Télécharger Imprimer la page
Vaillant auroSTEP plus 2.250 E Manuel De L'utilisateur
Vaillant auroSTEP plus 2.250 E Manuel De L'utilisateur

Vaillant auroSTEP plus 2.250 E Manuel De L'utilisateur

Masquer les pouces Voir aussi pour auroSTEP plus 2.250 E:

Publicité

Liens rapides

Pour l'utilisateur
Description du système et notice d'emploi
auroSTEP plus
Installation solaire de production d'eau chaude
1.250 E
2.250 E
FR

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Vaillant auroSTEP plus 2.250 E

  • Page 1 Pour l'utilisateur Description du système et notice d'emploi auroSTEP plus Installation solaire de production d'eau chaude 1.250 E 2.250 E...
  • Page 3 Pour l'utilisateur Description du système auroSTEP plus Table des matières Remarques relatives à la documentation ..2 Principe de fonctionnement ........3 Conservation des documents ........2 Fonction du régulateur solaire .........4 Symboles utilisés ............2 Structure et fonctionnement ........6 Validité de la notice .............2 Canalisations solaires ..........8 Caractéristiques du fluide caloporteur....8 Description du système ........
  • Page 4 1 Remarques relatives à la documentation 2 Description du système Remarques relatives à la • Ce symbole indique une activité nécessaire documentation Validité de la notice Les consignes suivantes vous permettront de vous La présente description de système s'applique unique- orienter dans l‘ensemble de la documentation.
  • Page 5 L'installation solaire auroSTEP plus n'est pas remplie de chauffage Vaillant. fluide caloporteur et n'est pas sous pression. C'est pour- Les unités de ballon Vaillant VEH SN 150, 250 et 350 quoi les pièces habituellement intégrées aux installa- sont des ballons solaires à chauffage indirect, pour l'ap- tions solaires, telles que le vase d'expansion, le mano- provisionnement en eau chaude à...
  • Page 6 Légende Champ de capteurs doit être renouvelé, il convient d'utiliser exclusive- 2 Conduite de départ solaire ment le fluide caloporteur original Vaillant, sans aucun 3 Partie supérieure du serpentin additif. 4 Partie inférieure du serpentin 5 Pompe du circuit solaire 1 Fonction du régulateur solaire...
  • Page 7 à 100% de sa puissance. La pompe de circuit solaire 2 Pour la protection anti-légionnelles, le client doit instal- (version « P » uniquement) atteint ensuite également ler, la pompe à légionnelles, proposée par Vaillant 100% de sa puissance. En conséquence, la pompe ou les comme accessoire.
  • Page 8 à utiliser exclusivement un tube en cuivre au diamètre intérieur de 8,4 mm pour l'installation. Vaillant recommande le « tube solaire en cuivre 2 en 1 », disponible comme accessoire, en lon- gueur 10 m (n° réf. 302359) ou 20 m. (n° réf.
  • Page 9 Description du système 2 culation du fluide caloporteur dans le circuit solaire, une (16) et des tubes solaires en cuivre (1) et (15) sont infé- soupape de sécurité (10) et deux robinets de remplissa- rieurs en volume à celui de l'échangeur solaire (7) dans ge et de vidange (11) et (13).
  • Page 10 Vous pouvez conserver indéfiniment le fluide calopor- d'énergie : teur Vaillant dans un récipient fermé et étanche à l'air. - Pour le tubage solaire, vous ne pouvez utiliser qu'un Le contact du produit avec la peau est en principe sans tube en cuivre d'un diamètre intérieur de 8,4 mm.
  • Page 11 Description du système 2 Remarque ! Une installation remplie de fluide caloporteur Vaillant peut résister à des températures allant jusqu'à environ -28 °C. Même en cas de tempé- ratures extérieures plus basses, le gel ne cause pas de dommages immédiats car l'effet d'écla- tement de l'eau est réduit.
  • Page 12 2 Description du système Fig. 2.7 Coupe d'un capteur plan Vaillant auroTHERM classic VFK 135 D Légende Verre solaire de sécurité 2 Absorbeur 3 Isolation de laine minérale (laine minérale) 4 Paroi arrière 5 Cadre aluminium Les capteurs plans Vaillant auroTHERM classic VFK 135 D sont équipés d'un cadre aluminium résistant...
  • Page 13 Pour l'utilisateur Notice d'emploi auroSTEP plus Table des matières Remarques relatives à la documentation ..2 Utilisation ............5 Conservation des documents ........2 Vue d'ensemble des éléments de commande ..5 Symboles utilisés ............2 Mesures à prendre avant la mise en Validité...
  • Page 14 éléments et composants de l'installation. Les installations solaires Vaillant auroSTEP plus ont été Ces notices d'emploi sont fournies avec les différents conçues selon les techniques et les règles de sécurité en éléments et équipements complémentaires de l'installa-...
  • Page 15 Garantie constructeur Pendant l’opération de chauffage, de l’eau sort de la Nous assurons la garantie des appareils Vaillant dans le conduite de purge. cadre de la législation en vigueur (loi 78-12 du 4/10/78). Pour bénéficier de la garantie légale de deux ans, l’ap- Remarque ! pareil doit impérativement être installé...
  • Page 16 Attention ! Toute utilisation abusive est interdite ! 3.6.2 Capteurs solaires Tous les capteurs solaires de Vaillant GmbH répondent Danger ! aux exigences du label écologique allemand « Blauer Risque de brûlures ! Engel » (Ange Bleu). Dans ces conditions, nous sommes Dans le cas du ballon de stockage assignés le devoir, en tant que fabricant, de reprendre...
  • Page 17 Remarques relatives au fonctionnement 3 Utilisation 4 Utilisation 3.6.3 Emballage Veuillez confier le recyclage de l’emballage de transport au spécialiste qui a installé l’appareil. Vue d'ensemble des éléments de commande Remarque ! Veuillez respecter les prescriptions légales en vigueur dans votre pays. Conseils en matière d'économie d'énergie Comportement responsable vis-à-vis de la consom- mation d’eau...
  • Page 18 10 Jours de la semaine et est conçu selon le concept de commande spécifique à 11 Valeur de consigne/valeur réelle Vaillant « Tourner et cliquer ». Vous pouvez cliquer sur 12 Modes de fonctionnement le dispositif de réglage et les différentes valeurs s'affi- 13 Fonctions spéciales...
  • Page 19 Utilisation 4 Fonctions spéciales : Arrêt occasionnel Recharge unique Fonction Vacances 4.3.3 Types d'écran Fig. 4.5 Écran du niveau d'information Il existe 4 niveaux différents au total : – Niveau de commande principale Légende Niveau d'information – Niveau d‘information 2 Affichage rendement solaire (pompe capteur en marche) –...
  • Page 20 4 Utilisation Écran d'affichage Étapes nécessaires Cliquez sur le dispositif de réglage ; après 3 sec., le curseur met en évidence l‘affi- chage de la température qui de plus cli- gnote. Réglez la valeur de température de consi- gne du ballon en tournant le dispositif de réglage.
  • Page 21 Utilisation 4 Écran d'affichage Réglages 4.3.6 Niveau de programmation Valeur de consigne de la température du Un programme horaire contenant jusqu‘à trois plages ballon horaires peut être réglé quotidiennement pour la recharge du ballon solaire. Le régulateur est équipé d'un programme de base qui peut être personnalisé...
  • Page 22 4 Utilisation Les différentes étapes sont énumérées à nouveau dans 4.3.7 Fonctions spéciales le tableau ci–dessous à titre de clarification : Écran d'affichage Étapes nécessaires Écran d'affichage Étapes nécessaires Fonction d'arrêt occasionnel Appuyez une fois sur la touche Fonction Appuyez sur la touche P. spéciale : le symbole de la fonction Party Tournez le bouton de réglage jusqu'à...
  • Page 23 Utilisation 4 Messages d‘erreur Dépannage En cas de pannes dans l'installation, le régulateur solai- re affiche des messages d'erreur dans le niveau de com- Remarque ! mande principal. Remarque : en cas de fuites au niveau des Lors de la mise en fonctionnement de l'appareil, p. ex. conduites d'eau situées entre le ballon et le ro- suite à...
  • Page 24 • Fixez un tuyau adéquat à la soupape de vidange du une longévité véritables. ballon. Le colisage du ballon Vaillant comporte une anode de • Amenez l’extrémité libre du tuyau à un endroit adé- magnésium. Un professionnel devra impérativement quat pour l’écoulement.
  • Page 25 Utilisation 4 Contrôle de la soupape de sécurité Une soupape de sécurité est montée à proximité du bal- lon, sur la conduite d’alimentation en eau froide. • Vérifiez le bon fonctionnement de la soupape de sécu- rité à intervalles réguliers, en l’ouvrant une fois. Notice d‘emploi auroSTEP plus 0020081781_00...

Ce manuel est également adapté pour:

Aurostep plus 1.250 e