Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

NOTICE D'UTILISATION
Mégalis / Egalis CONDENS HYBRIDE
Système hybride à condensation avec pompe à chaleur air intégrée
GHAC 24-2H • GHSC 24-2H
Modèles et brevets déposés • Réf 6 720 810 563 (2020/03) FR

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour elm.leblanc Megalis CONDENS HYBRIDE

  • Page 1 NOTICE D’UTILISATION Mégalis / Egalis CONDENS HYBRIDE Système hybride à condensation avec pompe à chaleur air intégrée GHAC 24-2H • GHSC 24-2H Modèles et brevets déposés • Réf 6 720 810 563 (2020/03) FR...
  • Page 2 Table des matières Table des matières Explication des symboles et mesures de sécurité ....4 Explication des symboles ........4 Consignes générales de sécurité...
  • Page 3 Table des matières Maintenance ........... 31 Protection de l’environnement et recyclage .
  • Page 4 Explication des symboles et mesures de sécurité Explication des symboles et mesures de sécurité Explication des symboles Avertissements Les avertissements sont indiqués dans le texte par un triangle de signalisation. En outre, les mots de signalement caractérisent le type et l’impor- tance des conséquences éventuelles si les mesures nécessaires pour éviter le danger ne sont pas respectées.
  • Page 5 Explication des symboles et mesures de sécurité Consignes générales de sécurité Consignes destinées aux utilisateurs Cette notice d’utilisation s’adresse à l’utilisateur exploitant de l’installation de chauffage. Les consignes de toutes les notices doivent être respec- tées. Le non-respect de ces consignes peut entraîner des dégâts matériels, des dommages corporels ou acci- dents mortels.
  • Page 6 Explication des symboles et mesures de sécurité L’installation d’une chaudière gaz doit obligatoirement faire l’objet d’un Certificat de Conformité, visé par un organisme agréé par le Ministère de l’Industrie (arrêté du 23 février 2018 qui abroge l'arrêté du 2 août 1977).
  • Page 7 Explication des symboles et mesures de sécurité ▶ Fermer l’arrivée de gaz sur la vanne d’arrêt princi- pale ou sur le compteur de gaz. ▶ Ouvrir portes et fenêtres. ▶ Avertir tous les habitants et quitter le bâtiment. ▶ Empêcher l’accès de tierces personnes au bâti- ment.
  • Page 8 Explication des symboles et mesures de sécurité ▶ Informer un installateur ou un service après-vente qualifié. ▶ Faire immédiatement éliminer les défauts. Danger de mort dû au monoxyde de carbone Le monoxyde de carbone (CO) est un gaz toxique pro- duit, entre autres, par la combustion incomplète de combustibles fossiles, tels que le fioul, le gaz ou les combustibles solides.
  • Page 9 Explication des symboles et mesures de sécurité ▶ En cas de suspicion de fuite de monoxyde de carbone : – Avertir tous les habitants et quitter immédiate- ment le bâtiment. – Informer une entreprise spécialisée qualifiée. – Faire éliminer les défauts. Inspection et entretien L’insuffisance ou l’absence de nettoyage, d’inspection ou d’entretien peut provoquer des dégâts matériels...
  • Page 10 Explication des symboles et mesures de sécurité Transformation et réparations Les modifications non conformes sur le générateur de chaleur ou sur les autres pièces de l’installation de chauffage peuvent entraîner des blessures et/ou des dommages matériels. ▶ Faire réaliser ces travaux exclusivement par un pro- fessionnel qualifié.
  • Page 11 Explication des symboles et mesures de sécurité Fonctionnement type cheminée ou V.M.C. Le local d’installation doit être suffisamment aéré lorsque l’appareil récupère l’air de combustion du local. ▶ Ne pas obturer ni diminuer les orifices d’aération sur les portes, fenêtres et murs. ▶...
  • Page 12 Explication des symboles et mesures de sécurité Sécurité des appareils électriques à usage domes- tique et utilisations similaires Pour éviter les risques dus aux appareils électriques, les prescriptions suivantes s’appliquent conformé- ment à la norme EN 60335-1 : « Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d’au moins 8 ans et par des personnes ayant des capa- cités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d'expérience ou de connaissance, s’ils (si...
  • Page 13 Indications concernant l’appareil Indications concernant l’appareil Déclaration de conformité La fabrication et le fonctionnement de ce produit répondent aux directives euro- péennes et nationales en vigueur. Le marquage CE prouve la conformité du produit avec toutes les prescrip- tions européennes légales, qui prévoient la pose de ce marquage. Le texte complet de la déclaration de conformité...
  • Page 14 Préparer l’appareil pour le fonctionnement Préparer l’appareil pour le fonctionnement Aperçu des raccordements 6 720 647 824-01.1O Fig. 1 Raccordements Mégalis / Egalis CONDENS HYBRIDE – 6720810563 (2020/03)
  • Page 15 Préparer l’appareil pour le fonctionnement [1] Robinet de départ chauffage [2] Eau chaude sanitaire (appareils GHAC) Départ réchauffage ballon (appareils GHSC avec option ballon) [3] Robinet de gaz [4] Robinet d'eau froide (appareils GHAC) Retour réchauffage ballon (appareils GHSC avec option ballon) [5] Robinet de remplissage (appareils GHAC) [6] Robinet de retour chauffage [7] Siphon à...
  • Page 16 Préparer l’appareil pour le fonctionnement Ouvrir ou fermer le robinet de gaz ▶ Pour ouvrir le robinet de gaz, tourner la manette dans le sens inverse des aiguilles d’une montre. Si la manette est dans le sens d’écoulement, le robinet est ouvert. ▶...
  • Page 17 Préparer l’appareil pour le fonctionnement Rajouter de l'eau de chauffage AVIS : L'appareil risque d'être endommagé. ▶ Ne rajouter de l'eau de chauffage que lorsque l'appareil est froid. Dans les appareils GHSC : utiliser le robinet de remplissage de l’installation. Dans les appareils GHAC : Le dispositif de remplissage se trouve en dessous de l’appareil (...
  • Page 18 Utilisation Utilisation Cette notice d’utilisation ne concerne que la chaudière. Selon la régulation utilisée, certaines fonctions divergent au niveau de leur utilisa- tion. Les possibilités suivantes de régulation de chauffage peuvent être utilisées : Régulation à sonde extérieure installée sur l’appareil,  page 19, pos 5. Davan- •...
  • Page 19 Utilisation Éléments de commande et affichages de l’écran °C reset °F 14 13 12 6 720 647 458-20.1O Fig. 5 Éléments de commande [1] Touche Eco [2] Afficheur [3] Touche fléchée (= défiler vers le haut) [4] Touche « ok » (= confirmer la sélection, enregistrer la valeur) [5] Logement pour une régulation à...
  • Page 20 Utilisation 6 720 619 605-12.1O Fig. 6 Messages d’écran Mégalis / Egalis CONDENS HYBRIDE – 6720810563 (2020/03)
  • Page 21 Utilisation Pas de mode ECS (protection antigel) Mode ECS Mode solaire Mode piloté par sonde de température extérieure (fonction de régulation Heatronic 4i avec sonde de température extérieure) Mode ramoneur Défaut Mode de service [6 + 7] Mode maintenance Fonctionnement du brûleur Unité...
  • Page 22 Utilisation Allumer/éteindre l’appareil Allumer ▶ Mettre l’appareil sous tension à l’aide de l’interrupteur principal. L’écran est allumé et affiche la température de l’appareil. 6 720 647 458-21.1O Fig. 7 Si l'écran indique le symbole , pendant env. 15 minutes, l’ap- pareil fonctionne à...
  • Page 23 Utilisation Mise en marche du chauffage La température de départ chauffage maximale peut être réglée entre 30 °C et 82 °C . La température de départ chauffage actuelle est affichée. Pour les chauffages au sol, tenir compte de la température de dé- part maximale autorisée.
  • Page 24 Utilisation Régler la température d’eau chaude sanitaire Régler la température d’eau chaude sanitaire sur le sélecteur de température d’eau chaude sanitaire ▶ Tourner le sélecteur d’eau chaude sanitaire La température d’eau chaude sanitaire réglée clignote sur l'écran et le symbole s’affiche.
  • Page 25 Utilisation sur les appareils GHAC : • Mode confort (pas de message Eco dans la ligne texte) L’appareil est maintenu en permanence à la température réglée. Les temps d’attente sont donc courts pour les prélèvements d’eau chaude sanitaire. L’appa- reil se met en marche même en l’absence d’utilisation d’eau chaude sanitaire. •...
  • Page 26 Utilisation Mise en marche/arrêt du mode été manuel Le circulateur, et par conséquent le chauffage, sont arrêtés. L’alimentation en eau chaude sanitaire ainsi que l’alimentation électrique pour la régulation du chauffage et l’horloge sont maintenus. AVIS : Dégâts sur l’installation dus au gel ! En mode été, seule la protection antigel de l’appareil subsiste.
  • Page 27 Utilisation Régler la protection antigel Protection antigel pour l’installation de chauffage : ▶ Laisser l’appareil sous tension. ▶ Adapter la température de départ chauffage maximale avec le sélecteur de la température de départ à 30 °C. 6 720 647 458-25.1O Fig.
  • Page 28 Consignes pour économiser l’énergie Consignes pour économiser l’énergie Chauffage économique Avec Mégalis/Egalis Condens Hybride, e.l.m. leblanc vous propose une solution intelligente qui combine pour vous les avantages d’une chaudière à condensation à haut rendement et d’une PAC air/eau performante dans un même appareil. L’appareil est conçu de façon à...
  • Page 29 Consignes pour économiser l’énergie Aérer les pièces Pour aérer les pièces, ne pas laisser les fenêtres entrouvertes. La pièce perd de manière permanente de la chaleur sans que l’air s’en trouve amélioré pour autant. Mieux vaut aérer brièvement mais intensément (fenêtres grandes ouvertes). Fermer les robinets thermostatiques durant l’aération.
  • Page 30 Elimination des défauts Elimination des défauts L’appareil de commande surveille tous les composants de sécurité, de régulation et de commande. Si un défaut survient pendant le fonctionnement de l’installation, le symbole est affiché. Si le symbole est affiché: ▶ Eteindre l’appareil et le rallumer ( page 22). -ou- ▶...
  • Page 31 Maintenance Maintenance Inspection et entretien L’utilisateur est responsable de la sécurité de l’installation de chauffage et du respect de l’environnement. Par conséquent, il est nécessaire de conclure un contrat d’entretien et d’inspection avec un professionnel incluant une inspection annuelle et un entretien personnalisé. Cela garantit un rendement important pour une combustion respectueuse de l’envi- ronnement.
  • Page 32 Protection de l’environnement et recyclage Appareils électriques et électroniques usagés Ce symbole signifie que le produit ne doit pas être éliminé avec les autres déchets, mais doit être acheminé vers des points de collecte de déchets pour le traitement, la collecte, le recyclage et l’élimination. Le symbole s’applique aux pays concernés par les règlements sur les déchets électroniques, par ex.
  • Page 33 Résumé du mode d’emploi Résumé du mode d’emploi Allumer/éteindre l’appareil ▶ Mettre l’appareil sous tension à l’aide de l’interrupteur principal Mise en marche/arrêt du chauffage ▶ Tourner le sélecteur de température de départ La température de départ chauffage maximale réglée clignote et le symbole s’affiche.
  • Page 34 Déclaration de protection des données Déclaration de protection des données Nous, [FR] elm.leblanc S.A.S., 124-126 rue de Stalingrad, 93711 Drancy Cedex, France, [BE] Bosch Thermotechno- logy n.v./s.a., Zandvoortstraat 47, 2800 Mechelen, Bel- gique, [LU] Ferroknepper Buderus S.A., Z.I. Um Monkeler, 20, Op den Drieschen, B.P.
  • Page 35 Notes Mégalis / Egalis CONDENS HYBRIDE – 6720810563 (2020/03)
  • Page 36 Votre nouvelle chaudière est accompagnée des documents suivants : • la notice d’utilisation, • les conditions de garantie et la carte de validation de la garantie à retourner, dûment remplie par vos soins, à elm.leblanc.  Votre appareil vous donnera encore plus de satisfaction et conservera son meilleur rendement si vous le faites entretenir régulièrement.

Ce manuel est également adapté pour:

Egalis condens hybride