Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Manuel d'utilisation et de sécurité
Instructions d'origine — Conserver ce manuel en permanence dans la machine.
Modèle(s)
Série AM
20AM
25AM
30AM
36AM
ANSI
41AM
®
N/P — 3122591
Revised November 12, 2014
French – Operation and Safety

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour JLG AM Serie

  • Page 1 Manuel d’utilisation et de sécurité Instructions d’origine — Conserver ce manuel en permanence dans la machine. Modèle(s) Série AM 20AM 25AM 30AM 36AM ANSI 41AM ® N/P — 3122591 Revised November 12, 2014 French – Operation and Safety...
  • Page 2 NOTES :...
  • Page 3 été conçue. En raison de constantes améliorations apportées à ses produits, JLG Industries, Inc. se réserve le droit de modi- fier leurs caractéristiques sans préavis. Des informations actualisées peuvent être obtenues auprès de JLG Industries, Inc.
  • Page 4 N’EST PAS ÉVITÉE, ELLE PEUT ENTRAÎNER DES BLESSURES GRAVES INDIQUE DES INFORMATIONS OU LA POLITIQUE D’UNE SOCIÉTÉ VOIRE MORTELLES. CET AUTOCOLLANT APPARAÎT SUR FOND DIRECTEMENT OU INDIRECTEMENT LIÉES À LA SÉCURITÉ DU PER- ORANGE. SONNEL OU À LA PROTECTION DU MATÉRIEL. – Élévateur JLG – 3122591...
  • Page 5 CE PRODUIT DOIT ÊTRE CONFORME À TOUS LES BULLETINS DE SÉCU- • Connaître les publica- sur la conformité aux RITÉ. S’INFORMER AUPRÈS DE JLG INDUSTRIES, INC. OU DU REPRÉ- tions relatives à la sécu- normes et réglementations S E N TA N T J LG A G R É É LO C A L P O U R T O U T E I N F O R M AT I O N rité...
  • Page 6 Révision du manuel ......14 juin 2010 Révision du manuel ..... 12 novembre 2014 – Élévateur JLG – 3122591...
  • Page 7 Généralités........2-5 Fonctionnement de la plate-forme ... 4-8 3122591 – Élévateur JLG –...
  • Page 8 ET UTILISATION ....... . 5-7 – Élévateur JLG – 3122591...
  • Page 9 Caractéristiques électriques ....7-3 (du N/S-0900031618 à aujourd’hui)... . 3-11 3122591 – Élévateur JLG –...
  • Page 10 AM....5-6 5-4. Montage des composants du portique...5-8 – Élévateur JLG – 3122591...
  • Page 11 • Pour déplacer la machine, utiliser les poignées se trouvant l’inspection, l’entretien et le fonctionnement, prendre contact sur la barre transversale du mât. avec JLG Industries, Inc. (JLG). UN ÉLÉVATEUR À PLATE-FORME NE PEUT EN AUCUN CAS ÊTRE MODIFIÉ SANS L’ACCORD PRÉALABLE ÉCRIT DU FABRICANT.
  • Page 12 • Avant de placer la machine sur un plancher, un camion ou toute autre surface, vérifier que la surface est capable de supporter la charge. – Élévateur JLG – 3122591...
  • Page 13 • Tenir le personnel non opérant à une distance d’au moins 6 ft • Ne jamais placer l’unité latéralement sur une pente. (1,8 m) de la machine lors des opérations de déplacement. 3122591 – Élévateur JLG –...
  • Page 14 • Aucun outil et aucun débris ne doivent se trouver dans la plate-forme. • Veiller à ce que la plate-forme soit complètement abaissée. Retirer et replier les stabilisateurs. • N’incliner la machine que sur une surface uniforme, ferme et plane. – Élévateur JLG – 3122591...
  • Page 15 à niveau. • S’assurer que les opérateurs des autres machines en hau- teur ou au sol sont conscients de la présence de l’élévateur à plate-forme. Couper l’alimentation des ponts roulants suspendus. 3122591 – Élévateur JLG –...
  • Page 16 • Ne pas faire fonctionner ni relever la plate-forme sur des camions, remorques, trains, navires en mer, échafaudages ni sur aucun autre équipement sans l’accord de JLG. Tableau 1-1. Distance minimale de sécurité (D.M.S.) • L’ensemble du personnel sur la machine et au sol doit por- ter un casque approuvé.
  • Page 17 à bord de la plate- forme doit porter en permanence un dispositif antichute approuvé. Un point de fixation permettant d’attacher une sangle se trouve sur le côté du mât de la machine. 3122591 – Élévateur JLG –...
  • Page 18 • Ne jamais utiliser le mât pour accéder à ou quitter la plate- forme. • Ne pas augmenter la taille de la plate-forme avec des exten- sions de plancher ou des accessoires non agréés. • Ne jamais tenter d’utiliser la machine comme une grue. – Élévateur JLG – 3122591...
  • Page 19 • Toujours s’assurer que les outils électriques sont correcte- ment rangés et ne sont jamais suspendus par leur cordon à la zone de travail de la plate-forme. 3122591 – Élévateur JLG –...
  • Page 20 • Maintenir tout l’équipement et les accessoires de support mise en garde et les autres instructions apposés sur la correctement repliés aux endroits prévus à cet effet. machine. • N’utiliser que des solvants ininflammables approuvés pour nettoyer. 1-10 – Élévateur JLG – 3122591...
  • Page 21 4. Utilisation d’un dispositif antichute agréé. 5. Connaissance suffisante du fonctionnement méca- nique de la machine pour être en mesure de recon- naître une panne ou un risque de panne. 3122591 – Élévateur JLG –...
  • Page 22 SECTION 2 - RESPONSABILITÉS DE L’UTILISATEUR, PRÉPARATION ET INSPECTION DE LA MACHINE PRÉPARATION, INSPECTION ET MAINTENANCE NOTICE Le tableau suivant couvre les inspections et procédures d’entre- JLG INDUSTRIES, INC., UN TECHNICIEN FORMÉ EN USINE EST UNE PERSONNE tien périodiques machine recommandées...
  • Page 23 Propriétaire, concession- Mécanicien JLG qualifié Manuel d’entretien et de mainte- préventif maintenance. naire ou utilisateur nance NOTE: Les formulaires d’inspection sont disponibles auprès de JLG. Utiliser le manuel d’entretien et de maintenance pour effectuer les inspections. 3122591 – Élévateur JLG –...
  • Page 24 Unis uniquement) se trouve dans la boîte de range- IMMÉDIATEMENT ! SIGNALER LE PROBLÈME AU PERSONNEL DE MAINTE- ment résistante aux intempéries. NANCE CONCERNÉ. NE PAS UTILISER LA MACHINE TANT QU’ELLE PRÉSENTE ENCORE DES RISQUES. – Élévateur JLG – 3122591...
  • Page 25 1. Roulettes-guides avant – Correctement fixées, les roues et roulettes-guides tournent librement. Les freins se serrent et se desserrent, ils empêchent les roues de tourner lorsqu’ils sont serrés. 2. Roues arrière – Correctement fixées. Les roues tournent librement. 3122591 – Élévateur JLG –...
  • Page 26 Manuel d’utilisation dans le tube de ran- blocage des stabilisateurs correctement installés et gement prévu à cet effet. propres (en bas de l’ensemble des stabilisateurs). Vérins de mise à niveau bien fixés à l’ensemble des sta- bilisateurs, lubrifiés et fonctionnant correctement. – Élévateur JLG – 3122591...
  • Page 27 10. Unité d’ e ntraînement moteur/pompe/réservoir 11. Vanne de commande de déblocage manuel 12. Commandes au sol 13. Mât 14. Installation des rails de la plate-forme 15. Plate-forme 16. Commandes de la plate-forme Figure 2-1. Ronde d’inspection quotidienne 3122591 – Élévateur JLG –...
  • Page 28 SECTION 2 - RESPONSABILITÉS DE L’UTILISATEUR, PRÉPARATION ET INSPECTION DE LA MACHINE NOTES : – Élévateur JLG – 3122591...
  • Page 29 CLENCHEMENT (ACTIVÉ). Lorsqu’il est enfoncé (DÉSACTIVÉ), l’alimentation vers les commandes de la plate-forme et au sol est coupée. 3. RÉSERVOIR HYDRAULIQUE / DISJONCTEUR / FUSIBLE (situés à l’intérieur du logement du poste de commande au sol) 3122591 – Élévateur JLG –...
  • Page 30 Sur les modèles AM à courant continu, un fusible de 5 A est situé à l’intérieur du couvercle du poste de commande au sol. Figure 3-1. Poste de commande au sol. 1. Clé de contact MARCHE/ARRÊT 2. Alimentation/arrêt d’urgence 3. Réservoir hydraulique / disjoncteur / fusible – Élévateur JLG – 3122591...
  • Page 31 3. Bouton d’ACTIVATION DES FONCTIONS 4. Bouton d’ABAISSEMENT DE LA PLATE-FORME Ce bouton (VERT) doit être enfoncé pour faire fonctionner la Lorsque ce bouton est enfoncé en même temps que le bou- machine. ton d’ACTIVATION, la plate-forme s’abaisse. 3122591 – Élévateur JLG –...
  • Page 32 Figure 3-3. Emplacement de la soupape de descente 2. RELEVAGE de la plate-forme (BLANC) manuelle. 3. Activation des fonctions (VERT) 1. Soupape de descente manuelle 4. ABAISSEMENT de la plate-forme (BLANC) 2. Tenons d’arrimage 3. Mât – Élévateur JLG – 3122591...
  • Page 33 SECTION 3 - COMMANDES ET INDICATEURS DE LA MACHINE POSE DES AUTOCOLLANTS Figure 3-5. Pose des autocollants. (ANSI/CSA) (machines antérieures au N/S-0900031618) 3122591 – Élévateur JLG –...
  • Page 34 1704031 1704023 1704089 1704079 1703785 1703786 1704032 1704024 1704090 1704081 1703786 1703787 1704033 1704025 1704091 1704082 1703787 1703788 1703788 1703788 1703788 1703788 1703788 1703789 1704034 1704026 1704092 1704083 1703789 1707081 1707080 1707080 1707080 1707080 1707081 – Élévateur JLG – 3122591...
  • Page 35 3251243 3251243 3251243 3251243 3251243 3251243 1703994 1703994 1703994 1703994 1703994 1703994 NOTE: (1) - 30AM/36AM/41AM uniquement (2) - 20AM/25AM uniquement (3) - Posé uniquement sur les machines 36AM ou 41AM pourvues de l’option inclinaison. 3122591 – Élévateur JLG –...
  • Page 36 SECTION 3 - COMMANDES ET INDICATEURS DE LA MACHINE Figure 3-6. Pose des autocollants (CE) (machines antérieures au N/S-0900031618) – Élévateur JLG – 3122591...
  • Page 37 (ESP) 1001098588 - Kit d’autocollants * 1701509 * 1704094 * (1) 1704095 * (2) 1705801 * 1705802 * 1705803 * 1705805 * 1705831 * 1001098578 * (3) 1001098579 * 1700584 1702300 1702631 1702928 1703681 1703817 3122591 – Élévateur JLG –...
  • Page 38 1703903 - 25AM 1703904 - 30AM 1703905 - 36AM 1703906 - 41AM 3252606 NOTE: (1) - 30/36/41AM uniquement (2) - 20/25AM (3) - Posé uniquement sur les machines 36AM ou 41AM pourvues de l’option inclinaison. 3-10 – Élévateur JLG – 3122591...
  • Page 39 SECTION 3 - COMMANDES ET INDICATEURS DE LA MACHINE Figure 3-7. Pose des autocollants. (ANSI/CSA) (du N/S-0900031618 à aujourd’hui) 3122591 – Élévateur JLG – 3-11...
  • Page 40 1704078 1706696 1703784 1703785 1704031 1704023 1704089 1704079 1706697 1703785 1703786 1704032 1704024 1704090 1704081 1703786 1703787 1704033 1704025 1704091 1704082 1706695 1703787 1701509 1703789 1704034 1704026 1704092 1704083 1706699 1703789 1703817 Non utilisé 3-12 – Élévateur JLG – 3122591...
  • Page 41 Désignation du modèle - 20AM-1703902 / 25AM-1703903 / 30AM-1703904 / 36AM-1703905 / 41AM-1703906 119 à 134 Non utilisé 1703994 136 à 147 Non utilisé 1703681 - Logo JLG 149 à 153 Non utilisé 1001110242 - Entretien JLG 155 à 162 Non utilisé...
  • Page 42 SECTION 3 - COMMANDES ET INDICATEURS DE LA MACHINE CE SPEC. CARACT. CE CARACT. A USTRA LIAN AUSTRALIE SPEC. Figure 3-8. Pose des autocollants (CE) (du N/S-0900031618 à aujourd’hui) 3-14 – Élévateur JLG – 3122591...
  • Page 43 (AUS) 1701509 Non utilisé 1704094 / 1704095 1705801 1703780 1702802 1703781 1705803 1703785 1705805 1703786 1705831 1703784 1001098578 1703787 1001098579 1703778 1700584 1702300 Non disponible - Code barres 1702928 — 1703681 1703817 4410051 — 3122591 – Élévateur JLG – 3-15...
  • Page 44 120 V - c.a. - 3255761 / 220 V-240 V c.a. - 3255760 NOTE: (1) - 30/36/41AM uniquement (2) - 20/25AM (3) - Posé uniquement sur les machines 36AM ou 41AM pourvues de l’option inclinaison. 3-16 – Élévateur JLG – 3122591...
  • Page 45 • La machine doit être à niveau et les stabilisateurs correcte- acoustique pondéré en A continu équivalent au niveau de la ment installés, comme l’indiquent les DEL du système de plate-forme est de moins de 70 dB(A). blocage des stabilisateurs sur le support de base. 3122591 – Élévateur JLG –...
  • Page 46 BIEN VENTILÉ. 2. Tube d’aération 4. Plaques d’ é lément AJOUTER DE L’EAU DISTILLÉE DANS LES BATTERIES UNIQUEMENT. LORS DE L’AJOUT D’EAU DISTILLÉE DANS LES BATTERIES, UTILISER UN RÉCIPIENT ET/OU UN ENTON- NOIR NON MÉTALLIQUE. – Élévateur JLG – 3122591...
  • Page 47 Chaque DEL s’allume ensuite l’une après l’autre. 2. Chargeur de batterie c.c. 4. Connecteur c.c. - batterie de c. Finalement, les cinq (5) DEL clignotent de nouveau trois l’alimentation principale de (3) fois. la machine 3122591 – Élévateur JLG –...
  • Page 48 • Un ou plusieurs éléments de la batterie sont morts. 2. DEL de chargeur allumé (verte) 5. Sélecteur de tension alternative • Un ou plusieurs connecteurs de batterie sont desserrés ou 3. DEL de cycle anormal corrodés. (jaune) – Élévateur JLG – 3122591...
  • Page 49 STABILISATEURS NI ÉLEVER LA PLATE-FORME TANT QUE LES FREINS DES ROULETTES-GUIDES AVANT NE SONT PAS SERRÉS. 5. Serrer les freins des roulettes-guides. Figure 4-4. Serrage et desserrage des freins de roulettes-guides 6. Installer les stabilisateurs. 3122591 – Élévateur JLG –...
  • Page 50 4. Quand les quatre (4) roues sont hors du sol, utiliser le niveau à bulle du support de base pour mettre la machine de niveau. – Élévateur JLG – 3122591...
  • Page 51 SECTION 4 - FONCTIONNEMENT DE LA MACHINE Figure 4-5. Installation des stabilisateurs. 1. Indicateur de niveau à bulle 4. Poutres des stabilisateurs 2. Goupille de blocage/déblocage des stabilisateurs 5. Vérin de mise à niveau 3. DEL du système de blocage 3122591 – Élévateur JLG –...
  • Page 52 (135 kg) (135 kg) 36 A - 300 lb 300 lb 250 lb CC/CA (135 kg) (135 kg) (113 kg) 41 A - 300 lb 300 lb 250 lb CC/CA (135 kg) (135 kg) (113 kg) – Élévateur JLG – 3122591...
  • Page 53 Figure 4-6. Fixation de plate-forme à changement rapide. 1. Fixation supérieure de la plate-forme 3. Fixation inférieure de la plate- forme 2. Goupilles de fixation supérieure 4. Goupilles de fixation inférieure 3122591 – Élévateur JLG –...
  • Page 54 (2) axes de fixation supérieure et les deux (2) axes deux roues de la machine lorsqu’elle est garée pour de fixation inférieure de la plate-forme. une période prolongée. 5. Retirer la clé pour empêcher toute utilisation non autorisée de la machine. 4-10 – Élévateur JLG – 3122591...
  • Page 55 6. Avec les deux mains sur les manches de la barre de CONSULTER LES CONSIGNES DE SÉCURITÉ DE LA SECTION 1.2, TRANSPORT levage à poignée en T, faire basculer doucement la AVANT DE TRANSPORTER LA MACHINE. machine sur l’assemblage d’inclinaison. 3122591 – Élévateur JLG – 4-11...
  • Page 56 SECTION 4 - FONCTIONNEMENT DE LA MACHINE Figure 4-7. Installation de l’assemblage d’inclinaison. 4-12 – Élévateur JLG – 3122591...
  • Page 57 SECTION 4 - FONCTIONNEMENT DE LA MACHINE Figure 4-7. Installation de l’assemblage d’inclinaison. 3122591 – Élévateur JLG – 4-13...
  • Page 58 SECTION 4 - FONCTIONNEMENT DE LA MACHINE Figure 4-7. Installation de l’assemblage d’inclinaison. 4-14 – Élévateur JLG – 3122591...
  • Page 59 7. Pousser la machine dans tous les sens à l’aide des poi- der les goupilles cannelées de l’extrémité du vérin gnées en boucle situées juste derrière les roulettes- dans les fentes du support de la barre transversale guides pivotantes avant, sous le support de base. 3122591 – Élévateur JLG – 4-15...
  • Page 60 SECTION 4 - FONCTIONNEMENT DE LA MACHINE Étape 1 Figure 4-8. Installation de l’assemblage d’inclinaison - Du N/S - 0900031618 à aujourd’hui. 4-16 – Élévateur JLG – 3122591...
  • Page 61 SECTION 4 - FONCTIONNEMENT DE LA MACHINE Étape 3 Étape 2 Figure 4-9. Installation de l’assemblage d’inclinaison - Du N/S - 0900031618 à aujourd’hui. 3122591 – Élévateur JLG – 4-17...
  • Page 62 SECTION 4 - FONCTIONNEMENT DE LA MACHINE Étape 4 Figure 4-10. Installation de l’assemblage d’inclinaison - Du N/S - 0900031618 à aujourd’hui. 4-18 – Élévateur JLG – 3122591...
  • Page 63 à l’aide de la barre de levage à poignée en T. Quand dépasse la longueur de la plupart des plateaux de pick- la machine commence à pivoter, s’assurer que la barre ups. JLG déconseille de transporter ces modèles sur des de pivotement de chargement s’engage correctement pick-ups.
  • Page 64 SECTION 4 - FONCTIONNEMENT DE LA MACHINE Figure 4-11. Chargement de la machine sur le plateau d’un pick-up. 4-20 – Élévateur JLG – 3122591...
  • Page 65 SECTION 4 - FONCTIONNEMENT DE LA MACHINE Figure 4-11. Chargement de la machine sur le plateau d’un pick-up. 3122591 – Élévateur JLG – 4-21...
  • Page 66 SECTION 4 - FONCTIONNEMENT DE LA MACHINE Figure 4-11. Chargement de la machine sur le plateau d’un pick-up. 4-22 – Élévateur JLG – 3122591...
  • Page 67 395 kg (871 lb) 30AM-AC 395 kg (871 lb) 30AM-DC 427 kg (941 lb) 36AM-AC 441 kg (973 lb) 36AM-DC 473 kg (1043 lb) 41AM-AC 486 kg (1 072 lb) 41AM-DC 518 kg (1 142 lb) 3122591 – Élévateur JLG – 4-23...
  • Page 68 SECTION 4 - FONCTIONNEMENT DE LA MACHINE NOTES : 4-24 – Élévateur JLG – 3122591...
  • Page 69 66 cm (26 in) de large est dotée d’une cage et de côtés une fois qu’elle est relevée à l’aide du portique. trempés montés sur un cadre en acier soudé. Bloc d’alimentation supplémentaire (batterie, chargeur et bac) Comprend la batterie, le chargeur et un bac moulé. 3122591 – Élévateur JLG –...
  • Page 70 Le compteur de cycles se trouve sur le devant du poste de Figure 5-1. Emplacement du compteur horaire. (Option) commande au sol. Ce compteur enregistre le nombre de 1. Compteur horaire cycles de relevage et d’abaissement du mât lors du fonction- – Élévateur JLG – 3122591...
  • Page 71 étriers de ressorts et l’acheminement des fils électriques vers le relais du système de blocage à tra- vers la traverse centrale existent déjà. Si aucun trou n’est présent, continuer avec l’étape 3. S’ils existent, passer à l’étape 5. 3122591 – Élévateur JLG –...
  • Page 72 7. Repérer les deux faisceaux de câbles d’adaptateurs s’allument quand le portique est complètement courts et en acheminer un dans chaque trou d’oeillet, monté et que la plate-forme est sous tension, l’instal- sur la traverse centrale du support. lation est terminée. – Élévateur JLG – 3122591...
  • Page 73 1/2 in 6-1/4 in 1 in 1-9/16 in 3/4 in  7/32 in Figure 5-2. Adaptateur SE - Câblage - Emplacement des trous de montage pour oeillet et étriers de ressorts. (identique des deux côtés) 3122591 – Élévateur JLG –...
  • Page 74 3. Relais emboîté 2. Traverse 4. Jonction bout à bout NOTE: Couper (1) fil vert, (1) fil jaune et (1) fil Jaune 1 et installer le faisceau d’adaptateur avec les bornes de jonction bout à bout. – Élévateur JLG – 3122591...
  • Page 75 AM. Pousser la poutre jusqu’à ce que la goupille de 8. Fixer les blocs d’extrémité à l’aide de l’axe à déclenche- blocage la maintienne en place. ment instantané attaché au bloc. 3122591 – Élévateur JLG –...
  • Page 76 9. Poutres de stabilisateur courtes 10. Support de réglage 11. Poutre verticale 12. Bloc d’ e xtrémité et axe du support de réglage 13. Chape de câble réglable Figure 5-4. Montage des composants du portique. – Élévateur JLG – 3122591...
  • Page 77 S’ils lèvent les poutres de manière uniforme, pour pouvoir y insérer les axes à déclenchement instan- resserrer le contre-écrou du côté fileté du câble de tané maintenant les poutres latérales en position. treuil. Sinon, répéter les étapes. 3122591 – Élévateur JLG –...
  • Page 78 Les goupilles de blocage des supports de réglage des ment instantané insérés dans le support de réglage poutres latérales sont installées et les câbles de treuil des poutres latérales et les poutres verticales du sup- sont détendus. port d’extrémité du portique. 5-10 – Élévateur JLG – 3122591...
  • Page 79 12 de “Montage - Portique sur machine AM”. 1. Axe de bloc d’extrémité du support de réglage (* VOIR L’AVERTISSEMENT) 2. Vis de réglage du bloc d’extrémité 3. Axes à déclenchement instantané de poutre latérale 3122591 – Élévateur JLG – 5-11...
  • Page 80 SECTION 5 - ÉQUIPEMENT EN OPTION NOTES : 5-12 – Élévateur JLG – 3122591...
  • Page 81 QUE TOUTES LES COMMANDES FONCTIONNENT CORRECTEMENT. MANDES NE FONCTIONNENT PAS CORRECTEMENT. 3. Les grues, chariots à fourche ou autres équipements peuvent servir à libérer les occupants de la plate- forme et stabiliser le mouvement de la machine. 3122591 – Élévateur JLG –...
  • Page 82 SECTION 6 - PROCÉDURES D’URGENCE RAPPORT D’INCIDENT JLG Industries, Inc. doit immédiatement être averti de tout inci- dent impliquant un produit JLG. Même si aucun dommage cor- porel ou matériel n’est apparent, contacter l’usine par téléphone et lui fournir tous les détails nécessaires.
  • Page 83 CE ..........3120873 de maintenance préventive et d’inspection inclus dans le manuel d’entretien et de maintenance. 3122591 – Élévateur JLG –...
  • Page 84 Force latérale manuelle horizontale maximale : 200 Newtons (45 Pound Force) (plate-forme complètement étendue avec la charge maximale) Pression maximum du circuit hydraulique : Limiteur de pression réglé à 193 bar (2800 psi) en usine – Élévateur JLG – 3122591...
  • Page 85 105 Ah à 20 heures 100 Ah à 20 heures Capacité de réserve : 165 minutes Ampères de démarrage à froid : 625 A à -18 °C (0 °F) Poids : 24 kg (54 lb) 35 kg (78 lb) 3122591 – Élévateur JLG –...
  • Page 86 Performances de la plate-forme -(en secondes) (à la charge nominale maximum) Pompe de marque Fenner - Relevage : Pompe de marque Monarch - Relevage : (c.c.) Pompe de marque Monarch - Relevage : (c.a.) Abaissement : 32-42 32-42 32-42 47-57 45-55 – Élévateur JLG – 3122591...
  • Page 87 Emplacements du numéro de série Pour l’identification de la machine, une plaque de numéro de série est apposée à la machine. La plaque se trouve sur l’arrière du mât, juste au-dessus du support du mât. 3122591 – Élévateur JLG –...
  • Page 88 152. machine. Pour les climats froids, c’est-à-dire à des températures descen- dant régulièrement à moins de -7 °C (+20 °F), JLG recommande d’utiliser l’huile hydraulique Mobil DTE 13. Outre les recommandations de JLG, il est déconseillé de mélan- ger des huiles de marques ou de types différents.
  • Page 89 AJOUTER DE L’EAU DISTILLÉE DANS LES BATTERIES UNIQUEMENT. LORS DE 1. Bouchon de remplissage de batterie 3. Niveau de liquide L’AJOUT D’EAU DISTILLÉE DANS LES BATTERIES, UTILISER UN RÉCIPIENT ET/ 2. Tube d’aération 4. Plaques d’élément OU UN ENTONNOIR NON MÉTALLIQUE. 3122591 – Élévateur JLG –...
  • Page 90 SECTION 7 - CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES ET MAINTENANCE POUR L’OPÉRATEUR – Élévateur JLG – 3122591...
  • Page 91 * S’applique uniquement aux sections du mât avec chaînes. Signification des abréviations : GU — Graisse universelle HH — Huile hydraulique - ISO-Vg qualité 32, 46. LC — Lubrifiant pour chaînes. Utiliser un lubrifiant pour chaînes de bonne qualité 3122591 – Élévateur JLG –...
  • Page 92 Pour les machines à moteur à combustion, le niveau de puis- sance acoustique (LWA) garanti selon la directive européenne 2000/14/CE (émissions sonores dans l’environnement des maté- riels destinés à être utilisés à l’extérieur des bâtiments) en fonc- 7-10 – Élévateur JLG – 3122591...
  • Page 93 SECTION 8 - REGISTRE D’INSPECTION ET DE RÉPARATION SECTION 8. REGISTRE D’INSPECTION ET DE RÉPARATION Numéro de série de la machine : _________________________ Tableau 8-1. Registre d’inspection et de réparation DATE COMMENTAIRES 3122591 – Élévateur JLG –...
  • Page 94 SECTION 8 - REGISTRE D’INSPECTION ET DE RÉPARATION Numéro de série de la machine : _________________________ Tableau 8-1. Registre d’inspection et de réparation DATE COMMENTAIRES – Élévateur JLG – 3122591...
  • Page 98 JLG Industries, Inc. 1 JLG Drive (800) 544-5438 (Service) McConnellsburg PA. 17233-9533 (717) 485-6417 ÉTATS-UNIS www.jlg.com Emplacements de JLG dans le monde JLG Industries JLG Ground Support Oude JLG Latino Americana LTDA Oshkosh-JLG (Tianjin) Equipment 358 Park Road Bunders 1034...

Ce manuel est également adapté pour:

20am25am30am36am41am