Télécharger Imprimer la page
Ford EXPLORER 2024 Manuel Du Conducteur
Ford EXPLORER 2024 Manuel Du Conducteur

Ford EXPLORER 2024 Manuel Du Conducteur

Masquer les pouces Voir aussi pour EXPLORER 2024:

Publicité

Liens rapides

FORD EXPLORER Manuel du conducteur

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Ford EXPLORER 2024

  • Page 1 FORD EXPLORER Manuel du conducteur...
  • Page 3 être reproduite, transmise, stockée dans un système d extraction ni traduite dans une langue quelconque, sous quelque forme et par quelque moyen que ce soit, sans notre accord écrit. Sauf erreurs et omissions. © Ford Motor Company 2024 Tous droits réservés. Numéro de pièce : CG3968frFRA-202402-20240704104036...
  • Page 5 Sommaire Verrouillages de sécurité enfant - Introduction Dépannage ...........37 A propos de cette publication ....15 Utilisation de cette publication ....16 Ceintures de sécurité Avertissements et notes utilisés dans Précautions relatives à la ceinture de cette publication .........17 sécurité ............38 Notices spéciales - Turquie ......17 Bouclage et débouclage des ceintures de sécurité...
  • Page 6 Sommaire Utilisation de l'ouverture sans clé ...61 eCall Ouverture sans clé – Dépannage ....61 Qu'est-ce que la fonction eCall ....49 Comment fonctionne eCall ......49 Entrée et sortie faciles Conditions requises de l'appel d'urgence ................49 Comment fonctionne l'entrée et la sortie faciles ............62 Limites de l'appel d'urgence ....49 Activation et désactivation de l'entrée...
  • Page 7 Sommaire Activation et désactivation des Essuie-glaces et lave-glaces éclairages intérieurs arrière ....95 Fonction d'éclairage intérieur ....95 Essuie-glaces ..........77 Réglage de la luminosité de la planche Essuie-glaces automatiques ....78 de bord ............96 Activation et désactivation de Eclairage ambiant ........96 l'essuie-glace de lunette arrière ..79 Vidéos sur l'éclairage intérieur ....97 Balayage en marche arrière .......79 Contrôle des balais d'essuie-glace ..79...
  • Page 8 Sommaire Activation et désactivation du dégivrage Affichage du combiné des maximal ............122 instruments Activation et désactivation du Utilisation des commandes de refroidissement maximal .....122 l'affichage du combiné des Activation et désactivation de la lunette instruments ..........113 arrière chauffante ........122 Personnalisation de l'affichage du Réglage de la vitesse de moteur de combiné...
  • Page 9 Sommaire Limites du système d'alerte de passager Démarrage et extinction arrière ............137 Précautions relatives au démarrage et à Activation et désactivation du système l'extinction ..........150 d'alerte de passager arrière ....138 Démarrage du véhicule ......150 Extinction ............150 Fonction de mémorisation Accès à l'emplacement de sauvegarde Qu'est-ce que la fonction de de clé...
  • Page 10 Sommaire Symboles d'identification de Application du frein de stationnement l'équipement de charge .......180 électrique ...........195 Charge de votre véhicule – Dépannage Application du frein de stationnement ................181 électrique en cas d'urgence ....195 Vidéos de la charge de votre véhicule Relâchement automatique du frein de .................183 stationnement électrique ....196 Avertissement sonore de frein de...
  • Page 11 Sommaire Comment fonctionne le système Positionnement de la caméra arrière anti-patinage ...........204 .................214 Activation et désactivation du système Indications de la caméra arrière .....215 anti-patinage ...........204 Vidéos de la caméra arrière .....215 Indicateur du système anti-patinage ................204 Caméra à 360 degrés Système anti-patinage –...
  • Page 12 Sommaire Annulation automatique du régulateur Contrôle du mode de conduite – de vitesse adaptatif .......225 Dépannage ..........240 Réglage de la vitesse du régulateur de vitesse adaptatif ........226 Mode de conduite efficace Réglage de l'écart du régulateur de Qu'est-ce que le mode de conduite vitesse adaptatif ........227 efficace ............241 Annulation de la vitesse réglée .....228...
  • Page 13 Sommaire Dépassement volontaire de la limite de Alerte de circulation vitesse réglée ...........246 transversale Indicateurs du limiteur de vitesse Qu'est-ce que l'alerte de circulation intelligent ..........246 transversale ..........259 Avertissements sonores du limiteur de Comment fonctionne l'alerte de vitesse intelligent ........246 circulation transversale ......259 Passage du limiteur de vitesse intelligent Précautions relatives à...
  • Page 14 Sommaire Comment fonctionne l'avertissement du Pose et dépose du filet à bagages de conducteur ..........268 coffre à bagages ........279 Précautions relatives à l avertissement Pose et dépose du couvercle de coffre du conducteur .........268 à bagages ..........279 Activation et désactivation de Réglage du plancher de chargement de l'avertissement du conducteur ..269 coffre à...
  • Page 15 Sommaire Conduite dans une faible profondeur Vue d ensemble sous le capot - Conduite d'eau ............291 à gauche .............315 Véhicule électrique ........292 Vue d ensemble sous le capot - Conduite à droite ............316 Tapis de sol ...........293 Liquide de refroidissement .......317 Batterie 12 V ...........321 Informations relatives aux collisions et pannes...
  • Page 16 Sommaire Permutation des pneus ......342 Plaque d'identification du véhicule ..362 Kit de mobilité temporaire Véhicule connecté Qu'est-ce que le kit de mobilité Qu'est-ce qu'un véhicule connecté ..363 temporaire ..........344 Exigences relatives au véhicule connecté Précautions relatives au kit de mobilité ................363 temporaire ..........344 Limites du véhicule connecté...
  • Page 17 Sommaire Vue d'ensemble de l'écran Profils personnels d'information et de divertis- Comment fonctionnent les profils sement personnels ..........383 Précautions relatives à l'écran Sélection d'un profil personnel .....383 d'information et de divertissement Suppression d'un profil personnel ..383 .................372 Limites de l'écran d'information et de Navigation divertissement .........372 Navigation connectée ......384...
  • Page 18 Sommaire Recommandations pour les pièces de rechange ...........402 Équipement de communication mobile ...............403 Informations sur l'utilisateur eCall ..404 Explorer (CFU) 5-Door SUV, CG3968frFRA frFRA, Edition date: 202402, Second-Printing...
  • Page 19 Votre modèle de véhicule voire mortelles. • Le pays dans lequel votre véhicule a été acheté Merci d'avoir choisi Ford. Nous vous • La section du manuel du propriétaire recommandons de prendre le temps de nécessitant une enquête vous familiariser avec votre véhicule pour...
  • Page 20 FordPass. • Vous pouvez visiter le site Web Ford local. Note : Pour identifier votre site Web Ford local, rendez-vous sur https:// corporate.ford.com/operations/locations/ global-links.html. Note : Nous vous recommandons vivement de télécharger une copie du manuel du...
  • Page 21 Conducteur et les autres personnes PUBLICATION qui prendront en charge ce véhicule. Veuillez consulter les conditions de Avertissements utilisés dans cette garantie Ford pour des informations publication détaillées. Droits facultatifs accordés aux Nous incluons des avertissements dans consommateurs conformément à la loi sur cette publication pour vous faire prendre la protection des consommateurs no.
  • Page 22 à d'autres Fabricant ou importateur droits facultatifs créerait des problèmes pour le consommateur seront prises en Ford Otomotiv Sanayi AS compte. Akpinar Mah. Hasan Basri Cad. N° : 2 4) Dans le cas où le droit à une réparation...
  • Page 23 évolue rapidement, nous vous ceintures de sécurité. recommandons de visiter le site Web Ford • Les événements ou erreurs des de votre région pour obtenir les dernières systèmes essentiels tels que les phares informations.
  • Page 24 Pour de plus amples informations sur notre Note : Des centres de réparation tiers politique de confidentialité, reportez-vous peuvent aussi collecter des données au site Web Ford de votre région. d'entretien via le connecteur de liaison de données. Services fournis par des tiers DONNÉES D'ÉVÉNEMENT...
  • Page 25 à www.FordConnected.com ou au site Web choisir de les partager via les services Ford de votre région. auxquels vous êtes abonné(e). Explorer (CFU) 5-Door SUV, CG3968frFRA frFRA, Edition date: 202402, Second-Printing...
  • Page 26 Voir Réinitialiser un système (page 391).. équipé d'un modem, reportez-vous à Pour de plus amples informations sur notre www.FordConnected.com. politique de confidentialité, reportez-vous au site Web Ford de votre région. DONNÉES DE PÉRIPHÉRIQUE MOBILE DONNÉES DU SYSTÈME D'APPEL D'URGENCE Si vous connectez un périphérique mobile à...
  • Page 27 Confidentialité des données • Position du véhicule et direction. • Sens de l'accident. • Changement de vitesse du véhicule. • Emission automatique ou manuelle de l'appel. • Catégorie de véhicule. • Nombre d'occupants dans le véhicule. Note : Vous ne pouvez pas désactiver les systèmes d'appel de détresse imposés par la loi.
  • Page 28 Environnement PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT La durabilité est une priorité chez Ford. Nous recherchons constamment des moyens de réduire notre impact sur la planète tout en offrant à nos clients d'excellents produits et en offrant une activité solide. Vous avez un rôle à jouer dans la protection de l'environnement.
  • Page 29 Recherche visuelle VUE D'ENSEMBLE DE L'INTÉRIEUR - CONDUITE À GAUCHE E396263 Voir Réglage des rétroviseurs extérieurs (page 103).. Voir Commande d'éclairage extérieur (page 84).. Voir Présentation du combiné des instruments (page 105).. Voir Enclencher un rapport sur votre véhicule (page 185).. Voir Précautions relatives à...
  • Page 30 Recherche visuelle Voir Stockage d'un triangle de présignalisation (page 304).. Voir Utilisation des commandes de l'affichage du combiné des instruments (page 113).. Voir Activation et désactivation du régulateur de vitesse adaptatif (page 225).. Voir Ouverture et fermeture des vitres (page 98).. VUE D'ENSEMBLE DE L'INTÉRIEUR - CONDUITE À...
  • Page 31 Recherche visuelle Voir Précautions relatives à l'écran d'information et de divertissement (page 372).. Voir Utilisation de l'écran amovible (page 371).. Voir Activation et désactivation de l'aide stationnement actif (page 218).. Voir Charge d'un appareil sans fil (page 145).. Voir Réglage de la console centrale (page 147).. Voir Stockage d'un triangle de présignalisation (page 304)..
  • Page 32 Recherche visuelle VUE D'ENSEMBLE DE L'EXTÉRIEUR E396264 Voir Précautions relatives à l'équipement de recharge (page 156).. Voir Déverrouillage et verrouillage des portes à l'aide de la télécommande (page 55).. Voir Commande d'éclairage extérieur (page 84).. Voir Indications de la caméra arrière (page 215).. Voir Précautions relatives à...
  • Page 33 Sécurité des enfants PRÉCAUTIONS RELATIVES À LA SÉCURITÉ ENFANT AVERTISSEMENT: Vous devez désactiver l'airbag passager lorsque vous utilisez un dispositif de retenue pour enfant de type dos à la route sur le siège avant. AVERTISSEMENT: Vous devez réactiver l'airbag passager après avoir retiré...
  • Page 34 Sécurité des enfants EMPLACEMENT DES POINTS D'ANCRAGE DE DISPOSITIF DE AVERTISSEMENT: vous devez RETENUE POUR SIÈGE ENFANT reposer l'appuie-tête après avoir retiré le siège enfant. AVERTISSEMENT: assurez-vous en toutes circonstances que votre enfant est correctement installé dans un système de retenue adapté à sa taille, à son âge et à...
  • Page 35 Sécurité des enfants DISPOSITIFS DE RETENUE POUR SIÈGE ENFANT INFORMATIONS SUR LA POSITION DES DISPOSITIFS DE RETENUE POUR ENFANT Catégories de poids Positions de siège 0–10 kg 0–13 kg 9–18 kg 15–25 kg 22–36 kg Siège passager avant avec airbag Siège passager avant avec airbag OFF.
  • Page 36 Sécurité des enfants Sièges enfant ISOFIX Catégories de poids Orienté Orienté Orienté Orienté Orienté Positions de siège vers le vers vers vers vers côté l'arrière l'arrière l'avant l'arrière 0–10 kg 0–10 kg 0–13 kg 9–18 kg 9–18 kg Siège passager Classe de avant.
  • Page 37 Sécurité des enfants Dispositifs de retenue pour enfant i-Size Siège passager Sièges arrière Siège arrière avant extérieurs central Systèmes de retenue pour enfant de type dos à la route sur un siège passager avant avec airbag ACTIF. Dispositifs de retenue pour enfant i-Size.
  • Page 38 Sécurité des enfants RECOMMANDATIONS SUR LES DISPOSITIFS DE RETENUE POUR ENFANT Catégories de Fabricant Modèle Accessoire classe de taille 40–83 cm Maxi-Cosi. Base Pebble 360 et ISOFIX et pied de soutien (base) ou ceinture de FamilyFix 360. 0–13 kg sécurité uniquement. 40–105 cm Maxi-Cosi.
  • Page 39 Sécurité des enfants INSTALLATION DES DISPOSITIFS si vous utilisez un dispositif de retenue pour DE RETENUE POUR SIÈGE enfant sur un siège avant, veuillez suivre ENFANT les indications suivantes de positionnement du siège : • Le siège enfant ne doit pas être en contact avec la planche de bord.
  • Page 40 Sécurité des enfants Nous vous recommandons d'utiliser un rehausseur combinant un coussin et un dossier à la place d'un coussin rehausseur uniquement. La position d assise surélevée permet de placer la sangle diagonale de la ceinture de sécurité au centre de l épaule de votre enfant et la sangle ventrale bien ajustée sur son bassin.
  • Page 41 Sécurité des enfants Une LED s'allume sur la commande de INDICATEUR DE serrure de sécurité enfant lorsque vous les VERROUILLAGE DE SÉCURITÉ activez. Si la LED clignote, essayez ENFANT d'activer à nouveau les serrures de sécurité enfant. Si la LED continue à clignoter, faites contrôler votre véhicule dès que possible.
  • Page 42 AVERTISSEMENT: Les housses de siège accessoires non fabriquées par Ford Motor Company pourraient empêcher la ceinture de sécurité de s'enrouler correctement. La ceinture de sécurité pourrait alors ne pas être tendue suffisamment, ce qui augmenterait le E338014 risque de blessure en cas d'accident.
  • Page 43 Ceintures de sécurité RÉGLAGE DES CEINTURES DE RAPPEL DE CEINTURES DE SÉCURITÉ PENDANT LA SÉCURITÉ NON BOUCLÉES GROSSESSE INDICATEURS DE RAPPEL DE CEINTURE DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT: Positionnez la Sièges avant ceinture de sécurité correctement afin de vous protéger et de protéger votre Un témoin d'avertissement s'allume si le bébé.
  • Page 44 Ceintures de sécurité AVERTISSEMENTS SONORES DE RAPPEL DE CEINTURE DE SÉCURITÉ Une tonalité d'avertissement retentit et le témoin s'allume si vous ne portez pas votre ceinture de sécurité lorsque votre véhicule dépasse une vitesse relativement faible. La tonalité d'avertissement retentit pendant une courte période ou jusqu'à...
  • Page 45 à partir du côté du dossier de siège. AVERTISSEMENT: L'utilisation de housses de siège accessoires non fournies par Ford Motor Company peut empêcher le déploiement des airbags et augmenter le risque de blessures en cas d'accident. AVERTISSEMENT: N'essayez pas E151127 d'entretenir, réparer ou modifier le...
  • Page 46 Airbags Les airbags latéraux sont situés sur le côté le plus à l'extérieur de chaque dossier de siège avant. Une étiquette fixée sur le côté de chaque dossier indique la présence des airbags. E408739 L'airbag latéral monté au centre est conçu E152533 pour se gonfler entre le siège du Les airbags latéraux sont conçus pour se...
  • Page 47 AVERTISSEMENT: L'utilisation de housses de siège accessoires non fournies par Ford Motor Company peut empêcher le déploiement des airbags et augmenter le risque de blessures en cas d'accident. Explorer (CFU) 5-Door SUV, CG3968frFRA frFRA, Edition date: 202402, Second-Printing...
  • Page 48 Airbags ACTIVATION ET AVERTISSEMENT: N'essayez pas DÉSACTIVATION DE L'AIRBAG d'entretenir, réparer ou modifier le PASSAGER dispositif de retenue supplémentaire ou ses composants associés. Le non-respect de ces instructions peut entraîner des blessures corporelles voire AVERTISSEMENT: Vous devez un décès. désactiver l'airbag passager lorsque vous utilisez un dispositif de retenue pour AVERTISSEMENT: Un composant siège enfant de type dos à...
  • Page 49 Airbags Il s'allume lorsque l'airbag est désactivé. E417433 E417605 AIRBAGS – DÉPANNAGE AIRBAGS – TÉMOINS D'AVERTISSEMENT S'il ne s'allume pas lorsque vous mettez votre véhicule en marche, s'il continue à clignoter E67017 ou reste allumé, ou si le témoin d'alerte de sécurité...
  • Page 50 Système d'alerte piéton QU'EST-CE QUE LE SYSTÈME D'ALERTE PIÉTON En raison du fonctionnement silencieux des véhicules hybrides et électriques à basse vitesse, le système émet un son subtil pour prévenir les piétons. Le système est activé lorsque votre véhicule est en mouvement et n'est pas en position de stationnement (P).
  • Page 51 Assistance état conducteur Lorsque votre véhicule est à l'arrêt, le COMMENT FONCTIONNE système effectue les actions suivantes : L'ASSISTANCE ÉTAT • Il serre le frein de stationnement CONDUCTEUR électrique. • Il déverrouille les portes. L'Assistant de vigilance du conducteur • Il allume l'éclairage intérieur.
  • Page 52 Assistance état conducteur • Le régulateur de vitesse adaptatif avec centrage dans la voie est actif. AVERTISSEMENT: Le système ne • Le système de maintien de voie est détecte pas les véhicules circulant dans actif. une autre direction, les cyclistes ou les animaux.
  • Page 53 Le système pourrait ne pas fonctionner carburant, une tentative d'activation de correctement si vous utilisez un système coupure de la batterie haute tension, ou audio qui n'est pas de marque Ford. après une intervention du système Assistance état conducteur. Voir Assistance état conducteur (page 47)..
  • Page 54 eCall 4. Parlez à l'opérateur. ÉMISSION MANUELLE D'UN Note : Une fois l'appel d'urgence passé, APPEL D'URGENCE l'opérateur de l'appel d'urgence peut appeler votre véhicule. Le système répond automatiquement aux appels entrants pendant environ une heure. E414310 INDICATEURS D'APPEL AVERTISSEMENT: Faites attention lorsque vous passez un appel D'URGENCE d'urgence manuel pendant la conduite.
  • Page 55 eCall sauvegarde et indique lorsque celle-ci doit REMPLACEMENT DE LA PILE être remplacée. Nous vous recommandons DE SAUVEGARDE de faire remplacer la pile par un concessionnaire agréé. Le système possède une pile de ECALL – DÉPANNAGE ECALL – MESSAGES D'INFORMATION Message Pièce Défaut: fonction d'appel...
  • Page 56 Clés et télécommandes LIMITES DE LA RETRAIT DE LA LAME DE CLÉ TÉLÉCOMMANDE La portée de fonctionnement type de votre commande à distance est d'environ 10 m. La portée de fonctionnement peut diminuer en fonction : • Des conditions climatiques. •...
  • Page 57 Clés et télécommandes ATTENTION : la batterie peut causer des blessures graves ou E358330 mortelles en deux heures ou moins si elle est avalée ou placée à l'intérieur de n'importe quelle partie du corps. Consulter immédiatement un médecin. Veillez à procéder à la mise au rebut des vieilles batteries dans E107998 le respect de l'environnement.
  • Page 58 Clés et télécommandes REMPLACEMENT D'UNE CLÉ OU D'UNE TÉLÉCOMMANDE PERDUE Vous pouvez acheter des clés ou des télécommandes de rechange auprès d'un concessionnaire agréé. Si possible, indiquez-lui le numéro de clé figurant sur l'étiquette fournie avec la clé d'origine. Vous pouvez aussi obtenir des clés supplémentaires.
  • Page 59 Portes et serrures 2. Insérez complètement la lame de la COMMANDE DES PORTES clé dans le barillet de serrure de la DEPUIS L'EXTÉRIEUR DE porte conducteur. VOTRE VÉHICULE 3. Orientez la partie supérieure de la clé vers l'avant du véhicule. DÉVERROUILLAGE ET Note : Lorsque vous déverrouillez la porte VERROUILLAGE DES PORTES À...
  • Page 60 Portes et serrures Désactivation du double DÉVERROUILLAGE ET verrouillage VERROUILLAGE INDIVIDUEL DES PORTES À L'AIDE DE LA LAME DE • Appuyer sur le bouton de verrouillage CLÉ de la télécommande deux fois en l'espace de deux secondes. Verrouillage des portes •...
  • Page 61 Portes et serrures Déverrouillage des portes REPROGRAMMATION DE LA FONCTION DE Si le verrouillage centralisé ne fonctionne pas, il est possible de déverrouiller la porte DÉVERROUILLAGE conducteur et ensuite toutes les autres portes individuellement en tirant sur les Vous pouvez programmer la fonction de poignées intérieures des portes déverrouillage dans l'écran tactile pour correspondantes.
  • Page 62 Portes et serrures EXIGENCES EN MATIÈRE DE DÉFAUT DE FERMETURE DÉVERROUILLAGE AUTOMATIQUE COMMENT FONCTIONNE LE DÉFAUT DE FERMETURE La fonction Ouvrir automatiquement fonctionne si l'un des événements suivants Si vous essayez de fermer votre véhicule se produit : en laissant votre clé à l'intérieur du •...
  • Page 63 Portes et serrures Comment verrouiller le véhicule si PORTES ET SERRURES – les airbags se sont ouverts lors DÉPANNAGE d'un accident ? • Arrêtez le véhicule, ouvrez la porte du PORTES ET SERRURES – conducteur et refermez-la. Verrouiller TÉMOINS D'AVERTISSEMENT le véhicule.
  • Page 64 Ouverture sans clé 5. Appuyez sur Ouverture et fermeture. QU'EST-CE QUE 6. Effectuez les ajustements nécessaires. L'OUVERTURE SANS CLÉ Désactivation temporaire du Le système vous permet de verrouiller et système d'entrée sans clé déverrouiller le véhicule sans sortir la clé passive de votre poche ou de votre sac.
  • Page 65 Ouverture sans clé Note : Le véhicule se déverrouille UTILISATION DE également lorsque vous vous en approchez L'OUVERTURE SANS CLÉ avec une clé valide dans votre poche, si les réglages sont activés. Déverrouillage des portes Verrouillage des portes Appuyez une fois sur un capteur de verrouillage pour verrouiller votre véhicule et activer l'alarme.
  • Page 66 Entrée et sortie faciles COMMENT FONCTIONNE L'ENTRÉE ET LA SORTIE FACILES Cette fonction déplace le siège du conducteur ou du passager vers l'arrière lorsque vous éteignez votre véhicule. Le siège conducteur ou passager revient à sa position précédente lorsque vous allumez votre véhicule.
  • Page 67 Hayon - Véhicules avec: Hayon à ouverture mains-libres Note : Faites attention à ne pas PRÉCAUTIONS RELATIVES AU endommager le hayon lorsque vous l'ouvrez HAYON ou le fermez dans un garage ou tout autre espace clos. Note : Ne suspendez rien, par exemple AVERTISSEMENT: il est porte-vélos, etc.
  • Page 68 Hayon - Véhicules avec: Hayon à ouverture mains-libres Note : Ne suspendez rien, par exemple porte-vélos, etc. à la vitre ou au hayon. Cela pourrait endommager le hayon et ses composants. Note : Ne conduisez pas en laissant le hayon ouvert. Cela pourrait endommager le hayon et ses composants.
  • Page 69 Hayon - Véhicules avec: Hayon à ouverture mains-libres Note : Si la clé valide du véhicule se trouve RÉGLAGE DE LA HAUTEUR à proximité du hayon, la fonction mains D'OUVERTURE DU HAYON libres du hayon peut parfois être actionnée accidentellement, provoquant l'ouverture du hayon.
  • Page 70 Hayon - Véhicules avec: Hayon à ouverture mains-libres Lorsque le véhicule est en Appuyez brièvement sur le bouton du marche, tirez le bouton vers le hayon pour l'ouvrir. Un signal sonore haut sur la porte du conducteur retentit lorsque le hayon entame sa E397136 jusqu'à...
  • Page 71 Hayon - Véhicules avec: Hayon à ouverture mains-libres Note : Veillez à fermer complètement le Note : Laissez le système électrique fermer hayon pour éviter toute chute de le hayon. En poussant manuellement le chargement. hayon, vous activez la fonction de détection d'obstacle du système et vous arrêtez le fonctionnement assisté...
  • Page 72 Hayon - Véhicules avec: Hayon à ouverture mains-libres Note : Pour éviter une détection Pourquoi tous les clignotants accidentelle d'obstacle, attendez donc que clignotent-ils quatre fois ? le hayon soit complètement fermé avant de La clé est toujours dans le véhicule. monter dans votre véhicule.
  • Page 73 Hayon - Véhicules avec: Hayon manuel 3. Soulever le hayon. PRÉCAUTIONS RELATIVES AU Note : Faites attention à ne pas HAYON endommager le hayon lorsque vous l'ouvrez ou le fermez dans un garage ou tout autre espace clos. AVERTISSEMENT: Il est Note : Ne suspendez rien, par exemple extrêmement dangereux de se trouver porte-vélos, etc.
  • Page 74 Hayon - Véhicules avec: Hayon manuel FERMETURE DU HAYON FERMETURE DU HAYON DEPUIS L'EXTÉRIEUR DE VOTRE VÉHICULE E291353 Une poignée est située dans le hayon pour en faciliter la fermeture. Note : Veillez à fermer complètement le hayon pour éviter toute chute de chargement.
  • Page 75 Note : Le système n'est pas compatible QU'EST-CE QUE L'ALARME avec les systèmes de démarrage à distance de deuxième monte non fournis par Ford. PÉRIMÉTRIQUE Note : Ne laissez pas de copie de la clé L'alarme périmétrique est conçue pour codée dans votre véhicule.
  • Page 76 Sécurité DÉSARMEMENT DU SYSTÈME Note : Les vitres ouvertes ou partiellement D'ALARME ANTIVOL ouvertes et les objets légers laissés dans le véhicule peuvent déclencher une fausse Pour désarmer l'alarme en effectuant l'une alarme. des actions ci-dessous : • Déverrouillez les portes ou le coffre à QUE SONT LES CAPTEURS bagages à...
  • Page 77 Sécurité CONFIGURATION DU NIVEAU DE Vous pouvez désactiver la SÉCURITÉ DE L'ALARME surveillance de l'habitacle et E267111 l'alarme anti-remorquage en Vous pouvez désactiver le système de appuyant sur le bouton de verrouillage de surveillance de l'habitacle et l'alarme la télécommande ou en touchant à anti-remorquage dans le menu d'ouverture nouveau le capteur situé...
  • Page 78 Sécurité • Si des personnes ou des animaux restent à l'intérieur du véhicule. • En cas de chargement du véhicule sur un autre véhicule ou lors d'un remorquage. • Lorsque vous garez le véhicule dans ou sur quelque chose qui peut bouger. Vous pouvez désactiver la surveillance de l'habitacle et E267111...
  • Page 79 Volant de direction RÉGLAGE DU VOLANT DE DIRECTION AVERTISSEMENT: Ne réglez pas le volant pendant la conduite. Le non-respect de cette instruction peut entraîner la perte de contrôle du véhicule et occasionner des blessures graves, voire mortelles. Note : Vérifiez que vous êtes correctement assis.
  • Page 80 Volant de direction Activation et désactivation du ACTIVATION ET volant chauffant sur l'écran tactile DÉSACTIVATION DU VOLANT DE DIRECTION CHAUFFANT Cliquez sur cette icône. Activation et désactivation du E405636 volant chauffant sur le volant Cliquez sur cette icône. E407052 E256621 Appuyez sur cette icône pour activer le chauffage du volant au réglage de température le plus élevé.
  • Page 81 Essuie-glaces et lave-glaces ACTIVATION ET DÉSACTIVATION ESSUIE-GLACES DES ESSUIE-GLACES DE PARE- BRISE PRÉCAUTIONS RELATIVES À L'ESSUIE-GLACE Dégivrez complètement le pare-brise avant de mettre en marche les essuie-glaces de pare-brise. Assurez-vous que les essuie-glaces de pare-brise sont désactivés avant de faire entrer le véhicule dans une station de lavage.
  • Page 82 Essuie-glaces et lave-glaces Fonction de balayage unique Cliquez sur cette icône. E405636 Cliquez sur cette icône. E405648 3. Appuyez sur Extérieur. 4. Balayez pour faire pivoter l'image du véhicule jusqu'à ce que vos paramètres préférés s'affichent. 5. Appuyez sur Essuie-glaces. 6.
  • Page 83 Essuie-glaces et lave-glaces Le niveau de sensibilité vous permet BALAYAGE EN MARCHE d'adapter la fréquence des balayages en ARRIÈRE fonction de l'intensité de la pluie. Note : Maintenez la partie externe du QU'EST-CE QUE LE BALAYAGE EN pare-brise propre. Le capteur de pluie est MARCHE ARRIÈRE très sensible et les essuie-glaces peuvent se déclencher si des saletés, de la brume ou...
  • Page 84 Essuie-glaces et lave-glaces Note : Veillez à ce que le balai s'enclenche REMPLACEMENT DES BALAIS en position. D'ESSUIE-GLACE AVANT REMPLACEMENT DES BALAIS Il est possible de remplacer les balais d'essuie-glace avant en position de repos D'ESSUIE-GLACE ARRIÈRE ou de placer les bras d'essuie-glace en position de service.
  • Page 85 Essuie-glaces et lave-glaces UTILISATION DU LAVE-GLACE DE LAVE-GLACES LUNETTE ARRIÈRE PRÉCAUTIONS RELATIVES AU LAVE-GLACE N'actionnez pas le lave-glace si le réservoir est vide. Cela pourrait entraîner une surchauffe de la pompe de lave-glace. UTILISATION DU LAVE-GLACE DE PARE-BRISE E395977 Essuie-glaces et lave-glace de lunette arrière arrêtés.
  • Page 86 Essuie-glaces et lave-glaces Système de nettoyage de la caméra arrière Le système de nettoyage de la caméra arrière fonctionne en conjonction avec le lave-glace arrière. Si la vue de la caméra reste obscurcie après plusieurs nettoyages, l'objectif de la caméra doit être nettoyé manuellement.
  • Page 87 Essuie-glaces et lave-glaces balais d'essuie-glace sont usés ou endommagés, posez des balais neufs. Voir Remplacement des balais d'essuie-glace avant (page 80).. Voir Remplacement des balais d'essuie-glace arrière (page 80).. Explorer (CFU) 5-Door SUV, CG3968frFRA frFRA, Edition date: 202402, Second-Printing...
  • Page 88 Eclairage extérieur COMMANDE D'ÉCLAIRAGE PHARES EXTÉRIEUR UTILISATION DES FEUX DE ROUTE E400123 E412867 Eloignez le levier de vous pour allumer les feux de route. E67019 Phares allumés. L'indicateur s'allume à bleu sur le combiné des instruments. Phares à allumage automatique allumés Tirez le levier vers vous pour éteindre les Feux de stationnement allumés.
  • Page 89 Eclairage extérieur E413801 Appuyez sur cette icône. Appuyez sur cette icône de E405636 l'écran tactile. 4. Appuyez sur Extérieur. 5. Appuyez sur Éclairage route. Appuyez sur cette icône. E405648 ALLUMAGE DES PHARES POUR CONDUITE DU CÔTÉ GAUCHE OU DROIT DE LA CHAUSSÉE - E413801 Appuyez sur cette icône.
  • Page 90 Eclairage extérieur Que dois-je faire en présence de PHARES – DÉPANNAGE condensation inacceptable ? PHARES – FOIRE AUX • Faites contrôler votre véhicule dès que QUESTIONS possible. Pourquoi les phares s'éteignent- Pourquoi y a-t-il de la ils lorsque je les allume et que je condensation dans les phares ? mets mon véhicule hors tension ? •...
  • Page 91 Eclairage extérieur ECLAIRAGES EXTÉRIEURS Appuyez plusieurs fois sur le E397714 ACTIVATION ET DÉSACTIVATION bouton pour allumer ou éteindre les DES CLIGNOTANTS feux de stationnement dans le combiné d'instruments. Pour allumer ou éteindre un côté : Coupez le contact. E398408 Levez ou abaissez le levier pour E67018 allumer les clignotants.
  • Page 92 Eclairage extérieur Témoin de feu arrière de brouillard Les feux de jour sont toujours allumés, sauf si vous allumez les phares ou si votre S'allume en jaune lorsque les véhicule est en stationnement (P). feux antibrouillard arrière sont E67040 Note : Vous ne pouvez pas activer ou allumés.
  • Page 93 Eclairage extérieur Réglage de l'éclairage d'entrée et Un capteur, monté derrière votre pare-brise de sortie en son milieu, surveille en continu les conditions de conduite afin de déterminer si les feux de route doivent être allumés ou éteints. Appuyez sur cette icône de E405636 l'écran tactile.
  • Page 94 Eclairage extérieur PRÉCAUTIONS RELATIVES À LA • il n'y a pas de circulation devant le COMMANDE DE FEUX DE ROUTE véhicule ; AUTOMATIQUE • la vitesse du véhicule est supérieure à environ 40 km/h. AVERTISSEMENT: ce système ne LIMITES DE COMMANDE DE FEUX vous exonère pas de votre responsabilité...
  • Page 95 Eclairage extérieur ANNULATION DE LA COMMANDE 3. Poussez le levier loin de vous pour DE FEUX DE ROUTE activer la commande automatique des feux de route. AUTOMATIQUE 4. Poussez à nouveau le levier vers l'avant pour désactiver la commande des feux de route automatiques.
  • Page 96 Eclairage extérieur PRÉCAUTIONS RELATIVES À LA COMMANDE DE FEUX DE ROUTE NON ÉBLOUISSANTS AVERTISSEMENT: Vous êtes responsable du contrôle de votre véhicule à tout moment. Ce système est un outil qui ne vous exonère pas de votre responsabilité de conduire avec l'attention et les précautions qui s'imposent.
  • Page 97 Eclairage extérieur • la luminosité ambiante est faible ; • la vitesse du véhicule est supérieure à Appuyez sur le bouton de la environ 40 km/h. E397714 commande d'éclairage pour Le système s'adapte à l'éclairage de façon sélectionner les phares à allumage à...
  • Page 98 Eclairage extérieur COMMANDE DE FEUX DE ROUTE NON ÉBLOUISSANTS – DÉPANNAGE COMMANDE DE FEUX DE ROUTE NON ÉBLOUISSANTS – MESSAGES D'INFORMATION Message Détails Défaut: allumage auto- S'affiche lorsqu'il y a une anomalie. Faites contrôler votre matique des projecteurs véhicule dès que possible. ECLAIRAGE AVANT ADAPTATIF COMMENT FONCTIONNE...
  • Page 99 Eclairage intérieur Note : Vous pouvez tamiser la lumière en ACTIVATION ET gardant votre doigt sur la lampe. DÉSACTIVATION DE TOUS LES ÉCLAIRAGES INTÉRIEURS ACTIVATION ET DÉSACTIVATION DES ÉCLAIRAGES INTÉRIEURS ARRIÈRE E404479 Appuyez sur le bouton pour E404480 allumer ou éteindre tous les éclairages E404624 intérieurs.
  • Page 100 Eclairage intérieur ACTIVATION ET DÉSACTIVATION 5. Appuyez sur Éclairage intérieur. DE LA FONCTION D'ÉCLAIRAGE 6. Déplacez le curseur vers la gauche ou INTÉRIEUR la droite. ECLAIRAGE AMBIANT ACTIVATION ET DÉSACTIVATION DE L'ÉCLAIRAGE AMBIANT Appuyez sur cette icône de E405636 l'écran tactile. E405061 Cliquez sur cette icône.
  • Page 101 Eclairage intérieur Si vous appuyez sur cette icône, la couleur de l'éclairage ambiant change en fonction du mode de E421105 conduite sélectionné. Si vous appuyez sur cette icône, vous pouvez régler la couleur de l'éclairage ambiant et la E412936 luminosité séparément. Vous pouvez également contrôler cette fonction du E142599...
  • Page 102 Vitres Lunette arrière OUVERTURE ET FERMETURE DES VITRES Appuyez sur le bouton pour activer les vitres arrière. Il s'allume lorsque les vitres arrière E405236 sont activées. AVERTISSEMENT: Ne laissez pas d'enfant ou d'animaux sans surveillance Note : Si vous appuyez à nouveau sur le dans votre véhicule et ne laissez pas les bouton ou si vous n'actionnez pas les vitres enfants jouer avec les lève-vitres...
  • Page 103 Vitres 2. Tirez et maintenez le commutateur de Appuyez et maintenez le bouton commande de vitre jusqu'à ce que la enfoncé jusqu'à ce qu'il clignote vitre soit complètement fermée et pour activer l'ouverture et la E405236 maintenez-le enfoncé pendant fermeture générales. quelques secondes.
  • Page 104 Vitres Tirez sur l'une des deux ANTI-PINCEMENT DE VITRE commandes de vitres pour fermer les vitres. E405232 QU'EST-CE QUE LA FONCTION Note : Si vous n'actionnez pas les vitres ANTI-PINCEMENT DE VITRE dans un court laps de temps, l'ouverture et la fermeture générales sont désactivées.
  • Page 105 Vitres RÉINITIALISATION DE LA FONCTION ANTI-PINCEMENT DE VITRE AVERTISSEMENT: La fonction anti-pincement est désactivée jusqu'à ce que la mémoire soit réinitialisée. Faites attention lorsque vous fermez les vitres afin d'éviter toute blessure corporelle et tout dommage sur votre véhicule. Si vous avez débranché la batterie 12 volts alors que les vitres n'étaient pas complètement fermées, vous devez réinitialiser la mémoire de rebond...
  • Page 106 Rétroviseur intérieur PRÉCAUTIONS RELATIVES AU RÉTROVISEUR INTÉRIEUR AVERTISSEMENT: Ne réglez pas les rétroviseurs pendant la conduite. Cela peut entraîner la perte de contrôle du véhicule et des blessures corporelles graves, voire mortelles. Note : Ne nettoyez pas le boîtier ou le verre d'un rétroviseur à...
  • Page 107 Rétroviseurs extérieurs RÉGLAGE DES RÉTROVISEURS EXTÉRIEURS Appuyez sur cette icône. E405648 3. Appuyez sur Extérieur. 4. Balayez pour faire pivoter l'image du AVERTISSEMENT: Ne réglez pas véhicule jusqu'à ce que vos paramètres les rétroviseurs pendant la conduite. Cela préférés s'affichent. peut entraîner la perte de contrôle du 5.
  • Page 108 Rétroviseurs extérieurs RABAT DES RÉTROVISEURS EXTÉRIEURS Lors du verrouillage ou du déverrouillage de votre véhicule de l'extérieur, les rétroviseurs extérieurs se rabattent et se déploient automatiquement si la commande de réglage des rétroviseurs n'est pas en position de rabattement électrique. Note : Vous pouvez régler cette fonction sur l'écran tactile.
  • Page 109 Combiné des instruments PRÉSENTATION DU COMBINÉ DES INSTRUMENTS E405916 Affichage du combiné des instruments. Compteur de vitesse. Zone d'affichage des messages contextuels. Jauge de puissance. Plage de conduite du véhicule. Jauge de la batterie haute tension. Explorer (CFU) 5-Door SUV, CG3968frFRA frFRA, Edition date: 202402, Second-Printing...
  • Page 110 Combiné des instruments Les changements de type de conduite JAUGE DE PUISSANCE peuvent non seulement faire diminuer les valeurs mais aussi les faire augmenter ou rester constantes pendant un certain temps. Le montant d'énergie utilisé en conduite est affecté par : •...
  • Page 111 Combiné des instruments JAUGE DE LA BATTERIE TÉMOINS D'AVERTISSEMENT HAUTE TENSION DU COMBINÉ DES INSTRUMENTS Affiche l'état de charge de la batterie haute tension sous forme de pourcentage. Une Témoin d'avertissement de pleine charge ou 100 % représente la batterie 12 V quantité...
  • Page 112 Combiné des instruments Témoin d'avertissement du Témoin de frein de stationnement système d'informations d'angle électrique mort et d'alerte de circulation Ce témoin s allume ou clignote transversale en rouge lorsque le frein de stationnement électrique En cas de dysfonctionnement du E408334 nécessite un entretien.
  • Page 113 Combiné des instruments Témoin d'avertissement du Témoin d'avertissement d'alerte système de maintien de trajectoire de sécurité Lorsque vous désactivez le Il s'allume pour indiquer un système, il peut s'allumer. S'il risque de sécurité potentiel ou s'allume pendant la conduite, imminent. Immobilisez le E408442 E408205 cela indique un dysfonctionnement.
  • Page 114 Combiné des instruments Témoin d'avertissement du S'allume en vert lorsque le système est système de surveillance de la actif et maintient votre véhicule à l'arrêt. pression des pneus. Indicateur de commande de feux Le témoin d'avertissement de de route automatique pression pneus basse a des fonctions associés, car il vous E412946...
  • Page 115 Combiné des instruments Témoin de mode Eco Témoin d'assistance au maintien de voie Il s'allume quand le mode de E267164 conduite est sélectionné. Lorsque vous activez le système, il s'allume sur l'écran d'information et le mode Aide ou E411369 Témoin de feu antibrouillard avant le mode Alerte et Aide sont sélectionnés.
  • Page 116 Combiné des instruments Témoin du mode sport Il s'allume quand le mode de conduite est sélectionné. E246593 Témoin d'antipatinage et de contrôle de stabilité Clignote en jaune pendant le fonctionnement du système. S'allume brièvement lorsque E411393 vous mettez le contact. S'il ne s'allume pas à...
  • Page 117 Affichage du combiné des instruments UTILISATION DES COMMANDES DE L'AFFICHAGE DU COMBINÉ DES INSTRUMENTS AVERTISSEMENT: Toute source de distraction pendant la conduite peut entraîner une perte de contrôle du véhicule, des accidents et des blessures. Nous vous recommandons vivement de faire preuve de la plus grande prudence lorsque vous utilisez un appareil susceptible de détourner votre attention...
  • Page 118 Affichage du combiné des instruments Vue de bienvenue Vue Assistance conducteur E408075 E408059 Affiche des informations générales sur Elle affiche l'état du système d'assistance l'état du véhicule telles que le kilométrage, conducteur actif et des informations l'état de charge de la batterie, le générales.
  • Page 119 Affichage du combiné des instruments Vue Navigation E408078 E408204 Elle affiche les données de navigation et des informations générales. Distance partielle Configuration des vues Durée de trajet. Appuyez sur ces boutons pour Vitesse moyenne. sélectionner la vue préférée. Consommation électrique E406808 moyenne.
  • Page 120 Affichage du combiné des instruments Appuyez sur le bouton OK du volant pour sélectionner votre vue préférée. Note : Si vous appuyez sur le bouton OK pendant plus d'une seconde, les données à long terme se réinitialisent. Explorer (CFU) 5-Door SUV, CG3968frFRA frFRA, Edition date: 202402, Second-Printing...
  • Page 121 Réglages personnalisés CHANGEMENT DE LANGUE Vous pouvez modifier la langue à l'aide de l'écran tactile. Cliquez sur cette icône. E405636 Cliquez sur cette icône. E405628 3. Appuyez sur Langue/Language. 4. Sélectionner une langue. Vous pouvez également contrôler cette fonction du véhicule par une interaction E142599 vocale.
  • Page 122 Affichage tête haute QU'EST-CE QUE L'AFFICHAGE TÊTE HAUTE Appuyez sur cette icône. E405636 Le système affiche des informations sur le pare-brise dans votre champ de vision pour Appuyez sur cette icône. E405648 vous permettre de garder les yeux sur la 3.
  • Page 123 Affichage tête haute Réglages additionnels Vous pouvez configurer des réglages supplémentaires pour l'affichage tête haute tels que : • Luminosité • Modèle de couleur • Informations : assistance conducteur, navigation, panneaux routiers, données de l'ordinateur de bord Explorer (CFU) 5-Door SUV, CG3968frFRA frFRA, Edition date: 202402, Second-Printing...
  • Page 124 Démarrage à distance Note : Le véhicule demeure sécurisé une QU'EST-CE QUE LE fois que vous l'avez démarré à distance. Une DÉMARRAGE À DISTANCE clé valide doit être présente dans votre véhicule pour mettre le contact et démarrer Le système vous permet de démarrer la le véhicule.
  • Page 125 Commande de climatisation Note : Dans certaines conditions, le ACTIVATION ET compresseur de climatisation peut continuer DÉSACTIVATION DE LA de fonctionner une fois que la climatisation COMMANDE DE est éteinte. CLIMATISATION Note : Pour que le système et ses composants restent pleinement Appuyez sur cette icône de fonctionnels, allumez la climatisation et l'écran tactile pour accéder aux...
  • Page 126 Commande de climatisation Note : Si vous sélectionnez l'air recyclé, le dégivrage maximum s'arrête Appuyez sur cette icône et automatiquement. E413492 activez la fonction. Note : Ces fonctions ne sont disponibles ACTIVATION ET que si la batterie haute tension est DÉSACTIVATION DU suffisamment chargée ou si le véhicule est REFROIDISSEMENT MAXIMAL...
  • Page 127 Commande de climatisation Vous pouvez également RÉGLAGE DE LA VITESSE DE contrôler cette fonction du MOTEUR DE SOUFFLERIE E142599 véhicule par une interaction vocale. Voir Exemples d'interaction vocale (page 375).. Appuyez sur cette icône pour E412964 accéder aux commandes de ORIENTATION DU FLUX D'AIR climatisation.
  • Page 128 Commande de climatisation Note : Lorsque vous appuyez sur cette icône et que le chauffage du volant est déjà Appuyez sur cette icône de activé, il reste actif et règle son niveau en E412964 l'écran tactile pour accéder aux fonction de la température ambiante. commandes de climatisation.
  • Page 129 Commande de climatisation ACTIVATION ET DÉSACTIVATION • Retirez la neige, le givre ou les feuilles DU MODE DOUBLE présentes dans la zone d'admission d'air à la base du pare-brise. Le système est activé par défaut. • Pour atteindre plus rapidement une température agréable par temps Pour désactiver le mode double chaud, conduisez avec les fenêtres...
  • Page 130 Commande de climatisation Réglages recommandés pour la fonction de chauffage Appuyez sur AUTO. 2. Réglez la fonction de température sur le réglage souhaité. Utilisez 22°C comme point de départ et ajustez la température selon les besoins. Refroidissement rapide de l'habitacle Appuyez sur MAX A/C.
  • Page 131 Qualité d'air intérieur PURIFICATION DE L'AIR AUTOMATIQUE RECYCLAGE MANUEL DE L'AIR INTÉRIEUR Appuyez sur le bouton de l'écran tactile. E412964 Appuyez sur cette icône. E414259 Note : Les paramètres de climatisation peuvent changer temporairement pour aider à faire circuler l'air extérieur dans l'habitacle. Vous pouvez modifier la vitesse du moteur de soufflerie selon les réglages que vous préférez.
  • Page 132 Sièges avant PRÉCAUTIONS RELATIVES AU SIÈGE AVANT AVERTISSEMENT: Le fait de ne pas être correctement assis, pas dans la bonne position ou avec le dossier du siège trop incliné vers l'arrière risque de ne pas faire peser suffisamment de poids sur le coussin de siège et donc de perturber les décisions du système de E68595...
  • Page 133 Sièges avant • Pliez légèrement les jambes de manière à pouvoir enfoncer complètement les pédales. • Faites passer la sangle diagonale de la ceinture de sécurité au milieu de votre épaule et ajustez la sangle ventrale pour qu'elle soit bien serrée sur vos hanches.
  • Page 134 Sièges avant Déplacement de l'appuie-tête vers l'avant et vers l'arrière AVERTISSEMENT: L appuie-tête est un dispositif de sécurité. Il devrait être posé et réglé correctement dès que possible lorsque le siège est occupé. Si vous ne réglez pas l appuie-tête correctement, vous risquez de diminuer son efficacité...
  • Page 135 Sièges avant Réglage de la longueur du coussin Appuyez sur l'anneau autour de de siège l'appuie-tête pour le débloquer. (le cas échéant) 2. Déposer l appuie-tête. AVANCER ET RECULER LE SIÈGE E398448 E397790 RÉGLAGE DU COUSSIN DE SIÈGE Réglage de l'angle du coussin de siège E412922 E397743...
  • Page 136 Sièges avant RÉGLAGE DU DOSSIER DE SIÈGE RÉGLAGE DU SUPPORT LOMBAIRE E397674 E397792 RÉGLAGE DE LA HAUTEUR DU SIÈGE SIÈGES MASSANTS ACTIVATION ET DÉSACTIVATION DES SIÈGES MASSANTS E397791 E410856 Explorer (CFU) 5-Door SUV, CG3968frFRA frFRA, Edition date: 202402, Second-Printing...
  • Page 137 Sièges avant Appuyez sur le bouton de massage à l'extérieur des sièges conducteur et AVERTISSEMENT: Ne placez sur passager. le siège aucun élément susceptible de La fonction de massage s'arrête bloquer le flux de chaleur, housse ou automatiquement après environ coussin de siège, par exemple.
  • Page 138 Sièges avant VIDÉOS DES SIÈGES AVANT Les animations visent à améliorer le contenu écrit et non à le remplacer. Nous vous recommandons de lire le manuel du propriétaire pour tous les détails. Explorer – Lien de la vidéo « Réglage du siège avant »...
  • Page 139 Sièges arrière RABAT DU DOSSIER DE SIÈGE SIÈGES À RÉGLAGE MANUEL RÉGLAGE DE L'APPUIE-TÊTE AVERTISSEMENT: Pour éviter d'endommager le siège ou les ceintures de sécurité, assurez-vous que les ceintures de sécurité ne sont pas bouclées avant de rabattre le dossier de siège.
  • Page 140 Sièges arrière Note : L'indicateur rouge ne devrait plus être visible. DÉPLOIEMENT DU DOSSIER DE SIÈGE AVERTISSEMENT: Lorsque vous dépliez les dossiers de siège, veillez à ce que les ceintures de sécurité ne se coincent pas derrière le siège. AVERTISSEMENT: Vérifiez que les assises et les dossiers de siège sont bien fixés et complètement engagés dans leurs verrouillages.
  • Page 141 Système d'alerte de passager arrière QU'EST-CE QUE LE SYSTÈME PRÉCAUTIONS RELATIVES AU D'ALERTE DE PASSAGER SYSTÈME D'ALERTE DE ARRIÈRE PASSAGER ARRIÈRE Le système d'alerte de passager arrière surveille différentes conditions du véhicule AVERTISSEMENT: Par temps et vous rappelle de vérifier les occupants chaud, la température à...
  • Page 142 Système d'alerte de passager arrière ACTIVATION ET DÉSACTIVATION DU SYSTÈME D'ALERTE DE PASSAGER ARRIÈRE Vous ne pouvez pas désactiver le système d'alerte de présence aux places arrière, uniquement l'avertissement sonore. Note : Si vous désactivez l'avertissement sonore, un message d'avertissement s'affiche encore pendant une courte période.
  • Page 143 Fonction de mémorisation QU'EST-CE QUE LA FONCTION EMPLACEMENT DES DE MÉMORISATION BOUTONS DE FONCTION DE MÉMORISATION La fonction de mémorisation rappelle la position de ces fonctions : • Siège conducteur et rétroviseurs électriques. • Siège passager. PRÉCAUTIONS RELATIVES À LA FONCTION DE MÉMORISATION AVERTISSEMENT: Avant d'activer la mémoire du siège, assurez-vous qu'il...
  • Page 144 Fonction de mémorisation E391237 E391237 2. Appuyez sur le bouton de mémoire souhaité. Appuyez sur ce bouton plus E398017 Note : Le processus de réglage est annulé d'une seconde. si vous appuyez à nouveau sur l'un des 4. Dans les 10 secondes environ, appuyez boutons de mémoire.
  • Page 145 Ports USB EMPLACEMENT DES PORTS lorsque vous utilisez un appareil susceptible de détourner votre attention de la route. La conduite en toute sécurité de votre véhicule est votre première Voici une liste des emplacements responsabilité. Nous vous déconseillons potentiels des ports USB dans tous nos d'utiliser des appareils portables lorsque véhicules.
  • Page 146 Ports USB Appuyez une fois pour revenir au début du titre. Appuyez à plusieurs reprises pour revenir E354570 aux titres précédents. Maintenez pour reculer rapidement dans le titre. Vous pouvez également contrôler cette fonction du véhicule par une interaction E142599 vocale.
  • Page 147 Prise de courant Pour éviter une décharge de la batterie : PRÉCAUTIONS RELATIVES À • N'utilisez pas la prise d'alimentation LA PRISE DE COURANT plus de temps que nécessaire après avoir coupé le contact de votre véhicule. AVERTISSEMENT: N'utilisez pas •...
  • Page 148 Chargeur d'accessoire sans fil Ne placez pas d'objets avec une bande QU'EST-CE QUE LE CHARGEUR magnétique ou une puce d'identification D'ACCESSOIRE SANS FIL par radiofréquence, par exemple des passeports, des tickets de stationnement, Le chargeur d'accessoires sans fil prend des laissez-passer de transport ou des en charge un appareil de charge sans fil Qi cartes de crédit, à...
  • Page 149 Chargeur d'accessoire sans fil S'affiche sur la barre d'état LOCALISATION DU CHARGEUR lorsque la charge sans fil a été D'ACCESSOIRE SANS FIL E372644 interrompue. Note : Les performances de charge peuvent La zone de charge se trouve sur être affectées si l'appareil se trouve dans la console centrale, dans la zone E263583 un étui.
  • Page 150 Rangement Accoudoir de siège arrière PORTE-GOBELETS PRÉCAUTIONS RELATIVES AU PORTE-GOBELETS AVERTISSEMENT: Faites attention lorsque vous placez des objets ou des boissons chaudes dans les porte-gobelets. Ces derniers peuvent bouger ou se renverser en cas de collision, de freinage ou d accélération brutale.
  • Page 151 Rangement CONSOLE CENTRALE OUVERTURE DE LA CONSOLE CENTRALE E411955 Vous pouvez insérer le plateau à la place E411946 de l'ensemble porte-gobelets. Pour ouvrir la console centrale, appuyez sur le bouton et soulevez. RÉGLAGE DE LA CONSOLE CENTRALE E411954 Vous pouvez ranger le porte-gobelets à l'avant lorsqu'il n'est pas utilisé.
  • Page 152 Rangement RANGEMENT SOUS LE PLANCHER LOCALISATION DU RANGEMENT SOUS LE PLANCHER DE COFFRE À BAGAGES Sous le plancher de chargement supérieur E411956 Vous pouvez diviser l'espace de rangement de la console centrale en insérant le grattoir en plastique dans l'une des fentes de retenue latérales.
  • Page 153 Rangement Un espace supplémentaire est disponible sous le plancher de chargement inférieur pour ranger des objets. Explorer (CFU) 5-Door SUV, CG3968frFRA frFRA, Edition date: 202402, Second-Printing...
  • Page 154 Démarrage et extinction PRÉCAUTIONS RELATIVES AU DÉMARRAGE ET À L'EXTINCTION • Le système peut ne pas fonctionner si la télécommande se trouve à proximité d'objets métalliques ou de dispositifs électroniques, comme des clés ou des E401118 téléphones portables. Appuyez une fois sur le •...
  • Page 155 Démarrage et extinction Lorsque votre véhicule est à l'arrêt et sous ACCÈS À L'EMPLACEMENT DE tension ou en mode accessoire : SAUVEGARDE DE CLÉ • Enfoncez et relâchez le PASSIVE bouton-poussoir de démarrage sans appuyer sur la pédale de frein. Cela Si vous ne pouvez pas démarrer votre coupe le véhicule et tous les véhicule avec une télécommande...
  • Page 156 Démarrage et extinction DÉMARRAGE ET EXTINCTION – DÉPANNAGE DÉMARRAGE ET EXTINCTION – FOIRE AUX QUESTIONS Pourquoi le véhicule ne démarre- t-il pas ? • Le système ne fonctionne pas si les fréquences de la télécommande sont bloquées ou si la pile de la télécommande est déchargée.
  • Page 157 Batterie haute tension QU'EST-CE QUE LA BATTERIE PRÉSERVATION DE VOTRE HAUTE TENSION BATTERIE HAUTE TENSION La batterie haute tension est un système Lorsque vous utilisez la batterie à un niveau de batterie lithium-ion très sophistiqué, de charge faible, votre véhicule peut utilisé...
  • Page 158 Batterie haute tension Vous pouvez améliorer l'autonomie et les RECYCLAGE ET MISE AU performances en programmant des heures REBUT DE LA BATTERIE de départ et un niveau de confort de HAUTE TENSION l'habitacle à l'aide des fonctions Départ et Confort. Cela permettra à la fois de réchauffer ou de refroidir l'habitacle et de Veuillez recycler en fonction des conditionner la batterie pour garantir une...
  • Page 159 Batterie haute tension responsable du réchauffement planétaire. données pour tous les modèles de voitures Un guide de la consommation de carburant particulières neuves peut être obtenu et des émissions de CO2 contenant des gratuitement dans tous les points de vente. DONNÉES SUR LA CONSOMMATION D'ÉNERGIE Autonomie élec- Autonomie élec-...
  • Page 160 Charge de votre véhicule PRÉCAUTIONS RELATIVES À L'ÉQUIPEMENT DE RECHARGE AVERTISSEMENT: Inspectez visuellement l'équipement de charge avant chaque utilisation. N'utilisez pas l'équipement de charge s'il est AVERTISSEMENT: Lisez toutes endommagé. N'essayez pas d'ouvrir ou les instructions et les avertissements de de réparer une partie quelconque des cette publication avant d'utiliser composants de l'équipement de charge...
  • Page 161 Veuillez noter que vous pouvez déclencher Nous vous recommandons d'utiliser les le hayon électrique tout en faisant glisser équipements d'origine Ford conçus le câble de charge sous le pare-chocs spécifiquement pour votre véhicule. Dans arrière.
  • Page 162 Charge de votre véhicule Le témoin d'alimentation s'allume en bleu Note : Manipulez le coupleur avec lorsque le connecteur est correctement précaution. Ne laissez pas tomber le inséré dans le boîtier de commande et coupleur. Le coupleur et le câble doivent dans la prise murale dédiée.
  • Page 163 Charge de votre véhicule Le redémarrage automatique immédiat ne FONCTIONS DE SECURITE s'effectue pas si l'interruption est due à un Le chargeur comprend les dispositifs de événement d'interruption du circuit en cas sécurité suivants pour protéger contre les d'anomalie de mise à la terre du chargeur risques d'électrocution : (GFCI).
  • Page 164 équipement en option. Contactez votre concessionnaire agréé pour en savoir plus. Nous vous recommandons d'utiliser les E336515 équipements d'origine Ford conçus spécifiquement pour votre véhicule. Dans Témoin d'anomalie orange. tous les autres cas, lisez et suivez les Témoin d'état bleu.
  • Page 165 Charge de votre véhicule Charge ORANGE BLEU ROUGE Détails Eteint IMPULSION EN Eteint Le cordon de charge COURS domestique universel est en charge. Aucune action requise. Attente ORANGE BLEU ROUGE Détails Eteint Allumé Eteint Le cordon de charge domestique universel est alimenté...
  • Page 166 Charge de votre véhicule Le cordon de charge domestique universel dure plus de 2 à 3 minutes, débranchez le se met sous tension ou se rétablit après coupleur du véhicule. Débranchez et avoir rencontré une erreur. Si le cycle du rebranchez le connecteur.
  • Page 167 Charge de votre véhicule Dépannage par l'utilisateur ORANGE BLEU ROUGE Détails Allumé Eteint Eteint Le cordon de charge domestique universel a rencontré un défaut qui néces- site un dépannage. Assurez-vous que le connecteur et le boîtier de commande sont correctement connectés.
  • Page 168 Le boîtier s'éteint si le disjoncteur ou le disjoncteur de circuit de défaut de masse (GFCI) de l'infrastructure se déclenche. Vous pouvez vérifier l'état de charge du véhicule à distance via l'application Ford Pass. EMPLACEMENT DE L'ORIFICE DE CHARGE Le port de charge se trouve au-dessus du passage de roue arrière sur le côté...
  • Page 169 Allumé en blanc : aucune Nous vous recommandons d'utiliser les fonction de charge n'est active. équipements d'origine Ford conçus Blanc clignotant : connecteur spécifiquement pour votre véhicule. Dans de charge détecté. Blanc tous les autres cas, lisez et suivez les scintillant : le véhicule établit...
  • Page 170 Charge de votre véhicule Vous devez dérouler complètement le 2. Appuyez au centre du bord gauche de cordon de charge domestique universel la trappe du port de charge, puis avant de commencer la charge. relâchez la pression pour ouvrir la trappe.
  • Page 171 Relations Clientèle. Pour assurer un service de qualité, prenez note du numéro de série lorsque vous contactez le support client. Pour plus d'informations, visitez www.owner.ford.com. Arrêt de la charge Déverrouillez votre véhicule. Voir Utilisation de l'ouverture sans clé (page 61).. Voir Commande des portes depuis l'extérieur de votre...
  • Page 172 Charge de votre véhicule Note : Vous ne pouvez pas déverrouiller la Lors de la recharge CA, laissez votre poignée du coupleur de charge à moins que véhicule branché lorsque les températures la télécommande du véhicule ne se trouve extérieures sont très basses ou très à...
  • Page 173 Charge de votre véhicule 2. Appuyez au centre du bord gauche de la trappe du port de charge, puis relâchez la pression pour ouvrir la trappe. E402211 Note : Votre véhicule se verrouille au coupleur de charge. Note : Lorsque la poignée est correctement E335726 engagée, le voyant du port de charge 3.
  • Page 174 Charge de votre véhicule Pour plus d'informations, visitez www.owner.ford.com. Arrêt de la charge Déverrouillez votre véhicule. Voir Utilisation de l'ouverture sans clé (page 61).. Voir Commande des portes depuis l'extérieur de votre véhicule (page 55).. Note : Le voyant du port de charge s'allume en blanc lorsque le coupleur est prêt à...
  • Page 175 Charge de votre véhicule E346802 Station de charge AC. Port de la station de charge. E405341 Coupleur de charge du véhicule. 4. Branchez votre cordon de charge publique sur le port de la station de Véhicule. charge. Réceptacle du port de charge. Note : Pour insérer le coupleur, saisissez Câble de charge publique.
  • Page 176 Charge de votre véhicule Pour plus d'informations, visitez www.owner.ford.com. Arrêt de la charge Déverrouillez votre véhicule. Voir Utilisation de l'ouverture sans clé (page 61).. Voir Commande des portes depuis l'extérieur de votre véhicule (page 55).. Note : Le voyant du port de charge s'allume en blanc lorsque le coupleur est prêt à...
  • Page 177 Charge de votre véhicule Pour plus de commodité de charge DC et pour la durée, il y a une structure tarifaire différente selon la station de charge et le réseau que vous choisissez. Note : Le système pourrait réduire le taux de charge rapide CC pour préserver la batterie.
  • Page 178 Charge de votre véhicule Note : Votre véhicule doit être en position de stationnement (P) pour pouvoir être rechargé. E335190 E401775 2. Appuyez au centre du bord gauche de la trappe du port de charge, puis relâchez la pression pour ouvrir la trappe.
  • Page 179 Charge de votre véhicule Note : Vous pouvez également entrer dans votre véhicule et arrêter la charge sur l'écran tactile. Voir Utilisation de l'ouverture sans clé (page 61).. Voir Commande des portes depuis l'extérieur de votre véhicule (page 55).. Note : Le voyant du port de charge s'allume en blanc lorsque le coupleur est prêt à...
  • Page 180 Charge de votre véhicule DÉVERROUILLAGE MANUEL RÉGLAGES DE RECHARGE DU COUPLEUR DE CHARGE Vous pouvez planifier la charge pour profiter de tarifs Si votre véhicule ne déverrouille pas le d'électricité moins chers E406052 coupleur de charge, vous pouvez le faire pendant les heures creuses si vous êtes manuellement.
  • Page 181 Charge de votre véhicule Aperçu des réglages de recharge Pour définir temporairement le niveau de charge auquel la charge s'arrête, vous pouvez paramétrer une limite de charge maximale. Si le véhicule est déjà branché, la limite de charge maximale s'applique à la session de charge en cours.
  • Page 182 Charge de votre véhicule Optimisation de la recharge rapide Note : En utilisant l'énergie de votre source de charge pendant que vous êtes branché, Vous pouvez sélectionner cette fonction moins d'énergie est nécessaire pour chauffer pour préconditionner la batterie haute ou refroidir l'habitacle au début de votre tension pour la prochaine charge CC trajet.
  • Page 183 Charge de votre véhicule Note : Vous ne pouvez ajouter que votre Note : Il est possible de définir un niveau position actuelle comme lieu de recharge. de charge minimal jusqu'à 50 %. Le véhicule Une fois qu'ils sont enregistrés, vous pouvez commence à...
  • Page 184 Charge de votre véhicule Pour plus d'informations, visitez UTILISATION DE www.owner.ford.com. L'APPLICATION ET RECHARGE DE VOTRE VÉHICULE SYMBOLES D'IDENTIFICATION DE L'ÉQUIPEMENT DE CHARGE L'application du véhicule vous permet d'effectuer les opérations suivantes : Symbole d'identification visible • Surveiller et gérer la charge du véhicule, sur les coupleurs de cordon du y compris les réglages et les...
  • Page 185 Charge de votre véhicule Type d'alimen- Norme Configuration Type d'acces- Plage de tensions tation soire EN 62196-3 Coupleur du 50 volts à 500 volts véhicule, port de charge du véhicule et coupleur de station de charge. Symbole d'identification du coupleur de la station de charge. E345696 Type d'alimen- Norme...
  • Page 186 Charge de votre véhicule CHARGE DE VOTRE VÉHICULE – MESSAGES D'INFORMATIONS Message Détails Le câble de recharge est trop chaud pour Veuillez attendre que le câble de charge être déverrouillé pour l'instant. Laissez-le soit prêt à être débranché. refroidir. Veuillez suivre les instructions de la borne Un problème est survenu lors de la de recharge ou utiliser une autre borne.
  • Page 187 Charge de votre véhicule CHARGE DE VOTRE VÉHICULE – FOIRE AUX QUESTIONS Mon véhicule ne se charge pas, que puis-je faire ? Assurez-vous de connecter correctement l'équipement de charge. Débranchez l'équipement de charge du port de charge du véhicule et de la station de charge, du boîtier mural ou de la prise.
  • Page 188 Moteur électrique Un appui sur le bouton du frein PRÉCAUTIONS CONCERNANT E267156 parking électrique sur le LE MOTEUR ÉLECTRIQUE sélecteur applique le frein parking électrique et empêche également la transmission de la puissance aux roues motrices. Voir Application du frein de AVERTISSEMENT: Serrez le frein stationnement électrique (page 195)..
  • Page 189 Moteur électrique Au point mort (N), la puissance n'est pas ENCLENCHER UN RAPPORT transmise aux roues motrices. SUR VOTRE VÉHICULE Votre véhicule peut rouler librement tant que vous restez dans le siège du conducteur. La protection anti-déplacement est active en position neutre (N) et serre automatiquement le frein parking si le conducteur quitte le véhicule.
  • Page 190 Moteur électrique Note : Le sélecteur revient toujours à sa PROTECTION ANTI- position initiale. Faites-le tourner une fois DÉPLACEMENT de plus vers l'avant pour basculer entre Freinage (B) et Marche (D). COMMENT FONCTIONNE LA Pour appliquer le frein parking, appuyez PROTECTION ANTI- sur le bouton du frein parking sur le DÉPLACEMENT...
  • Page 191 Moteur électrique ACTIVATION ET DÉSACTIVATION La protection anti-roulis peut ne pas DE LA PROTECTION ANTI- fonctionner si l'une des situations suivantes se produit : DÉPLACEMENT • Le capteur du siège conducteur est Désactivation de la protection défectueux. anti-déplacement • Le capteur de la ceinture de sécurité conducteur ne fonctionne pas Appuyez sur la pédale de frein.
  • Page 192 Moteur électrique MOTEUR ÉLECTRIQUE – DÉPANNAGE MOTEUR ÉLECTRIQUE – MESSAGES DINFORMATION Message Détails Votre véhicule peut rouler. Rappel pendant la conduite que la position neutre (N) est sélectionnée ou lors de la désactivation de la protection anti-roulis. Le chauffage est temporairement activé Le système libère l'énergie de la batterie pour augmenter la capacité...
  • Page 193 Transmission intégrale • Conduisez plus lentement en cas de COMMENT FONCTIONNE LA vent transversal violent, susceptible TRANSMISSION INTÉGRALE d'affecter les caractéristiques normales du système de direction du Le système de transmission intégrale est véhicule. conçu pour surveiller et ajuster en •...
  • Page 194 Freins • Appliquez une pression constante et PRÉCAUTIONS RELATIVES AU ferme sur la pédale de frein pour FREIN ralentir le véhicule et réduire la puissance. Lorsque les freins sont mouillés, l'efficacité • Arrêtez complètement votre véhicule du freinage diminue. A la sortie d'une et placez-le en position de station de lavage ou après avoir roulé...
  • Page 195 Freins AVERTISSEMENT: Utilisez uniquement du liquide de frein provenant d'un flacon fermé. Une contamination par des saletés, de l'eau, des produits pétroliers ou d'autres matériaux peut entraîner une défaillance des freins ou endommager le système. Le non-respect de cet avertissement peut entraîner la perte de contrôle du véhicule et des blessures corporelles graves, voire mortelles.
  • Page 196 Freins Ce témoin s'allume aussi brièvement arrêter votre véhicule. Faites contrôler lorsque vous mettez le contact pour votre véhicule dès que possible. Conduire confirmer son bon fonctionnement. S'il ne sur de longues distances avec le frein de s'allume pas lorsque vous mettez le stationnement serré...
  • Page 197 Freins Message Détails Surchauffe des freins. Immobilisez le véhicule dès qu'il est possible de le faire sans Veuillez vous rendre danger. Laisser les freins refroidir. Faites contrôler votre dans un atelier. véhicule dès que possible. Contrôlez le niveau de Conduire avec un niveau bas de liquide de frein peut entraîner liquide de frein! Cf.
  • Page 198 Freins FREINS – FOIRE AUX QUESTIONS Il est normal d'entendre un bruit occasionnel en provenance des freins. S'il s'agit d'un bruit de métal contre métal, d'un grincement ou d'un crissement aigu continu, les garnitures de frein sont peut-être usées. Faites contrôler le système par un concessionnaire agréé.
  • Page 199 Frein de stationnement électrique Appuyez sur le bouton ou QU'EST-CE QUE LE FREIN DE E267156 éteignez lorsque votre véhicule STATIONNEMENT est à l'arrêt. ÉLECTRIQUE Note : L'appui sur le bouton du frein de parking électrique sur le sélecteur empêche Le frein de stationnement électrique sert également la transmission de la puissance à...
  • Page 200 Frein de stationnement électrique Le frein de stationnement électrique RELÂCHEMENT DU FREIN DE continue à ralentir votre véhicule jusqu'à STATIONNEMENT ce que vous relâchiez le bouton. ÉLECTRIQUE SI LA BATTERIE Note : Ne serrez pas le frein de DU VÉHICULE EST stationnement électrique quand le véhicule est en mouvement, sauf en cas d'urgence.
  • Page 201 Frein de stationnement électrique FREIN DE STATIONNEMENT ÉLECTRIQUE – MESSAGES D'INFORMATION Message Détails Attention: le frein de stationnement électro- Serrez le frein de stationnement. nique n'est pas activé. Frein station. électronique: pente trop raide. Stationnez votre véhicule sur une pente Cf.
  • Page 202 Assistance au freinage en marche arrière QU'EST-CE QUE L'ASSISTANCE AU FREINAGE AVERTISSEMENT: Pour éviter toute blessure, soyez toujours vigilant EN MARCHE ARRIÈRE lorsque le véhicule est en marche arrière (R) et que le système de détection L'aide au freinage d'urgence en marche fonctionne.
  • Page 203 Assistance au freinage en marche arrière Le système actionne les freins pendant Note : Une réduction de la performance du une courte période uniquement lorsqu'un système peut se produire sur des surfaces événement intervient. Vous devez réagir routières qui limitent la décélération. Par dès que vous vous apercevez que les freins exemple, des routes verglacées, sur du s'actionnent pour conserver le contrôle du...
  • Page 204 Assistance au freinage en marche arrière DÉRIVATION DE TÉMOINS D'ASSISTANCE AU L'ASSISTANCE AU FREINAGE FREINAGE EN MARCHE EN MARCHE ARRIÈRE ARRIÈRE Dans certains cas, un freinage imprévu ou Si le système détermine qu'une collision indésirable se produit. Vous pouvez ignorer avec un obstacle peut se produire, la le système en appuyant fermement sur la totalité...
  • Page 205 Assistance au freinage en marche arrière ASSISTANCE AU FREINAGE EN • Assurez-vous que les capteurs d'alerte MARCHE ARRIÈRE – FOIRE AUX de circulation transversale et d'aide au QUESTIONS stationnement latéral ne sont pas bloqués ou défectueux. Voir Pourquoi l'aide au freinage Emplacement des capteurs d'alerte d'urgence en marche arrière est- de circulation transversale (page...
  • Page 206 Maintien automatique Note : Le système récupère le dernier COMMENT FONCTIONNE LE réglage choisi lorsque vous démarrez votre MAINTIEN AUTOMATIQUE véhicule. Le maintien auto applique les freins pour UTILISATION DU MAINTIEN maintenir le véhicule après l'avoir amené à l'arrêt. Cette fonction peut être utile en AUTOMATIQUE cas d'attente en côte ou dans du trafic.
  • Page 207 Maintien automatique • Vous passez en position neutre (N) avant que le système soit actif. • Votre véhicule est en mode neutre temporaire. TÉMOINS DE MAINTIEN AUTOMATIQUE S'allume en gris lorsque le E323448 système est activé. S'allume en vert lorsque le système est actif et maintient votre véhicule à...
  • Page 208 Système anti-patinage QU'EST-CE QUE LE SYSTÈME ANTI-PATINAGE Appuyez sur cette icône et E411501 désactivez la fonction. Le système antipatinage aide à éviter le Note : Lorsque vous désactivez le système patinage des roues motrices et la perte de antipatinage, le contrôle de stabilité reste traction.
  • Page 209 Contrôle de stabilité QU'EST-CE QUE LE CONTRÔLE ACTIVATION ET DE STABILITÉ DÉSACTIVATION DU CONTRÔLE DE STABILITÉ - Le système est conçu pour prendre en charge la stabilité lorsque le véhicule commence à quitter sa trajectoire. AVERTISSEMENT: Vous ne devez pas désactiver le contrôle de stabilité ni sélectionner le mode sport lorsque vous roulez avec une roue de secours ou après avoir réparé...
  • Page 210 Contrôle de stabilité ACTIVATION ET INDICATEUR DE CONTRÔLE DE DÉSACTIVATION DU STABILITÉ CONTRÔLE DE STABILITÉ - Clignote en jaune pendant le PROPULSION ARRIÈRE fonctionnement du système. S'allume brièvement lorsque E411393 Le système s'active lorsque vous mettez vous mettez le contact. S'il ne s'allume le contact et il est impossible de le pas à...
  • Page 211 Direction DIRECTION ASSISTÉE ÉLECTRIQUE AVERTISSEMENT: Si le système détecte une erreur, il est possible que vous ne sentiez aucune différence au COMMENT FONCTIONNE LA niveau de la direction, mais un problème DIRECTION ASSISTÉE grave peut être présent. Faites contrôler ÉLECTRIQUE votre véhicule dès que possible.
  • Page 212 Direction continue à clignoter, faites contrôler votre DIRECTION – DÉPANNAGE véhicule dès que possible. DIRECTION – TÉMOINS S'il s'allume ou clignote en rouge, un défaut est présent S'il s'allume en jaune, un défaut dans le système de direction du E408238 est présent dans le système de véhicule.
  • Page 213 Dispositifs d aide au stationnement PRÉCAUTIONS RELATIVES À L'AIDE AU STATIONNEMENT AVERTISSEMENT: Le système peut ne pas fonctionner par temps froid et en cas de conditions météorologiques difficiles. La pluie, la neige et les AVERTISSEMENT: Pour éviter projections peuvent limiter les toute blessure, soyez toujours vigilant(e) performances du capteur.
  • Page 214 Dispositifs d aide au stationnement LIMITES DE L'AIDE AU ACTIVATION ET STATIONNEMENT ARRIÈRE DÉSACTIVATION DE L'AIDE AU STATIONNEMENT La zone de couverture est inférieure dans les coins extérieurs. Le système d'aide au stationnement reste Les capteurs d'aide au stationnement activé en permanence. Vous pouvez arrière sont actifs lorsque votre véhicule uniquement activer et désactiver le signal est en marche arrière (R) et que la vitesse...
  • Page 215 Dispositifs d aide au stationnement AVERTISSEMENTS SONORES DE L'aide au stationnement avant détecte des L'AIDE AU STATIONNEMENT objets lorsque le véhicule se déplace à ARRIÈRE faible vitesse ou qu'un objet se rapproche du véhicule et émet une alarme sonore, Un signal sonore retentit lorsque le par exemple un autre véhicule arrivant à...
  • Page 216 Dispositifs d aide au stationnement LIMITES DE L'AIDE AU Les capteurs d'aide au stationnement STATIONNEMENT LATÉRAL avant se trouvent dans le pare-chocs avant. La zone de détection des capteurs est au maximum de 90 cm à partir des côtés du AVERTISSEMENTS SONORES DE véhicule.
  • Page 217 Dispositifs d aide au stationnement EMPLACEMENT DES CAPTEURS INDICATEURS D'AIDE AU D'AIDE AU STATIONNEMENT STATIONNEMENT LATÉRAL E404361 Angle d'inclinaison du volant. Détection d'objet. E190458 Le système fournit une indication de Les capteurs d'aide au stationnement distance d'objet via l'écran d'information. latéral se trouvent dans les pare-chocs •...
  • Page 218 Caméra arrière QU'EST-CE QUE LA CAMÉRA ARRIÈRE AVERTISSEMENT: Soyez vigilant lorsque la porte de chargement arrière est ouverte. Lorsque la porte de La caméra de recul fournit une image vidéo chargement arrière est ouverte, la de la zone à l'arrière du véhicule lorsque le caméra n'est pas correctement véhicule est en marche arrière (R).
  • Page 219 Caméra arrière INDICATIONS DE LA CAMÉRA VIDÉOS DE LA CAMÉRA ARRIÈRE ARRIÈRE Les animations visent à améliorer le contenu écrit et non à le remplacer. Nous AVERTISSEMENT: Les objets vous recommandons de lire le manuel du situés au-dessus de la caméra peuvent propriétaire pour tous les détails.
  • Page 220 Caméra à 360 degrés COMMENT FONCTIONNE LA CAMÉRA À 360 DEGRÉS AVERTISSEMENT: N'activez et ne désactivez pas les fonctions de la caméra quand votre véhicule est en Le système de caméra à 360 degrés se mouvement. compose de caméras avant, latérale et arrière.
  • Page 221 Caméra à 360 degrés • Appuyez sur le bouton de la caméra sur la console centrale. • Appuyez sur le bouton parking « P » sur l'écran tactile. CHANGEMENT DE VUE DE LA CAMÉRA À 360 DEGRÉS Pour modifier la vue de la caméra, appuyez sur les boutons tactiles situés sous l'image de la caméra.
  • Page 222 Aide stationnement actif QU'EST-CE QUE L'AIDE STATIONNEMENT ACTIF AVERTISSEMENT: Vous êtes responsable du contrôle de votre véhicule à tout moment. Ce système est Le système vous guide pour entrer et sortir un outil qui ne vous exonère pas de votre des places de stationnement.
  • Page 223 Aide stationnement actif Annulation de l'aide au ENTRÉE DANS UNE PLACE DE stationnement actif STATIONNEMENT Pour annuler l'aide au stationnement à Sélectionnez une place de tout moment, appuyez sur le bouton d'aide stationnement sur l'écran tactile. active au stationnement ou tournez le volant.
  • Page 224 Aide stationnement actif E326188 Appuyez pour ouvrir les Appuyez pour ouvrir le menu E405636 réglages. de stationnement. E326188 Appuyez pour ouvrir le menu Appuyez pour activer l'aide E398367 de stationnement. au stationnement. Note : La place de stationnement sélectionnée s'affiche sur l'écran tactile. Appuyez pour activer l'aide E398367 5.
  • Page 225 Aide stationnement actif 5. Appuyez sur Démarrer sur l'écran tactile. 6. Lâchez le volant de direction. Relâchez le frein. 8. L'aide au stationnement guide complètement le véhicule hors de la place de stationnement. Note : Un message à l'écran et un signal sonore indiquent que la manœuvre est terminée.
  • Page 226 Régulateur de vitesse adaptatif COMMENT FONCTIONNE LE RÉGULATEUR DE VITESSE AVERTISSEMENT: Restez vigilant aux changements des conditions de ADAPTATIF AVEC SYSTÈME circulation, notamment au moment D'ARRÊT ET REDÉMARRAGE d'entrer sur ou de quitter l'autoroute, sur des routes avec des intersections, des Le régulateur de vitesse adaptatif avec ronds-points ou sans voie visible, ou système d'arrêt et redémarrage utilise des...
  • Page 227 Régulateur de vitesse adaptatif Derrière un véhicule AVERTISSEMENT: Le système ne fait que vous prévenir des véhicules AVERTISSEMENT: Lorsque vous détectés par le capteur radar. Dans suivez un véhicule qui freine, votre certains cas, il se peut qu'il n'y ait pas véhicule peut ne pas décélérer pour d'avertissement ou que l'avertissement éviter une collision si vous n'intervenez...
  • Page 228 Régulateur de vitesse adaptatif Il peut ne pas détecter de véhicule ou détecter un véhicule plus tard que prévu dans certaines situations. L'image du véhicule de tête ne s'allume pas si le système ne détecte pas de véhicule devant vous. Des problèmes de détection peuvent survenir : E243054...
  • Page 229 Régulateur de vitesse adaptatif ACTIVATION ET Véhicules dans les virages serrés. DÉSACTIVATION DU Le système réagit aux véhicules RÉGULATEUR DE VITESSE stationnaires dans une mesure limitée. S'il détecte un véhicule ADAPTATIF à l'arrêt, votre véhicule freine derrière le véhicule stationnaire dans les limites du système.
  • Page 230 Régulateur de vitesse adaptatif L'application et l'annulation automatiques Si le système détecte un véhicule devant du frein de stationnement s'effectuent en vous, un graphique du véhicule apparaît présence d'une des conditions suivantes : sur l'affichage du combiné des instruments. • Vous détachez la ceinture de sécurité...
  • Page 231 Régulateur de vitesse adaptatif Si le système détecte une limite de vitesse Lorsque vous démarrez votre véhicule, le différente de la vitesse réglée, un message système sélectionne automatiquement le apparaît sur l'affichage du combiné des dernier réglage d'écart choisi. instruments. Appuyez sur l'un ou l'autre Derrière un véhicule bouton pour la définir comme nouvelle vitesse.
  • Page 232 Régulateur de vitesse adaptatif Derrière un véhicule freinant Appuyez à nouveau sur le bouton dans un jusqu'à l'arrêt complet court laps de temps pour régler la vitesse sur la limite de vitesse précédemment Si vous suivez un véhicule jusqu'à l'arrêt détectée.
  • Page 233 Régulateur de vitesse adaptatif PRÉCAUTIONS RELATIVES AU La couleur du symbole change MAINTIEN DANS LA VOIE pour indiquer que le système est E413928 activé et détecte un véhicule devant vous. AVERTISSEMENT: N'utilisez pas Le blanc indique que le système est activé, le système lorsque le véhicule tracte une mais passif.
  • Page 234 Régulateur de vitesse adaptatif Le centrage dans la voie s'active • Si vous portez des gants en conduisant, uniquement lorsque toutes les conditions vos mains ne sont pas détectées sur le suivantes se produisent : volant. • Vous activez le centrage dans la voie •...
  • Page 235 Régulateur de vitesse adaptatif L'indicateur s'affiche sur le combiné des instruments. Sélectionnez le régulateur de E412945 Lorsque le système de centrage E405179 vitesse adaptatif sur l'écran du dans la voie est activé, l'indicateur change combiné des instruments. pour indiquer l'état du système. Le véhicule passe du centrage dans la voie Vous pouvez neutraliser le système à...
  • Page 236 Régulateur de vitesse adaptatif Le système peut être automatiquement • Le témoin d'indicateur de direction est désactivé si : verrouillé ou enfoncé. • La voie devient trop large ou trop • Votre véhicule quitte la voie. étroite. • Le système ne peut pas détecter de INDICATEURS DU MAINTIEN marquage de voie valide.
  • Page 237 Régulateur de vitesse adaptatif PRÉCAUTIONS CONCERNANT ASSISTANCE VITESSE L'ASSISTANCE VITESSE PRÉDICTIVE PRÉDICTIVE COMMENT FONCTIONNE L'ASSISTANCE DE VITESSE AVERTISSEMENT: Vous êtes PRÉDICTIVE responsable du contrôle de votre véhicule à tout moment. Ce système est L'assistance vitesse prédictive fonctionne un outil qui ne vous exonère pas de votre avec le régulateur de vitesse adaptatif et responsabilité...
  • Page 238 Régulateur de vitesse adaptatif Le système peut s'adapter à divers Dans certaines conditions, le système peut facteurs tels que l'heure de la journée, la ne pas adapter la vitesse du véhicule avant largeur de la voie. Cela pourrait influencer que le véhicule n'ait dépassé le panneau les réglages de vitesse et les accélérations.
  • Page 239 Régulateur de vitesse adaptatif Indicateur de vitesse Rond point. E406653 Limite de vitesse. E406657 Fin de limite de vitesse. E414101 Sortie d'autoroute. E406652 Note : Les symboles affichés peuvent différer de ceux affichés dans votre véhicule. E414045 Les futures mises à jour du système peuvent Lorsque le système détecte un nouveau modifier ou mettre à...
  • Page 240 Assistance au changement de voie L'aide au changement de voie peut COMMENT FONCTIONNE effectuer automatiquement un L'AIDE AU CHANGEMENT DE changement de voie unique lorsque vous VOIE demandez le changement de voie à l'aide de la manette des clignotants. Cette fonctionnalité...
  • Page 241 AVERTISSEMENT: Le système Activation de l'aide au peut ne pas fonctionner correctement si changement de voie votre véhicule est équipé d'un kit de suspension non approuvé par Ford. Appuyez sur le bouton AVERTISSEMENT: Les forts E398017 pendant que vous conduisez.
  • Page 242 Assistance au changement de voie ASSISTANCE AU CHANGEMENT DE VOIE – DÉPANNAGE AIDE AU CHANGEMENT DE VOIE – MESSAGES D'INFORMATION Message Détails Aide au changement de voie arrêtée. Le système s'est arrêté. Prenez le contrôle Reprenez le contrôle du véhicule! du véhicule.
  • Page 243 Contrôle du mode de conduite Vous pouvez également QU'EST-CE QUE LE CONTRÔLE contrôler cette fonction du DU MODE DE CONDUITE E142599 véhicule par une interaction vocale. Voir Exemples d'interaction Votre véhicule possède divers modes de vocale (page 375).. conduite à sélectionner en fonction des Note : Le mode de conduite peut ne pas conditions de conduite.
  • Page 244 Contrôle du mode de conduite TRACTION - AWD Pour améliorer la traction du véhicule dans des conditions routières moins qu'idéales, telles E406240 que sur des routes enneigées ou verglacées ou des surfaces fermes recouvertes de matériaux meubles ou glissants. CONTRÔLE DU MODE DE CONDUITE –...
  • Page 245 Mode de conduite efficace QU'EST-CE QUE LE MODE DE PRÉCAUTIONS RELATIVES AU CONDUITE EFFICACE MODE DE CONDUITE EFFICACE Le mode de conduite efficace vous aide à conduire plus efficacement. Il utilise des AVERTISSEMENT: Vous êtes informations de prédiction sur les responsable du contrôle de votre itinéraires, basées sur les données de véhicule à...
  • Page 246 Mode de conduite efficace 4. Effectuez les ajustements nécessaires. Virage à droite devant. Le mode de conduite efficace se désactive E406655 automatiquement temporairement dans Pente devant. les cas suivants : • Véhicule en mode Sport. E406656 Limitation de vitesse à venir. •...
  • Page 247 Informations sur les zones de danger QUE SONT LES ACTIVATION DES INFORMATIONS SUR LES INFORMATIONS SUR LES ZONES DE DANGER ZONES DE DANGER Le système est conçu pour fournir des Les informations sur les zones de danger informations quasi en temps réel sur la sont une extension de la fonction de route que vous empruntez.
  • Page 248 Limiteur de vitesse intelligent QU'EST-CE QUE LE LIMITEUR PRÉCAUTIONS RELATIVES AU DE VITESSE INTELLIGENT LIMITEUR DE VITESSE INTELLIGENT Le limiteur de vitesse intelligent est une aide à la conduite qui limite la vitesse du véhicule à la limite de vitesse maximale AVERTISSEMENT: Lorsque votre détectée par le système de reconnaissance véhicule descend une pente, la vitesse...
  • Page 249 Limiteur de vitesse intelligent Pour désactiver le système, sélectionnez La vitesse programmée est enregistrée un système d'aide à la conduite différent comme vitesse maximum et apparaît sur en appuyant sur le bouton de sélecteur de l'affichage du combiné des instruments. mode avec le système en veille.
  • Page 250 Limiteur de vitesse intelligent Note : Cette fonction ne fonctionne que AVERTISSEMENTS SONORES lorsque le système détecte une nouvelle DU LIMITEUR DE VITESSE limite de vitesse. INTELLIGENT DÉPASSEMENT VOLONTAIRE Une tonalité retentit si le système détecte DE LA LIMITE DE VITESSE une limite de vitesse en dehors de la plage de vitesse de fonctionnement.
  • Page 251 Limiteur de vitesse intelligent LIMITEUR DE VITESSE INTELLIGENT – DÉPANNAGE LIMITEUR DE VITESSE INTELLIGENT – FOIRE AUX QUESTIONS Pourquoi un avertissement apparaît sur l'affichage du combiné des instruments ? • La vitesse du véhicule dépasse la vitesse de réglage actuelle. •...
  • Page 252 équipé d'un kit de AVERTISSEMENT: Vous êtes suspension non approuvé par Ford. responsable du contrôle de votre véhicule à tout moment. Ce système est un outil qui ne vous exonère pas de votre LIMITES DU SYSTÈME DE...
  • Page 253 Système de maintien de trajectoire Le système est susceptible de ne pas fonctionner correctement dans les cas Appuyez sur cette icône ou suivants : E411369 sélectionnez-la dans la liste. • Le système ne détecte pas au moins 4. Effectuez les ajustements nécessaires. un marquage de voie ou le bord de la route.
  • Page 254 Système de maintien de trajectoire ASSISTANCE ANGLE MORT QU'EST-CE QUE L'ASSISTANCE ANGLE MORT L'assistance angle mort est une extension du système de maintien de voie qui détecte les véhicules susceptibles d'être entrés dans la zone d'angle mort. Le système fournit une alerte d'angle mort et une assistance de direction lors des E413751 changements de voie s'il détecte des...
  • Page 255 Système de maintien de trajectoire 4. Effectuez les ajustements nécessaires. Si vous désactivez le système de maintien de voie, l'assistance angle mort ne fournit pas d'assistance à la direction. Le système de maintien de voie s'active à chaque démarrage de votre véhicule. Lorsque vous désactivez l'assistance angle mort, un témoin d'avertissement s'allume et un message s'affiche.
  • Page 256 Système de maintien de trajectoire LIMITES DE L'ASSISTANCE ANGLE MORT AVERTISSEMENT: N'utilisez jamais le système d'informations d'angle mort en lieu et place des rétroviseurs extérieurs et intérieur ou au lieu de jeter un coup d'œil par-dessus votre épaule avant de changer de file. Le système d'informations d'angle mort ne se substitue pas à...
  • Page 257 Ford, le système se désactive lorsque vous attelez une remorque. Sur les véhicules équipés d'un module de remorquage ou d'une barre d'attelage de seconde monte, nous vous recommandons de désactiver le système...
  • Page 258 Système de maintien de trajectoire E310089 Le témoin d'avertissement du système Schéma 1 : le véhicule A utilise son d'aide au maintien de voie ou le marquage clignotant gauche pour se préparer à de voie jaune dans votre combiné des passer de la voie de droite à...
  • Page 259 Système de maintien de trajectoire ASSISTANCE ANGLES MORTS – MESSAGES D'INFORMATION Message Détails Porte-bagages S'affiche si vous fixez un porte-vélos, des porte-bagages ou arrière/remorque : l'assis- une remorque à votre véhicule. tance angles morts est indispo. Assistance angles morts S'affiche si les capteurs du système d'assistance angle mort indisponible.
  • Page 260 Avertissement de sortie QUEST-CE QUE PRÉCAUTIONS CONCERNANT LAVERTISSEMENT DE SORTIE LAVERTISSEMENT DE SORTIE L'avertissement de sortie est conçu pour fournir une alerte visuelle et sonore AVERTISSEMENT: Ce système lorsqu'un occupant du véhicule ouvre une n'est pas un avertisseur de collision ou porte sur la circulation en approche.
  • Page 261 Avertissement de sortie retentit. Si vous ouvrez une porte avant que l'avertissement de sortie ne détecte AVERTISSEMENT: Le système un objet de circulation en approche, le est susceptible de ne pas détecter les même témoin d'alerte s'allume. Dans ce objets dont les surfaces absorbent les cas, il n'y a pas d'alerte sonore.
  • Page 262 Avertissement de sortie Les capteurs se trouvent derrière le LOCALISATION DES CAPTEUR pare-chocs arrière de chaque côté de votre DAVERTISSEMENT DE SORTIE véhicule. Note : Gardez les capteurs exempts de neige, de glace et d'accumulation importante de poussière. Note : Ne couvrez pas les capteurs avec des autocollants pour pare-chocs, du produit de réparation ou tout autre objet.
  • Page 263 Alerte de circulation transversale QU'EST-CE QUE L'ALERTE DE CIRCULATION TRANSVERSALE Le système est conçu pour vous avertir des véhicules qui approchent sur les côtés à l'arrière du véhicule lorsque vous enclenchez la marche arrière (R). Si vous E142441 continuez à reculer une fois que le système La couverture de la zone diminue aussi vous a prévenu, il est conçu pour appliquer lorsque vous effectuez une manœuvre de...
  • Page 264 Note : Le système peut ne pas fonctionner correctement lorsque le véhicule tracte une remorque. Sur les véhicules équipés d'un module de remorquage et d'une barre de remorquage agréés Ford, le système se E403342 désactive lorsque vous attelez une remorque. Sur les véhicules équipés d'un Les capteurs se trouvent derrière le...
  • Page 265 Alerte de circulation transversale Lorsque le système détecte un véhicule TÉMOINS D'ALERTE DE qui approche, la zone d'obstacles apparaît CIRCULATION en couleur sur l'écran central. Une zone de TRANSVERSALE couleur jaune indique un niveau d'avertissement inférieur. Une zone de couleur rouge accompagnée d'un avertissement sonore indique un niveau d'avertissement accru.
  • Page 266 Assistance pré-collision niveaux d'assistance pour vous aider à QU'EST-CE QUE éviter une collision. L'ASSISTANCE PRÉ- COLLISION COMMENT FONCTIONNE L'ASSISTANCE PRÉ- L'assistant pré-collision détecte et prévient de tout risque à l'avant sur la route. Si votre COLLISION véhicule se rapproche rapidement d'un autre véhicule à...
  • Page 267 AVERTISSEMENT: Le système peut ne pas fonctionner correctement si le véhicule est équipé d'un pare-brise qui n'est pas de marque Ford. N'effectuez pas de réparations du pare-brise dans la E309750 zone entourant le capteur. Explorer (CFU) 5-Door SUV, CG3968frFRA frFRA, Edition date: 202402, Second-Printing...
  • Page 268 Assistance pré-collision L'assistance pré-collision ne peut pas réagir ou réagit avec un retard dans les AVERTISSEMENT: Lorsque la situations suivantes : capacité de détection de la caméra est limitée, les performances du système • Dans les virages serrés. pourraient être réduites. La capacité de •...
  • Page 269 Assistance pré-collision La détection de véhicule fonctionne de manière optimale lorsque les dangers Appuyez sur cette icône. détectés sont clairement identifiables. Les E405636 performances du système peuvent diminuer lorsque des véhicules sont partiellement masqués, se trouvent dans Appuyez sur cette icône. E412176 un environnement complexe ou sont impossibles à...
  • Page 270 Assistance pré-collision Note : Si quelque chose heurte l'avant de que vous avez dépassé l'usager de la route, votre véhicule, ou en cas de dommages, et le système applique le couple de direction si votre véhicule est doté d'un radar, sa zone lorsque vous tournez le volant pour vous de détection pourrait être modifiée.
  • Page 271 Assistance pré-collision Note : Si vous désactivez le freinage Il s'allume sur l'affichage du d'urgence automatique, l'assistance aux groupe d'instruments pour E413548 manœuvres d'évitement est également indiquer si le système n'est pas désactivée. disponible ou si les fonctions sont limitées immédiatement après la mise en marche de votre véhicule.
  • Page 272 Avertissement du conducteur QU'EST-CE QUE PRÉCAUTIONS RELATIVES À L'AVERTISSEMENT DU L AVERTISSEMENT DU CONDUCTEUR CONDUCTEUR Le système est conçu pour vous avertir s'il calcule que vous vous endormez ou si votre AVERTISSEMENT: Vous êtes style de conduite se dégrade. responsable du contrôle de votre véhicule à...
  • Page 273 équipé d'un kit de Note : Le système s'allume suspension non approuvé par Ford. automatiquement après avoir mis et coupé le contact. ACTIVATION ET INDICATEURS DÉSACTIVATION DE...
  • Page 274 : • les panneaux de limitation de vitesse ; Note : Utilisez toujours des pièces approuvées par Ford pour remplacer des • les panneaux d'interdiction de ampoules de phares. L'utilisation d'autres dépasser ; ampoules pourrait diminuer les •...
  • Page 275 Reconnaissance des panneaux de signalisation LIMITES DE LA INDICATEURS DE LA RECONNAISSANCE DES RECONNAISSANCE DES PANNEAUX DE PANNEAUX DE SIGNALISATION SIGNALISATION La reconnaissance des panneaux de signalisation est susceptible de ne pas correctement fonctionner dans les conditions suivantes : • Le système peut ne pas fonctionner par temps froid et en cas de conditions météorologiques difficiles.
  • Page 276 Reconnaissance des panneaux de signalisation Avertissement d'interdiction d'accès Si le système détecte un panneau d'interdiction d'accès sur une route à sens unique ou une bretelle d'autoroute, il émet un signal sonore et affiche un message sur l'écran du combiné des instruments. RÉGLAGES DE LA RECONNAISSANCE DES E413998...
  • Page 277 Reconnaissance des panneaux de signalisation Configuration du signal acoustique de reconnaissance des Appuyez sur cette icône ou panneaux de signalisation pour les E413813 sélectionnez-la dans la liste. changements de limite de vitesse 4. Effectuez les ajustements nécessaires. Note : Le système récupère le dernier réglage choisi lorsque vous démarrez votre Appuyez sur cette icône.
  • Page 278 Chargement du véhicule SYSTÈME DE PARTITIONNEMENT AVERTISSEMENT: La capacité de chargement appropriée de votre véhicule peut être limitée soit par la Un système de partitionnement conforme capacité volumique (l'espace à la norme ISO 27955 est disponible en disponible), soit par la capacité de tant qu'accessoire de seconde monte charge utile (le poids pouvant être auprès de nos concessionnaires agréés.
  • Page 279 Chargement du véhicule Ouverture du hayon de l'espace de chargement arrière depuis la zone AVERTISSEMENT: Ne dépassez passagers pas la charge maximale des essieux avant et arrière de votre véhicule. AVERTISSEMENT: Le dépassement d'un poids nominal du véhicule peut affecter négativement les performances et la maniabilité...
  • Page 280 élevé, que des véhicules vous recommandons d'utiliser des non chargés. Prenez des précautions traverses d'origine Ford conçues supplémentaires, telles qu'une conduite spécifiquement pour votre véhicule. plus lente et l'allongement des distances d'arrêt, lorsque vous conduisez un...
  • Page 281 Note : Utilisez uniquement les galeries de • Avant de conduire le véhicule, toit fabriquées par Ford Motor Company sur assurez-vous que l'appareil de les véhicules équipés d'un toit vitré. Les transport de chargement est galeries de toit non fabriquées par Ford correctement monté...
  • Page 282 Chargement du véhicule VIDÉOS SUR LE TRANSPORT DE CHARGES Les animations visent à améliorer le contenu écrit et non à le remplacer. Nous vous recommandons de lire le manuel du propriétaire pour tous les détails. Explorer – Lien vidéo « Ouverture et fermeture de la trappe dans l'espace de chargement arrière »...
  • Page 283 Coffre à bagages PRÉCAUTIONS RELATIVES AU POSE ET DÉPOSE DU FILET À COFFRE À BAGAGES BAGAGES DE COFFRE À BAGAGES AVERTISSEMENT: Veillez à fixer correctement les objets dans le coffre à AVERTISSEMENT: Ce filet n'est bagages. Le non-respect de cette pas conçu pour retenir des objets en cas instruction pourrait entraîner des de collision ou de freinage intensif.
  • Page 284 Coffre à bagages E409550 2. Pliez-le légèrement et glissez-le complètement sous les rails de support E409456 latéraux. 2. Levez la tablette arrière hors des Division du coffre à bagages crochets du hayon. Retirez le plancher de chargement. Pour la pose, procédez dans l'ordre inverse de la dépose.
  • Page 285 Coffre à bagages POINTS D'ANCRAGE DE COFFRE À BAGAGES EMPLACEMENT DES POINTS D'ANCRAGE DE COFFRE À BAGAGES E409506 VIDÉOS DU COFFRE À BAGAGES Les animations visent à améliorer le contenu écrit et non à le remplacer. Nous vous recommandons de lire le manuel du propriétaire pour tous les détails.
  • Page 286 Raccordement d'une remorque Contrôles de sécurité du bras de PRÉCAUTIONS RELATIVES AU boule de remorquage RACCORDEMENT DE REMORQUE Une fois que vous avez déployé le bras de boule de remorquage, vérifiez les points suivants : Lorsque vous raccordez le connecteur du câblage de remorque à...
  • Page 287 Raccordement d'une remorque CONSIGNES RELATIVES AU BRAS COMPOSANTS DE BOULE DE DE LA BOULE DE REMORQUAGE REMORQUAGE • Le mécanisme du bras de boule de remorquage ne nécessite pas d'entretien. Ne graissez pas ou ne lubrifiez pas le mécanisme. • Enlevez la fiche du câblage de remorque de la prise de raccordement lorsque vous ne l'utilisez pas.
  • Page 288 Raccordement d'une remorque DÉPLOIEMENT DU BRAS DE RÉTRACTION DU BRAS DE BOULE BOULE DE REMORQUAGE DE REMORQUAGE Mettez votre véhicule hors tension. 2. Débranchez la fiche du câblage de la remorque et détachez la remorque ou démontez le porte-charge. E410130 Mettez votre véhicule hors tension.
  • Page 289 Raccordement d'une remorque Note : Une fois le hayon fermé, le voyant cesse de s'allumer après environ une minute. RACCORDEMENT DE REMORQUE – DÉPANNAGE RACCORDEMENT DE REMORQUE – TÉMOINS D'AVERTISSEMENT Si le voyant du bras de la boule de remorquage s'allume en jaune après avoir déployé...
  • Page 290 Traction d'une remorque Le fait de tracter une remorque modifie le PRÉCAUTIONS RELATIVES AU comportement du véhicule et augmente TRACTAGE DE REMORQUE les distances de freinage. Adaptez votre vitesse et votre conduite à la charge de la remorque. AVERTISSEMENT: Ne dépassez pas 100 km/h.
  • Page 291 Traction d'une remorque Le poids vertical sur la boule de CONSEILS POUR LE remorquage doit représenter au minimum TRACTAGE DE REMORQUE 4 % du poids de la remorque et ne doit pas dépasser le poids maximum autorisé. Utilisez un rapport plus faible lorsque vous Note : Le poids vertical maximum autorisé...
  • Page 292 Traction d'une remorque E l é m e n t Description des dimensions Dimension mm Du pare-chocs au centre de la boule de remorquage. Du point de fixation au centre de la boule de remorquage. Du centre de la roue au centre de la boule de remorquage. Du centre de la boule de remorquage au longeron.
  • Page 293 Ford déconseille de désactiver cette fonction, sauf dans des situations où la diminution de la vitesse peut être préjudiciable (en montée) ou lorsque le conducteur...
  • Page 294 Conseils pour la conduite PRÉCAUTIONS NÉCESSAIRES CONDUITE DANS DES PAR TEMPS FROID CONDITIONS SPÉCIALES - LHD 4WD/RHD 4WD Le fonctionnement de certains composants et systèmes peut être affecté CONDUITE DANS DE LA BOUE ET à des températures inférieures à -25°C DE L'EAU environ.
  • Page 295 Conseils pour la conduite CONDUITE SUR DES COLLINES OU véhicule dans du sable profond pendant TERRAINS EN PENTE une durée trop longue. Cela pourrait surchauffer le système. Un message Bien que les obstacles naturels puissent apparaît sur l'écran d'information. Voir rendre nécessaire une montée ou une Transmission intégrale –...
  • Page 296 Conseils pour la conduite Lorsque vous circulez dans de l'eau performances de conduite et moins stagnante, conduisez très doucement et d'énergie sera nécessaire pour chauffer et n'arrêtez pas votre véhicule. Vos refroidir l'habitacle au début de votre trajet. performances de traction et de freinage Ceci aide à...
  • Page 297 Conseils pour la conduite • Planifiez votre itinéraire et vérifiez le trafic avant de partir. Il est plus efficace AVERTISSEMENT: Fixez le tapis de combiner les courses en un seul de sol aux deux pattes d'ancrage de voyage dans la mesure du possible. sorte qu'il ne puisse pas glisser ou •...
  • Page 298 Conseils pour la conduite Pour retirer des tapis de sol, procédez dans l'ordre inverse de la pose. Note : Inspectez régulièrement les tapis de sol pour vous assurer qu'ils sont bien fixés. Explorer (CFU) 5-Door SUV, CG3968frFRA frFRA, Edition date: 202402, Second-Printing...
  • Page 299 Informations relatives aux collisions et pannes Si possible : PRÉCAUTIONS RELATIVES À Déplacez le véhicule jusqu'à un endroit LA BATTERIE HAUTE TENSION sûr, à proximité, et restez sur les lieux. DU VÉHICULE 2. Abaissez les vitres avant d'arrêter le véhicule. En cas de dommage ou d'incendie 3.
  • Page 300 Informations relatives aux collisions et pannes Après un incident DÉMARRAGE DU VÉHICULE À L AIDE DE CÂBLES VOLANTS Ne stockez pas un véhicule très endommagé avec une batterie lithium-ion à l'intérieur d'une structure, PRÉCAUTIONS RELATIVES AU ni à moins de 15 m d'une structure ou DÉMARRAGE À...
  • Page 301 Informations relatives aux collisions et pannes DÉMARRAGE DU VÉHICULE À Raccordement des câbles de L AIDE DE CÂBLES VOLANTS dépannage AVERTISSEMENT: Connectez des batteries de même tension nominale. AVERTISSEMENT: Utilisez uniquement des câbles de taille appropriée, équipés de pinces isolées. Note : Ne débranchez pas la batterie d'un véhicule en panne : cela risquerait d'endommager le système électrique du...
  • Page 302 Informations relatives aux collisions et pannes Raccordez le câble volant positif (+) à 3. Activez le mode « prêt pour la la borne positive (+) d'aide au conduite ». Voir Démarrage du démarrage du véhicule dont la batterie véhicule (page 150).. est déchargée.
  • Page 303 Informations relatives aux collisions et pannes DÉSACTIVATION DU SYSTÈME ACCÈS À LA SORTIE DE D'ALERTE POST-COLLISION SECOURS Appuyez sur le contacteur des feux de détresse, le bouton de déverrouillage de la télécommande, le bouton panique de la télécommande ou coupez le contact et remettez-le pour désactiver le système.
  • Page 304 Informations relatives aux collisions et pannes EMPLACEMENT DE ŒILLET DE Le point de remorquage avant se trouve REMORQUAGE sur le côté droit du pare-chocs avant. Pour déposer le cache : Appuyez doucement sur le côté gauche du cache vers l'intérieur. 2.
  • Page 305 Informations relatives aux collisions et pannes TRANSPORT DU VÉHICULE E143886 Si vous devez faire remorquer votre véhicule, contactez un dépanneur professionnel ou votre prestataire d'assistance dépannage. Nous vous recommandons d'utiliser un lève-roues et des porte-roues ou un plateau pour remorquer votre véhicule. Le remorquage de votre véhicule nécessite que toutes les roues ne touchent pas le sol.
  • Page 306 Remorquage de votre véhicule PRÉCAUTIONS RELATIVES AU REMORQUAGE D'URGENCE REMORQUAGE DE VOTRE Si votre véhicule tombe en panne sans VÉHICULE accès à un chariot porte-roue ou à un véhicule plateau, il peut être remorqué à Respectez les consignes suivantes lorsque plat avec les quatre roues au sol en veillant vous remorquez votre véhicule.
  • Page 307 Remorquage de votre véhicule Ne remorquez pas votre véhicule à plat dans les situations suivantes : • L'alimentation du système électrique du véhicule 12 V ne peut être garantie. • La batterie du véhicule 12 V est déchargée. La direction reste verrouillée et le frein de stationnement et le verrouillage de la colonne de direction ne peuvent pas être desserrés...
  • Page 308 Equipement de secours STOCKAGE D'UN KIT DE PREMIERS SECOURS Vous pouvez ranger une trousse de secours derrière la sangle en caoutchouc sur le côté gauche du coffre à bagages. STOCKAGE D'UN TRIANGLE DE PRÉSIGNALISATION Vous pouvez ranger un triangle de signalisation derrière la sangle en caoutchouc sur le côté...
  • Page 309 Fusibles PRÉCAUTIONS RELATIVES BOÎTE À FUSIBLES SOUS LE AUX FUSIBLES CAPOT EMPLACEMENT DE LA BOÎTE À AVERTISSEMENT: Débranchez FUSIBLES SOUS LE CAPOT toujours la batterie avant d'assurer l'entretien des fusibles haute intensité. AVERTISSEMENT: Pour réduire le risque de choc électrique, replacez toujours le couvercle du boîtier de distribution électrique avant de rebrancher la batterie ou de remplir les...
  • Page 310 Fusibles IDENTIFICATION DES FUSIBLES DANS LA BOÎTE À FUSIBLES SOUS LE CAPOT E406787 Elément Calibre du Composant protégé fusible — Emplacement libre. 7,5 A Relais du module de gestion moteur. Le module de commande d'ABS-EPS 15 A Groupe motopropulseur avant à inverseur. Groupe motopropulseur arrière à...
  • Page 311 Fusibles Elément Calibre du Composant protégé fusible 7,5 A Contrôle de distance par radar avant. — Emplacement libre. — Emplacement libre. 15 A Avertisseur sonore. 30 A Essuie-glace de pare-brise. 7,5 A Système de climatisation 7,5 A Système d'alerte piéton. 25 A Le module de commande d'ABS-EPS —...
  • Page 312 Fusibles Elément Calibre du Composant protégé fusible — Emplacement libre. — Emplacement libre. 50 A Servofrein Numéro de relais Poids nominal Fonction relais 40 A Relais du module de gestion moteur. — 20 A Relais d'avertisseur sonore. — — 20 A Relais de système de climatisation.
  • Page 313 Fusibles IDENTIFICATION DES FUSIBLES DANS LA BOÎTE À FUSIBLES INTÉRIEURE E406790 Calibre du Elément Composant protégé fusible — Emplacement libre. 15 A Module de commande de dispositif de retenue. 25 A Module de commande d'attelage de remorque. 7,5 A Système d'assistance par caméra frontale. Module de commande de carrosserie.
  • Page 314 Fusibles Calibre du Elément Composant protégé fusible Module d'éclairage ambiant. Éclairage du coffre. Miroir de courtoisie. 30 A Sièges avant chauffants. — Emplacement libre. Module de porte avant côté gauche. 30 A Module de porte arrière gauche. — Emplacement libre. 15 A Module de commande d'attelage de remorque.
  • Page 315 Fusibles Calibre du Elément Composant protégé fusible — Emplacement libre. Module de porte avant côté droit. 30 A Module de porte arrière droite. — Emplacement libre. Sectionneur de la batterie de traction HT. 10 A Ligne de sécurité HT. 15 A Module de commande d'attelage de remorque.
  • Page 316 Fusibles Calibre du Elément Composant protégé fusible Module de commande du garnissage de pavillon. Panneau de commande des lève-vitres électriques. Module de commande de colonne de direction. Écran d'information et de divertissement. 10 A Affichage tête haute. Système de mouvement de l'écran d'information et 15 A de divertissement.
  • Page 317 Fusibles Numéro de Poids nominal Fonction relais relais 20 A Relais de prise de courant 12 V du coffre. 20 A Relais positif commuté. 40 A Relais de lunette arrière chauffante. IDENTIFICATION DES TYPES DE FUSIBLES E267379 Micro 2. Micro 3. Maxi.
  • Page 318 état de marche et préserver sa valeur de revente. Un vaste réseau de concessionnaires agréés Ford met sa compétence professionnelle à votre disposition. Leurs techniciens spécialement formés sont les plus qualifiés pour assurer un entretien de qualité...
  • Page 319 Entretien Note : Assurez-vous que le capot est correctement fermé. VUE D ENSEMBLE SOUS LE CAPOT - CONDUITE À GAUCHE E397060 Réservoir de liquide de refroidissement. Voir Contrôle du niveau de liquide de refroidissement (page 317).. Réservoir de liquide de frein. Voir Contrôle du liquide de freins (page 190).. Batterie 12 V.
  • Page 320 Entretien VUE D ENSEMBLE SOUS LE CAPOT - CONDUITE À DROITE E397062 Réservoir de liquide de refroidissement. Voir Contrôle du niveau de liquide de refroidissement (page 317).. Réservoir de liquide de frein. Voir Contrôle du liquide de freins (page 190).. Batterie 12 V.
  • Page 321 Entretien Note : Assurez-vous que le niveau de LIQUIDE DE liquide de refroidissement se situe entre les REFROIDISSEMENT repères MIN et maximum sur le réservoir de liquide de refroidissement. CONTRÔLE DU NIVEAU DE Note : Le liquide de refroidissement se LIQUIDE DE REFROIDISSEMENT dilate lorsqu'il est chaud.
  • Page 322 Entretien AJOUT DE LIQUIDE DE Note : N'utilisez pas de pastilles anti-fuite, REFROIDISSEMENT de produits d'étanchéité de circuit de refroidissement ou d'additifs non spécifiés car ils peuvent endommager les circuits de chauffage ou de refroidissement. Sinon, les AVERTISSEMENT: N'ajoutez pas dommages sur les composants qui en de liquide de refroidissement lorsque le résulteraient pourraient ne pas être couverts...
  • Page 323 Entretien 3. Ouvrir le capot. Le réservoir de liquide L'alcool et d'autres liquides peuvent de refroidissement est identifié par le provoquer des dégâts dus à une surchauffe symbole rouge sur le bouchon. Voir ou au gel. Vue d ensemble sous le capot (page N'ajoutez pas d'inhibiteurs ou d'additifs 315)..
  • Page 324 Entretien LIQUIDE DE REFROIDISSEMENT – MESSAGES D'INFORMATION Message Détails Contrôlez le niveau de liquide de refroidis- S'affiche quand la température du liquide sement. Manuel conducteur! de refroidissement est trop élevée. Immobi- lisez le véhicule dès qu'il est possible de le faire en toute sécurité, coupez le contact et laissez-le refroidir.
  • Page 325 Entretien VIDÉOS SUR LE LIQUIDE DE REFROIDISSEMENT AVERTISSEMENT: Lorsque vous soulevez une batterie avec un boîtier en Les animations visent à améliorer le plastique, une pression excessive au contenu écrit et non à le remplacer. Nous niveau des parois d'extrémité risque de vous recommandons de lire le manuel du provoquer des fuites d'acide par les propriétaire pour tous les détails.
  • Page 326 Entretien LIMITES DU SYSTÈME DE GESTION DE BATTERIE AVERTISSEMENT: Ce véhicule peut être équipé de plusieurs batteries. Après un remplacement de batterie par un Le fait de débrancher les câbles de concessionnaire agréé ou, dans certains batterie d'une seule de ces batteries ne cas, après la charge de la batterie à...
  • Page 327 Entretien RECYCLAGE ET MISE AU REBUT Faites toujours en sorte de ne pas DE LA BATTERIE 12 V décharger profondément la batterie 12 volts, car cela pourrait provoquer une Veillez à procéder à la mise au usure prématurée. rebut des vieilles batteries dans E107998 le respect de l'environnement.
  • Page 328 Entretien BATTERIE 12 V – MESSAGES D'INFORMATION Message Détails La batterie 12 V n'est pas en charge. Garez le véhicule dans un endroit sûr! Alimentation 12V actuellement limitée. Conduisez prudemment. Veuillez faire contrôler la batterie 12 V. Rendez-vous dans un atelier. Votre véhicule présente un problème de Veuillez remplacer la batterie 12 V.
  • Page 329 Nettoyage du véhicule Note : Lorsque vous nettoyez l'intérieur du NETTOYAGE DE L'EXTÉRIEUR pare-brise, veillez à ne pas appliquer de nettoyant pour vitre sur la planche de bord PRÉCAUTIONS RELATIVES AU et les panneaux de porte. Essuyez NETTOYAGE DE L'EXTÉRIEUR immédiatement toute trace de nettoyant pour vitre de ces surfaces.
  • Page 330 Nettoyage du véhicule NETTOYAGE DES BANDES OU Note : N'utilisez pas de produit nettoyant MOTIFS pour chromes, de produit nettoyant pour métaux ou de polish sur les roues ou Bien qu'il soit recommandé de laver votre enjoliveurs de roue. véhicule à la main, vous pouvez utiliser un appareil de lavage à...
  • Page 331 Nettoyage du véhicule NETTOYAGE DES PLASTIQUES Les composants de la suspension arrière peuvent nécessiter un nettoyage régulier Nous vous recommandons de n'utiliser au nettoyeur haute pression ou un rinçage qu'une solution d'eau et de savon doux sur en profondeur à la vapeur d'eau sous un chiffon doux.
  • Page 332 Nettoyage du véhicule NETTOYAGE DU VINYLE Pour des taches tenaces, nettoyez tache par tache. Si un cercle se forme sur le tissu, nettoyez immédiatement la zone en entier, mais sans la tremper, au risque de rendre AVERTISSEMENT: N'utilisez pas ce cercle ineffaçable. de solvants chimiques ou de détergents agressifs sur les véhicules équipés NETTOYAGE DU CUIR...
  • Page 333 Nettoyage du véhicule Pour des taches tenaces, nettoyez tache RÉPARATION DES DÉGÂTS par tache. Si un cercle se forme sur le tissu, MINEURS DE PEINTURE nettoyez immédiatement la zone en entier, mais sans la tremper, au risque de rendre Nous vous recommandons de contacter ce cercle ineffaçable.
  • Page 334 Stockage de votre véhicule • Enduisez les parties en chrome et en PRÉPARATION DE VOTRE acier inoxydable d'une épaisse couche VÉHICULE POUR LE de cire automobile pour prévenir leur STOCKAGE décoloration. Appliquez une nouvelle couche de cire si besoin lorsque vous Si vous prévoyez d'entreposer votre lavez votre véhicule.
  • Page 335 Stockage de votre véhicule Note : Il faut réinitialiser les fonctions en • Vérifiez que les niveaux de liquides pour mémoire si vous débranchez les câbles de s'assurer qu'il n'y a pas de fuite et que batterie. les niveaux sont ceux recommandés. •...
  • Page 336 Informations relatives aux roues et pneus A. P : pneu homologué par la Tire and Rim EMPLACEMENT DE Association pour une utilisation sur les L'ÉTIQUETTE DU PNEU voitures de tourisme, les véhicules utilitaires sportifs, les fourgonnettes et les L'étiquette d'information sur les pneus se véhicules utilitaires légers.
  • Page 337 Informations relatives aux roues et pneus charge et de pression de gonflage désigne par exemple la 25e semaine de différentes. Un ajustement de ces indices l'année 2001. Les lettres et les chiffres qui de vitesse peut donc être nécessaire pour les précèdent sont des codes tenir compte des différences de conditions.
  • Page 338 Informations relatives aux roues et pneus *Traction : les indices d'adhérence, classés du plus élevé au plus faible, sont les suivants : AA, A, B et C. Ces indices correspondent à la capacité du pneu à s'arrêter sur une surface mouillée, selon les mesures relevées dans des conditions contrôlées sur des surfaces d'essai définies par le gouvernement, à...
  • Page 339 Informations relatives aux roues et pneus Informations sur les pneus type T B. 145 : correspond à la largeur nominale du pneu en millimètres de flanc à flanc. En T145/80D16 est un exemple de dimension général, plus ce chiffre est élevé, plus le de pneu.
  • Page 340 à nouveau et réessayez. reposent. AVERTISSEMENT: Pour une pression supérieure de 1,38 bar à la pression maximale, faites appel à un concessionnaire Ford ou à un autre professionnel de l'entretien des pneus. Explorer (CFU) 5-Door SUV, CG3968frFRA frFRA, Edition date: 202402, Second-Printing...
  • Page 341 Informations relatives aux roues et pneus Pour éviter un éventuel dysfonctionnement de la transmission intégrale (AWD) ou AVERTISSEMENT: Gonflez éviter d'endommager le système AWD, il toujours les pneus à carcasse en acier à est recommandé de remplacer les quatre l'aide d'un outil de gonflage à distance pneus en même temps plutôt que de afin d'assurer une distance de sécurité...
  • Page 342 Informations relatives aux roues et pneus UTILISATION DE CHAÎNES À Vous devez remplacer votre roue de secours en même temps que les pneus NEIGE de route ou après six ans, à cause du vieillissement, même si elle n'a pas été utilisée.
  • Page 343 Entretien des pneus Pour optimiser les performances et l'usure CONTRÔLE DE LA PRESSION des pneus, utilisez la pression de gonflage DES PNEUS à froid recommandée. Un gonflage insuffisant ou excessif peut entraîner une Pour assurer un fonctionnement en toute usure non uniforme de la bande de sécurité...
  • Page 344 Entretien des pneus Unité de mesure. Taille des pneus arrière. Matrice de données comprenant le numéro de pièce. Pression maximale des pneus à l'arrière. Pression des pneus arrière à charge normale. Pression maximale des pneus à l'avant. E409904 Pression des pneus à charge Taille des pneus avant.
  • Page 345 Entretien des pneus Charge normale Pleine charge Dimension de pneu Porte-satel- Arrière Porte-satellites Arrière lites 235/45 R21 101H XL 2,4 bar 2,4 bar (essieu avant) 255/40 R21 102H XL 2,3 bar 2,8 bar (essieu arrière) Ne posez des chaînes à neige que sur les pneus spécifiés. Explorer (CFU) 5-Door SUV, CG3968frFRA frFRA, Edition date: 202402, Second-Printing...
  • Page 346 Entretien des pneus INSPECTION DES DOMMAGES PERMUTATION DES PNEUS SUR LES PNEUS Vérifiez que les flancs des pneus ne AVERTISSEMENT: Si l'étiquette présentent pas de fissure, coupure, défaut des pneus indique des pressions de ou autres signes de dommage ou d'usure gonflage différentes pour les pneus excessive.
  • Page 347 Entretien des pneus Véhicules équipés de pneus de tailles différentes sur l'essieu avant et l'essieu arrière E209823 Explorer (CFU) 5-Door SUV, CG3968frFRA frFRA, Edition date: 202402, Second-Printing...
  • Page 348 Kit de mobilité temporaire Vous ne devez colmater, avec ce kit, que QU'EST-CE QUE LE KIT DE les crevaisons situées dans la bande de MOBILITÉ TEMPORAIRE roulement du pneu. Utilisez uniquement le kit fourni avec le Le kit contient un compresseur véhicule.
  • Page 349 Kit de mobilité temporaire COMPOSANTS DU KIT DE UTILISATION DU KIT DE MOBILITÉ TEMPORAIRE MOBILITÉ TEMPORAIRE AVERTISSEMENT: Le produit d'étanchéité contient du latex naturel. Evitez tout contact avec la peau et les vêtements. Si cette situation se produit, rincez immédiatement la partie du corps concernée avec une grande quantité...
  • Page 350 Kit de mobilité temporaire E256963 4. Enlevez le capuchon du flacon de E257263 produit d'étanchéité. Ne percez pas et n'enlevez pas le joint d'étanchéité. 2. Détachez le tuyau de gonflage de pneu et le connecteur du point d'alimentation 12 V CC du dessous du compresseur.
  • Page 351 Kit de mobilité temporaire E257006 E257266 6. Enlevez le capuchon anti-poussière de 8. Démarrez votre véhicule et mettez le la valve de gonflage de pneu et fixez le compresseur sous tension. tuyau de gonflage de pneu. 9. Gonflez le pneu à la pression de gonflage recommandée indiquée sur l'étiquette du pneu sur le montant B.
  • Page 352 Kit de mobilité temporaire Rangez le kit, le couvercle de la bouteille et le bouchon en toute sécurité dans votre véhicule. Le kit sera de nouveau nécessaire pour contrôler la pression des pneus après avoir parcouru une courte distance avec le véhicule. E257121 Retirez la fiche d'alimentation du connecteur du point d'alimentation...
  • Page 353 Kit de mobilité temporaire Après utilisation du kit de mobilité Avec le compresseur hors tension, le temporaire manomètre du kit affiche la pression de gonflage du pneu. Note : Si la pression du pneu est descendue AVERTISSEMENT: Si vous jusqu'à 2 bar en-deçà de la pression de constatez des vibrations, des sensations gonflage recommandée, le pneu pourrait ou des bruits inhabituels pendant la...
  • Page 354 Système de surveillance de la pression des pneus QU'EST-CE QUE LE SYSTÈME et la résistance de roulement, ce qui DE SURVEILLANCE DE LA entraîne une accumulation de chaleur et un endommagement interne du pneu. PRESSION DES PNEUS Cela peut provoquer aussi une contrainte inutile ou une usure irrégulière du pneu, Le système de surveillance des une perte de contrôle du véhicule et des...
  • Page 355 Système de surveillance de la pression des pneus LIMITES DU SYSTÈME DE RÉINITIALISATION DU SURVEILLANCE DE LA SYSTÈME DE SURVEILLANCE PRESSION DES PNEUS DE LA PRESSION DES PNEUS L'indicateur de perte de pression des pneus Vous devez réinitialiser le système de peut réagir avec du retard, s'allumer ou ne surveillance de la pression des pneus après rien afficher du tout :...
  • Page 356 Système de surveillance de la pression des pneus SYSTÈME DE SURVEILLANCE E139232 DE LA PRESSION DES PNEUS Appuyez sur la touche. – DÉPANNAGE 8. Lorsque les quatre pneus sont ajustés aux valeurs de pression des pneus recommandées, appuyez sur OK. SYSTÈME DE SURVEILLANCE DE LA PRESSION DES PNEUS –...
  • Page 357 Système de surveillance de la pression des pneus SYSTÈME DE SURVEILLANCE DE LA PRESSION DES PNEUS – MESSAGES D'INFORMATION Message Mesure à prendre Perte de pression déte- Gonflez les pneus à la pression recommandée. Contrôlez les ctée. pneus à la recherche de signes de dommages et réparez si nécessaire.
  • Page 358 Changement de roue CHANGEMENT D'UNE ROUE À PLAT AVERTISSEMENT: Pour empêcher votre véhicule de bouger lors du changement de roue, serrez le frein Si un pneu se dégonfle pendant la de stationnement et utilisez un bloc ou conduite, ne freinez pas brutalement. Au une cale de roue approprié...
  • Page 359 Changement de roue AVERTISSEMENT: Assurez-vous qu'il n'y a pas de graisse ou d'huile sur les filetages ou sur la surface entre le moyeu de roue et les boulons de roue. Cela peut entraîner le desserrage des boulons de roue pendant la conduite. AVERTISSEMENT: Il est conseillé...
  • Page 360 Les spécifications de couple concernent des boulons et des filetages de moyeu exempts de saleté et de rouille. Utilisez uniquement les fixations de rechange recommandées par Ford. Resserrez les écrous de roue au couple spécifié dans les 160 km après toute perturbation de la roue, comme la rotation des pneus, le changement d'un pneu crevé...
  • Page 361 Changement de roue E145950 Alésage pilote de roue. Inspectez l'alésage pilote de la roue et la surface de montage avant toute pose. Eliminez toute corrosion visible et particule libre. E437584 Pour retirer les capuchons de boulons, faites glisser le dispositif de retrait sur le capuchon de boulon.
  • Page 362 Quantités et spécifications DIMENSIONS DU VÉHICULE Description des dimensions Dimension mm Longueur hors tout. 4 468 Largeur hors tout, rétroviseurs extérieurs inclus. 1 871 Hauteur globale, sans l'antenne. 1 604–1 614 Empattement. 2 767 Voie avant. 1 584–1 596 Voie arrière. 1 565–1 579 Explorer (CFU) 5-Door SUV, CG3968frFRA frFRA, Edition date: 202402, Second-Printing...
  • Page 363 Quantités et spécifications QUANTITÉS ET SPÉCIFICATIONS DU CIRCUIT DE REFROIDISSEMENT Contenances Variante Quantité Toutes. Faites le plein de liquide de refroidissement jusqu'au repère maximum figurant sur le réservoir de liquide de refroidissement. Matériaux Appellation Spécification Liquide de refroidissement HT-FVA MU7J 19544 BA SPÉCIFICATIONS DU LIQUIDE DE LAVE-GLACE Contenances Variante...
  • Page 364 Quantités et spécifications Note : Nous recommandons d'utiliser du liquide de freins hautes performances DOT 4 LV (à faible viscosité) conforme aux normes WSS-M6C65-A2 ou ISO 4925 Classe 6. L'utilisation de tout liquide autre que celui recommandé pourrait réduire la performance des freins et ne répondrait pas aux normes de performance.
  • Page 365 Identification du véhicule Estampé dans le panneau de plancher du NUMÉRO DE CHÂSSIS DU coffre à bagages, sous le plancher de VÉHICULE l'espace de chargement, derrière les sièges arrière. EMPLACEMENT DU NUMÉRO D'IDENTIFICATION DU VÉHICULE PRÉSENTATION DU NUMÉRO D'IDENTIFICATION DU VÉHICULE Le numéro d'identification du véhicule se trouve aux emplacements suivants.
  • Page 366 Identification du véhicule EMPLACEMENT DE LA PLAQUE PLAQUE D'IDENTIFICATION D'IDENTIFICATION DU VÉHICULE DU VÉHICULE La plaque d'identification du véhicule se situe dans l'ouverture de la porte droite. PRÉSENTATION DE LA PLAQUE D'IDENTIFICATION DU VÉHICULE E413848 Numéro de châssis du véhicule. Poids total en charge.
  • Page 367 Certaines fonctionnalités à distance 4. Appuyez sur Paramètres de nécessitent un service supplémentaire. confidentialité. Connectez-vous à votre compte Ford pour plus de détails. Des restrictions, les 5. Activez ou désactivez Partag. conditions d'utilisation de tiers et des frais connectivi. du véhic. et données.
  • Page 368 à ce que le pare-brise VÉHICULE CONNECTÉ – FOIRE ne soit pas face au routeur Wi-Fi. AUX QUESTIONS Pourquoi mon application mobile Ford ne se connecte-t-elle pas à mon véhicule ? • Le modem n'est pas activé. Activez ou désactivez la connectivité du véhicule.
  • Page 369 Véhicule connecté Pourquoi le logiciel ne se met-il • Si les vitres sont enduites d'une teinte pas à jour alors que le système métallique, mais pas le pare-brise, positionnez le véhicule de façon à ce semble se connecter à un réseau que le pare-brise soit face au routeur Wi-Fi et que l'intensité...
  • Page 370 Système audio PRÉCAUTIONS RELATIVES AU IDENTIFICATION DE SYSTÈME AUDIO L'AUTORADIO AVERTISSEMENT: Toute source de distraction pendant la conduite peut entraîner une perte de contrôle du véhicule, des accidents et des blessures. Nous vous recommandons vivement de faire preuve de la plus grande prudence lorsque vous utilisez un appareil susceptible de détourner votre attention de la route.
  • Page 371 Système audio Appuyez sur cette touche pour suspendre la lecture. Appuyez sur cette icône. E408603 E405885 Note : Toutes les sources n'ont pas le Sélection de la radio mode pause. La fonction de mise en sourdine est disponible pour les sources qui Appuyez sur le bouton pour ne peuvent pas être mises en pause.
  • Page 372 Système audio AJOUT DE FAVORIS DÉSACTIVATION DU SON AUDIO Ajout d'une station de radio aux favoris Appuyez pour mettre l'audio en sourdine. Appuyez de nouveau Sélectionnez une station de radio. pour réactiver l'audio. Lorsqu'il est affiché, appuyez Appuyez sur le bouton des pour couper le son.
  • Page 373 Système audio Sélection d'une station dans la 3. Définissez la date. liste 4. Sélectionnez le format de date. Appuyez sur le panneau Audio de Activation et désactivation des l'écran tactile. mises à jour automatiques de l'heure Appuyez sur la montre de l'écran Appuyez pour sélectionner le tactile.
  • Page 374 Système audio SÉLECTION D'UNE STATION RADIO À DIFFUSION AUDIO NUMÉRIQUE Appuyez pour passer à la station de radio suivante. E354569 Appuyez pour passer à la station de radio précédente. E354570 Sélection d'une station dans la liste Appuyez sur le panneau Audio de l'écran tactile.
  • Page 375 Ecran amovible Note : Un déclic se fait entendre lorsque le UTILISATION DE L'ÉCRAN verrou se désengage. AMOVIBLE 2. Déplacez l'écran vers le haut ou vers le bas jusqu'à l'angle souhaité et relâchez la poignée. L'écran se verrouille en AVERTISSEMENT: Régler l'écran position.
  • Page 376 Vue d'ensemble de l'écran d'information et de divertissement Applications mobiles PRÉCAUTIONS RELATIVES À L'ÉCRAN D'INFORMATION ET Appuyez dessus pour revenir à Android Auto. DE DIVERTISSEMENT E414099 Appuyez dessus pour revenir à Apple CarPlay. AVERTISSEMENT: Toute source E414100 de distraction pendant la conduite peut Centre de notifications entraîner une perte de contrôle du véhicule, des accidents et des blessures.
  • Page 377 Vue d'ensemble de l'écran d'information et de divertissement ÉCRAN D'ACCUEIL REDÉMARRAGE DE L'AFFICHEUR CENTRAL Les applications, telles que la navigation, l'audio et le téléphone, sont situées dans Si le système d'affichage central se fige, la partie principale de l'écran. le système redémarre automatiquement. Si le redémarrage ne résout pas le Appuyez sur cette icône pour problème, vous pouvez redémarrer l'écran...
  • Page 378 Interaction vocale 4. Suivez les invites à l'écran pour définir QU'EST-CE QUE vos paramètres préférés. L'INTERACTION VOCALE Appuyer sur le bouton à côté d'une option de menu pour plus L'interaction vocale vous permet de E366956 d'informations. contrôler les fonctions du véhicule à l'aide de demandes de conversation.
  • Page 379 Interaction vocale EXEMPLES D'INTERACTION VOCALE Appuyez sur cette icône de E405636 l'écran tactile. Cliquez sur cette icône. E142599 3. Appuyez sur Astuces. 4. Appuyez sur une option de menu dans la liste pour consulter les exemples pertinents. RÉGLAGES D'INTERACTION VOCALE Appuyez sur cette icône de E405636 l'écran tactile.
  • Page 380 Téléphone Note : Un numéro apparaît sur votre PRÉCAUTIONS RELATIVES AU téléphone et sur l'écran tactile. TÉLÉPHONE Confirmez que le numéro qui apparaît sur le téléphone correspond au numéro qui s'affiche sur l'écran tactile. AVERTISSEMENT: Toute source 8. Lorsque vous y êtes invité(e), de distraction pendant la conduite peut téléchargez votre répertoire à...
  • Page 381 Téléphone Messages Passer un appel Pour afficher la liste des e-mails, des Pour appeler un numéro parmi vos messages texte à lire, écouter ou auxquels contacts, sélectionnez : vous devez répondre. Élément de Détails Note : Appuyez sur le menu déroulant en menu haut à...
  • Page 382 Téléphone Appuyez sur cette icône pour Transférez le son de l'appel effacer tous les chiffres que vous téléphonique vers le téléphone E414612 E280804 avez saisis. ou retransférez-le vers l'écran tactile. Recevoir un appel Accédez à vos contacts pendant l'appel en cours. Lorsque vous recevez un appel, un signal E387022 sonore retentit.
  • Page 383 Téléphone ACTIVATION ET DÉSACTIVATION D'APPLE E414100 Appuyez sur cette icône pour CARPLAY activer ou désactiver Apple CarPlay. Vous pouvez également appuyer Vous pouvez également sur cette icône pour passer en contrôler cette fonction du mode mains libres. véhicule par une interaction E142599 vocale.
  • Page 384 Téléphone Activation et désactivation d'Android Auto Appuyez sur cette icône de E405636 l'écran tactile. Appuyez sur cette icône. Appuyez sur cette icône. E413492 4. Appuyez sur Sélectionner le téléphone mobile. 5. Balayez vers la gauche sur votre appareil. E414099 Appuyez sur cette icône pour activer ou désactiver Android Auto.
  • Page 385 à E408602 Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation de Appuyez sur cette touche pour ces marques par Ford Motor Company se suspendre la lecture. fait sous licence. Les autres marques de E408603 fabrique et noms de marque sont ceux de Appuyez pour passer au titre leurs propriétaires respectifs.
  • Page 386 Applications EXIGENCES EN MATIÈRE D'APPLICATION La première fois que vous démarrez une application via le système, le système peut vous demander d'octroyer certaines autorisations. Vous pouvez consulter et modifier les autorisations octroyées à tout moment lorsque le véhicule n'est pas en mouvement.
  • Page 387 Profils personnels COMMENT FONCTIONNENT SUPPRESSION D'UN PROFIL LES PROFILS PERSONNELS PERSONNEL UTILISATEUR AUTORISÉ Note : La suppression d'un utilisateur autorisé rétablit les paramètres d'usine de Vous pouvez définir un seul utilisateur votre véhicule. autorisé pour votre véhicule. L'utilisateur autorisé a accès au véhicule et aux services du véhicule et peut enregistrer des réglages Appuyez sur cette icône de personnalisés dans le profil personnel.
  • Page 388 Vous pouvez télécharger des données E414194 cartographiques d'autres régions sur un stockage de données USB à partir du site Web Ford local. Insérez le stockage de Appuyez sur cette icône. E413492 données USB dans un port USB de votre 4. Appuyez sur Paramètres de véhicule pour mettre à...
  • Page 389 Navigation RÉGLAGE DE LA CARTE CONFIGURATION D'UNE DESTINATION ZOOM AVANT ET ARRIÈRE SUR LA CARTE CONFIGURATION D'UNE DESTINATION AVEC L'ÉCRAN DE Vous pouvez effectuer un zoom avant ou SAISIE DE TEXTE arrière à l'aide de gestes de pincement. Placez deux doigts sur l'écran tactile et écartez-les pour effectuer un zoom avant.
  • Page 390 Navigation CONFIGURATION D'UNE DESTINATION AVEC UNE Appuyez sur cette icône. DESTINATION RÉCENTE E413857 Appuyez sur cette icône. Appuyez sur cette icône de E405636 4. Appuyez sur la carte pour épingler un l'écran tactile. lieu. Note : Les informations sur l'emplacement de la broche s'affichent sur l'écran.
  • Page 391 Navigation 5. Appuyez sur un emplacement de la ETAPES liste. Note : Les informations sur l'emplacement AJOUT D'UNE ÉTAPE s'affichent sur l'écran. Ajoutez une destination 6. Suivez les invites à l'écran pour supplémentaire lorsque vous conduisez commencer la navigation. vers une destination définie. Vous pouvez aussi appuyer sur Note : Vous pouvez ajouter des cette icône lorsque vous affichez...
  • Page 392 Navigation ANNULATION DU GUIDAGE GUIDAGE D'ITINÉRAIRE D'ITINÉRAIRE RÉGLAGE DU VOLUME DES Appuyez sur cette icône. INVITES DE GUIDAGE E280804 Note : Suivez les invites à l'écran si vous avez ajouté des escales. Appuyez sur cette icône de E405636 Vous pouvez également l'écran tactile.
  • Page 393 Mises à jour du logiciel du véhicule Les mises à jour logicielles introduisent de • Une clé de véhicule active est détectée nouvelles fonctionnalités et fournissent à l'intérieur du véhicule. des mises à jour des systèmes logiciels du • Un appel d'urgence est en cours. véhicule.
  • Page 394 Mises à jour du logiciel du véhicule Note : La plupart des installations de mise à jour logicielle s'effectuent en moins de 30 minutes, mais certaines peuvent nécessiter plusieurs heures. Nous vous recommandons de démarrer le processus d'installation lorsque vous n'utilisez normalement pas votre véhicule, notamment pendant la nuit.
  • Page 395 Réinitialisation du système du véhicule RÉINITIALISER UN SYSTÈME Effectuer une réinitialisation du système vous permet de supprimer toutes les informations personnelles et de restaurer les paramètres d'usine par défaut. Appuyez sur cette icône de E405636 l'écran tactile. Cliquez sur cette icône. E405628 3.
  • Page 396 Votre concessionnaire agréé - Turquie RÉPERTOIRE DES CONCESSIONNAIRES AGRÉÉS Téléphone Adresse Ville Levent Mah. Eski Ceyhan Yolu GIZERLER (322) 346 80 80 Üzeri 5. Km n° : 210 Yüreğir/ Adana Adana Mersin Yolu Üzeri 9. Km Sarı OTOKOÇ ADANA (322) 441 17 17 Hamzalı...
  • Page 397 Diyarbakır Merkez/Diyarbakır Taşköprü Köyü E-5 Mahallesi GÖRÜR (380) 537 53 15 Düzce No : 55 Düzce Ford Plaza Istanbul Yolu 7. Km TUZCULAR (284) 763 11 23 Edirne Merkez/Edirne Malatya Yolu 8. Km Baskil Yol ÇETİNKAYALAR (424) 247 40 31 Elazığ...
  • Page 398 Hatay DERUN Hatay/İskenderun Söğütlü Mevkii Çevre Yolu SÜRKIT OTOM. (476) 210 11 38 Iğdır Üzeri Ford Plaza Merkez/Iğdır Merkez Mah. Gazi Mustafa GÜRSOY (232) 464 02 50 Kemal Bulvari Blv. Gürsoy Oto. İçel Gürsoy N° : 872 Mezitli/Mersin Soğanlik Yeni Mah. Soğanlik (216) 427 37 47 D-100 Kuzey Yanyol Cad.
  • Page 399 Votre concessionnaire agréé - Turquie Téléphone Adresse Ville Kayışdağı Cd. No : 3 Flora OTOKOÇ İSTA- (216) 574 38 32 Plaza Küçükbakkalköy, İstanbul NBUL ATAŞEHİR Ataşehir/İstanbul Çamlik Mah. Çobandere OTOKOÇ İSTA- Mevkii Sırrı Çelik Bulvarı No : (216) 430 12 00 İstanbul NBUL TAŞDELEN 9A/9B, Şile Otobanı...
  • Page 400 Votre concessionnaire agréé - Turquie Téléphone Adresse Ville 1.OSB Mahallesi Havaalanı ILICAK (422) 444 59 55 Yolu 2.Cadde No : 14/1 Yeşi- Malatya lyurt/MALATYA Güzelyurt Mah. Menemen ÇETAŞ MANİSA (236) 233 84 00 Manisa Cad. No : 15/A Manisa Ankara Asfaltı 3. km. Salihli/ ÇETAŞ...
  • Page 401 Sok. No : 2 Süleymanpaşa/ Tekirdağ Tekirdağ Yeniyurt Mah. Vali Zekai ORUÇLAR (356) 214 41 43 Tokat Gümüşdiş Blv. N° : 55/A Tokat Tunalar Ford Plaza Yıldızlı/ TUNALAR (462) 248 12 00 Trabzon Trabzon Şabaniye Mah. İpekyolu 4. Km AKKÖPRÜLÜ (434) 217 17 17...
  • Page 402 Note : La périodicité d'entretien peuvent varier en fonction des options de moteur. Pour plus d'informations sur la périodicité d'entretien de votre véhicule, veuillez consulter le site Internet Ford local. Explorer (CFU) 5-Door SUV, CG3968frFRA frFRA, Edition date: 202402, Second-Printing...
  • Page 403 Pour plus d'informations, risques de perte de contrôle du véhicule, rendez-vous sur le site http:// de retournement et de blessures corporate.ford.com/ford-open-source.html. corporelles, voire de décès. DÉCLARATION DE AVERTISSEMENT: Lors d'un tonneau, une personne non attachée a CONFORMITÉ...
  • Page 404 CAPTEURS DU SYSTÈME Pour de plus amples informations sur la D'INFORMATION D'ANGLE MORT directive REACH, recherchez REACH sur le site Web Ford local. Union européenne UE Note : Pour identifier votre site Web Ford local, rendez-vous sur https:// corporate.ford.com/operations/locations/ global-links.html. E310043...
  • Page 405 Informations client MODULE DE COMMANDE DE COMBINÉ DES INSTRUMENTS CARROSSERIE Union européenne UE Union européenne UE E310043 E310043 CLÉS ET TÉLÉCOMMANDES MODULE DE RÉGULATEUR DE Union européenne UE VITESSE Union européenne (UE) E310043 E310043 Explorer (CFU) 5-Door SUV, CG3968frFRA frFRA, Edition date: 202402, Second-Printing...
  • Page 406 Votre véhicule a été construit selon les normes les plus strictes en utilisant des pièces de qualité. Nous vous recommandons d'exiger l'utilisation de pièces Ford et Motorcraft authentiques chaque fois que vous confiez votre véhicule Explorer (CFU) 5-Door SUV, CG3968frFRA frFRA, Edition date: 202402, Second-Printing...
  • Page 407 Par authentiques sont les seules à bénéficier d'une Garantie Ford. la Garantie Ford peut ne pas couvrir des dégâts provoqués au véhicule suite à la défaillance de pièces non-Ford. Explorer (CFU) 5-Door SUV, CG3968frFRA frFRA, Edition date: 202402, Second-Printing...
  • Page 408 Informations client équipements de communication mobiles, de consultation de la messagerie on entend notamment les téléphones électronique et de messages texte, ainsi cellulaires, pagers, les appareils portables que les radios bidirectionnelles portables. INFORMATIONS SUR L'UTILISATEUR ECALL Informations utilisateur du système eCall conforme à la réglementation (UE) 2017/78, annexe I, partie 3 1 DESCRIPTION DU SYSTÈME eCALL EMBARQUÉ...
  • Page 409 Informations client 2,3,1, Le système eCall embarqué fondé sur le numéro 112 ne peut collecter et traiter que les données suivantes: – Numéro de châssis du véhicule. – Type de véhicule (véhicule passager ou véhicule utilitaire léger). – Type de stockage de propulsion véhicule (essence/diesel/CNG/GPL/élec- trique/hydrogène).
  • Page 410 Informations client 2,5,1, La personne concernée (à savoir le propriétaire du véhicule) dispose d'un droit d'accès aux données et a également le droit, si nécessaire, de demander la rectification, l'effacement ou le verrouillage de données la concernant dont le traitement n'est pas conforme aux dispositions de la directive 95/46/CE. Tout tiers auquel les données ont été...
  • Page 411 à caractère personnel : consultez notre politique de confidentialité, disponible dans l'application FordPass ou sur le site Web Ford de votre région. 3,5, Le propriétaire d'un véhicule équipé d'un système TPS eCall et/ou d'un autre service à...
  • Page 412 Explorer (CFU) 5-Door SUV, CG3968frFRA frFRA, Edition date: 202402, Second-Printing...
  • Page 413 Index Activation et désactivation de la commande de climatisation....121 Activation et désactivation de la lunette arrière chauffante........122 Voir : Commande de climatisation....121 Activation et désactivation de lavertissement de sortie......257 Voir : Freins............190 Activation et désactivation des Accès à l'emplacement de sauvegarde éclairages intérieurs arrière.....95 de clé...
  • Page 414 Index Activation et désactivation du volant de Annulation de l'assistance au direction chauffant........76 changement de voie........237 Affichage d'autonomie du Annulation de la limite de vitesse véhicule............106 réglée.............245 Affichage du combiné des Annulation de la vitesse réglée....228 instruments...........113 Anti-pincement de vitre......100 Affichage tête haute........118 Annulation de la fonction anti-pincement Aide à...
  • Page 415 Index Assistance état conducteur.......47 Avertissements et notes utilisés dans cette publication...........17 Assistance état conducteur – Avertissement sonore de frein de Dépannage............48 Assistance état conducteur – stationnement électrique......196 Dépannage............48 Avertissements sonores du limiteur de vitesse intelligent........246 Assistance état conducteur – Messages Avertissements sonores du moteur d'information............48 électrique.............186...
  • Page 416 Index Identification des fusibles dans la boîte à Charge de votre véhicule – Témoins fusibles intérieure.........309 d'avertissement..........181 Boîte à fusibles sous le capot....305 Chargement de votre remorque....286 Chargement du véhicule......274 Emplacement de la boîte à fusibles sous le capot..............305 Galerie de toit............276 Identification des fusibles dans la boîte à...
  • Page 417 Index Commande de feux de route non Comment fonctionne l'Assistance état éblouissants...........91 conducteur.............47 Comment fonctionne l'assistance Activation et désactivation de la pré-collision avec assistance aux commande de feux de route non intersections..........263 éblouissants............93 Comment fonctionne l'assistance Comment fonctionne la commande de feux pré-collision..........262 de route non éblouissants......91 Comment fonctionne l'avertissement...
  • Page 418 Index Composants du kit de mobilité Console centrale...........147 temporaire...........345 Ouverture de la console centrale....147 Compteur de vitesse........106 Réglage de la console centrale......147 Conditions requises de l'appel Vidéos sur la console centrale.......148 d'urgence............49 Contrôle de la pression des pneus..339 Conduite dans des conditions spéciales Contrôle des balais d'essuie-glace..79 - LHD 4WD/RHD 4WD......290 Contrôle de stabilité........205...
  • Page 419 Index Démarrage et extinction – Système d aide au stationnement Dépannage...........152 arrière..............210 Données d'entretien........20 Démarrage et extinction – Foire aux Données d'événement........20 questions............152 Dépassement volontaire de la limite de Données de périphérique mobile.....22 vitesse réglée..........246 Données des réglages........21 Dérivation de l'assistance au freinage en Données de véhicule connecté....21 marche arrière...........200 Données du système d'appel...
  • Page 420 Index Eclairages extérieurs........87 Batterie 12 V............321 Activation et désactivation des Batterie 12 V – Dépannage......323 clignotants............87 Liquide de refroidissement......317 Environnement ..........24 Activation et désactivation des feux de Équipement de communication jour................87 mobile............403 Activation et désactivation des feux de Equipement de secours......304 position latéraux..........87 Essuie-glaces automatiques.....78 Activation et désactivation des projecteurs...
  • Page 421 Index Unité de commande télématique....402 Fusibles............305 Exemples d'interaction vocale....375 Boîte à fusibles intérieure......308 Exigences de remplacement des Boîte à fusibles sous le capot.......305 pneus.............336 Exigences en matière d'application..........382 Exigences relatives au véhicule Galerie de toit..........276 connecté............363 Capacités de charge de la galerie de Extinction............150 toit...............276 Précautions relatives à...
  • Page 422 Index Indicateurs d'appel d'urgence....50 Indicateurs d'avertissement du conducteur..........269 Lave-glaces Indicateurs d'équipement de Voir : Essuie-glaces et lave-glaces....77 charge............160 Lave-glaces............81 Indicateurs d'informations sur les zones Appoint de liquide de lave-glace....82 de danger.............243 Précautions relatives au lave-glace....81 Indicateurs de la reconnaissance des Utilisation du lave-glace de lunette panneaux de signalisation......271 arrière..............81...
  • Page 423 Index Limites du véhicule connecté....363 Précautions relatives au maintien dans la Limiteur de vitesse intelligent – voie..............229 Dépannage..........247 Mention de copyright de logiciels tiers..............399 Limiteur de vitesse intelligent – Foire aux Menu Téléphone...........376 questions............247 Limiteur de vitesse intelligent....244 Mise à jour du logiciel Limiteur de vitesse intelligent –...
  • Page 424 Index Nettoyage de l'extérieur......325 Ouverture du hayon mains libres....64 Ouverture et fermeture des vitres...98 Nettoyage des bandes ou motifs....326 Ouverture et fermeture du capot...314 Nettoyage des lentilles de caméra et Ouverture et fermeture globales.....99 capteurs............326 Nettoyage des phares et feux arrière..325 Qu'est-ce que l'ouverture et fermeture Nettoyage des roues.........326 globales..............99...
  • Page 425 Index Dimensions de la barre de Power-Up remorquage.............287 Voir : Mises à jour du logiciel du Points d'ancrage de coffre à véhicule............389 bagages............281 Précautions concernant lavertissement de sortie............256 Emplacement des points d'ancrage de Précautions concernant le moteur coffre à bagages..........281 Points d'ancrage de dispositif de retenue électrique.............184 pour siège enfant........30...
  • Page 426 Index Précautions relatives à la sécurité Précautions relatives au tractage de enfant..............29 remorque.............286 Précautions relatives à la transmission Précautions relatives au transport de intégrale............189 charges............274 Précautions relatives à l avertissement Précautions relatives aux airbags....43 du conducteur...........268 Précautions relatives aux fusibles..305 Précautions relatives au chargeur Précautions relatives aux informations d'accessoire sans fil.........144...
  • Page 427 Index Qu'est-ce que l'ouverture sans clé..60 Qu'est-ce que la batterie haute tension............153 Rabat des rétroviseurs extérieurs..104 Qu'est-ce que la caméra arrière.....214 Raccordement d'une remorque....282 Qu'est-ce que la fonction de Boule de remorquage........282 mémorisation..........139 Raccordement de remorque – Qu'est-ce que la fonction eCall....49 Dépannage............285 Qu'est-ce que la reconnaissance des Raccordement de remorque –...
  • Page 428 Index Recommandations pour les pièces de Réglages de la caméra à rechange............402 360 degrés............217 Reconnaissance des panneaux de Activation et désactivation de la caméra à signalisation – Dépannage....273 360 degrés............217 Reconnaissance des panneaux de Changement de vue de la caméra à signalisation –...
  • Page 429 Index Remorquage de votre véhicule....302 Verrouillages de sécurité enfant - Remplacement d'une clé ou d'une Dépannage............37 télécommande perdue......54 Sécurité...............71 Remplacement de la pile de la Dispositif antivol passif........71 télécommande..........52 Réglages du système d'alarme antivol..72 Remplacement de la pile de Système d'alarme antivol........71 sauvegarde.............51 Sélection d'une option de menu...368 Remplacement des balais...
  • Page 430 Index Spécification de pression des pneus Comment fonctionne le système d'alarme Voir : Spécification de pression des antivol..............71 pneus..............339 Désarmement du système d'alarme Spécifications du liquide de freins..359 antivol..............72 Spécifications du liquide de Qu'est-ce que l'alarme de secours de lave-glace............359 batterie..............72 Spécifications techniques Qu'est-ce que l'alarme périmétrique....71...
  • Page 431 Index Système d aide au stationnement Utilisation de l'application et recharge arrière.............210 de votre véhicule........180 Utilisation de l'écran amovible....371 Avertissements sonores de l'aide au Utilisation de l'ouverture sans clé....61 stationnement arrière........211 Utilisation de pneus été......338 Emplacement des capteurs d'aide au Utilisation de pneus hiver......338 stationnement arrière........210 Utilisation des commandes de...
  • Page 432 Index Vidéos sur l'éclairage intérieur....97 Vidéos sur l'écran mobile......371 Vidéos sur le transport de charges..278 Vis de roue............356 Vitres..............98 Anti-pincement de vitre........100 Ouverture et fermeture globales....99 Volant de direction.........75 Votre concessionnaire agréé....392 Vue d'ensemble de l'écran d'information et de divertissement........372 Vue d'ensemble de l'équipement de recharge............157 Vue d'ensemble de l'extérieur....28...
  • Page 434 CG3968frFRA, Edition date: 202402...