Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

SIM2 Multimedia
M.120
Manuel
d'utilisation

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Sim2 Multimedia M.120

  • Page 1 SIM2 Multimedia M.120 Manuel d'utilisation...
  • Page 2: Table Des Matières

    Chapitre 4: Fonctionnement Affichage de contenu 3D Menu 3D Menu entrée Menu principal Image Image avancée Installation Menu Mémoires Informations Menus rapides Messages Chapitre 5: Dépannage Chapitre 6: Caractéristiques Chapitre 7: Distances de Projection Chapitre 8: Dimensions M.120 Manuel d'utilisation...
  • Page 3: Informations Importantes

    Lire attentivement tous les chapitres de ce guide avant d’allumer le projecteur. Ce guide fournit les instructions essentielles pour assurer le bon fonctionnement du pro- jecteur M.120. L’installation, les réglages préalables et les procédures nécessitant le retrait du capot et le contact avec les composants électriques doivent être confiés à...
  • Page 4 Ne pas regarder directement dans la lentille de projection Ne pas regarder directement dans la lentille de projection lorsque le projecteur est al- lumé. L'intensité du faisceau lumineux pourrait entraîner des lésions oculaires. Soyez vigilants avec les enfants. Informations importantes M.120 Manuel d'utilisation...
  • Page 5: Contenu 3D

    Il peut contenir des matières qui représentent un danger pour la santé et l’environnement. Pour éviter que des matières nocives ne soient rejetées dans l’environnement et pour promouvoir l’usage de matières naturelles, SIM2 fournit les informations suivantes quant à l’élimination et le recyclage du produit. Informations importantes M.120 Manuel d'utilisation...
  • Page 6: Avis

    être supérieure à celles qui n’ont été soumises qu’à des tests standards. Le système d’optique du projecteur M.120 étant extrêmement compact et ayant pour fonction de développer une luminosité et un contraste importants, il est possible qu’une faible quantité...
  • Page 7: Chapitre 1: Introduction

    Tous ces détails contribuent à rendre cette expérience 3D unique, depuis chez vous. Le M.120 est conçu pour des écrans de grandes tailles – jusqu’à 4 m (14 pieds) de large. Vous avez le choix entre deux lentilles de grande qualité (T1 et T2), offrant au projecteur un rapport total de 1.5-3.9:1...
  • Page 8: Caractéristiques Et Avantages

    • compatibilité : pas besoin de sources spécifiques ni de prétraitements pour l’affichage 3D Composants du système Les éléments suivants accompagnent votre projecteur M.120 DLP : • 1 x télécommande rétro éclairée (avec quatre piles AAA/LR03) • 3 x cordons d’alimentation (US, EU et GB), 2 m (6.6 pieds) de long.
  • Page 9: Chapitre 2: Vue D'ensemble

    Allumer ou éteindre le projecteur. principal ❾ Panneau de Contient les connexions pour toutes les prises, les commandes et les connexion signaux de sortie. Voir “Connexions” à la page pour plus de dé- tails Vue d’ensemble M.120 Manuel d'utilisation...
  • Page 10: Télécommande

    Aspect Non utilisé Télécommande personnalisée Vous pouvez utiliser votre propre télécommande IR pour commander votre projecteur M.120. • Si vous utilisez une télécommande avec capacité d'apprentissage, utiliser la télécom- mande du projecteur pour montrer son fonctionnement à votre télécommande.
  • Page 11: Opération

    ◦ Contrôles 3D (Mode 3D et formats d’entrée) Opération Le projecteur M.120 comporte deux récepteurs IR, un à l’avant et un à l’arrière de l’ap- pareil. La portée effective de la télécommande est d’environ 10 m. (33pi). Vérifier qu’aucun élément n’obstacle le signal entre la télécommande et le capteur infrarouge du projecteur.
  • Page 12: Connexions

    TRIG 3 ortie 12 V 100 mA max, pour contrôle de position de la lentille anamorphique motorisée. Voir “Lentille Anamorphique” à la page ❽ 3D Sync OUT Connecteur VESA DIN-3 pour câble émetteur RF Vue d’ensemble M.120 Manuel d'utilisation...
  • Page 13: Émetteur Rf 3D

    ❶ Bouton Bouton On/OFF Voyant Indique le statut des lunettes ❷ ❸ Port USB micro Pour recharger les lunettes Lentille Obturateur à cristaux liquides ❹ Récepteur RF Reçoit les signaux RF de l'émetteur 3D ❺ Vue d’ensemble M.120 Manuel d'utilisation...
  • Page 14: Chapitre 3: Installation

    (T1 ou T2) qui déterminera la taille d’écran souhaitée. Refroidissement Veiller à ce que l’emplacement du M.120 dispose d’une bonne ventilation. Vérifier que la température ambiante soit inférieure à 35° C et que le projecteur soit mis à l’écart de toutes sources de chaleur.
  • Page 15: Important

    Ne pas serrer les vis trop fort. Orientation Par défaut, le M.120 est configuré pour une installation de face (projecteur positionné debout devant l’écran). Si le projecteur est positionné derrière l’écran ou inversé, vous pouvez utiliser l’option orientation image du projecteur (voir “Orientation” à la page Ajustement de la lentille verticale.
  • Page 16: Connexions

    3D (Voir Tableau 4.2). Zoom et Mise au point Le M.120 est doté d’un zoom motorisé et des contrôles de mise au point. Vous pouvez accéder à ces ajustements en utilisant directement la télécommande : • F1 touche pour zoom optique •...
  • Page 17 B (carré). Dans ce cas, l’installation d’un pilote fourni par SIM2 peut être nécessaire – s’informer auprès d’un revendeur agréé Note: les communications série RS-232 sont limitées à 15 m (50 pieds), alors que les ports USB sont limités à 5 m (16 pieds). Installation M.120 Manuel d'utilisation...
  • Page 18 à se reconnecter dans les 60 secondes, le voyant et les lunettes s'éteindront automatiquement. Indication de l'état de la batterie Si le voyant clignote toutes les deux secondes durant le fonctionnement, cela signifie Installation M.120 Manuel d'utilisation...
  • Page 19: Mise Sous Tension Et Hors Tension

    à moins qu’une erreur ou un message ne s’affiche. 3. Le voyant lumineux devient: • Rouge si le mode Veille est en Eco • Orange si le mode Veille est en Allumage rapide Installation M.120 Manuel d'utilisation...
  • Page 20: Chapitre 4: Fonctionnement

    3D fournis peuvent être obtenus en contactant vos opérateurs lo- caux/régionaux. Pour regarder du contenu 3D via Blu-Ray • Allumer le M.120 et tout autre appareil nécessaire tels que le lecteur Blu-Ray et le récepteur AV et s’assurer que les entrées ont été correctement Fonctionnement M.120...
  • Page 21 Pour regarder du contenu 3D via le satellite, câble et console de jeux • Allumer le M.120 et tout autre appareil nécessaire tels que le récepteur satellite et le récepteur AV et s’assurer que les entrées aient été correctement sélectionnées.
  • Page 22: Menu 3D

    Les réglages PureMotion sont activés. Format d'entrée 3D M.120 vérifie les données images AVI info et la résolution du signal d’entrée afin de déterminer le format 3D qui convient. Lorsque la détection automatique du format 3D est impossible, choisir une des options suivantes : •...
  • Page 23: Menu Entrée

    Autres ● Side by Side Tous Top and Bottom Tous Notes: 1. sauf Panoramique Menu entrée L’entrée souhaitée peut être sélectionnée en composant le numéro avec les touches de la télécommande ou via le menu Entrée. Fonctionnement M.120 Manuel d'utilisation...
  • Page 24: Menu Principal

    Vous pouvez entrer dans ces sections uniquement lorsqu’une image est affichée • Les contrôles de ces sections fonctionnent uniquement sur une entrée active. • Lorsque vous sélectionnez une autre donnée ou changez de mode (2D/3D), tous les paramètres de ces sections sont automatiquement sauvegardés Fonctionnement M.120 Manuel d'utilisation...
  • Page 25: Image

    Maintenant essayer de réduire la luminosité de la bande noire autant que possible en s’assurant qu’elle puisse toujours se distin- guer de la bande adjacente avec une luminosité légèrement plus forte que noir. Vous Fonctionnement M.120 Manuel d'utilisation...
  • Page 26 Utiliser cette option si la source du signal vidéo est un film (obtenu depuis un appareil Télécinéma avec un pull-down 3:2 ou 2:2). Dans ce cas, un algorithme désentrelacé optimisé pour ce type de signal est appliqué. En sélectionnant le mode Auto, le désen- Fonctionnement M.120 Manuel d'utilisation...
  • Page 27: Image Avancée

    ● ● ● ● Surbalayage ● ● ● Position ● ● Fréquence ● ● Phase ● Retard signal S-vidéo ● Valeur signal Notes: 1. 2D seulement 2. Lorsque RGB or AVI infoframe est absente ou incomplète. Fonctionnement M.120 Manuel d'utilisation...
  • Page 28 Lentille Anamorphique contrôle TRIG3 et doit être utilisée pour le contrôle d'une lentille anamorphique motorisée Voir “Connexions” à la page pour une description des Déclencheurs et de leurs fonctions. Gestion des couleurs Ce menu est divisé en trois sections. Sélectionner : Fonctionnement M.120 Manuel d'utilisation...
  • Page 29 Dynamique la courbe prédéfinie qui augmente les détails dans les zones sombres de l’image • Paramétrique qui vous laisse sélectionner le coefficient déterminant la courbe. Les valeurs de coefficient inférieures à 2.2 accentuent les détails dans Fonctionnement M.120 Manuel d'utilisation...
  • Page 30 Quant il s’agit de signaux vidéo, il corrige le mauvais alignement des couleurs horizon- tales de l’image projetée. Pour une vidéo standard donnée (par exemple PAL ou NTSC) la valeur sauvegardée n'exige en général aucun réglage supplémentaire, à moins que le câble ou connexion source n’ait changé. Fonctionnement M.120 Manuel d'utilisation...
  • Page 31: Installation

    ▴ ou ▾ de la télécommande ou sur le boitier de commande du projecteur afin d'ajus- ter les mires. Pour quitter les mires, appuyer Esc de la télécommande ou sur le boitier de commande du projet Note: Les menus OSD ne sont pas disponibles lorsque les mires sont affichées Fonctionnement M.120 Manuel d'utilisation...
  • Page 32: Menu

    Menu Cette section vous offre un accès aux réglages OSD. Langue Sélectionner la langue de votre choix. Le M.120 peut afficher les menus en anglais, ita- lien, français, allemand, espagnol, suédois, portugais, russe et chinois simplifié. Liste des sources Permet une personnalisation de la liste d'entrée. Pour changer le statut d'une entrée : 1.
  • Page 33 1. Sélectionner la valeur prédéfinie la plus proche de la position recherchée 2. Utiliser ◂, ▸, ▴ ou ▾pour un ajustement plus précis. Note: Éviter les emplacements trop proches des coins ou des bords pour empêcher que les menus ne soient coupés Fonctionnement M.120 Manuel d'utilisation...
  • Page 34: Mémoires

    1. Appuyer sur la touche Mémoire de la télécommande pour afficher le menu Mémoires 2. Appuyer sur les touches ▴ et ▾ pour surligner la mémoire de votre choix 3. Appuyer ● pour ouvrir le menu déroulant correspondant Fonctionnement M.120 Manuel d'utilisation...
  • Page 35 1. Appuyer sur la touche Mémoire de la télécommande pour afficher le menu Mémoires 2. Appuyer sur les touches ▴ et ▾ pour surligner la mémoire de votre choix 3. Appuyer ● pour ouvrir le menu déroulant correspondant Fonctionnement M.120 Manuel d'utilisation...
  • Page 36: Informations

    ◦ vérifier la condition des câbles utilisés pour brancher le système aux diffé- rentes sources ◦ ’assurer que les signaux vidéo ou graphiques fournis par la source sont compatibles avec les caractéristiques techniques du système et, en parti- culier, avec ceux de l’entrée sélectionnée. Fonctionnement M.120 Manuel d'utilisation...
  • Page 37 • Out of range Ce message s’affiche lorsque la résolution de la fréquence verti- cale/horizontale du signal d'entrée dépasse les caractéristiques système (par exemple un signal graphique QXGA) Fonctionnement M.120 Manuel d'utilisation...
  • Page 38: Chapitre 5: Dépannage

    3D pour profiter d’un affichage 3D full HD (voir le guide de l'utilisateur source 3D). • Allumer le M.120 en premier puis la source 3D. Réessayer de lire le contenu Le contenu 3D affiche deux images presque identiques •...
  • Page 39 ◦ Si le problème persiste, il est probable que le câble en soit la cause. Es- sayer d'autres câbles. ◦ Tenter de bypasser un autre produit dans le système de chaîne. Par exemple, brancher le lecteur Blu-Ray directement au projecteur. Dépannage M.120 Manuel d'utilisation...
  • Page 40: Chapitre 6: Caractéristiques

    (sélectionné automatiquement)  Composants/RGBHV : 480i, 576i, 480p, 576p, 1080i 50/60, 720p 50/60, 1080p 24/25/30/50/60, VGA, SVGA, XGA, SXGA, UXGA  HDMI : 480i, 576i, 480p, 576p, 1080i 50/60, 720p 50/60, 1080p 24/25/30/50/60, VGA, SVGA, XGA Caractéristiques M.120 Manuel d'utilisation...
  • Page 41  Sous tension : 10° C à 35° C  Stockage : -15° C à 55° C Directive Basse tension: EN 60950 1/UL60950 Certifications Directives CEM : EN 55022, EN 55022 A1 A2, EN61000 3-2, EN61000 3-3 Caractéristiques M.120 Manuel d'utilisation...
  • Page 42: Chapitre 7: Distances De Projection

    73.2 41.2 12.6 12.7 25.0 80.2 45.1 13.8 13.9 27.4 87.2 49.0 10.7 15.0 15.1 29.8 115.9 65.2 14.3 20.0 20.1 39.6 130.7 73.5 16.1 22.5 22.6 44.7 174.3 98.1 21.4 30.0 30.2 59.6 Distances de Projection M.120 Manuel d'utilisation...
  • Page 43: Chapitre 8: Dimensions

    8 Dimensions Dimensions du M.120 en millimètres et (pouces). Dimensions M.120 Manuel d'utilisation...
  • Page 44 SIM2 Multimedia S.p.a. Viale Lino Zanussi, 11 33170 Pordenone – ITALY Phone: + 39 0434 383256 Fax: +39 0434 383260 Email: info@sim2.it www.sim2.com SIM2 USA SIM2 USA Inc. 10216 NW 47th Street Sunrise, FL 33351 Phone: +1 (954) 442 2999 Email: sales@sim2usa.com...