s pokožkou spôsobiť poleptanie. V
takom prípade preto noste vhodné
ochranné rukavice.
V prípade vytečenia batérií / akumu-
látorových batérií ich ihneď vyberte
z výrobku, aby ste predišli vzniku
škôd.
Ak produkt dlhší čas nepoužívate,
vyberte z neho batérie / akumulá-
torové batérie.
Riziko poškodenia produktu
Používajte výhradne uvedený typ
batérií / akumulátorových batérií!
Vložte batérie / akumulátorové ba-
térie podľa označenia polarity (+)
a (-) na batérii / akumulátorovej
batérii a výrobku.
Pred vložením vyčistite kontakty
batérie / akumulátorovej batérie a
priečinka pre batériu suchou han-
dričkou, ktorá nepúšťa vlákna!
Vybité batérie / akumulátorové
batérie ihneď vyberte z produktu.
60 SK
Pred uvedením do
prevádzky (obr. C)
Odstráňte celý obalový materiál z výrobku.
Otočte výrobok a položte ho na mäkkú podložku,
aby nedošlo k poškrabaniu povrchu. Uvoľnite
skrutku
, ktorá sa nachádza na kryte priečinka
6
pre batérie
na zadnej strane výrobku.
5
Otvorte kryt priečinka pre batérie
strane výrobku.
Odstráňte izolačný pásik z priečinka pre batérie
Zatvorte kryt priečinka pre batérie
utiahnite skrutku
.
6
Výmena batérie (obr. C)
Otočte výrobok a položte ho na mäkkú podložku,
aby nedošlo k poškrabaniu povrchu. Uvoľnite
skrutku
, ktorá sa nachádza na kryte priečinka
6
pre batérie
na zadnej strane výrobku.
5
Otvorte kryt priečinka pre batérie
strane výrobku.
Vyberte príp. vybitú batériu.
Do priečinka pre batérie
CR2032.
Upozornenie: Pritom dbajte na správnu polaritu.
Tá je zobrazená na kryte priečinka pre batérie
Zatvorte kryt priečinka pre batérie
utiahnite skrutku
.
6
Obsluha
Keď chcete vážiť, postavte výrobok na pevný,
vodorovný a rovný podklad.
na zadnej
5
5
a pevne
5
na zadnej
5
vložte batériu typu
5
5
a pevne
5
.
.