•
Mögliche Störungen
•
Mogelijke storingen
•
Posibles fallos de funcionamiento
•
Possible malfunctions
•
Possibile malfunzionamento
•
Möjliga driftsstörningar
•
Incidents éventuels
•
•
DE Maschine schaltet ab
Überlastschutz, Abkühlphase
ca. 2-4 Minuten.
EN Machine stops
Overload protection, Cooling down
period approx. 2-4 minutes.
FR Le destructeur s´arrête
Protection thermique du moteur,
laisser refroidir environ 2-4 minutes.
NL Machine stopt
overhittingsbeveiliging, Afkoelperiode
ongevmmr 2-4 minuten.
IT La macchina si ferma
Surriscaldamento, Fate raffreddare
circa 2-4 minuti.
ES La máquina se para
Posibles sobrecargas, Período de
enfriamiento de aprox. 2-4 min.
SV Makinen stannar
Överbelastningsskydd, Avsvalning
ca 2-4 minuter.
- 27 -
•