Auriol HD-1688 Instructions D'utilisation Et Consignes De Sécurité
Auriol HD-1688 Instructions D'utilisation Et Consignes De Sécurité

Auriol HD-1688 Instructions D'utilisation Et Consignes De Sécurité

Horloge murale porte-photos

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

HORLOGE MURALE PORTE-PHOTOS
Instructions d'utilisation et consignes de sécurité
FOTO WANDKLOK
Bedienings- en veiligheidsinstructies
FOTO-WANDUHR
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
2
Z29955A
76625_Cover_LB2.indd 2
6/21/2012 11:05:44 AM

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Auriol HD-1688

  • Page 1 HORLOGE MURALE PORTE-PHOTOS Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité FOTO WANDKLOK Bedienings- en veiligheidsinstructies FOTO-WANDUHR Bedienungs- und Sicherheitshinweise Z29955A 76625_Cover_LB2.indd 2 6/21/2012 11:05:44 AM...
  • Page 2 FR / BE Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité Page NL / BE Bedienings- en veiligheidsinstructies Pagina 14 DE / AT / CH Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite 76625_Cover_LB2.indd 3 6/21/2012 11:05:44 AM...
  • Page 3 76625_LB2_BE.indd 3 6/21/2012 11:10:40 AM...
  • Page 4 76625_LB2_BE.indd 4 6/21/2012 11:10:41 AM...
  • Page 5: Table Des Matières

    Table des matières Introduction Utilisation conforme ..............Page Description des pièces ............Page Caractéristiques ...............Page Fourniture .................Page Sécurité Instructions générales de sécurité ..........Page Consignes de sécurité relatives aux piles ......Page Mise en service ...............Page Utilisation Réception du signal radio DCF ..........Page 10 Réglage manuel de l’heure ............Page 10 Insérer les photos ..............Page 11 Réinitialisation des fonctions (RESET) ........Page 11...
  • Page 6: Utilisation Conforme

    Introduction Horloge murale porte-photos Introduction Soigneusement conserver ces instructions. Remettez également ces documents aux utilisateurs lorsque vous prêtez ce produit. Utilisation conforme Cette horloge murale affiche l’heure radio pilotée par signal DCF. L’appareil est uniquement adapté pour fonctionner dans des locaux fermés à...
  • Page 7: Caractéristiques

    Introduction / Sécurité Caractéristiques Signal radio (DCF) Type de pile : 1,5 V , AA Fourniture 1 Horloge murale 1 Pile 1,5 V , AA 1 Mode d’emploi Sécurité Lisez l’ensemble des instructions de sécurité et des instructions. Les omissions, dans le cadre du respect des instructions de sécurité...
  • Page 8: Consignes De Sécurité Relatives Aux Piles

    Sécurité L’appareil n’est pas conçu pour être utilisé par des personnes (y compris des enfants) aux facultés physiques, sensorielles et mentales limitées, ou manquant d’expérience ou de connaissances, à moins d’être surveillées par une personne responsable de leur sécurité ou d’avoir reçu de cette personne des instructions indiquant comment utiliser l’appareil.
  • Page 9: Sécurité / Mise En Service

    Sécurité / Mise en service Ne pas jeter les piles dans les ordures ménagères ! Chaque consommateur est tenu par la loi à mettre les piles au rebut de manière adéquate ! Tenir les piles hors de portée des enfants, ne pas les jeter dans le feu, les court-circuiter ou les démonter.
  • Page 10: Utilisation

    Utilisation Utilisation Réception du signal radio DCF L’horloge murale lance automatiquement la recherche du signal DCF. Cette opération prend 3 à 10 minutes. La réception du signal radio DCF peut être lancée manuellement sur l’horloge murale. Enfoncer la touche REC pendant au moins 5 secondes.
  • Page 11: Utilisation / Nettoyage Et Entretien

    Utilisation / Nettoyage et entretien des heures reprend normalement. Dès que le signal radio DCF peut être reçu, les valeurs réglées manuellement sont corrigées. Insérer les photos Vous pouvez insérer vos propres photos dans le support de photos de l’horloge. Procéder pour cela comme le montre l’ill.
  • Page 12: Traitement Des Déchets

    Traitement des déchets Traitement des déchets L‘emballage et son matériel sont exclusivement composés de matières écologiques. Les matériaux peuvent être recyclés dans les points de collecte locaux. Les possibilités de recyclage des produits usés sont à demander auprès de votre municipalité. Pour le respect de l‘environnement, lorsque vous n‘utilisez plus votre produit, ne le jetez pas avec les ordures ménagères, mais entreprenez un recyclage adapté.
  • Page 13: Informations

    Informations Informations Déclaration de conformité Nous soussignés OWIM GmbH & Co. KG, Stiftsbergstraße 1, D-74167 Neckarsulm, déclarons sous notre seule et unique responsa- , déclarons sous notre seule et unique responsa- bilité que le produit : Horloge murale porte-photos, modèle n° : Z29955A, version : 10 / 2012, auquel se rapporte la présente décla- ration, est conforme aux normes / documents normatifs de la Directive 1999 / 5 / EC.
  • Page 14 Inhoudsopgave Inleiding Doelmatig gebruik .............Pagina 15 Onderdelen ................Pagina 15 Technische gegevens ............Pagina 16 Leveringsomvang ..............Pagina 16 Veiligheid Algemene veiligheidsinstructies .........Pagina 16 Veiligheidsinstructies voor het gebruik van batterijen ..Pagina 17 Ingebruikname ............Pagina 18 Bediening DCF-signaal ontvangen .............Pagina 19 Tijd handmatig instellen .............Pagina 19 Foto’s plaatsen ..............Pagina 20 Functies terugzetten (RESET) ..........Pagina 20 Reiniging en onderhoud...
  • Page 15: Doelmatig Gebruik

    Inleiding Foto wandklok Inleiding Bewaar deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig. Geef alle documenten mee wanneer het product in handen van derden overgaat. Doelmatig gebruik De wandklok geeft de tijd volgens het DCF-radiosignaal weer. Het ap- paraat is alléén geschikt voor gebruik in gesloten vertrekken bij normale kamertemperatuur.
  • Page 16: Technische Gegevens

    Inleiding / Veiligheid Technische gegevens Radiosignaal (DCF) Batterijtype: 1,5 V , AA Leveringsomvang 1 wandklok 1 batterij 1,5 V , AA 1 gebruiksaanwijzing Veiligheid Lees alle veiligheidsinstructies en aanwij- zingen. Nalatigheden bij de naleving van de veiligheidsinstructies en aanwijzingen kunnen elektrische schokken, brand en / of ernstig letsel tot gevolg hebben.
  • Page 17: Veiligheidsinstructies Voor Het Gebruik Van Batterijen

    Veiligheid of gebrekkige ervaring en / of kennis, tenzij een voor hun veiligheid verantwoordelijke persoon toezicht houdt of hun vooraf instructies gegeven heeft voor het gebruik van het product. Op kinderen dient toezicht te worden gehouden om te voorkomen dat ze met het product spelen.
  • Page 18: Ingebruikname

    Veiligheid / Ingebruikname Batterijen horen niet thuis in het huisafval! Iedere verbruiker is wettelijk verplicht, batterijen volgens de voor- schriften af te voeren! Houd batterijen van kinderen verwijderd, gooi batterijen niet in het vuur, sluit ze niet kort en neem ze niet uit elkaar. Vermijd het contact van huid, ogen en slijmvliezen met batterijzuur.
  • Page 19: Bediening

    Bediening Bediening DCF-signaal ontvangen De wandklok gaat automatisch op zoek naar het DCF-signaal. Dit proces duurt ca. 3–10 minuten. De ontvangst van het DCF-signaal kan aan de wandklok ook handmatig worden gestart. Houd de REC-toets minstens 5 seconden ingedrukt. De wand- klok tracht het DCF-signaal te ontvangen.
  • Page 20: Foto's Plaatsen

    Bediening / Reiniging en onderhoud normaal door. Zodra een DCF-signaal ontvangen wordt, worden de handmatig ingestelde waarden vervangen. Foto’s plaatsen U kunt eigen foto’s in de fotohouder van de klok plaatsen. Ga hiervoor te werk zoals getoond op afb. B. Functies terugzetten (RESET) Als de wandklok niet reageert, kunt u alle waarden via de RESET- toets...
  • Page 21: Verwijdering

    Verwijdering Verwijdering De verpakking bestaat uit milieuvriendelijke grondstoffen die U via de plaatselijke recyclecontainers kunt afvoeren. Informatie over de mogelijkheden om het uitgediende artikel na gebruik af te voeren, verstrekt uw gemeentelijke overheid. Gooi het produkt als U het niet meer gebruikt met het oog op milieu-bescherming niet bij het huisvuil, maar verwijder het deskundig.
  • Page 22 Informatie Informatie Conformiteitsverklaring Wij OWIM GmbH & Co. KG, Stiftsbergstraße 1, D-74167 Neckarsulm, verklaren in eigen verantwoordelijkheid dat het product: Foto wandklok, modelnr.: Z29955A, versie: 10 / 2012, waarop deze verklaring betrekking heeft, overeenstemt met de normen / normatieve documenten van de richtlijn 1999 / 5 / EC. De volledige verklaring van overeenstemming vindt u als downloadbe- stand in het internet onder www.owim.com.
  • Page 23 Inhaltsverzeichnis Einleitung Bestimmungsgemäße Verwendung ........Seite 24 Teilebeschreibung ..............Seite 24 Technische Daten ..............Seite 25 Lieferumfang ................Seite 25 Sicherheit Allgemeine Sicherheitshinweise ........... Seite 25 Sicherheitshinweise zu Batterien .......... Seite 26 Inbetriebnahme ............Seite 27 Bedienung DCF-Funksignal empfangen ..........Seite 28 Uhrzeit manuell einstellen .............
  • Page 24: Bestimmungsgemäße Verwendung

    Einleitung Foto-Wanduhr Einleitung Bewahren Sie diese Anleitung gut auf. Händigen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe des Gerätes an Dritte ebenfalls mit aus. Bestimmungsgemäße Verwendung Die Wanduhr zeigt die Zeit mittels DCF-Funksignal an. Das Gerät ist nur für den Betrieb in geschlossenen Räumen bei normaler Zimmertem- peratur geeignet.
  • Page 25: Technische Daten

    Einleitung / Sicherheit Technische Daten Funksignal (DCF) Batterietyp: 1,5 V , AA Lieferumfang 1 Wanduhr 1 Batterie 1,5 V , AA 1 Bedienungsanleitung Sicherheit Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen. Versäumnisse bei der Einhaltung der Sicherheitshinweise und Anwei- sungen können Brand und / oder schwere Verletzungen verursachen. Allgemeine Sicherheitshinweise LEBENS- UND UNFALLGE- FAHR FÜR KLEINKINDER UND KINDER! Lassen...
  • Page 26: Sicherheitshinweise Zu Batterien

    Sicherheit ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt oder erhielten von ihr Anweisungen, wie das Gerät zu benutzen ist. Kinder sollten be- aufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Ge- rät spielen. LEBENSGEFAHR! Batterien können verschluckt werden, was lebensgefährlich sein kann. Ist eine Batterie verschluckt worden, muss sofort medizinische Hilfe in Anspruch genommen werden.
  • Page 27: Inbetriebnahme

    Sicherheit / Inbetriebnahme Jeder Verbraucher ist gesetzlich verpflichtet, Batterien ordnungsge- mäß zu entsorgen! Halten Sie Batterien von Kindern fern, werfen Sie Batterien nicht ins Feuer, schließen Sie Batterien nicht kurz und nehmen Sie sie nicht auseinander. Vermeiden Sie den Kontakt mit Haut, Augen und Schleimhäuten. Bei Kontakt mit Batteriesäure spülen Sie die betroffene Stelle mit reichlich Wasser ab und / oder suchen Sie einen Arzt auf! Inbetriebnahme...
  • Page 28: Bedienung

    Bedienung Bedienung DCF-Funksignal empfangen Die Wanduhr beginnt automatisch mit der Suche nach dem DCF-Funk- signal. Dieser Vorgang nimmt 3–10 Minuten in Anspruch. Der Empfang des DCF-Funksignals kann an der Wanduhr auch manuell gestartet werden. Halten Sie die REC-Taste mindestens 5 Sekunden gedrückt. Die Wanduhr versucht, das DCF-Funksignal zu empfangen.
  • Page 29: Fotos Einsetzen

    Bedienung / Reinigung und Pflege Hinweis: Nach 8 Sekunden ohne Druck auf die M.SET-Taste verlässt die Wanduhr den manuellen Modus und die Zeit läuft normal weiter. Sobald ein Empfang des DCF-Funksignals erfolg- reich ist, werden die manuell eingestellten Werte überschrieben. Fotos einsetzen Sie können eigene Fotos in den Fotohalter der Uhr einsetzen.
  • Page 30: Entsorgung

    Entsorgung Entsorgung Die Verpackung besteht aus umweltfreundlichen Materialien, die Sie über die örtlichen Recyclingstellen entsorgen können. Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Produkts erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde oder Stadtverwaltung. Werfen Sie Ihr Produkt, wenn es ausgedient hat, im Interesse des Umweltschutzes nicht in den Hausmüll, sondern führen Sie es einer fachgerechten Entsorgung zu.
  • Page 31: Informationen

    Informationen Informationen Konformitätserklärung Wir, OWIM GmbH & Co. KG, Stiftsbergstraße 1, D-74167 Neckarsulm, erklären in alleiniger Verantwortung, dass das Produkt: Foto-Wanduhr, Modell-Nr.: Z29955A, Version: 10 / 2012, auf das sich diese Erklärung bezieht, mit den Normen / normativen Dokumen- ten der 1999 / 5 / EC übereinstimmt. Die vollständige Konformitätserklärung können Sie im Internet unter www.owim.com abrufen.
  • Page 32 76625_Cover_LB2.indd 4 6/21/2012 11:05:44 AM...
  • Page 33 IAN 76625 OWIM GmbH & Co. KG Stiftsbergstraße 1 D-74167 Neckarsulm Model no.: Z29955A Version: 10/2012 76625_Cover_LB2.indd 1 6/21/2012 11:05:44 AM...

Ce manuel est également adapté pour:

Z29955a

Table des Matières