtgärd...
Page 73
Svenska | 71 Tekniska data Robotgräsklippare SI-enhet HRM70 Live Klippbredd Klipphöjd 30–50 Lutningsvinkel (max.) °/% 15/27 Storlek på gräsmattans yta – maximal – per laddning upp till Vikt i enlighet med EPTA-procedur 01:2014 Kapslingsklassning IPX4 Serienummer se typskylt på gräsklipparen Driftfrekvensområde (induktionssensor) max.
Page 74
72 | Svenska Ljud-/vibrationsinformation Begränsningskabeln kan grävas ner maximalt 5 cm i marken (eller under icke-metalliska plattor). Bullervärden fastslagna enligt EN 50636-2-107 . För att inte begränsningskabeln ska skadas, ska man inte De typiska A-viktade ljudnivåerna är: vertikalskära eller kratta det område där den är dragen. Ljudeffektnivå...
Page 75
Om du vill avsluta klippningen i förtid ska du trycka på när man tar fram dem igen efter vinterförvaringen. knappen Docka i Honda Mii-appen. Du kan även skicka Utan separat dockningsstation: Det går att tillbaka gräsklipparen till dockningsstationen genom koppla samman separata gräsmattor genom att dra...
Page 76
Navigera i menyn Tabellen nedan förklarar olika menyalternativ som finns på Miimo. De flesta av dessa funktioner finns även i Honda Mii-appen. Huvudmeny Undermeny 1 Undermeny 2 Förklaring Om man trycker på...
Page 77
Ge gräsklipparen ett Ändra namnet som visas på displayen. Detta kan även ändras i namn Honda Mii-appen. Endast bokstäver ur det latinska alfabetet kan användas. Antalet bokstäver är begränsat. Den här funktionen finns inte för alla språk. För en del språk (t.ex. tjeckiska och polska) går det inte att ändra namnet som visas på...
Page 78
76 | Svenska Huvudmeny Undermeny 1 Undermeny 2 Förklaring Nivåkontroll Information om gräsklipparens vinkel i förhållande till marken. Om gräsklipparens är i dockningsstationen men pricken på displayen inte befinner sig inom den angivna cirkeln, måste dockningsstationen installeras på en annan, mer plan yta. Verktyg Kabelsignal Känner av kabelsignalen som kommer från begränsningskabeln...
Page 79
Dockningsstationen är inte Sätt på strömförsörjningen till dockningsstationen. Om påslagen dockningsstationen inte startar ska du kontakta din auktoriserade Honda-återförsäljare. Laddningsstiften har korroderat Rengör laddningsstiften. Gräsklipparen är Begränsningskabel i en Lämna ett mellanrum på 30 cm mellan utanför begräns-...
Page 80
78 | Svenska Problem Tänkbar orsak Åtgärd Gräsklipparen Systemet Map & Mow Ytterligare information finns i installationsguiden. verkar inte klippa (kartlägg och klipp) Om beteendet inträffar ofta bör man göra om logiskt är beroende av kartläggningen av trädgården. markförhållandena. Gräsklipparen fortsätter inte nödvändigtvis i nästa oklippta område.
Page 81
Produkten ska kontrolleras och underhållas regelbundet, av säkerhetsskäl och för att den ska prestera på hög nivå. Regelbundet underhåll kommer även att öka livslängden. Honda rekommenderar att årlig service utförs av en lokal auktoriserad Honda-återförsäljare. Transport De medföljande litiumjonbatterierna omfattas av lagstiftningskraven för farligt gods.
Page 83
Slovenčina | 81 Slovenčina Výstraha: Nedotýkajte sa rotujúcich nožov. Čepele nožov sú ostré. Dajte si pozor na Ďakujeme Vám, useknutie prstov. že ste si kúpili robotickú kosačku Miimo. Pred inštaláciou kosačky Miimo si prečítajte nižšie Predtým, ako sa ich dotknete, počkajte, kým uvedené...
Page 84
Kosačka má rozhranie USB, ktoré sa má používať stroja umiestniť výstražné tabule. Výstražné tabule výhradne na aktualizácie softvéru, ktoré vykonáva musia obsahovať nasledujúce informácie: Varovanie! autorizovaný predajca Honda. Používajte iba Robotická kosačka! Udržujte odstup od stroja! Majte schválené USB.org kľúče (formátované na FAT 32) deti pod dozorom! a schválené...
Page 85
V prípade pochybností kontaktujte kvalifikovaného problémov vyhľadajte lekársku pomoc. Výpary elektrikára alebo najbližšieho autorizovaného môžu podráždiť dýchacie ústrojenstvo. predajcu Honda. f Používajte iba batériové súpravy Honda, určené špecificky pre toto zariadenie. Použitie akéhokoľvek Symboly iného typu batériových súprav môže vytvoriť riziko zranenia a požiaru.
Page 86
84 | Slovenčina Technické údaje Robotická kosačka trávy Jednotka SI HRM70 Live Šírka záberu Výška kosenia 30 – 50 Uhol svahu (max.) °/% 15/27 Veľkosť trávnika – maximálne – na jedno nabitie do Hmotnosť podľa procedúry EPTA 01:2014 Stupeň ochrany IPX4 Výrobné...
Page 87
Slovenčina | 85 Informácie o hluku/vibráciách Obvodový drôt môže byť predĺžený až na maximálnu dĺžku 350 m. Obvodový drôt môže byť zahrabaný až Hodnoty emisií hluku stanovené podľa EN 50636-2-107. 5 cm pod zemou (alebo pod nekovovými doskami). Hladiny hluku produktu vážené A sú zvyčajne: Hladina Aby ste predišli poškodeniu obvodového drôtu, nerýpajte hluku 61 dB(A).
Page 88
Ak je pracuje nepretržite po nastavenú dobu. Kosenie sa preruší zvolený plán alebo funkcia Honda „Smart Timer“ bude iba na nabíjanie batérie. Ak je trávnik kosený pred kosiť trávu v rámci časových úsekov v oblasti v ktorej sa koncom časového úseku, kosačka sa vráti do nabíjacej...
Page 89
V režime „Calendar“, bude kosačka pracovať až do konca časového obdobia alebo pokým sa na displeji nezobrazí „garden complete“ (podľa toho, čo nastane skôr). Funkcia Honda „Smart Timer“ je optimalizovaná na základe „Smart Timer“ veľkosti trávnika a poskytuje ďalšiu funkčnosť na pripojenie k miestnemu poskytovateľovi predpovede počasia.
Page 90
Pomenovanie Zmeňte názov zobrazený na displeji. Môžete ho zmeniť tiež v kosačky aplikácii Honda Mii-monitor. Možné sú iba písmená latinskej abecedy. Počet znakov je obmedzený. Táto funkcia nie je k dispozícii vo všetkých jazykoch. V niektorých jazykoch (napríklad v češtine alebo poľštine) nemá...
Page 91
Ak sa chyba vyskytuje často, nabíjacia stanica by mala byť umiestnená do tieňa. Nabíjacia stanica nie je zapnutá Zapnite napájanie nabíjacej stanice. Ak sa nabíjacia stanica nespustí, obráťte sa na autorizovaného predajcu Honda. Nabíjacie kolíky sú Vyčistite nabíjacie kolíky. skorodované Kosačka je mimo Obvodový...
Page 92
Časový úsek nie je dostatočne Predĺžte čas kosenia alebo použite plánovaciu funkciu Honda „Smart Timer“. dlhý na veľkosť záhrady Vzdialenosť medzi obvodovými Zväčšite vzdialenosť medzi obvodovými drôtmi na drôtmi je príliš malá minimum 75 cm.
Page 93
(pozri „Menu > Settings > Info“). Len pre Spojené kráľovstvo Ak sa požaduje, aby sa kosačka vrátila autorizovanému predajcovi Honda, kosačka a nabíjacia stanica sa musia Podľa nariadení z roku 2013 o odpade z elektrických a vždy vrátiť spolu. elektronických zariadení (SI 2013 č. 3113) a nariadenia Z dôvodu bezpečnosti a udržania vysokej úrovne výkonu...
Page 94
92 | MAJOR Honda DISTRIBUTOR ADDRESSES WICHTIGE ADRESSEN VON Honda VERTRIEBSHÄNDLERN INDIRIZZI DEI PRINCIPALI DISTRIBUTORI Honda ADRESSES DES PRINCIPAUX CONCESSIONNAIRES Honda ADRESSEN BELANGRIJKE HONDA-DISTRIBUTEURS ADRESSER TILL STÖRRE HONDA-ÅTERFÖRSÄLJARE ADRESY HLAVNÝCH OBCHODNÝCH ZASTÚPENÍ Honda AUSTRIA CROATIA GERMANY Honda Motor Europe Ltd AS Domžale Moto center d.o.o.
Page 95
Fax: +47 64 86 05 49 Fax: +34 93 871 81 80 http://www.berema.no http://www.hondaencasa.com berema@berema.no SWEDEN POLAND Honda Motor Europe Ltd filial Sverige Aries Power Equipment Box 31002 - Långhusgatan 4 Puławska 467 215 86 Malmö 02-844 Warszawa Tel.: +46 (0)40 600 23 00 Tel.: +48 (22) 861 43 01...
Page 96
Honda Motor Europe Ltd. Cain Road, Bracknell, RG12 1HL, United Kingdom 4. Authorized representative and able to compile the technical documentation Honda Motor Europe Ltd – Aalst Office WIjngaardveld 1 (Noord V), 9300 Aalst, Belgium 5. References to applied standards EN 60335-1:2012+AC:2014+A11:2014 ETSI EN 301 489-1 V2.2.3...
Page 97
| 95 Français. (French) Italiano (Italian) Deutsch (German) Déclaration CE de Conformité Dichiarazione CE di Conformità EG-Konformitätserklärung 1. Le soussigné, Petere Neckebroeke, représentant du 1. Il sottoscritto, Petere Neckebroeke in rappresentanza del 1. Der Unterzeichner, Petere Neckebroeke der den Hersteller constructeur, déclare que la machine décrit ci-dessous costruttore, dichiara qui di seguito che la macchina sotto vertritt, erklärt hiermit dass das hierunter genannte...
Page 98
96 | Português ( Portuguese ) Polski ( Polish ) Suomi / Suomen kieli (Finnish) Declaração CE de Conformidade EY-VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS Deklaracja Zgodności WE 1. O abaixo assinado, Petere Neckebroeke, representante 1. Niżej podpisany Petere Neckebroeke reprezentujący 1. Allekirjoittanut valmistajan edustaja Petere Neckebroeke do fabricante, declara que a máquina abaixo descrita producenta, niniejszym deklaruje , że urządzenie opisane vakuuttaa täten, että...
Page 99
| 97 Lietuvių kalba (Lithuanian) Български (Bulgarian) Norsk (Norwegian) EB atitikties deklaracija ЕО декларация за съответствие EF- Samsvarserklæring 1. Žemiau pasirašes, p. Petere Neckebroeke atstovaujantis 1. Долуподписалият се Petere Neckebroeke, 1. Undertegnede, Petere Neckebroeke representerer gamintoją, deklaruoja, kad žemiau aprašyta mašina представляващ...
Page 100
EN IEC 63000:2018 5. Radio Equipment Regulations - SI 2017 No. 1206: *1 6. Done at: Aalst, Belgium 7. Date: _______________________ Peter Neckebroeck Head of Certification Honda Motor Europe Ltd – Aalst Office *1: See Original UK Declaration of Conformity...
Page 101
| 99 Part description/Beschreibung des Teils/Descrizione della parte/Description de Part number/Teilenummer/ la pièce/Beschrijving van onderdelen/Beskrivning av reservdel/Popis dielu Numero categorico/Référence de la pièce/Onderdeelnummer/ Reservdelsnummer/Číslo dielu Power supply unit (EU)/Netzteil (EU)/Unità di alimentazione (UE)/Bloc 80002-Y0H-003 d'alimentation (UE)/Voedingseenheid (EU)/Strömförsörjningsenhet (EU)/Napájací zdroj (EU) Power supply unit (UK)/Netzteil (UK)/Unità...