Clinique pour bébés et vétérinaire 2 en 1 (16 pages)
Sommaire des Matières pour PLAYTIVE 425431 2301
Page 1
RETTUNGSHUBSCHRAUBER RESCUE HELICOPTER HÉLICOPTÈRE DE SAUVETAGE RETTUNGSHUBSCHRAUBER RESCUE HELICOPTER Gebrauchsanweisung Instructions for use HÉLICOPTÈRE DE SAUVETAGE REDDINGSHELIKOPTER Notice d’utilisation Gebruiksaanwijzing HELIKOPTER RATUNKOWY ZÁCHRANÁŘSKÝ VRTULNÍK Instrukcja użytkowania Návod k použití ZÁCHRANNÝ VRTUĽNÍK HELICÓPTERO DE RESCATE Navod na použivanie Instrucciones de uso REDNINGSHELIKOPTER ELICOTTERO DI SOCCORSO Brugervejledning...
Page 3
Herzlichen Glückwunsch! Sicherheitshinweise Mit Ihrem Kauf haben Sie sich für einen hoch- • Achtung. Nicht für Kinder unter 36 Monaten wertigen Artikel entschieden. Machen Sie sich geeignet. Erstickungsgefahr. Kleine Teile. vor der ersten Verwendung mit dem Artikel • Kinder dürfen nur unter Aufsicht von Erwach- vertraut.
Page 4
Rotorblätter montieren • Setzen Sie die Batterien keinen extremen Be- dingungen aus (z. B. Heizkörper oder direkte Stecken Sie nacheinander die Rotorblätter (1c) Sonneneinstrahlung). Es besteht ansonsten auf die Halterung (1b) des Hubschraubers (1). erhöhte Auslaufgefahr. • Achtung. Gebrauchte Batterien umgehend ent- Lagerung, Reinigung sorgen.
Page 5
Batterien/Akkus dürfen nicht über den Hausmüll Ansprüche aus dieser Garantie sind ausge- entsorgt werden. Sie können giftige Schwer- schlossen, wenn der Artikel unsachgemäß metalle enthalten und unterliegen der Sonder- oder missbräuchlich oder nicht im Rahmen der müllbehandlung. Die chemischen Symbole der vorgesehenen Bestimmung oder des vorgesehe- Schwermetalle sind wie folgt: Cd = Cadmium, nen Nutzungsumfangs verwendet wurde oder...
Page 6
Intended use Congratulations! You have chosen to purchase a high-quality This product is a toy for private use and for product. Familiarise yourself with the product children aged 3 years and above. before using it for the first time. Read the following instructions Safety instructions for use carefully.
Page 7
Storage, cleaning • Batteries can endanger life if swallowed. Keep batteries out of the reach of small children for When not in use, always store the product dry, this reason. Seek medical help immediately if clean, without batteries and at room temperature. a battery is swallowed.
Page 8
Notes on the guarantee and service handling The product was produced with great care and under continuous quality control. DELTA-SPORT HANDELSKONTOR GmbH gives private end customers a three-year guarantee on this product from the date of purchase (guarantee period) in accordance with the following provi- sions.
Page 9
Félicitations ! Consignes de sécurité Vous venez d’acquérir un article de grande • Attention. Ne convient pas aux enfants de qualité. Avant la première utilisation, familiari- moins de 36 mois. Danger d’étouffement. sez-vous avec l’article. Petits éléments. Pour cela, veuillez lire •...
Page 10
Montage d es pales de rotor • Nettoyer les contacts de la pile et de l‘appa- reil si nécessaire et avant l‘insertion. Insérez les pales de rotor (1c) l’une après l’autre • Ne pas exposer les piles à des conditions ex- sur le support (1b) de l’hélicoptère (1) trêmes (p.
Page 11
Notez le marquage des matériaux Si vous avez des plaintes à formuler, veuillez d’emballage lors du tri des déchets. d’abord contacter le service d’assistance Ceux-ci sont marqués par les abrévia- téléphonique ci-dessous ou nous contacter par tions (a) et les chiffres (b) avec la signification courrier électronique.
Page 12
Article L217-5 du Code de la consommation Le bien est conforme au contrat : 1° S´il est propre à l‘usage habituellement attendu d‘un bien semblable et, le cas échéant : • s‘il correspond à la description donnée par le vendeur et posséder les qualités que celui-ci a présentées à...
Page 13
Gefeliciteerd! • Waarschuwing. Alle verpakkings- en beves- Met uw aankoop hebt u voor een hoogwaardig tigingsmaterialen zijn geen bestanddeel van artikel gekozen. Zorg ervoor dat u voor het het speelgoed en moeten omwille van de eerste gebruik met het artikel vertrouwd raakt. veiligheid steeds verwijderd worden voordat Lees hiervoor de volgende het product aan de kinderen overhandigd...
Page 14
Rotorbladen monteren • Waarschuwing. Gebruikte batterijen onmid- dellijk afvoeren. Nieuwe en gebruikte batte- Breng één voor één de rotorbladen (1c) aan op rijen buiten het bereik van kinderen houden. de houder (1b) van de helikopter (1). Onmiddellijk medische hulp inroepen bij het vermoeden dat batterijen ingeslikt werden of Opslag, reiniging het lichaam binnengedrongen zijn.
Page 15
Neem de markering van verpakkingsma- Uit de garantie voortvloeiende claims kunnen terialen voor de afvalscheiding in acht. alleen tijdens de garantieperiode op vertoon Deze zijn gemarkeerd met afkortingen van de originele kassabon ingediend wor- (a) en nummers (b) met de volgende betekenis: den.
Page 16
Gratulujemy! Wskazówki dotyczące Decydując się na ten produkt, otrzymują Pań- bezpieczeństwa stwo towar wysokiej jakości. Należy zapoznać • Ostrzeżenie. Nie nadaje się dla dzieci w wie- się z produktem przed jego pierwszym użyciem. Należy uważnie przeczytać ku poniżej 36 miesięcy. Niebezpieczeństwo udławienia się.
Page 17
Montaż łopatek wirnika • Baterii nie poddawać działaniu ekstremalnych warunków (np. kaloryfer czy oddziaływanie Włożyć łopatki wirnika (1c) jedna po drugiej promieni słonecznych). Powoduje to zwiększe- w uchwyt (1b) w helikopterze (1). nie zagrożenia wyciekiem. • Ostrzeżenie. Zużyte baterie należy nie- Przechowywanie, zwłocznie wyrzucić.
Page 18
Szczegółowe informacje na temat sposo- Roszczenia z tytułu gwarancji można zgłaszać bów usuwania zużytego urządzenia wyłącznie w okresie gwarancyjnym za okaza- uzyskają Państwo u władz gminnych i niem oryginalnego dowodu zakupu. Prosimy miejskich. Urządzenie oraz opakowanie zatem zachować oryginalny dowód zakupu! należy usunąć...
Page 19
Srdečně blahopřejeme! Bezpečnostní pokyny Svým nákupem jste se rozhodli pro kvalitní výro- • Upozornění. Nevhodné pro děti mladší 36 bek. Před prvním použitím se prosím seznamte měsíců. Nebezpečí zalknutí. Malé části. s tímto výrobkem. • Děti si smějí s výrobkem hrát jen pod dohle- Pozorně...
Page 20
Uskladnění, čištění • Upozornění. Použité baterie okamžitě zlikvi- dujte. Nové a použité baterie uchovávejte Pokud výrobek nepoužíváte, skladujte jej vždy mimo dosah dětí. Pokud máte podezření na suchý, čistý, bez baterií a při pokojové teplotě. polknutí nebo vniknutí baterie do těla, okamži- Utírejte pouze suchým hadříkem.
Page 21
Pokyny k záruce a průběhu služby Výrobek byl vyroben s velkou péčí a za stálé kontroly. DELTA-SPORT HANDELSKONTOR GmbH poskytuje koncovým privátním zákaz- níkům na tento výrobek tři roky záruky od data nákupu (záruční lhůta) podle následující ustanovení. Záruka se týká pouze vad materiálu a závad ve zpracování.
Page 22
Blahoželáme! Bezpečnostné pokyny Svojím nákupom ste sa rozhodli pre kvalitný • Opozorilo. Ni primerno za otroke, mlajše výrobok. Pred prvým použitím sa s výrobkom od 36 mesecev. Nevarnost zadušitve zaradi dôkladne oboznámte. tujka. Majhni deli. Pozorne si prečítajte tento návod •...
Page 23
Skladovanie, čistenie • Upozornenie. Použité batérie okamžite zlik- vidujte. Nové a použité batérie uchovávajte Pri nepoužívaní skladujte výrobok vždy suchý, mimo dosahu detí. Pokiaľ máte podozrenie čistý, bez batérií a pri izbovej teplote. na prehltnutie alebo vniknutie batérie do tela, Čistite iba suchou handričkou.
Page 24
Pokyny k záruke a priebehu servisu Výrobok bol vyrobený veľmi starostlivo a pod stálou kontrolou. Na tento výrobok poskytuje DELTA-SPORT HANDELSKONTOR GmbH súk- romným koncovým užívateľom trojročnú záruku odo dňa kúpy (záručná lehota) po splnení nasle- dovných podmienok. Záruka platí len na chyby materiálu a spracovania.
Page 25
¡Enhorabuena! Indicaciones de seguridad Con su compra se ha decidido por un artículo • Advertencia. No conviene para niños meno- de gran calidad. Familiarícese con el artículo res de 36 meses. Peligro de atragantamiento. antes de usarlo por primera vez. Partes pequeñas.
Page 26
Montaje de las palas del rotor • No exponga las pilas a condiciones extremas (p. ej., radiadores o radiación solar directa). De Coloque las palas del rotor (1c) una tras otra en lo contrario existe peligro de que se derramen. el soporte (1b) del helicóptero (1).
Page 27
El artículo y su material de embalaje son reci- Por favor, dirija sus quejas primero a la línea clables, deséchelos separados para un mejor telefónica del servicio de atención al cliente que tratamiento de los residuos. se indica a continuación o póngase en contacto El logo «Triman»...
Page 28
Hjertelig tillykke! Sikkerhedshenvisninger Du har valgt at købe et kvalitetsprodukt. Lær • Advarsel. Ikke egnet for børn under 36 måne- produktet at kende, inden du bruger det første der. Kvælningsfare. Små dele. gang. • Børn må kun lege med legetøjet under opsyn Det gør du ved at læse af en voksen.
Page 29
Henvisninger vedr. Fare! bortskaffelse • Vær yderst forsigtig med et beskadiget eller lækkende batteri og bortskaf et sådant korrekt Symbolet ved siden af angiver, at denne med det samme. Brug handsker til det. enhed er omfattet af direktiv 2012/19/ • Hvis man kommer i kontakt med batterisyre, EU.
Page 30
Oplysninger om garanti og servicehåndtering Varen er fremstillet med største omhu og under løbende kontrol. DELTA-SPORT HANDELS- KONTOR GmbH yder private slutkunder tre års garanti på varen fra købsdato (Garantifrist) i henhold til følgende bestemmelser. Garantien gælder kun for materiale- og fremstillingsfejl. Garantien omfatter ikke dele, der er udsat for normal slid og derfor skal betragtes som sliddele (f.eks.
Page 31
Congratulazioni! Avvertenze di sicurezza Avete acquistato un articolo di alta qualità. Con- • Avvertenza. Non adatto a bambini di età sigliamo di familiarizzare con l’articolo prima di inferiore a 36 mesi. Rischio di soffocamento. cominciare ad utilizzarlo. Piccole parti. Leggere attentamente le •...
Page 32
• Se necessario e prima di inserire le batterie, Indicazione: È necessario un adeguato cac- pulire i contatti delle batterie e delle apparec- ciavite (non fornito in dotazione). chiature. Indicazione: Fare attenzione alla polarità più/ • Non esporre le batterie a condizioni estreme meno delle batterie e ad inserirle correttamente.
Page 33
Presso la propria amministrazione Dalla presente garanzia sono escluse le richieste comunale o cittadina è possibile ottenere legate a casi di utilizzo non conforme oppure di ulteriori informazioni sullo smaltimento abuso dell’articolo, oppure di utilizzo avvenuto dell’apparecchiatura usata. Smaltire non nell’ambito delle condizioni previste oppure l’apparecchiatura e la confezione nel rispetto del campo di impiego previsto, oppure in caso dell’ambiente.
Page 34
Szívből gratulálunk! Biztonsági utasítások Vásárlásával kiváló minőségű terméket válasz- • Figyelmeztetés. Csak 36 hónaposnál idősebb tott. Használatba vétele előtt ismerkedjen meg a gyermekek számára alkalmas. Fulladásve- termékkel. szély. Kis alkatrészek. Figyelmesen olvassa el az alábbi • Gyermekek csak felnőtt felügyelete mellett használati útmutatót.
Page 35
Rotorlapátok felszerelése • Ne tegye ki az elemeket extrém körülmények- nek (pl. fűtőtest vagy közvetlen napsugárzás). Helyezze fel a rotorlapátokat (1c) egymás után Ellenkező esetben nő a kifolyás veszélye. a helikopteren (1) található tartóra (1b). • Figyelmeztetés. A használt elemeket azonnal dobja ki.
Page 36
A szelektív hulladékgyűjtés során vegye Kérjük, hogy reklamáció esetén először az aláb- figyelembe a csomagolóanyagokon lévő bi szervizvonalat hívja, vagy e-mailen keressen jelzéseket, ahol a rövidítések (a) és minket. Garanciális esetekben a terméket saját számok (b) jelentése: 1–7: műanyagok / döntésünk alapján ingyenesen megjavítjuk, 20–22: papír és karton / 80–98: kötőanyagok.
Page 40
À DÉPOSER À DÉPOSER Cet appareil, ses EN MAGASIN EN DÉCHÈTERIE accessoires et piles se recyclent Points de collecte sur www.quefairedemesdechets.fr Privilégiez la réparation ou le don de votre appareil ! DELTA-SPORT HANDELSKONTOR GMBH Wragekamp 6 • DE-22397 Hamburg GERMANY 06/2023 Delta-Sport-Nr.: LS-11090 IAN 425431_2301...
Page 41
VON KINDERN FERNHALTEN HOIA LASTELE KÄTTESAAMATUS KOHAS KEEP OUT OF REACH OF CHILDREN UZGLABĀT BĒRNIEM NEPIEEJAMĀ VIETĀ TENIR LES PILES HORS DE LA PORTÉE DES ENFANTS GYERMEKEK ELŐL ELZÁRVA TARTANDÓ BUITEN HET BEREIK VAN KINDEREN OPBERGEN HRANITI ZUNAJ DOSEGA OTROK MANTENER FUERA DEL ALCANCE DE LOS NIÑOS UCHOVÁVEJTE MIMO DOSAH DĚTÍ...
Page 42
NEUE UND GEBRAUCHTE BATTERIEN NICHT MITEINANDER MISCHEN ÄRA SEGA OMAVAHEL UUSI JA KASUTATUD PATAREISID DO NOT MIX NEW AND USED VIENLAICĪGI NEIZMANTOT JAUNAS UN LIETOTAS BATERIJAS NE PAS MÉLANGER DES PILES NEUVES ET USAGÉES SOHA NE KEVERJE AZ ÚJ ÉS A HASZNÁLT ELEMEKET NOOIT NIEUWE EN GEBRUIKTE BATTERIJEN DOOR ELKAAR GEBRUIKEN NIKOLI NE MEŠATI NOVIH IN RABLJENIH BATERIJ NO MEZCLAR PILAS NUEVAS Y USADAS...