Télécharger Imprimer la page
Quickie R-Net Manuel D'utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour R-Net:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

R-Net Controls
by PG Drives Technology
R-Net Control System
Commande R-net Système
R-Net bediening Systeem
Commandes R-NET
par PG Drives Technology
R-net bediening
door PG Drives Technology
Instructions for Use
Manuel d'utilisation
Gebruikershandleiding
000690776.BE

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Quickie R-Net

  • Page 1 R-Net Controls Commandes R-NET R-net bediening by PG Drives Technology par PG Drives Technology door PG Drives Technology R-Net Control System Instructions for Use Commande R-net Système Manuel d’utilisation R-Net bediening Systeem Gebruikershandleiding 000690776.BE...
  • Page 2 If you are visually impaired, this document can be viewed in pdf format at www.Sunrisemedical.co.uk. Si vous souffrez de déficience visuelle, ce document peut être consulté en format PDF sur www.sunrisemedical.fr Als u visueel gehandicapt bent kan dit document ook worden gelezen in PDF-formaat op: www.SunriseMedical.nl. R-Net Control System | Rev. H...
  • Page 3 • The manufacturer reserves the right to alter without notice any weights, measurements or other technical data shown in this manual. All figures, measurements and capacities shown in this manual are approximate and do not constitute specifications. R-Net Control System | Rev. H | English...
  • Page 4 We at Sunrise Medical want you to get the best out of your wheelchair. This Owner’s Manual will familiarise you with the 2.0 Warranty R-net controls and its features. It contains hints on everyday 2.0 Warranty usage and general care in addition to information on the high quality standards which we adhere to and details about the 3.0 The R-net Control System...
  • Page 5 The benefits to you given by this warranty are in addition to your other rights and remedies under a law in relation to the goods to which the warranty relates. R-Net Control System | Rev. H | English...
  • Page 6 LED & CJSM1 R-Net Control System | Rev. H | English...
  • Page 7 Your control system uses industrial-grade components throughout, ensuring reliable operation in a wide range of The operation of the R-net wheelchair control system is simple conditions. However, you will improve the reliability of the and easy to understand. The control system incorporates state-...
  • Page 8 3.1 R-net Joystick Modules This button activates and de-activates the wheelchair’s right The R-net control system has two versions of Joystick Module indicator. Depress the button to turn the indicator on and with LCD Screen, (Fig 3.3), & with LED buttons, (Fig 3.5).
  • Page 9 LCD Screen Indoor-Drive Mode Button Profile Button MODE PROFILE Left Indicator Button Right Indicator Button and and LED Speed Decrease Button Speed Increase Button External Profile Switch Jack External ON/OFF Switch Jack Fig.3.4 R-Net Control System | Rev. H | English...
  • Page 10 Speed / Profile Decrease Button Pressing this button decreases the maximum speed setting or, if the control system is programmed for drive profile operation, selects a lower drive profile. R-Net Control System | Rev. H | English...
  • Page 11 Lights Button and LED Mode Button Chair Icon, Actuators MODE Maximum Speed / Profile Indicator Left Indicator Button and Right Indicator Button and Speed Decrease Button Speed Increase Button Charger Socket, (underneath) Fig.3.6 R-Net Control System | Rev. H | English...
  • Page 12 Control System Temperature (Fig 4.5) This symbol is displayed when the control system has intentionally reduced its own power, in order to protect itself Fig.4.5 against heat damage. R-Net Control System | Rev. H | English...
  • Page 13 If the speed of the wheelchair is being limited, for example, by Fig.4.13 a raised seat, then this orange symbol will be displayed. If the wheelchair is being inhibited from driving, then this red symbol will be flashing. Fig.4.14 R-Net Control System | Rev. H | English...
  • Page 14 When Bluetooth Mode is entered the following screen will be displayed. Fig.4.16 Message Window (Fig 4.17) The R-net displays warning icons and informational messages, in a dedicated message window. Fig.4.17 Restart (Fig 4.18) When the control system requires a reboot, for example, after a module re-configuration, this symbol will be flashed.
  • Page 15 Sleep (Fig 4.20) This symbol will be displayed for a short time before the R-net enters into a sleep state. Fig.4.20 Cross & Tick (fig 4.21) These symbols will be displayed during configuration procedures. 1. Process completed correctly. 2. Process not completed correctly.
  • Page 16 This indicates a system trip, i.e. the R-net has detected a problem somewhere in the wheelchair’s electrical system. If the error is in a non-active module, for example in the...
  • Page 17 • Deflect the joystick in reverse until the control system beeps. • Release the joystick. There will be a long beep & the screen will illuminate, (Fig 4.29). • The wheelchair is now unlocked. Fig.4.27 Fig.4.28 Indoor-Drive Fig.4.29 R-Net Control System | Rev. H | English...
  • Page 18 • To drive again, depress the Mode button until the Drive screen is reached or, in the case of the LED joystick module, until the Speed Indicator returns to its normal state. Fig.4.31 Fig.4.32 Seat Fig.4.33 R-Net Control System | Rev. H | English...
  • Page 19 The control system safety circuits have operated and the control system has been prevented from moving the wheelchair. This indicates a system trip, i.e. the R-net has detected a problem somewhere in the wheelchair’s electrical system. Please follow this procedure: Fig.5.2...
  • Page 20 A joystick fault is indicated. Make sure that the joystick is in the centre position before switching on the control system. Fig.5.9 8 LED (Fig 5.13) A possible Control System fault is indicated. Make sure that all connections are secure. Fig.5.10 Fig.5.11 R-Net Control System | Rev. H | English...
  • Page 21 This indicates the speed of the wheelchair is being limited for safety reasons. The exact reason will depend on the type of wheelchair. However, the most common cause is that the seat is in the elevated position. Fig.5.16 Fig.5.17 R-Net Control System | Rev. H | English...
  • Page 22 You can reset this condition by switching the control system off and on again. Fig.6.0 Focus Indicator Battery Indicator Clock Odometer Maximum Speed Indicator Speed Arc Speed Display Indoor-Drive Current Profile Profile Name MODE PROFILE R-Net Control System | Rev. H | English...
  • Page 23 • If you are in any doubt, please consult your healthcare professional who can provide you with further information and advice. For comprehensive instructions and advice on driving techniques for your wheelchair and more, please consult your wheelchair Owners Manual/Instruction Book. Fig.6.4 R-Net Control System | Rev. H | English...
  • Page 24 • When the date/time is set, a final deflection to the right to select Exit, then forwards or backwards, exits the clock Display Time > adjustment screen. Distance > Backlight <100%> Background <Blue> Exit > Fig.7.2 Set Time 2009 Wed 16 : 43 Exit R-Net Control System | Rev. H | English...
  • Page 25 • Deflect the joystick to the right to exit back to Drive Screen. Fig.7.4 Set Time > Display Time <12hr> Distance > Backlight <100%> Background <Blue> Exit > Fig.7.5 Set Time > Display Time <12hr> Distance > Backlight <100%> Background <Blue> Exit > R-Net Control System | Rev. H | English...
  • Page 26 Move the joystick backwards until “Exit” is highlighted. A right joystick deflection will retune to the Settings Menu, (Fig 7.8). Fig.7.8 Set Time > Display Time > Distance > Backlight <100%> Background <Blue> Exit > R-Net Control System | Rev. H | English...
  • Page 27 • Move the joystick backwards until “Exit” is highlighted. • A right joystick deflection will retune to the Settings Menu, (Fig 7.8). Fig.7.11 Set Time > Display Time <12hr> Distance > Backlight <100%> Background <White> Exit > R-Net Control System | Rev. H | English...
  • Page 28 For comprehensive instructions and advice on Batteries & Battery Charging, please consult your wheelchair Owner’s Manual/Instruction Book and the Owner’s Manual supplied with the Battery Charger. Fig.8.4 R-Net Control System | Rev. H | English...
  • Page 29 R-net in a horizontal orientation. any other part of the wheelchair system. • The molded guide on the R-net will help you to locate the plug. Ensure the plug is pushed fully in position. For comprehensive instructions and advice on WARNING: Batteries &...
  • Page 30 There are five speed settings – step 1, (1 LED), is the lowest speed and step 5, (5 LED’s), is the highest speed. 10.6 Control Switch This transfers drive control of the wheelchair between the User Input Device and the Attendant Module. R-Net Control System | Rev. H | English...
  • Page 31 • Do not drive the wheelchair if you know that the control system or other crucial components require repair. 10.9 Weekly Checks • Although the R-net control system is designed to be extremely Electrical Brakes: reliable and each unit is rigorously tested during manufacture,...
  • Page 32 Check visually only, do not handle the gaiter. Mounting: SERVICE AGENT DETAILS & Make sure that all the components of the control system are securely mounted. Do not overtighten any securing screws. CONTACT PHONE NUMBERS R-Net Control System | Rev. H | English...
  • Page 33 • Le fabricant se réserve le droit de modifier sans préavis les poids, mesures et autres données techniques indiquées dans le présent manuel. Tous les chiffres, dimensions et capacités indiqués dans ce manuel sont approximatifs et ne constituent pas des caractéristiques. Commande R-net Système | Rev. H | Français...
  • Page 34 4.5 Ecran de sélection des vérins modules et réglages de conduite sont possibles sur le système R-net. Si vous souhaitez en savoir plus à ce sujet, n’hésitez 5.0 Module du joystick R-net avec affichage LED pas à contacter votre revendeur agréé Sunrise Medical.
  • Page 35 Les réparations ont été effectuées avant d'en avoir informé le service client. 6. Cette garantie est soumise à la loi du pays d'achat du produit auprès de Sunrise Medical* * Le lieu Sunrise Medical depuis lequel le produit a été acheté. Commande R-net Système | Rev. H | Français...
  • Page 36 LED & CJSM1 Commande R-net Système | Rev. H | Français...
  • Page 37 Câble de communication 3.0 Introduction Votre système de commande utilise exclusivement des Le fonctionnement du système de commande R-net du fauteuil composants industriels, garantissant ainsi un fonctionnement est simple et facile à comprendre. Le système de commande fiable dans diverses conditions. Cependant, pour prolonger la intègre des composants électroniques sophistiqués, dont la...
  • Page 38 3.1 Modules de joystick R-net Lorsque le clignotant gauche est activé, le voyant LED correspondant clignote. Le système de commande R-net a deux versions de modules de joystick, l'une avec écran LCD (Fig. 3.3) et l'autre avec Voyant LED et bouton de clignotant droit boutons DEL (Fig.
  • Page 39 Voyant LED et bouton de et LED clignotant droit Bouton de réduction de la vitesse Bouton d'augmentation de la vitesse Prise Jack de commutateur Prise Jack de commutateur externe de profil externe de Marche/Arrêt Fig. 3.4 Commande R-net Système | Rev. H | Français...
  • Page 40 Pour plus d'informations sur la manière de changer la fonction d'un bouton et d'assigner une seconde fonction à un bouton, veuillez contacter votre service après-vente. Commande R-net Système | Rev. H | Français...
  • Page 41 Voyant LED et bouton de clignotant gauche Voyant LED et bouton de clignotant droit Bouton de réduction de la vitesse Bouton d'augmentation de la vitesse Prise de recharge, (en dessous) Fig. 3.6 Commande R-net Système | Rev. H | Français...
  • Page 42 4.0 Module du joystick R-net avec écran LCD 4.0 Ecran LCD L'écran LCD donne des indications utiles sur l'état du système de commande. L'écran couleur LCD est divisé en 3 zones d'informations. La barre du haut, la barre du bas et la zone de l'écran principal.
  • Page 43 Si la vitesse du fauteuil est limitée, par exemple, parce que le Fig. 4.13 siège est surélevé, alors ce symbole orange s'affiche. Si le fauteuil ne peut avancer, alors ce symbole rouge clignote. Fig. 4.14 Commande R-net Système | Rev. H | Français...
  • Page 44 Mode Bluetooth, Souris (Fig. 4.16) Lorsque le mode Bluetooth est activé, cet écran s'affiche. Fig. 4.16 Fenêtre Message (Fig. 4.17) Le système R-net affiche des symboles d'avertissement et des messages d'information dans une fenêtre spéciale Message. Fig. 4.17 Redémarrer (Fig. 4.18) Lorsque le système de commande doit être redémarré, par...
  • Page 45 à nouveau le joystick. Un écran de diagnostic s'affichera alors. Vous pouvez réinitialiser le système de commande. Il vous suffit pour cela de l'éteindre, puis de le rallumer. Fig. 4.23 Commande R-net Système | Rev. H | Français...
  • Page 46 été activés et lorsque le système de commande n'a pu faire déplacer le fauteuil, un écran de diagnostic s'affiche. Celui-ci indique qu'une anomalie système est survenue, c.-à-d. que le R-net a détecté un problème quelque part dans le 2C00 système électrique du fauteuil.
  • Page 47 émette un bip. Fig. 4.27 • Relâchez le joystick. Un long bip est alors émis et l'écran s'allume (Fig. 4.29). • Le fauteuil est maintenant déverrouillé. Fig. 4.28 Intérieur-Conduite Fig. 4.29 Commande R-net Système | Rev. H | Français...
  • Page 48 Mode jusqu'à apparition de l'écran Conduite ou, en Fig. 4.31 présence du module de joystick à LED, jusqu'à ce que l'indicateur de vitesse revienne à l'état normal. Fig. 4.32 Siège Fig. 4.33 Commande R-net Système | Rev. H | Français...
  • Page 49 Celui-ci indique qu'une anomalie système est survenue, c.-à-d. que le R-net a détecté un problème quelque part dans le système électrique du fauteuil. Veuillez suivre la procédure ci-dessous : Fig.
  • Page 50 Problème lié au joystick. Vérifiez que le joystick est en position centrale avant d'allumer le système de commande. 8 voyants LED (Fig. 5.13) Présence d'un éventuel problème du système de commande. Vérifiez toutes les connexions. Fig. 5.10 Fig. 5.11 Commande R-net Système | Rev. H | Français...
  • Page 51 Ceci indique que la vitesse du fauteuil est limitée pour des raisons de sécurité. La cause exacte dépend du type de fauteuil, cependant, la cause la plus courante est que le siège est en position surélevée. Fig. 5.16 Fig. 5.17 Commande R-net Système | Rev. H | Français...
  • Page 52 Fig. 6.0 Symbole Contrôle Indicateur de niveau de charge de batterie Horloge Compteur Indicateur de vitesse maximale Courbe de vitesse Affichage de la vitesse Intérieur-Conduite Profil actif Nom du profil MODE PROFIL Commande R-net Système | Rev. H | Français...
  • Page 53 • En cas de doute, n'hésitez pas à demander conseil au professionnel de santé qui vous suit. Pour obtenir les instructions complètes et des conseils sur les techniques de conduite, consultez le manuel d'utilisation de votre fauteuil. Fig. 6.4 Commande R-net Système | Rev. H | Français...
  • Page 54 Quitter. Il suffit alors d'actionner le joystick vers l'avant ou Distance > l'arrière pour quitter l'écran de réglage de l'horloge. Rétro-éclairage <100%> Fond d'écran <Bleu> Quitter > Fig. 7.2 Régler l'heure 2009 Fév Mer 16 : 43 Quitter Commande R-net Système | Rev. H | Français...
  • Page 55 Régler l'heure > Afficher l'heure <12hr> Distance > Rétro-éclairage <100%> Fond d'écran <Bleu> Quitter > Fig. 7.5 Régler l'heure > Afficher l'heure <12hr> Distance > Rétro-éclairage <100%> Fond d'écran <Bleu> Quitter > Commande R-net Système | Rev. H | Français...
  • Page 56 Fig. 7.8 en surbrillance. Actionnez le joystick vers la droite pour revenir au menu Régler l'heure > Paramètres (Fig. 7.8). Afficher l'heure > Distance > Rétro-éclairage <100%> Fond d'écran <Bleu> Quitter > Commande R-net Système | Rev. H | Français...
  • Page 57 • Actionnez le joystick vers la droite pour revenir au menu Paramètres. (Fig. 7.8). Fig. 7.11 Régler l'heure > Afficher l'heure <12hr> Distance > Rétro-éclairage <100%> Fond <Blanc> Quitter > Commande R-net Système | Rev. H | Français...
  • Page 58 Pour les instructions complètes et conseils sur le chargement des batteries, veuillez consulter le manuel Fig. 8.4 d’instruction/manuel d’utilisation de votre fauteuil roulant et le manuel d’utilisation fourni avec le chargeur de batterie. Commande R-net Système | Rev. H | Français...
  • Page 59 (Fig. 9.0). • Sunrise Medical décline toute responsabilité en cas de • Le guide moulé du système R-net vous aidera à bien dommage occasionné par l'utilisation d'un chargeur positionner la fiche. Vérifiez d'avoir bien enfoncé la fiche incompatible avec le système de commande ou tout autre...
  • Page 60 10.6 Commutateur de contrôle Ce bouton permet de transférer le contrôle de conduite du fauteuil de l'appareil de commande de l'utilisateur vers le module de l'accompagnateur. Commande R-net Système | Rev. H | Français...
  • Page 61 10.9 Contrôle hebdomadaires besoin d’être réparés. • Bien que le système de commande R-net ait été pensé Freins électriques : pour être extrêmement fiable et que chaque unité ait Ce test doit être effectué sur un sol plat avec au moins 1 m de fait l'objet de test rigoureux pendant la fabrication, la dégagement autour du fauteuil.
  • Page 62 Vérifiez uniquement visuellement, ne manipulez pas le soufflet. LES NUMÉROS DE TÉLÉPHONE DES PERSONNES À CONTACTER Montage : Assurez-vous que tous les composants du système de commande sont montés correctement. Ne serrez pas excessivement les vis de montage. Commande R-net Système | Rev. H | Français...
  • Page 63 Alle afbeeldingen, maten en mogelijkheden zoals getoond in deze handleiding zijn slechts indicatief en bevatten geen specificaties. R-net bediening Systeem | Rev. H | Nederlands...
  • Page 64 De bediening is ingesteld met een uitgebreid rijprofiel of 4.3 Hoofdscherm: Diagnostiek (Fig. 4.24) profielen en is klaar voor gebruik. Het R-net systeem biedt een 4.4 Vergrendelen van de joystickmodule (Fig. 4.26 - 4.29) brede reeks rijprofielen, modules en aanpassingen. Voor meer 4.5 Verstellingen selectiescherm...
  • Page 65 Reparaties zijn uitgevoerd voordat onze Klantenservice is geïnformeerd over de omstandigheden. 6. Deze garantie wordt beheerst door het recht van het land waarin het product van Sunrise Medical* werd aangekocht. * Dit betekent de Sunrise Medical faciliteit waarvan het product werd aangekocht. R-net bediening Systeem | Rev. H | Nederlands...
  • Page 66 LED & CJSM1 R-net bediening Systeem | Rev. H | Nederlands...
  • Page 67 Pak altijd de stekkers wanneer u de herstart weergegeven. Schakel het bedieningssysteem uit en kabels wilt aankoppelen of loskoppelen. weer aan om in werking te zetten. Ontkoppeld Fig. 3.1 Correct aangesloten Opening Niet correct aangesloten R-net bediening Systeem | Rev. H | Nederlands...
  • Page 68 Druk de knop in om de verlichting aan te zetten en druk de knop nogmaals in om deze weer uit te zetten. Wanneer de lichten aan zijn, lichten de corresponderende LED lampjes op. Fig. 3.2 R-net bediening Systeem | Rev. H | Nederlands...
  • Page 69 Aan/uit knop Claxon Verlichting Alarmlichten LCD Scherm Binnen profiel Mode - knop Profiel - knop MODE PROFIEL Richtingaanwijzer links Richtingaanwijzer rechts en LED Snelheidsregelaar Snelheidsregelaar Ingang externe profielschakelaar Ingang externe aan/uit-schakelaar Fig. 3.4 R-net bediening Systeem | Rev. H | Nederlands...
  • Page 70 Door deze knop in te drukken wordt de instelling voor de wijzigen van de functie van een knop, of het toewijzen van een maximale snelheid verlaagd, of er wordt een lager rijprofiel tweede functie. geselecteerd als het bedieningssysteem is geprogrammeerd voor rijprofielfuncties. R-net bediening Systeem | Rev. H | Nederlands...
  • Page 71 Joystickmodule met LED-knoppen Fig. 3.5 Accu indicator Aan/uit knop Claxon Alarmlichten Verlichting Mode - knop Stoelpictogram, actuators MODE Indicator maximumsnelheid/ profiel Richtingaanwijzer links Richtingaanwijzer rechts Snelheidsregelaar Snelheidsregelaar Aansluiting acculader (onderzijde) Fig. 3.6 R-net bediening Systeem | Rev. H | Nederlands...
  • Page 72 Fig. 4.5 Temperatuur bedieningssysteem (Fig. 4.5) Dit symbool wordt weergegeven wanneer het bedieningssysteem zijn eigen stroomtoevoer heeft verlaagd als bescherming tegen oververhitting. R-net bediening Systeem | Rev. H | Nederlands...
  • Page 73 Wanneer de snelheid van de rolstoel wordt beperkt, Fig. 4.13 bijvoorbeeld omdat de stoel in een hoge positie staat, wordt dit oranje symbool weergegeven. Wanneer de rolstoel wordt geblokkeerd en niet kan rijden, Fig. 4.14 knippert dit rode symbool. R-net bediening Systeem | Rev. H | Nederlands...
  • Page 74 Bluetooth-modus, Muis (Fig. 4.16) Wanneer men de Bluetooth mode is ingegaan, wordt het volgende scherm weergegeven. Fig. 4.16 Berichtscherm (Fig. 4.17) Het R-net geeft waarschuwingssymbolen en informatie in een speciaal berichtenscherm. Fig. 4.17 Herstart (Fig. 4.18) Dit symbool knippert wanneer het bedieningssysteem opnieuw opgestart moet worden, bijvoorbeeld nadat een module is geconfigureerd.
  • Page 75 Slaapstand (Fig. 4.20) Dit symbool wordt even weergegeven voordat het R-net in slaapstand over gaat. Fig. 4.20 Kruis & vinkje (Fig. 4.21) Deze symbolen worden weergegeven tijdens het configureren. 1. Proces correct afgerond. 2. Proces niet correct afgerond. Fig. 4.21 E-stop (Fig.
  • Page 76 Dit geeft een fout in het systeem aan, dwz dat het R-net heeft ontdekt dat er ergens in het elektrische systeem een probleem 2C00...
  • Page 77 • Laat de joystick los. Nu klinkt een lange pieptoon en het Fig. 4.27 scherm licht op (Fig 4.29). • De rolstoel is nu ontgrendeld. Fig. 4.28 Binnen profiel Fig. 4.29 R-net bediening Systeem | Rev. H | Nederlands...
  • Page 78 • Om weer te rijden, drukt u de modeknop totdat het rijscherm is bereikt, of wanneer er gebruik wordt gemaakt van de LED joystickmodule, tot de snelheidsmeter is teruggekeerd in de oorspronkelijke staat. Fig. 4.32 Zitsysteem Fig. 4.33 R-net bediening Systeem | Rev. H | Nederlands...
  • Page 79 De veiligheidschakelingen zijn in werking getreden en hebben verhinderd dat de rolstoel in beweging werd gebracht. Dit geeft een fout in het systeem aan, dwz dat het R-net heeft ontdekt dat er ergens in het elektrische systeem een probleem is. Volg deze procedure: •...
  • Page 80 Storing in de joystick. Zet de joystick in het midden voordat het bedieningssysteem wordt ingeschakeld 8 LED lampjes (Fig. 5.13) Er is mogelijk een storing in het bedieningssysteem. Controleer of alle aansluitingen goed bevestigd en veilig zijn. Fig. 5.10 Fig. 5.11 R-net bediening Systeem | Rev. H | Nederlands...
  • Page 81 Dit betekent dat de snelheid van de rolstoel om veiligheidsredenen is beperkt. De precieze reden is afhankelijk van het type rolstoel. Meestal is de reden dat de stoel zich in verhoogde positie bevindt. Fig. 5.16 Fig. 5.17 R-net bediening Systeem | Rev. H | Nederlands...
  • Page 82 • Nu wordt in het scherm het diagnosescherm weergegeven. Door het bedieningssysteem uit en weer aan te zetten, kunt u het resetten. Fig. 6.0 Focusindicator Accu indicator Klok Kilometerteller Indicator maximumsnelheid Snelheidsboog Snelheidsweergave Binnen profiel Huidig profiel Profielnaam MODE PROFIEL R-net bediening Systeem | Rev. H | Nederlands...
  • Page 83 • Als u hierover twijfelt, neem dan contact op met uw medische zorgverlener. Deze kan u meer informatie en advies geven. Kijk voor uitgebreide aanwijzingen en advies over rijtechniek voor uw rolstoel in uw gebruikershandleiding/instructieboek. Fig. 6.4 R-net bediening Systeem | Rev. H | Nederlands...
  • Page 84 'Afsluiten' te selecteren. Vervolgens beweegt u de joystick voor- of achterwaarts om het scherm Achtergrond <Blauw> te verlaten. Afsluiten > Fig. 7.2 Tijd Instellen 2009 wo 16 : 43 Afsluiten R-net bediening Systeem | Rev. H | Nederlands...
  • Page 85 Tijd Instellen > Tijd weergeven <12 uur> Afstand > Achtergrondverlichting <100%> Achtergrond <Blauw> Afsluiten > Fig. 7.5 Tijd Instellen > Tijd weergeven <12 uur> Afstand > Achtergrondverlichting <100%> Achtergrond <Blauw> Afsluiten > R-net bediening Systeem | Rev. H | Nederlands...
  • Page 86 Beweeg de joystick achterwaarts totdat 'Afsluiten' oplicht. Met een beweging naar rechts keert u terug naar het Fig. 7.8 instellingenmenu. (Fig. 7.8). Tijd instellen > Tijd weergeven > Afstand > Achtergrondverlichting <100%> Achtergrond <Blauw> Afsluiten > R-net bediening Systeem | Rev. H | Nederlands...
  • Page 87 • Beweeg de joystick achterwaarts totdat 'Afsluiten' oplicht. • De joystick naar rechts bewegen zal terugkeren naar het Instellingenmenu, (Fig. 7.8) Fig. 7.11 Tijd Instellen > Tijd weergeven <12 uur> Afstand > Achtergrondverlichting <100%> Achtergrond <Wit> Afsluiten > R-net bediening Systeem | Rev. H | Nederlands...
  • Page 88 Voor volledige instructies en advies over de accus en Fig. 8.4 het accu opladen, raadpleeg de Gebruikershandleiding/ Instructieboekje van uw rolstoel en de Gebruikershandleiding die bij de batterijoplader wordt geleverd. R-net bediening Systeem | Rev. H | Nederlands...
  • Page 89 R-net. andere onderdelen van het rolstoelsysteem. • Het contact van het R-net is voorgevormd, waardoor u de stekker eenvoudig op de juiste wijze in het contact steekt. Controleer of de stekker volledig contact maakt.
  • Page 90 5 (5 LED lampjes) is de hoogste begeleidersbediening. snelheid. 10.6 Bedieningsschakelaar Hiermee kan de bediening van de rolstoel worden gewisseld tussen de gebruikersmodule en de begeleidersmodule. R-net bediening Systeem | Rev. H | Nederlands...
  • Page 91 Gebruik uw rolstoel niet wanneer zich een probleem • Het R-net bedieningssysteem is ontwikkeld met absolute voordoet, maar neem contact op met uw dealer. betrouwbaarheid voor ogen. Ieder onderdeel wordt tijdens de fabricage grondig getest.
  • Page 92 & TELEFOONNUMMERS VOOR Controleer dit alleen visueel, kom er niet aan. CONTACT Bevestiging: Controleer of alle onderdelen van het bedieningssysteem goed vastgemaakt zijn. Draai eventuele bevestigingsschroeven niet te hard aan. R-net bediening Systeem | Rev. H | Nederlands...
  • Page 93 R-Net Control System | Rev. H...
  • Page 94 R-Net Control System | Rev. H...
  • Page 95 R-Net Control System | Rev. H...
  • Page 96 www.SunriseMedical.com curtisswright.com...