Page 1
Four encastrable HBG7764.1 Manuel d'utilisation et notice d'installation [fr]...
Page 2
fr Sécurité Pour plus d'informations, veuillez vous reporter au Guide de l'utilisateur numérique. Table des matières INSTRUCTIONS DE MONTAGE ...... 41 30.1 Consignes générales de montage .... 41 MANUEL D'UTILISATION Sécurité.............. 2 Prévention des dégâts matériels ....... 5 1 Sécurité Protection de l'environnement et écono- mies d'énergie ............. 6 Respectez les consignes de sécurité...
Page 3
Sécurité fr Les vapeurs d'alcool peuvent s'enflammer Les enfants ne doivent en aucun cas s’occu- dans un compartiment de cuisson chaud. La per du nettoyage et de la maintenance utilisa- teur, sauf s’ils sont âgés de 15 ans et plus et porte de l'appareil peut s'ouvrir violemment. Des vapeurs chaudes et des flammes agissent sous surveillance.
Page 4
fr Sécurité teur ou coupez le fusible dans le boîtier à Les vapeurs d'alcool peuvent s'enflammer fusibles. dans le compartiment de cuisson chaud et la ▶ Appelez le service après-vente. porte de l'appareil peut s'ouvrir et, le cas → Page 34 échéant, tomber. Les vitres des portes peuvent se briser et se fendre.
Page 5
Prévention des dégâts matériels fr Si le joint de porte est endommagé, une in- AVERTISSEMENT ‒ Risque de préjudice tense chaleur s'échappe au niveau de la pour la santé ! porte. La fonction de nettoyage chauffe le comparti- ▶ Ne récurez pas les joints et ne les retirez ment de cuisson à...
Page 6
fr Protection de l'environnement et économies d'énergie Le jus de fruits qui goutte de la plaque laisse des L'utilisation de la porte de l'appareil comme surface taches définitives. d'assise ou de support peut endommager la porte de Ne pas garnir trop la plaque à pâtisserie en cas de l'appareil.
Page 7
Description de l'appareil fr Description de l'appareil 4 Description de l'appareil 4.1 Bandeau de commande Touche Fonction Sélectionner la minuterie. Le champ de commande vous permet de configurer → "Régler la minuterie", Page 15 toutes les fonctions de votre appareil et vous donne des informations sur l’état de fonctionnement. Maintenir enfoncé...
Page 8
fr Modes de fonctionnement Dans la zone de réglage, vous voyez les options de sé- Vous pouvez retirer les supports, par exemple pour les lection actuelles et les réglages déjà effectués. laver. Le menu et les autres options de réglage sont dispo- → "Supports", Page 32 sés horizontalement.
Page 9
Modes de fonctionnement fr Home Connect Mode de Utilisation Home Connect vous permet de connecter le four à un fonctionne- appareil mobile et de le commander à distance, ainsi ment que d'utiliser toutes les fonctionnalités de l'appareil. Nettoyage Sélectionnez la fonction de nettoyage Selon le type d'appareil, des fonctions supplémentaires pour le compartiment de cuisson.
Page 10
fr Accessoires Sym- Mode de cuisson Plage de tem- Utilisation et mode de fonctionnement bole pérature Gril air pulsé 30 – 300 °C Cuire de la volaille, des poissons entiers ou des gros morceaux de viande. La résistance chauffante du gril et le ventilateur fonctionnent en alternance.
Page 11
Accessoires fr Accessoires Utilisation Grille ¡ Moules à gâteau ¡ Plats à gratin ¡ Récipients ¡ Viande, par ex. rôtis ou pièces à griller ¡ Plats surgelés Lèchefrite ¡ Gâteaux moelleux ¡ Pâtisseries ¡ Pain ¡ Gros rôtis ¡ Plats surgelés ¡...
Page 12
Vous trouverez un large choix d'accessoires pour votre Grille sur appareil sur Internet ou dans nos brochures : lèchefrite www.bosch-home.com Les accessoires sont spécifiques à l'appareil. Lors de l'achat, indiquez toujours la désignation exacte de votre appareil (E-Nr.). Pour connaître les accessoires disponibles pour votre appareil, consultez notre boutique en ligne ou le ser- vice après-vente.
Page 13
Utilisation fr Si nécessaire, vous pouvez effectuer d'autres ATTENTION ! réglages : L'eau qui se trouve sur le fond du compartiment de – → "Préchauffage rapide", Page 14 cuisson lors du fonctionnement de l'appareil à des tem- – → "Fonctions de temps", Page 14 pératures supérieures à 120 °C endommage l'émail. –...
Page 14
fr Préchauffage rapide chauffe de nouveau. Pour utiliser votre appareil en res- Réglez l'heure à laquelle le fonctionnement doit s'ar- pectant le sabbat, n'ouvrez la porte de l'appareil rêter avec "Heure de fin". qu'après l'avoir utilisé. → "Régler la fin", Page 15 → "Fonctions de temps", Page 14 Modifiez le réglage de base « Éclairage »...
Page 15
Fonctions de temps fr Lorsque la durée est écoulée : Modifier la fin Si nécessaire, vous pouvez effectuer d'autres ré- ‒ Pour obtenir un bon résultat de cuisson, modifiez uni- glages et redémarrer le fonctionnement. quement l'heure de fin réglée avant le démarrage du Lorsque le mets est prêt, éteignez l'appareil à...
Page 16
fr Fonction de ventilation "Crisp Finish" Confirmez à l'aide de . Si la minuterie se met en marche en arrière-plan, sé- lectionner auparavant la minuterie avec . Annuler la minuterie Appuyez sur . Vous pouvez annuler la minuterie à tout moment. Réinitialiser la minuterie avec ...
Page 17
Sonde de cuisson fr Conditions Mor- Introduisez la sonde de cuisson à ¡ L'aliment reste dans le compartiment de cuisson ceaux l'oblique par le haut dans la viande, aus- avec la sonde de cuisson. si loin que possible. ¡ La sonde de cuisson est branchée dans le comparti- viande ment de cuisson.
Page 18
fr Plats Modifier la température Volaille Température à Une fois la cuisson démarrée, vous pouvez modifier à cœur en °C tout moment la température du compartiment de cuis- Magret de canard, rosé 55 - 60 son et la température à cœur. Dinde 80 - 85 Appuyez sur...
Page 19
Plats fr Remarque : Le résultat de cuisson dépend de la quali- ATTENTION ! té et de la nature des aliments. Utilisez des aliments Le capteur de cuisson peut être endommagé par des frais, de préférence à la température du réfrigérateur. moules en silicone ou des films, des couvercles ou ac- Utilisez des mets surgelés sortant directement du cessoires contenant du silicone.
Page 20
fr Favoris Pour obtenir des informations par ex. sur les acces- Catégorie Mets soires et la hauteur d'enfournement, appuyer sur Viande Viande de porc " Info". Viande de bœuf Démarrez le fonctionnement à l'aide de . Veau a L'appareil commence à chauffer et la durée Agneau s'écoule.
Page 21
Sécurité enfants fr Appuyez sur le favori souhaité. Confirmez la suppression. À la fin de la liste de sélection, appuyez sur "Sup- primer un favori" Sécurité enfants 15 Sécurité enfants Protégez votre appareil, afin que les enfants ne a Lorsque l'appareil est allumé, s'allume.
Page 22
fr Home Connect 16.2 Modifier les réglages de base Personnalisa- Sélection tion Appuyez sur "Réglages de base" dans le menu. Fonctionne- ¡ Menu principal Appuyez sur la plage de réglage de base souhaitée. ment après la ¡ Modes de cuisson Appuyez sur le réglage de base souhaité. mise en ser- ¡...
Page 23
Home Connect fr Ouvrez l'appli Home Connect et scannez le code 17.2 Configurer Home Connect QR ci-après. Conditions ¡ L'appareil est déjà connecté au réseau électrique et est allumé. ¡ Vous disposez d'un terminal mobile doté de la ver- sion actuelle du système d’exploitation iOS ou An- droid, par ex.
Page 24
fr Nettoyage et entretien ¡ En cas de mise à jour de sécurité, il est recomman- Remarques ¡ Si vous démarrez le fonctionnement du four sur dé d’effectuer l’installation le plus rapidement pos- l'appareil, le démarrage à distance sera automa- sible. tiquement activé.
Page 25
Nettoyage et entretien fr Du produit de nettoyage pour four dans le comparti- Les différents produits de nettoyage mélangés peuvent ment de cuisson chaud endommage l'émail. réagir chimiquement les uns avec les autres. Ne jamais utiliser de produit de nettoyage pour four Ne mélangez pas les produits de nettoyage.
Page 26
fr Fonction de nettoyage "Auto-nettoyage pyrolyse" Compartiment de cuisson Surface Produits de nettoyage Remarques appropriés Surfaces ¡ Produit de nettoyage En cas de fort encrassement, faites tremper les salissures et utilisez émaillées chaud une brosse ou une éponge spirale inox. ¡ Eau vinaigrée Pour sécher le compartiment de cuisson après le nettoyage, laissez la porte de l'appareil ouverte.
Page 27
Fonction de nettoyage "Auto-nettoyage pyrolyse" fr AVERTISSEMENT ‒ Risque d'incendie ! AVERTISSEMENT ‒ Risque de brûlures ! Les objets inflammables stockés dans le compartiment Le compartiment de cuisson devient très chaud pen- de cuisson peuvent prendre feu. dant la fonction de nettoyage. N'entreposez jamais d'objets inflammables dans le N'ouvrez jamais la porte de l'appareil.
Page 28
fr Aide au nettoyage Remarque : Des dépôts blanchâtres peuvent se for- Remarque : Pendant la fonction de nettoyage, le cadre mer sur les surfaces émaillées en cas d'encrasse- à l'intérieur de la porte de l'appareil ou d'autres parties ment important. Ces résidus d'aliments ne pré- en acier inoxydable de la porte de l'appareil se déco- sentent aucun risque.
Page 29
Porte de l'appareil fr Appuyez sur . a Un signal retentit lorsque le séchage est terminé. Un a Une indication concernant les préparatifs néces- message apparaît pour indiquer que le fonctionne- saires pour le séchage s'affiche. ment est terminé. Confirmez l'indication. Éteignez l’appareil avec ...
Page 30
fr Porte de l'appareil Rabattez le levier de verrouillage des charnières de Poussez les deux capuchons coulissants vers le gauche et de droite. haut dans le sens de la flèche . Retirez la vitre intérieure en diagonale vers le haut a Les leviers de verrouillage sont refermés.
Page 31
Porte de l'appareil fr promettent pas le fonctionnement de l'appareil. Les Rabattez la barre métallique à gauche et à droite . décolorations peuvent être éliminées avec un pro- duit nettoyant pour inox. Séchez les vitres de la porte et remettez-les en place.
Page 32
fr Supports Remarque : Utilisez le compartiment de cuisson uni- quement lorsque les vitres de la porte sont correcte- ment installées. Supports 23 Supports Pour nettoyer soigneusement les supports et le com- Nettoyez le support. partiment de cuisson ou pour changer les supports, → "Produits de nettoyage", Page 24 vous pouvez décrocher ceux-ci.
Page 33
Dépannage fr Défaut Cause et dépannage L'appareil ne fonc- Défaut électronique tionne pas. Débrancher l’appareil du secteur pendant au moins 30 secondes en coupant le fusible dans le boîtier à fusibles. Réinitialisez les réglages de base aux réglages d'usine. → "Réglages de base", Page 21 "Sprache Deutsch"...
Page 34
La prochaine fois, réglez des valeurs plus ou moins élevées. ▶ Conseil : Vous trouverez d'autres indications sur la préparation et les valeurs de réglage appropriées dans l'appli Home Connect ou sur notre page d'accueil www.bosch- home.com. Mise au rebut 25 Mise au rebut 25.1 Mettre au rebut un appareil usagé...
Page 35
BSH Hausgeräte GmbH déclare par la présente que Vous trouverez une déclaration de conformité RED dé- l’appareil doté de la fonction Home Connect est taillée sur Internet à l'adresse www.bosch-home.com conforme avec les exigences fondamentales et les sur la page de votre appareil dans les documents sup- autres dispositions adaptées de la directive 2014/53/...
Page 36
fr Comment faire ¡ lors de la préparation sur plusieurs niveau Utilisez le mode de cuisson Chaleur tournante 4D. ¡ pour des pâtisseries à des garnitures juteuses Remarque : Les pâtisseries sur plaque à pâtisserie ou ¡ pour la meringue en moules enfournées simultanément ne doivent pas ¡...
Page 37
Comment faire fr Remarques AVERTISSEMENT ‒ Risque de brûlure ! ¡ La résistance du gril s'allume et s'éteint en perma- À l'ouverture du couvercle après la cuisson, de la va- nence. C'est normal. La fréquence dépend de la po- peur très chaude peut s'échapper. Selon la tempéra- siton de gril réglée.
Page 38
fr Comment faire Plat Accessoires/réci- Hauteur Mode de Température en Durée en min. pients cuisson °C/position gril Petits gâteaux secs, 3 niveaux 5+3+1 140-160 15-30 Plaque à pâtisserie Lèchefrite Pain, 750 g Lèchefrite 1. 210-220 1. 10-15 2. 180-190 2. 25-35 Moule à cake Pain, 1500 g Lèchefrite 1.
Page 39
Comment faire fr Filmez les récipients, par ex. avec du film alimen- Réglez l'appareil conformément aux recommanda- taire. tions de réglage. Placez les récipients sur le fond du compartiment Laissez le yaourt reposer au réfrigérateur au moins de cuisson. 12 heures après la préparation. Recommandations de réglage pour les desserts, les compotes Plat Accessoires/réci-...
Page 40
fr Comment faire ¡ Avec les accessoires Air Fry, les mets sont pus ¡ Enfourner l'accessoire au niveau 3 dans le compar- croustillants. Si les accessoires Air-Fry ne sont pas timent de cuisson. Si vous utilisez l'accessoire Air- compris par défaut avec l'appareil, vous recevrez Fry, vous pouvez enfourner une lèchefrite vide au ni- ceux-ci à...
Page 41
Instructions de montage fr Recommandations de réglage pour la cuisson de pâtisserie Plat Accessoires/réci- Hauteur Mode de Température Durée en min. pients cuisson en °C → Page 9 Biscuiterie dressée Plaque à pâtisserie 140-150 25-40 Biscuiterie dressée Plaque à pâtisserie 140-150 25-40 Biscuiterie dressée, 2 niveaux Lèchefrite 140-150 30-40...
Page 42
fr Instructions de montage ¡ Avant la mise en service, retirez le matériau AVERTISSEMENT ‒ Risque d'incendie ! d'emballage et les films adhésifs du com- Il est dangereux d’utiliser un cordon d’alimen- partiment de cuisson et de la porte. tation secteur avec une rallonge ou un adap- ¡...
Page 43
Instructions de montage fr ¡ Le plan de travail doit être fixé sur le meuble d'en- ¡ Respecter les consignes d'encastrement nationales castrement. divergentes de la table de cuisson. ¡ Respecter les instructions de montage de la table de cuisson éventuellement disponibles. 30.4 Installation sous une table de cuisson Si l'appareil est encastré...
Page 44
fr Instructions de montage ¡ Il est important de veiller à ce que l'échange d'air ¡ Si l'afficheur de l'appareil reste sombre, cela signifie soit garanti comme indiqué dans le croquis. qu'il est mal raccordé. Débrancher l'appareil du sec- teur, vérifier le branchement. Raccorder électriquement l'appareil avec une fiche de contact de sécurité...
Page 45
Instructions de montage fr Vissez fermement l'appareil. Fixer l'appareil avec une vis adéquate. Remarque : L'écart entre le plan de travail et l'appareil ne peut pas être obturé par des baguettes supplémen- 30.11 Dépose de l'appareil taires. Mettez l'appareil hors tension. Aucune baguette de protection thermique ne doit être Desserrez les vis de fixation.
Page 48
Expert advice for your Bosch home appliances, help with problems or a repair from Bosch experts. Find out everything about the many ways Bosch can support you: www.bosch-home.com/service Contact data of all countries are listed in the attached service directory.