Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Instructions dutilisation
Périphérique portable intelligent
EB-3901
Instructions d'utilisation
Lisez-moi
Tablette électronique
FZ-L1
Numéro de modèle série
Précautions de sécurité ............................................................2
Informations réglementaires ................................................... 11
Informations relatives aux marques commerciales et aux licences ...... 21
Accessoires ........................................................................... 24
• Reportez-vous au Manuel de référence en le téléchargeant à partir de l'URL ci-dessous
URL:- https://pc-dl.panasonic.co.jp/itn/manual/menu_en.html
Vous venez d'acquérir un produit Panasonic et nous vous
en remercions.
Avant d'utiliser ce produit, veuillez lire les présentes instructions
et précautions et les conserver pour usage ultérieur.

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Panasonic FZ-L1 Serie

  • Page 1 Accessoires ................24 • Reportez-vous au Manuel de référence en le téléchargeant à partir de l’URL ci-dessous URL:- https://pc-dl.panasonic.co.jp/itn/manual/menu_en.html Vous venez d’acquérir un produit Panasonic et nous vous en remercions. Avant d’utiliser ce produit, veuillez lire les présentes instructions et précautions et les conserver pour usage ultérieur.
  • Page 2 Précautions de sécurité Pour réduire le risque de blessure, de décès, de décharge électrique, d’incendie, de dysfonctionnement et de dommages au niveau de l’équipement et des biens, respectez toujours les consignes de sécurité suivantes. Explication des symboles Explication des symboles Les symboles suivants sont utilisés pour classer et décrire le niveau de danger, de blessures et de dommages matériels causés si les consignes indiquées ne sont pas respectées et si le produit est utilisé...
  • Page 3 Batterie DANGER La batterie est exclusivement destinée au présent produit. Ne l’utilisez pas avec d’autres produits. Cela peut entraîner une fuite d’électrolyte, une surchauffe, de la fumée, une rupture ou un incendie. Chargez la batterie de la manière indiquée. Le non-respect de cette consigne peut entraîner une fuite d’électrolyte, une surchauffe, de la fumée, une rupture ou un incendie.
  • Page 4 N’exposez pas la batterie à l’eau ou à d’autres liquides. Cela peut entraîner une fuite d’électrolyte, une surchauffe, de la fumée, une rupture ou un incendie. Ne jetez pas la batterie et ne la soumettez pas à des impacts violents en la faisant tomber ou en exerçant une forte pression, par exemple.
  • Page 5 En cas d’odeur ou de fuite d’électrolyte de la batterie, gardez la batterie à l’écart des flammes. Le non-respect de cette consigne peut entraîner une fuite d’électrolyte, une surchauffe, de la fumée, une rupture ou un incendie. Ce produit et ce chargeur AVERTISSEMENT Lors de l’utilisation du produit pendant des périodes de temps prolongées, n’exposez pas votre peau au...
  • Page 6 Ne touchez pas au produit ou au chargeur en cas d’orage si le produit est connecté à un chargeur. Il y a un risque (minime) de décharge électrique. Ne réglez pas le volume trop fort lors de l’utilisation du casque, etc. L’écoute à...
  • Page 7 Cessez immédiatement d’utiliser le produit si l’un des événements suivants se produit. – Le produit est endommagé. – De l’eau ou des corps étrangers ont pénétré dans le produit. – Le produit émet de la fumée. – Le produit émet des bruits inhabituels ou une odeur inhabituelle.
  • Page 8 N’utilisez pas le produit à proximité d’appareils électroniques utilisés pour le contrôle de haute précision ou de faibles signaux. Les signaux RF générés par le produit peuvent interférer avec ces appareils électroniques et entraîner un accident suite à un dysfonctionnement. •...
  • Page 9 Ne laissez pas le produit dans des environnements à très hautes températures pendant des périodes de temps prolongées. L’exposition du produit à des températures extrêmement élevées (à proximité d’un feu ou à la lumière directe du soleil, par exemple) put déformer le produit ou entraîner des dommages ou des dysfonctionnements au niveau de ses composants internes.
  • Page 10 Pour des raisons de sécurité, débranchez la fiche lors du nettoyage du produit ou si vous ne comptez pas l’utiliser pendant une période de temps prolongée. Le non-respect de cette consigne peut entraîner un incendie ou une décharge électrique. Si l’écran est endommagé, faites attention au verre cassé, aux composants internes qui peuvent être exposés et aux fuites de substances.
  • Page 11 Informations réglementaires This product and your health / Ce produit et votre santé This product and your health / Ce produit et votre santé This product, like other radio devices, emits radio frequency electromagnetic energy. Because this product operates within the guidelines found in radio frequency safety standards and recommendations, we believe this product is safe for use by consumers.
  • Page 12 • l’utilisation du produit en avion ou • dans tout autre environnement où le risque d’interférences au niveau d’autres appareils ou services est perçu ou identifié comme étant dangereux. Si vous n’êtes pas sûr de la politique qui s’applique à l’utilisation d’appareils sans fil dans une entreprise ou un environnement spécifique (aéroports, par exemple), nous vous prions de bien vouloir demander l’autorisation avant d’allumer le produit.
  • Page 13 Consignes de sécurité complémentaires Consignes de sécurité complémentaires Lieux avec affichage • Éteignez le produit dans les hôpitaux, les établissements de soins et tous les lieux où des affiches vous invitent à le faire. Il est possible que les hôpitaux et les établissements de soins utilisent des équipements sensibles à...
  • Page 14 Avion • Éteignez le produit dans les avions, lorsque le personnel de bord vous invite à le faire. Respectez les consignes du personnel de bord concernant l’utilisation du produit à bord de l’avion. L’utilisation du produit dans un avion peut présenter un danger pour le fonctionnement de l’avion, interrompre la communication sans fil et s’avérer illégale.
  • Page 15 • Consultez et respectez toujours les lois et réglementations des zones où vous conduisez. • Le produit doit uniquement être installé dans un véhicule par du personnel qualifié. Vérifiez régulièrement que le produit est bien fixé dans votre véhicule et qu’il fonctionne correctement. •...
  • Page 16 équipements/appareils/ systèmes utilisés pour maintenir la vie humaine ou pour assurer la sécurité. La société Panasonic ne peut être tenue responsable en cas d’utilisation du produit non conforme à l’usage prévu. *1 Les SYSTÈMES/ÉQUIPEMENTS DE POSTE DE PILOTAGE D’AVION sont dotés de systèmes OEPP (organiseur...
  • Page 17 La société Panasonic ne peut en aucun cas être tenue responsable des dommages ou des pertes résultant de l’utilisation du produit dans ces types d’équipements, d’appareils ou de systèmes, etc.
  • Page 18 This product has been tested and meets RF exposure guidelines when used with a Panasonic accessory designated for this product or when positioned a minimum of 0 mm from the body without any metal parts in the vicinity of the product. Use of other accessories may not ensure compliance with the RF exposure guidelines.
  • Page 19 Ce produit a ete teste et declare conforme aux directives d’exposition aux radiofrequences lors de l’utilisation avec un accessoire Panasonic concu pour ce produit ou lors du positionnement a 0 mm minimum du corps sans aucune piece metallique a proximite du produit.
  • Page 20 General information / Informations générales General information / Informations générales CAUTION / ATTENTION Risk of explosion if battery is replaced by an incorrect type. Dispose of used batteries according to the instructions. Il y a risque d’explosion si la batterie est remplacée par une batterie de type incorrect.
  • Page 21 Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation de ces marques par Panasonic Corporation est soumise à une licence. • Le logo microSDXC est une marque commerciale de SD-3C, LLC. • N-Mark est une marque commerciale, déposée ou non, de NFC Forum, Inc.
  • Page 22 GPL version 2.0, la licence LGPL ou toute autre licence.Au moins trois (3) ans après la livraison des produits, Panasonic Mobile Communications Co., Ltd. fournira à tous les tiers nous contactant aux coordonnées indiquées ci- dessous, pour des frais n’excédant pas le coût de l’exécution physique de...
  • Page 23 Veuillez noter que nous ne pouvons pas répondre aux demandes concernant le code source. Pour plus de détails concernant le logiciel pertinent (y compris les informations relatives aux licences GPL version 2.0 et LGPL), reportez-vous aux informations affichées sur l’écran suivant : faites glisser l’écran d’accueil vers le haut puis, dans la liste des applications, appuyez sur [Paramètres] →...
  • Page 24 Accessoires • Pour obtenir les dernières informations concernant les produits en option, reportez-vous aux catalogues des produits, etc. Nom du produit Numéro de modèle Adaptateur secteur FZ-AAE184EM Batterie FZ-VZSUT10U FZ-VZSUT1AU Station d’accueil FZ-VEH1L1AA Station d’accueil multi FZ-VEH5L1AA appareils (5 baies) Station d’accueil de charge FZ-VCH5L1AA uniquement (5 baies)
  • Page 25 Accessoires...
  • Page 27 Accessoires...
  • Page 28 © Panasonic Mobile Communications Co., Ltd. 2019 *DFQW5B32ZAC* DFQW5B32ZAC C0219-0 Imprimé au Canada...