rv4>7-raryD{ür,
Attaching
air
intake
Befestigung des
Lufteinlasses
Fixation de la prise
d'air
(A55»
@
ô
@
«uÿl>t\-»
Rear
damper
Hinterer
Dàmpfer
Amortissêur
arière
ÿ?21-
.
*s
Shaft
')f.
Achse
*1-
Axe
*ffiUàar:fT.
*lnsert.
*Einsetzen.
*lnsérer.
71>27-bafiHa*t<
Swing arm
assembly
Zusammenbau
des
Schwingarms
Assemblage du
bras
oscillant
r
l.2xOmnrtUz(*)
Screw
(black)
Schraube (schwaz)
Vis (noir)
«uPr4ÿ»
Rear wheel
Hintenad
Roue
anière
*ryDf.JrrËrâÈË"
*Note
direction.
*Auf
richtige
Plaierung
achten.
*Noter
le
sens.
M
d
*7<>2V-LtxiÉt
:t3-"
*Attach
chain
as
shown.
*Die
Kette wie abgebildetmbringen.
*Fixer
la
chaine comme montre.
Rear
tire (wide)
ÿ
n'
Hinterer
Reifen (breit)
7