Items Supplied
Lieferumfang
Contenu de la livraison
Standard di formitura
Suministro
All vacuum encoders are packed in two PET films (transparent plastic
packaging) (first film: vacuum, second film: filled with nitrogen).
Note! Open the second film only in a clean room. Always wear gloves
(nitrile).
Alle Vakuumgeräte werden in PET (durchsichtige Kunststoffverpackung)in
zwei Folien verpackt (1. Folie: vakuumiert, 2. Folie: stickstoffgeflutet).
Achtung! 2. Folie nur nur mit Handschuhen (Nitril) im Reinraum öffnen.
Tous les appareils pour le vide sont emballés dans deux films en PET
(plastique transparent) (1ère pellicule : sous vide, 2ème pellicule :
saturée en azote).
Attention! La 2ème pellicule ne peut être retirée qu'en salle blanche,
avec des gants (en nitrile).
Tutti gli strumenti sottovuoto vengono imballati in due pellicole in PET
(imballaggio plastico trasparente) (1ª pellicola: per sottovuoto,
2ª pellicola: per azoto).
Attenzione! Aprire la 2ª pellicola solo in clean room indossando guanti
(nitrile).
Todos los aparatos de vacío se embalan en PET (embalaje de material
plástico translúcido) en dos hojas (1ª hoja: se ha creado el vacío,
2ª hoja: relleno de nitrógeno).
¡ Atención! 2ª hoja: únicamente debe abrirse con guantes (nitrilo) en
una sala blanca.
8