Page 1
Hotline: 00800 / 68546854 STAANDE LUCHTPOMP DE/AT/CH Standluftpumpe +49 (0) 69-9999-2002-228 GEBRUIKSAANWIJZING Bedienungsanleitung Last update ∙ Oplysningernes status ∙ Version des informations ∙ Stand van de informatie ∙ Stand der Informationen: STANDLUFTPUMPE 12/2017 - Ident-Nr.: PO30000363-26235 BEDIENUNGSANLEITUNG IAN 300005 IAN 300005...
Page 3
Intended use .............5 Technical data: Package contents .............5 Technical data ............5 Type: Floor Pump Attention safety instructions ........5 IAN 300005 Initial use of the floor pump ........6 Item-/Monz-No: 26235 Adapter..............6 Project: PO30000363 Cleaning & care instructions ........6 Nominal pressure: 7 bar / 100 PSI Disposal ..............7...
Page 4
Service address: Warning! Please note that the pump (4) To inflate inner tubes with schrader valves - Store the floor pump in a cool, dry place pro- plunger and pump cylinder become very e.g. mountain bikes, trolleys and trailers. tected from UV light. MONZ SERVICE CENTER hot over longer periods of pumping due to the (5) To inflate inner tubes with blitz valves,...
Page 5
Tekniske data ............8 Type: Gulvpumpe OBS! Visse cykelventiler tillader ikke en ringsomfanget) OBS, Sikkerhedshenvisning ........8 IAN 300005 trykmåler. Kontrollér for egen sikkerhed Ibrugtagning af pumpe ...........9 Artikel-/Monz-Nr.: 26235 lufttrykket med en kalibreret trykmåler (f.eks. på Oppumpning af dæk med Schrader- ventil: (C2) Adapter..............9...
Page 6
Garantie ..............13 Type : Pompe à pied juridiske rettigheder overfor sælgeren af produk- Conditions de garantie ........13 IAN 300005 tet. Disse lovbestemte rettigheder begrænses ikke Responsable de la commercialisation Art-/Monz-N°: 26235 af den garanti, vi fremstiller i det følgende.
Page 7
- Les pompes à pied à air défectueuses ou teur de pression de votre choix. tête de pompe avec le petit orifice sur la valve (3). date d’achat). Vous pouvez faire valoir vos droits endommagées ne doivent plus être utilisées Attention, ce repère ne sert qu’à...
Page 8
Let op veiligheidsaanwijzigingen ......15 Type: Staande luchtpomp été mise à sa charge par le contrat ou a été c/o teknihall P/A Siemtech De pomp gebruiken ..........16 IAN 300005 réalisée sous sa responsabilité. ZA.Les Anguillarires 1 Adapter..............16 Artikel-/Monz-Nr.: 26235 31410 Noe / France Reinigings- &...
Page 9
Distributeur: geschikt om door kinderen of personen met Adapter: (C1) vast te zetten (2). Steek nu de metalen adapter in lichamelijke en/of geestelijke beperkingen te (1) Bv. ballen de bal (3). MONZ Handelsgesellschaft worden gebruikt. (2) Bv. Luchtmatrassen International mbH & Co. KG Opgelet! Gelieve er rekening mee te hou- Schöndorfer Str.
Page 10
Standluftpumpe nach dem Aufpumpen nur noch Entsorgung ............. 20 Typ: Standluftpumpe am Pumpengriff anfassen, um Verbrennungen Verwendungszwecke der Adapter: (C1) Garantie ..............20 IAN 300005 zu vermeiden. (1) z. B. Bälle Garantiebedingungen .......... 20 Art.-/Monz-Nr.: 26235 - Aufgrund der Verletzungsgefahr darf nie eine (2) z.
Page 11
Garantiebedingungen: Aufpumpen von Luftmatratzen, aufblas- barem Spielzeug etc.: (C5) Die Garantiefrist beginnt mit dem Kaufdatum. Bitte Öffnen Sie zuerst den Stopfen des Ventils (1). bewahren Sie den Original-Kassenbon gut auf. Wählen Sie den passenden Kunststoffadapter Diese Unterlage wird als Nachweis für den Kauf aus und stecken Sie diesen in die große Öffnung benötigt.