Page 1
Four encastrable HBG76B6.0 [fr] Mode d’emploi...
Page 3
Démarrer le réglage Fonctionnement continu ......13 les produits, accessoires, pièces de rechange et services sur Sécuritéenfants ............... 13 Internet sous : www.bosch-home.com et la boutique en ligne : www.bosch-eshop.com Réglages de base ..............13 Modifier les réglages de base............14 Arrêt automatique ..............
Page 4
: Consignes de sécurité Veuillez lire attentivement cette notice Accessoires et récipients chauds d'utilisation. Conservez avec soin la notice Risque de brûlure ! d'utilisation et de montage. Si vous remettez Utilisez toujours des maniques pour retirer des accessoires ou l'appareil à un tiers, veuillez-y joindre les des récipients chauds du compartiment de cuisson.
Page 5
ouverte. Ne déposez pas de récipient ou d'accessoires sur la porte du four. Transporter l'appareil : Ne transportez ou ne portez pas ■ l'appareil par la poignée de la porte. La poignée ne supportera pas le poids de l'appareil et risque de se casser. Votre nouveau four Vous apprenez ici à...
Page 6
Contrôle de la température Accessoire Les barres du contrôle de la température indiquent les phases Les accessoires peuvent être enfournés à 5 niveaux différents. de chauffe ou la chaleur résiduelle dans le compartiment de Vous pouvez sortir l'accessoire aux deux tiers sans qu'il ne cuisson.
Page 7
Accessoire en option Comparti- Numéro HEZ Utilisation approprié ment de pour l'auto- cuisson nettoyage avec Plaque à pâtisserie HEZ331070 Pour des gâteaux et petits gâteaux secs. émaillée Enfournez la plaque à pâtisserie avec la partie inclinée en direc- tion de la porte du four. Lèchefrite HEZ332070 Pour des gâteaux fondants, pâtisseries, plats surgelés et gros...
Page 8
Accessoire en option Comparti- Numéro HEZ Utilisation approprié ment de pour l'auto- cuisson nettoyage avec Triple rail de défourne- Supports HEZ338357 Les rails télescopiques au niveau 1, 2 et 3 vous permettent de ment complet avec retirer complètement les accessoires, sans qu'ils ne basculent. fonction arrêt Les rails de défournement s'encliquettent, si bien que les acces- soires puissent être posés facilement dessus.
Page 9
Nettoyer les accessoires Avant d'utiliser les accessoires pour la première fois, nettoyez- les soigneusement à l'eau chaude additionnée de produit à vaisselle et une lavette douce. Allumer et éteindre le four La touche sert à allumer et à éteindre le four. Vous pouvez démarrer immédiatement ce réglage ou régler un autre mode de cuisson et une autre température ■...
Page 10
Interroger la température de chauffe ° Mode de cuisson et plage Utilisation de température Appuyer brièvement sur la touche . La température de chauffe actuelle dans le compartiment de cuisson est affichée pendant Gril, petite surface Pour griller des petites quantités quelques secondes.
Page 11
Fonctions temps Vous appelez le menu Fonctions temps au moyen de la Exemple dans l'illustration : réglage pour Convection touche . Les fonctions suivantes sont possibles : naturelle, 180 °C, durée 45 minutes Lorsque le four est éteint : Touche Le menu Fonctions temps s'ouvre.
Page 12
Reportez l'heure de la fin de 10.15 h à 12.45 h. Le Corriger l'heure de la fin fonctionnement démarrera à 12.00 h et finira à 12.45 h. Cela est uniquement possible tant que le four est en position Cette fonction est également judicieuse pour l'autonettoyage. d'attente [ ].
Page 13
Réglage fonctionnement continu Avec ce réglage, le four maintient une température entre 85 °C Avec le sélecteur rotatif, régler la durée désirée. et 140 °C en mode Convection naturelle. Vous pouvez régler Appuyer sur la touche une durée de 24 à 73 heures. Le menu Fonctions temps se ferme.
Page 14
Fonction Réglage de base Possibilités ™… ‚ ‹ Affichage de l'heure lorsque le four est éteint = on = off* * L'heure apparaît tant que la chaleur rési- duelle est affichée. ‚ = on ™† ‚ ‹ Lampe du four lors du fonctionnement = on = off ‚...
Page 15
Arrêt automatique Votre four est doté d'une fonction de coupure automatique. Elle Pour effacer l'affichage, appuyez sur une touche quelconque. s'active si aucune durée n'est réglée et les réglages n'ont pas Vous pouvez procéder à un nouveau réglage. été modifiés pendant une longue durée. Le moment où cette Remarque : Si vous avez réglé...
Page 16
Annuler le réglage Le nettoyage doit se dérouler la nuit Eteindre le four au moyen de . La porte du four peut Afin que vous puissiez utiliser le four dans la journée, reportez seulement être ouverte lorsque le symbole s'éteint. la fin du nettoyage à...
Page 17
Décrocher et accrocher les supports Risque de blessure ! Pour le nettoyage, vous pouvez enlever les supports. Le four Si les charnières ne sont pas bloquées, elles peuvent se fermer doit être refroidi. violemment. Veillez à ce que les leviers de verrouillage soient toujours entièrement fermés ou bien entièrement ouverts lors Décrocher les supports du décrochage de la porte du four.
Page 18
Enlever le recouvrement de la porte Dévisser les crochets à droite et à gauche. Lever la vitre et retirer les fixations de la vitre (fig. C). Enlever la vitre. Le recouvrement sur la porte du four peut se décolorer. Pour nettoyer correctement, vous pouvez enlever le recouvrement.
Page 19
Panne Cause possible Remarque/Remède ‹‹ ‹‹ La porte du four refuse de s'ouvrir. Dans Coupure de courant pendant Réglez l'heure à nouveau. Attendez que le l'autonettoyage. la visualisation est indiqué . Le symbole s'éteigne dans la visualisation. Vous pouvez rouvrir la porte du four. symbole est affiché.
Page 20
Cache en verre aprèsvente. Veuillez indiquer les numéros E et FD de votre appareil. Un cache en verre endommagé doit être remplacé. Des caches en verre appropriés sont en vente auprès du service Service après-vente Si votre appareil a besoin d'être réparé, notre service après- Service après-vente vente se tient à...
Page 21
‘ ’ Accessoire Niveau Température Durée Plats avec la Chaleur tournante eco en °C en minutes Génoise, 2 œufs Moule pour fond de tarte 150-170 20-30 aux fruits Tarte génoise, 6 œufs Moule démontable 150-170 40-50 Feuilletés Plaque à pâtisserie 180-200 20-30 Petits gâteaux secs...
Page 22
en inox ne conviennent que sous réserve. La surface brillante Assaisonnez la viande. Assaisonnez la viande surgelée de la reflète fortement le rayonnement thermique. Le mets dore même façon que la viande fraîche. moins et la viande est moins cuite. Si vous utilisez une cocotte De nombreux mets nécessitent l'ajout de liquide.
Page 23
Programmes Numéro de pro- Fourchette de poids Ajouter du liquide Poids de réglage gramme en kg Agneau Gigot, frais, désossé, bien cuit 0,5-2,5 un peu Poids de la viande Gigot, frais, sans os, médium 0,5-2,5 Poids de la viande Gigot, frais, avec os, bien cuit 0,5-2,5 un peu Poids de la viande...
Page 24
Programmes Numéro de pro- Fourchette de poids Ajouter du liquide Poids de réglage gramme en kg Paupiettes 0,3-3,0 Poids de la viande Rôti de viande hachée Réglez le poids total du rôti de viande hachée. Utilisez de la viande hachée fraîche. Vous pouvez ajouter des dés de légumes ou du fromage à...
Page 25
Le programme est terminé Arrêter le fonctionnement Un signal retentit. Le four ne chauffe plus. Vous pouvez effacer Appuyer brièvement sur la touche . Le four est en état le signal prématurément au moyen de la touche Pause. Réappuyer sur , le fonctionnement continue.
Page 26
quantités de pâte et les indications des recettes peuvent diverger. Tableaux Dans les tableaux vous trouverez le mode de cuisson optimal pour les différents gâteaux et pâtisseries. La température et la durée de cuisson dépendent de la quantité et de la nature de la pâte préparée.
Page 27
Gâteau sur la plaque Accessoire Niveau Mode de Température Durée cuisson en °C en minutes Gâteau suisse (Wähe) Lèchefrite 210-230 40-50 Biscuit roulé (préchauffer) Plaque à pâtisserie 170-190 15-20 Brioche tressée avec 500 g de farine Plaque à pâtisserie 180-200 25-35 Stollen (Gâteau de Noël) avec 500 g de Plaque à...
Page 28
Conseils pour la pâtisserie Vous voulez utiliser votre propre recette. Basez-vous sur les tableaux qui se rapprochent le plus de votre recette. Vérifiez si votre cake est complètement A l'aide d'un bâtonnet en bois, piquez le sommet du gâteau environ 10 minutes avant la cuit.
Page 29
Viande Après la cuisson d'un rosbif, enveloppezle dans une feuille d'aluminium et laissezle reposer 10 minutes dans le four. Retournez les pièces de viande à micuisson. En cas de rôti de porc avec couenne, entaillez la couenne en Une fois le rôti cuit, laissez-le reposer 10 minutes de plus dans croix et posez le rôti avec la couenne au contact du récipient.
Page 30
Volaille Retourner les pièces à rôtir, telles que du rôti de dinde ficelé ou du blanc de dinde, après la moitié du temps indiqué. Retourner Les données de poids dans le tableau concernent la volaille les morceaux de volaille après les du temps.
Page 31
Basse température Récipients appropriés Utilisez un récipient peu profond, p.ex. un plat de service en La basse température est le mode de cuisson idéal pour porcelaine ou une cocotte en verre sans couvercle. obtenir une viande rosée ou à point. La viande reste très juteuse et fondante.
Page 32
Soufflés, gratins, toasts L'état de cuisson d'un soufflé/gratin dépend de la taille du récipient et de l'épaisseur du soufflé/gratin. Les indications Placez toujours la vaisselle sur la grille. dans le tableau ne sont que des valeurs indicatives. Si vous faites des grillades sans récipient, mais directement sur la grille, enfournez en plus la lèchefrite au niveau 1.
Page 33
Plat Accessoire Niveau Mode de Température Durée cuisson en °C en minutes Boulettes végétariennes, surgelées Bâtonnets de poisson Lèchefrite 220-240 10-20 Sticks de poulet, Nuggets de poulet Lèchefrite 200-220 15-25 Strudel, surgelé Strudel Lèchefrite 190-210 30-35 Mets spéciaux En remplir des tasses ou des petits pots Twist-Off, couvrir de film alimentaire Avec des températures basses et le mode chaleur tournante Préchauffer le compartiment de cuisson comme indiqué.
Page 34
Mise en conserve Fermer les bocaux avec des agrafes. Ne placez jamais plus de six bocaux dans le compartiment de Pour la mise en conserves, les bocaux et les joints en cuisson. caoutchouc doivent être propres et en bon état. Utilisez si possible des bocaux de même taille.
Page 35
Plats tests Ces tableaux ont été conçus pour des laboratoires d'essai, afin Moules démontables de couleur foncée : les placer l'un au- de leur permettre de contrôler et tester plus facilement les dessus de l'autre en les décalant, voir fig. différents appareils.
Page 36
Robert Bosch Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München Germany www.bosch-home.com *9000754377* 920131 9000754377...