Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Four encastrable
HBG.795.7
Manuel d'utilisation et notice d'installation
[fr]

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Bosch HBG 795 7 Serie

  • Page 1 Four encastrable HBG.795.7 Manuel d'utilisation et notice d'installation [fr]...
  • Page 2 fr Sécurité Pour plus d'informations, veuillez vous reporter au Guide de l'utilisateur numérique. Table des matières 1 Sécurité Respectez les consignes de sécurité sui- MANUEL D'UTILISATION vantes. Sécurité..............  2 1.1 Indications générales Prévention des dégâts matériels .......  5 ¡ Lisez attentivement cette notice. Protection de l'environnement et écono- ¡...
  • Page 3 Sécurité fr Les vapeurs d'alcool peuvent s'enflammer Les enfants ne doivent en aucun cas s’occu- dans un compartiment de cuisson chaud. La per du nettoyage et de la maintenance utilisa- teur, sauf s’ils sont âgés de 15 ans et plus et porte de l'appareil peut s'ouvrir violemment. Des vapeurs chaudes et des flammes agissent sous surveillance.
  • Page 4 fr Sécurité ▶ Si l'appareil ou le cordon d'alimentation Certaines pièces situées à l'intérieur de la secteur est endommagé, débranchez im- porte de l'appareil peuvent présenter des médiatement le cordon d'alimentation sec- arêtes coupantes. teur ou coupez le fusible dans le boîtier à ▶...
  • Page 5 Prévention des dégâts matériels fr AVERTISSEMENT ‒ Risque de AVERTISSEMENT ‒ Risque de préjudice blessure ! grave pour la santé ! La sonde de cuisson est pointue. L'appareil devient très chaud lors de la fonc- tion de nettoyage. Le revêtement anti-adhé- ▶ Manipulez la sonde de cuisson avec pré- caution.
  • Page 6 fr Protection de l'environnement et économies d'énergie Si vous placez des objets sur le fond du compartiment Du produit de nettoyage pour four dans le comparti- de cuisson au-delà de 50 °C, cela risque de provoquer ment de cuisson chaud endommage l'émail. une accumulation de chaleur.
  • Page 7 Description de l'appareil fr Description de l'appareil 4  Description de l'appareil 4.1 Éléments de commande 4.2 Touches et affichage Le champ de commande vous permet de configurer Les touches vous permettent de régler différentes fonc- toutes les fonctions de votre appareil et vous donne tions de votre appareil.
  • Page 8 fr Description de l'appareil 4.3 Modes de cuisson et fonctions Pour vous permettre de toujours trouver le mode de cuisson adapté à vos mets, nous vous expliquons ci-après les différences et les utilisations. Lorsque vous sélectionnez un mode de cuisson, l'appareil vous propose une température ou un niveau approprié. Vous pouvez accepter ces valeurs ou les modifier dans la plage spécifiée.
  • Page 9 Description de l'appareil fr Autres fonctions Vous trouverez ici un aperçu des autres fonctions disponibles avec le sélecteur de fonctions ou via le menu de votre appareil. Symbole Fonction Utilisation Éclairage Éclairer le compartiment de cuisson sans chauffage. → "Éclairage", Page 9 fixe et ne peuvent pas être retirés. Les rails télesco- 4.4 Température et positions de réglage piques à...
  • Page 10 fr Accessoires Accessoires 5  Accessoires Utilisez uniquement des accessoires d'origine. Ils ont Les accessoires livrés peuvent diverger en fonction du été spécialement conçus pour votre appareil. type d'appareil. Remarque : Lorsque l’accessoire devient chaud, il peut se déformer. Cette déformation n’a aucun effet sur sa fonction.
  • Page 11 Vous trouverez un large choix d'accessoires pour votre Remarque : Retirez du compartiment de cuisson les appareil sur Internet ou dans nos brochures : accessoires dont vous n'avez pas besoin pendant le www.bosch-home.com fonctionnement. Les accessoires sont spécifiques à l'appareil. Lors de Combiner les accessoires l'achat, indiquez toujours la désignation exacte de votre...
  • Page 12 fr Utilisation Utilisation 7  Utilisation Remarque : Vous pouvez aussi régler la durée et la fin 7.1 Allumer et éteindre l’appareil du programme sur l'appareil. Pour allumer ou éteindre l'appareil, appuyez sur la ▶ → "Fonctions de temps", Page 12 touche  ⁠ . Modification du mode de cuisson Vous pouvez modifier le mode de cuisson à...
  • Page 13 Thermomètre à viande fr Appuyez sur n'importe quelle touche pour éteindre est indiqué dans l'affichage. Condition :  la minuterie. Remettre la durée à zéro à l'aide du sélecteur de ▶ température. Modification de la minuterie a Au bout de quelques secondes, l'appareil valide la Vous pouvez à...
  • Page 14 fr Programmes Les modes de cuisson adaptés sont les suivants : Remarques ¡ Chaleur tournante 3D  ¡ Si vous retirez la sonde de cuisson en cours de fonctionnement, tous les réglages seront réinitiali- ¡ Chaleur tournante douce  sés. ¡ Position pizza  ¡ Si vous retournez l'aliment, ne retirez pas la sonde ¡...
  • Page 15 Programmes fr ¡ Matières plastiques ou poignées en plastique 11.2 Tableau des programmes N° Plat Vaisselle Fourchette de Ajoutez du li- Niveau Remarques poids quide d'en- four- Poids de réglage ment Lèchefrite avec du 0,28-0,4 kg Pour une deuxième 01 Une pizza, surgelée, papier cuisson Poids total pizza, suivre les ins-...
  • Page 16 fr Programmes N° Plat Vaisselle Fourchette de Ajoutez du li- Niveau Remarques poids quide d'en- four- Poids de réglage ment Faitout avec cou- 0,1-0,8 kg Recouvrir le 15 Morceaux de poulet prêt à cuire, assaison- vercle Poids du morceau fond du fai- né...
  • Page 17 Programmes fr N° Plat Vaisselle Fourchette de Ajoutez du li- Niveau Remarques poids quide d'en- four- Poids de réglage ment Faitout avec cou- 0,5-2,5 kg Recouvrez le Ne saisissez pas la 27 Gigot d'agneau vercle Poids de la fond du fai- viande au préalable désossé, bien cuit Prêt à...
  • Page 18 fr Programmes N° Plat Vaisselle Fourchette de Ajoutez du li- Niveau Remarques poids quide d'en- four- Poids de réglage ment Faitout avec cou- 1,0-2,5 kg Recouvrez le 35 Lapin entier prêt à cuire, assaison- vercle en verre Poids de la fond du fai- né...
  • Page 19 Sécurité enfants fr Sécurité enfants 12  Sécurité enfants Protégez votre appareil afin que les enfants ne 12.1 Activation et désactivation de la puissent pas l'allumer par mégarde ni en modifier les sécurité enfants réglages. Maintenez la touche  enfoncée jusqu'à ce que apparaisse à l'affichage. a Le bandeau de commande est verrouillé.
  • Page 20 fr Home Connect 14.2 Modifier un réglage de base Réglage de Sélection base Condition : L'appareil est éteint. Temps de Minimal Maintenir la touche enfoncée pendant environ 3 poursuite du Moyennement sale secondes. ventilateur Recommandé a Le premier réglage de base apparaît. Long Modifier si besoin le réglage à l'aide du sélecteur de Système Pas équipé...
  • Page 21 Home Connect fr 15.3 Home Connect Réglages Dans les réglages de base de votre appareil, vous pouvez adapter les réglages Home Connect ainsi que les para- mètres réseau. Les réglages qui s’affichent dépendent de la configuration de Home Connect et de la connexion de l’appareil au ré- seau domestique.
  • Page 22 fr Nettoyage et entretien ¡ La version actuelle du logiciel et du matériel de 15.7 Protection des données votre électroménager. Observez les conseils de protection des données. ¡ État d’une précédente restauration éventuelle des Lors de la première connexion de votre appareil à un réglages d'usine.
  • Page 23 Nettoyage et entretien fr Porte de l’appareil Surface Produits de nettoyage Remarques appropriés Vitres de la porte ¡ Produit de nettoyage N'utilisez pas de racloir à verre ni d'éponge spirale inox. chaud Conseil : Déposez les vitres de la porte pour un nettoyage approfon- → "Porte de l'appareil", Page 26 Recouvrement de ¡...
  • Page 24 fr Pyrolyse Condition : Respectez les instructions relatives aux 16.3 Nettoyer l'appareil produits de nettoyage. Afin d'éviter d'endommager l'appareil, nettoyez-le uni- → "Produits de nettoyage", Page 22 quement comme indiqué et avec des produits de net- Nettoyez l'appareil avec du produit de nettoyage toyage appropriés. chaud et une lavette. AVERTISSEMENT ‒ Risque de brûlures ! Pour certaines surfaces, vous pouvez utiliser des ‒...
  • Page 25 Aide au nettoyage fr Régler la position nettoyage à l'aide du sélecteur de a Dès que la fonction de nettoyage est terminée, un température. signal retentit et la durée affichée indique zéro. Éteignez l’appareil. Position net- Degré de net- Durée en heures Lorsque l'appareil a suffisamment refroidi, la porte toyage toyage...
  • Page 26 fr Porte de l'appareil Porte de l'appareil 19  Porte de l'appareil Vous pouvez démonter la porte de l'appareil pour la Fermez la porte de l'appareil jusqu'en butée . Sai- nettoyer soigneusement. sissez la porte de l'appareil à gauche et à droite à l'aide des deux mains et tirez-la vers le haut ...
  • Page 27 Porte de l'appareil fr Poussez la porte de l'appareil jusqu'en butée à Appuyez sur les surfaces de pression de gauche et l'aide des deux mains. de droite jusqu'à ce que vous entendiez un clic. Ouvrez complètement la porte de l'appareil. Poussez les deux capuchons coulissants vers le Refermez le levier de verrouillage des charnières haut dans le sens de la flèche ⁠...
  • Page 28 fr Porte de l'appareil Remarque : La vitre intermédiaire se positionne au- AVERTISSEMENT ‒ Risque de blessure! tomatiquement par le mouvement de rotation de Un verre de porte d'appareil rayé peut se fendre. l'entretoise. N'utilisez pas de nettoyants abrasifs ni de ra- ▶ Insérez la deuxième vitre intermédiaire dans le sup- cloirs métalliques tranchants pour nettoyer la port du milieu et placez-la en haut.
  • Page 29 Supports fr Ouvrez complètement la porte de l'appareil. Fermez la porte de l’appareil. Refermez le levier de verrouillage des charnières de Remarque : Utilisez le compartiment de cuisson uni- gauche et de droite quement lorsque les vitres de la porte sont correcte- ment installées. Supports 20 ...
  • Page 30 fr Supports Appuyez sur l'inscription PUSH derrière le rail et 20.4 Accrocher le rail télescopique poussez le rail vers l'arrière. Remarque : Les rails télescopiques s'adaptent unique- ment à droite ou à gauche. Lors de l'accrochage, veillez à ce qu'ils puissent être tirés vers l'avant. Insérez le rail télescopique entre les deux barres.
  • Page 31 Dépannage fr Tirez le rail jusqu'en butée et insérez-le à nouveau. Dépannage 21  Dépannage Vous pouvez corriger par vous-même les petits défauts AVERTISSEMENT ‒ Risque d'électrocution ! de votre appareil. Lisez les renseignements de dépan- Les réparations non conformes sont dangereuses. nage avant de contacter le service consommateurs. Seul un personnel dûment qualifié...
  • Page 32 fr Mise au rebut Défaut Cause et dépannage Le symbole s'al- La sécurité enfants est activée. lume et il est impos- Désactivez la sécurité enfants à l'aide de la touche  . ▶ sible de régler l'appa- → "Sécurité enfants", Page 19 reil. Le message « E » , Défaut électronique par ex.
  • Page 33 Bande de 5 GHz (5150–5350 MHz + 5470– dispositions applicables de la directive 2014/53/EU. 5725 MHz) : max. 50 mW Vous trouverez une déclaration de conformité RED dé- taillée sur Internet à l'adresse www.bosch-home.com sur la page de votre appareil dans les documents sup- plémentaires. UK (NI) WLAN (Wi-Fi) de 5 GHz : uniquement destiné...
  • Page 34 fr Comment faire 25.1 Conseils généraux de préparation 25.3 Conseils pour le rôtissage et la grillade Respectez ces informations pour la préparation de tous Les valeurs de réglage s'entendent pour un enfourne- les plats. ment dans le compartiment de cuisson froid d'une vo- ¡...
  • Page 35 Comment faire fr 25.4 Sélection des mets Recommandations de réglage pour de nombreux mets triés par catégories de mets. Recommandations de réglage pour différents plats Plat Accessoires/réci- Hauteur Mode de Température en Durée en min. pients cuisson °C/position gril Quatre-quarts, simple Moule en couronne 150-170 50-70 Moule à...
  • Page 36 fr Comment faire Plat Accessoires/réci- Hauteur Mode de Température en Durée en min. pients cuisson °C/position gril Pizza, fraîche, sur la plaque Lèchefrite 180-200 20-30 Pizza, fraîche, pâte fine, dans un Plaque à pizza 250-270 15-20 moule à pizza Pizza, fraîche, pâte fine, dans un Plaque à...
  • Page 37 Comment faire fr Versez la préparation de yaourt dans de petits réci- Réglez l'appareil conformément aux recommanda- pients, par exemple des tasses ou des petits verres. tions de réglage. Filmez les récipients, par exemple avec du film ali- Laissez le yaourt reposer au réfrigérateur après la mentaire.
  • Page 38 fr Comment faire ¡ Couvrir l'accessoire Air-Fry ou la lèchefrite uniformé- Conseil : Saler le plat cuisiné seulement après l'avoir ment avec les mets. Répartir les mets sur l'acces- cuit. Cela le rendra plus croustillant. soire uniquement une seule épaisseur si possible. Les légumes panés sont également adaptés à une pré- ¡...
  • Page 39 Instructions de montage fr Plat Accessoires/réci- Hauteur Mode de Température Durée en min. pients cuisson en °C Small Cakes Lèchefrite 20-30 Small Cakes Lèchefrite 20-30 Small Cakes, 2 niveaux Lèchefrite 25-35 Plaque à pâtisserie Small Cakes, 3 niveaux Lèchefrite 5+3+1 30-40 Plaque à pâtisserie Biscuit à l'eau Moule démontable 160-170 25-35...
  • Page 40 fr Instructions de montage ¡ La prise de raccordement de l'appareil doit 26.2 Dimensions de l’appareil se situer dans la zone de la surface hachu- Vous trouverez ici les dimensions de l'appareil rée ou à l'extérieur de l'espace d'installa- tion. Les meubles non fixés doivent être fixés au mur au moyen d'une équerre usuelle du commerce ⁠...
  • Page 41 Instructions de montage fr ¡ Il est important de veiller à ce que l'échange d'air 26.4 Installation dans un meuble haut soit garanti comme indiqué dans le croquis. Observer les dimensions d'installation et les instruc- tions d'installation lors de l'installation dans le meuble haut.
  • Page 42 fr Instructions de montage ¡ Le cordon d'alimentation secteur doit être connecté 26.8 Installer l'appareil au dos de l'appareil jusqu'à ce que vous entendiez Poussez l'appareil jusqu'au fond et centrez-le. un clic. Un cordon d'alimentation secteur de 3 m est en vente auprès du service après-vente. Vissez fermement l'appareil.
  • Page 43 Instructions de montage fr Pré-percez la pièce de remplissage et le meuble pour réaliser un raccord à vis. Fixez l'appareil avec une vis adéquate. 26.10 Dépose de l'appareil Mettez l'appareil hors tension. Desserrez les vis de fixation. Soulevez légèrement l'appareil et retirez-le complè- tement.
  • Page 44 Expert advice for your Bosch home appliances, help with problems or a repair from Bosch experts. Find out everything about the many ways Bosch can support you: www.bosch-home.com/service Contact data of all countries are listed in the attached service directory.