Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

KITCHEN CLOCK WITH TIMER
KITCHEN CLOCK WITH TIMER
Operation and safety notes
KØKKENUR MED TIMER
Brugs- og sikkerhedsanvisninger
HORLOGE DE CUISINE AVEC MINUTEUR
Instructions d'utilisation et consignes de sécurité
KEUKENKLOK MET TIMER
Bedienings- en veiligheidsinstructies
KÜCHENUHR MIT TIMER
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
IAN 341155_1910

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Auriol 341155 1910

  • Page 1 KITCHEN CLOCK WITH TIMER KITCHEN CLOCK WITH TIMER Operation and safety notes KØKKENUR MED TIMER Brugs- og sikkerhedsanvisninger HORLOGE DE CUISINE AVEC MINUTEUR Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité KEUKENKLOK MET TIMER Bedienings- en veiligheidsinstructies KÜCHENUHR MIT TIMER Bedienungs- und Sicherheitshinweise IAN 341155_1910...
  • Page 2 GB/IE/NI Operation and safety notes Page Brugs- og sikkerhedsanvisninger Side FR/BE Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité Page NL/BE Bedienings- en veiligheidsinstructies Pagina DE/AT/CH Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite...
  • Page 4 List of pictograms used . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page Introduction .
  • Page 5 List of pictograms used Direct current KITCHEN CLOCK WITH TIMER ˜ Introduction We congratulate you on the purchase of your new product . You have chosen a high quality product . The instructions for use are part of the product . They contain important information concerning safety, use and disposal .
  • Page 6 ˜ Technical data Battery type: 1 x 1 .5 V , AA Model number: HG06168A: Grey HG06168B: Mint HG06168C: Pink ˜ Scope of delivery Immediately after unpacking, please check the package contents for completeness and if the product and all parts are in good condition .
  • Page 7 This product can be used by children aged from 8 years   and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the product in a safe way and understand the hazards involved .
  • Page 8 Never throw batteries / rechargeable batteries into fire or   water . Do not exert mechanical loads to batteries / rechargeable   batteries . Risk of leakage of batteries / rechargeable batteries Avoid extreme environmental conditions and temperatures,   which could affect batteries / rechargeable batteries, e .g . radiators / direct sunlight .
  • Page 9 Use a dry lint-free cloth or cotton swab to clean the   contacts on the battery / rechargeable battery and in the battery compartment before inserting! Remove exhausted batteries / rechargeable batteries from   the product immediately . ˜ Preparing the product for use Remove the battery from the box and the plastic wrapper .
  • Page 10 After use: Re-insert the kitchen timer 3 by placing the top   of the timer housing into the upper slot (located at the top of the clock housing) . Press bottom to lock the kitchen timer 3 into the product .  ...
  • Page 11 To help protect the environment, please dispose of the product properly when it has reached the end of its useful life and not in the household waste . Information on collection points and their opening hours can be obtained from your local authority . Faulty or used batteries / rechargeable batteries must be recycled in accordance with Directive 2006/66/EC and its amendments .
  • Page 12 The warranty for this product is 3 years from the date of purchase . Should this product show any fault in materials or manufacture within 3 years from the date of purchase, we will repair or replace it – at our choice – free of charge to you . The warranty period begins on the date of purchase .
  • Page 13 If functional or other defects occur, please contact the service department listed either by telephone or by e-mail . You can return a defective product to us free of charge to the service address that will be provided to you . Ensure that you enclose the proof of purchase (till receipt) and information about what the defect is and when it occurred .
  • Page 14 Liste over anvendte piktogrammer . . . . . . . . Side 16 Indledning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Side 16 Forskriftsmæssig anvendelse .
  • Page 15 Liste over anvendte piktogrammer Jævnspænding KØKKENUR MED TIMER ˜ Indledning Hjerteligt tillykke med købet af deres nye produkt . Du har besluttet dig for et produkt af høj kvalitet . Brugervejledningen er en del af dette produkt . Den indeholder vigtige informationer om sikkerhed, brug og bortskaffelse .
  • Page 16 ˜ Tekniske data Akkumulatortype: 1 x 1,5 V , AA Modelnummer: HG06168A: Grå HG06168B: Mintgrøn HG06168C: Rosa ˜ Leveringsomfang Straks efter udpakning, skal det kontrolleres om alle dele medfølger og at produkt og alle dele er i orden . 1 Køkkenur med ur 1 Batteri 1 x 1,5 V , AA (medfølger) 1 Betjeningsvejledning...
  • Page 17 Produktet kan anvendes af børn over 8 år og personer med   reducerede fysiske, sensoriske eller mentale evner, eller mangel på erfaring og viden, hvis de superviseres eller modtager instruktioner i forhold til sikker brug af produktet og hvis de har forstået hvilke farer der er . Børn må ikke lege med produktet .
  • Page 18 Batterier/genopladelige batterier må ikke kastes i ild eller   vand . Udsæt ikke batterier/genopladelige batterier for mekanisk   belastning . Lækagerisiko for batterier/genopladelige batterier Undgå ekstreme miljøer og temperaturer, der kan påvirke   batterier/genopladelige batterier, fx radiatorer/direkte solindstråling . Hvis batterier/genopladelige batterier lækker, skal kontakt  ...
  • Page 19 Anvend en tør, fnugfri klud eller vatpinde for at rense   batterikontakterne og den indvendige del af batterirummet, før batteriet isættes! Fjern straks brugte batterier fra produktet .   ˜ Forberedelse til brug Tag batterierne ud af kassen og plastindpakningen .  ...
  • Page 20 Efter brug: Sæt køkkenuret 3 tilbage igen ved at stikke   den øverste del af køkkenuret ind i den øverste slids (på oversiden af urkabinettet) . Tryk forneden for at låse køkkenuret 3 fast .   ˜ Rengøring og vedligeholdelse Produktet må...
  • Page 21 Defekte eller brugte batterier / akkuer skal genbruges iht . retningslinje 2006/66/EF og dennes ændringer . Aflevér batterier / akkuer og / eller produktet via et af de tilbudte indsamlingssteder . Miljøskader gennem forkert bortskaffelse af batterierne / akkuerne! Batterier / akkuer må ikke bortskaffes via husholdningsaffaldet . De kan indeholde giftige tungmetaller og er underlagt behandlingen for særaffald .
  • Page 22 Garantien gælder for materiale- eller fabrikationsfejl . Denne garanti dækker ikke produktdele, som er udsat for normalt slid og derfor kan betragtes som normale sliddele (f .eks . batterier) eller ved skader på skrøbelige dele; f .eks . kontakter, akkumulatorer som er fremstillet af glas . Afvikling af garantisager For at kunne garantere en hurtig sagsbehandling af deres forespørgsel, bedes De følge følgende anvisninger:...
  • Page 23 Liste des pictogrammes utilisés . . . . . . . . . . . . Page 25 Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 25 Utilisation conforme aux prescriptions .
  • Page 24 Liste des pictogrammes utilisés Courant continu HORLOGE DE CUISINE AVEC MINUTEUR ˜ Introduction Nous vous félicitons pour l'achat de votre nouveau produit . Vous avez opté pour un produit de grande qualité . Le mode d‘emploi fait partie intégrante de ce produit . Il contient des indications importantes pour la sécurité, l’utilisation et la mise au rebut .
  • Page 25 ˜ Données techniques Type d’accu : 1 de 1,5 V , AA Numéro de modèle : HG06168A : Gris HG06168B : Vert menthe HG06168C : Rose ˜ Contenu de l'emballage Veuillez vérifier immédiatement après le déballage si toutes les pièces sont présentes et si le produit et toutes les pièces sont en bon état .
  • Page 26 Ce produit peut être utilisé par des enfants de plus   de 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales limitées ou ayant une expérience et des connaissances réduites, seulement s’ils sont surveillés ou s’ils ont reçu des instructions concernant l'utilisation en toute sécurité...
  • Page 27 Ne jetez jamais de piles/piles rechargeables (accus) dans   un feu ou dans de l'eau . Ne soumettez jamais de piles/piles rechargeables (accus)   à une sollicitation mécanique . Risque de fuite de piles/piles rechargeables (accus) Évitez les conditions et températures extrêmes qui peuvent  ...
  • Page 28 Utilisez un chiffon sec et sans peluche ou un coton-tige pour   nettoyer les contacts des piles et l'intérieur du compartiment de la pile avant d'insérer les piles ! Enlevez immédiatement les piles usagées du produit .   ˜ Préparation du produit pour son utilisation Retirez la pile de sa boîte et du film plastique qui l'entoure .
  • Page 29 Après l'utilisation : réinstallez la minuterie 3 en insérant le   haut du boîtier de la minuterie dans la fente supérieure (sur le dessus du boîtier de l'horloge) . Appuyez en bas pour enclencher la minuterie 3 dans le   produit . ˜...
  • Page 30 Les piles / piles rechargeables défectueuses ou usagées doivent être recyclées conformément à la directive 2006/66/CE et ses modifications . Les piles et / ou piles rechargeables et / ou le produit doivent être retournés dans les centres de collecte proposés .
  • Page 31 La garantie couvre les vices matériels et de fabrication . Cette garantie ne s’étend ni aux pièces du produit soumises à une usure normale (p . ex . des piles) et qui, par conséquent, peuvent être considérées comme des pièces d’usure, ni aux dommages sur des composants fragiles, comme des interrupteurs, des batteries ou des éléments fabriqués en verre .
  • Page 32 En cas de dysfonctionnement du produit, ou de tout autre défaut, contactez en premier lieu le service après-vente par téléphone ou par e-mail aux coordonnées indiquées ci-dessous . Vous pouvez alors envoyer franco de port tout produit considéré comme défectueux au service clientèle indiqué, accompagné...
  • Page 33 Overzicht gebruikte pictogrammen . . . . . . Pagina 35 Inleiding . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pagina 35 Beoogd gebruik .
  • Page 34 Overzicht gebruikte pictogrammen Gelijkstroom KEUKENKLOK MET TIMER ˜ Inleiding Hartelijk gefeliciteerd met de aankoop van uw nieuwe product . U heeft voor een hoogwaardig product gekozen . De gebruiksaanwijzing is een deel van het product . Deze bevat belangrijke aanwijzingen voor veiligheid, gebruik en verwijdering .
  • Page 35 ˜ Technische gegevens Batterijtype: 1 x 1,5 V  , AA Modelnummer: HG06168A: Grijs HG06168B: Mintgroen HG06168C: Roze ˜ Leveringsomvang Controleer direct na het uitpakken of alle onderdelen aanwezig zijn en dat het product zowel als alle onderdelen zich in goede staat bevinden .
  • Page 36 Dit product mag door kinderen vanaf 8 jaar alsmede   door personen met verminderde fysieke, sensorische of geestelijke vermogens of gebrek aan ervaring en kennis alleen gebruikt worden als ze onder supervisie staan of geïnstrueerd zijn wat betreft veilig gebruik van het product en begrepen hebben welke gevaren uit dat gebruik voortvloeien .
  • Page 37 Gooi (herlaadbare) batterijen nooit in het vuur of in water .   Stel (herlaadbare) batterijen nooit bloot aan welke   mechanische druk dan ook . Kans op lekken van (herlaadbare) batterijen Vermijd extreme omstandigheden en temperaturen,   die op (herlaadbare) batterijen kunnen inwerken zoals bijvoorbeeld verwarmingselementen / direct zonlicht .
  • Page 38 Gebruik een droge, strakgetrokken doek of een   wattenstaafje om de contacten van de batterij en het binnenste van het batterijvak schoon te makken voordat u de batterijen in het product plaatst! Verwijder direct alle verbruikte batterijen uit het product .  ...
  • Page 39 Na gebruik: Plaats de timer 3 weer terug door de   bovenkant van de timerbehuizing in de bovenste sleuf (aan de bovenkant van de behuizing van de klok) te schuiven . Druk er dan naar beneden op totdat de timer 3 in het  ...
  • Page 40 Defecte of verbruikte batterijen / accu‘s moeten volgens de richtlijn 2006/66/EG en veranderingen daarop worden gerecycled . Geef batterijen / accu‘s en / of het product af bij de daarvoor bestemde verzamelstations . Milieuschade door foutieve verwijdering van de batterijen / accu‘s! Batterijen / accu‘s mogen niet via het huisvuil worden weggegooid .
  • Page 41 De garantie geldt voor materiaal- en productiefouten . Deze garantie is niet van toepassing op productonderdelen, die onderhevig zijn aan normale slijtage en hierdoor als aan slijtage onderhevige onderdelen gelden (bijv . batterijen) of voor beschadigingen aan breekbare onderdelen, zoals bijv .
  • Page 42 Wanneer er storingen in de werking of andere gebreken optreden, dient u eerst telefonisch of per e-mail contact met de onderstaande service-afdeling op te nemen . Een als defect geregistreerd product kunt u dan samen met uw aankoopbewijs (kassabon) en vermelding van de concrete schade alsmede het tijdstip van optreden voor u franco aan het u meegedeelde servicepunt verzenden .
  • Page 43 Liste der verwendeten Piktogramme . . . . . . Seite 45 Einleitung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite 45 Bestimmungsgemäßer Gebrauch .
  • Page 44 Liste der verwendeten Piktogramme Gleichstrom KÜCHENUHR MIT TIMER ˜ Einleitung Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres neuen Produkts . Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produkt entschieden . Die Bedienungsanleitung ist Teil dieses Produkts . Sie enthält wichtige Hinweise für Sicherheit, Gebrauch und Entsorgung . Machen Sie sich vor der Benutzung des Produkts mit allen Bedien- und Sicherheitshinweisen vertraut .
  • Page 45 ˜ Technische Daten Akkutyp: 1 x 1,5 V , AA Modell-Nummer: HG06168A: Grau HG06168B: Minzgrün HG06168C: Rosa ˜ Lieferumfang Überprüfen Sie bitte sofort nach dem Auspacken, ob alle Teile vollständig vorhanden sind und sich das Produkt sowie alle Teile in gutem Zustand befinden . 1 Zeitschaltuhr mit Uhr 1 Batterie 1 x 1,5 V , AA (im Lieferumfang enthalten)
  • Page 46 Dieses Produkt kann von Kindern ab 8 Jahren und   darüber sowie von Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen genutzt werden, sofern diese Personen beaufsichtigt werden oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Produkts unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstehen .
  • Page 47 Werfen Sie Batterien / wiederaufladbare Batterien niemals   in Feuer oder Wasser . Setzen Sie Batterien / wiederaufladbare Batterien keiner   mechanischen Belastung aus . Risiko des Auslaufens von Batterien / wiederaufladbaren Batterien Vermeiden Sie extreme Bedingungen und Temperaturen,   die Batterien / wiederaufladbare Batterien beeinträchtigen könnten, z . B .
  • Page 48 Nutzen Sie ein trockenes, spielfreies Tuch oder   Wattestäbchen, um die Kontakte der Batterie und das Innere des Batteriefachs zu reinigen, bevor Sie die Batterien einsetzen! Entfernen Sie umgehend alle verbrauchten Batterien aus   dem Produkt . ˜ Produkt für den Einsatz vorbereiten Nehmen Sie die Batterie aus der Schachtel und der Plastik  ...
  • Page 49 Nach Gebrauch: Setzen Sie die Zeitschaltuhr 3 wieder   ein, indem Sie die Oberseite des Zeitschaltuhr-Gehäuses in den oberen Schlitz (an der Oberseite des Uhrgehäuses) einsetzen . Drücken Sie unten, um die Zeitschaltuhr 3 im Produkt   einrasten zu lassen . ˜...
  • Page 50 Werfen Sie Ihr Produkt, wenn es ausgedient hat, im Interesse des Umweltschutzes nicht in den Hausmüll, sondern führen Sie es einer fachgerechten Entsorgung zu . Über Sammelstellen und deren Öffnungszeiten können Sie sich bei Ihrer zuständigen Verwaltung informieren . Defekte oder verbrauchte Batterien / Akkus müssen gemäß Richtlinie 2006/66/EG und deren Änderungen recycelt werden .
  • Page 51 Sie erhalten auf dieses Produkt 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum . Die Garantiefrist beginnt mit dem Kaufdatum . Bitte bewahren Sie den Original-Kassenbon gut auf . Diese Unterlage wird als Nachweis für den Kauf benötigt . Tritt innerhalb von 3 Jahren ab dem Kaufdatum dieses Produkts ein Material- oder Fabrikationsfehler auf, wird das Produkt von uns –...
  • Page 52 Sollten Funktionsfehler oder sonstige Mängel auftreten, kontaktieren Sie zunächst die nachfolgend benannte Serviceabteilung telefonisch oder per E-Mail . Ein als defekt erfasstes Produkt können Sie dann unter Beifügung des Kaufbelegs (Kassenbon) und der Angabe, worin der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist, für Sie portofrei an die Ihnen mitgeteilte Service-Anschrift übersenden .
  • Page 53 OWIM GmbH & Co. KG Stiftsbergstraße 1 74167 Neckarsulm GERMANY Model No.: HG06168A / HG06168B / HG06168C Version: 04/2020 IAN 341155_1910...