12. Keep firm footholds and balance
at all times. Do not use the unit
where footing is unsteady or slip¬
pery.
13. Keep cutting attachment below
waist level.
14. Keep all parts of your body away
from the rotating cutting attach¬
ment and hot surfaces.
15. A sharp reaction of the unit may
occur when spinning blade con¬
tacts an object that it cannot cut.
To avoid losing control, always
keep a firm grip on the unit with
both hands, and watch for rocks,
woods, or metal poles behind
weeds.
16. When inspecting or servicing the
unit, make sure to stop the en¬
gine and disconnect the spark
plug as necessary.
17. Cover the blade when the trans¬
porting or storing the unit.
IS.When replacing cutting attach¬
ment or other components, be
sure to use the parts supplied or
recommended by Komatsu Ze-
noah.
10. V6rifier l'6tat de la zone de tra¬
vail pour 6viter tout accident en
heurtant
des
obstacles
dis-
simul6s comme une souche, des
pierres, des boTtes ou de I'herbe
fauch6e.
11. Eloigner les observateurs et les
animaux d'au moins 15 metres
de la zone de travail. Arrfeter
imm6diatement
I'appareil
d6s
qu'ils s'approchent.
12. Pr6server un bon 6quilibre k tout
moment. Ne pas utiliser i'ap-
pareil sur un terrain glissant ou
instable.
13. Maintenir les lames k un niveau
au-dessous de la taille.
14. Eloigner toutes les parties de
votre corps des lames rotatives
et des surfaces chaudes.
15. Une reaction brusque peut se
produire lorsque la lame tour-
nante touche un terrain glissant
ou instable.
16. Pour verifier ou r6parer I'ap-
pareil, s'assurer tout d'abord
d'arrfiter le moteur et de d6con-
necter la bougie si n6cessaire.
17. Couvrir la lame lors du transport
ou rangement de I'appareil.
18. Pour remplacer les lames ou
d'autres pieces, veiller k n'utilr
que les pieces sp6cifi6es ou
recommand6es par Komatsu Ze-
noah.
I