4
CHANGING TABLE ASSEMBLY - SHELVES & RAILS ASSEMBLY
ASSEMBLAGE DE LA TABLE À LANGER - ASSEMBLAGE DES TABLETTES ET DES RAILS
MONTAJE DEL CAMBIADOR - MONTAJE DE ESTANTES Y RAÍLES
4a. Align the insertions on the Middle Shelf
(10), and Bottom Shelf (11), to the cam bolts
on the middle and bottom rails, the Top Side
Rails (20) to the top of the posts, and the
Bottom Side Rails (21) to the bottom of the
posts as shown in the illustration.
4b. Position and insert the Cam Locks (F) in the
insertions provided on the shelves. Tighten
them using a Philips Screwdriver (NOT
INCLUDED).
4c. Position the Crescent Washers (O) in the
slots provided in the rails and the Wooden
Dowels (E) between the rails and posts.
4d. Position and insert the Bolts (D) through
the crescent washers. Tighten the bolts
using the Allen Key (P) to assemble the
rails securely.
4a. Aligner les insertions de la tablette
centrale (10) et de la tablette inférieure
(11) sur les boulons à came des rails
central et inférieur, les rails latéraux
supérieurs (20) sur le haut des
montants et les rails latéraux inférieurs
(21) sur le bas des montants, comme
indiqué sur l'illustration.
4b. Positionnez et insérez les verrous à
came (F) dans les insertions prévues sur
les étagères. Serrez-les à l'aide d'un tournevis
Philips (NON INCLU).
4c. Positionnez les rondelles en forme de croissant (O)
dans les fentes prévues dans les rails et les chevilles en
bois (E) entre les rails et les poteaux.
4d. Positionnez et insérez les boulons (D) dans les rondelles en
forme de croissant. Serrez les boulons à l'aide de la clé Allen
(P) pour assembler les rails en toute sécurité.
4a. Alinee las inserciones del estante central (10) y del estante inferior (11) con los pernos de leva de los rieles central e inferior, los
rieles laterales superiores (20) con la parte superior de los postes y los rieles laterales inferiores (21) con la parte inferior de los
postes, como se muestra en la ilustración.
4b. Coloque e inserte los cierres de leva (F) en las inserciones previstas en los estantes. Apriételos con un destornillador de estrella
(NO INCLUIDO).
4c. Coloque las arandelas de media luna (O) en las ranuras previstas en los raíles y los tacos de madera (E) entre los raíles y los postes.
4d. Coloque e inserte los pernos (D) a través de las arandelas de media luna. Apriete los pernos con la llave Allen (P) para ensamblar los
travesaños de forma segura.
D
Bolt M6 X 45 MM (x4)
Boulon M6 X 45 MM (x4)
Perno M6 X 45 MM (x4)
22
(D)
(O)
(E)
20
(D)
(O)
(E)
E
Wooden Dowel (x2)
Cheville en bois (x2)
Clavija de madera (x2)
20
20
10
21
(D)
(F)
(O)
(F)
F
Cam Lock (x6)
Verrou à came (x6)
Cierre de leva (x6)
11
(F)
O
Crescent Washer (x4)
Rondelle à croissant (x4)
Arandela Crescent (x4)
21
(D)
(O)
(F)
By