NL
Stap 1. Verwijder de
voorgemonteerde moer (J1),
veerringen (J2) en ringen (J3)
van de achterste stabilisator
(C).
Stap 2. Bevestig de achterste
stabilisator (C) aan het
hoofdframe (A) met moer (J1),
veerringen (J2) en sluitringen
(J3).
NL
Stap 1. Verwijder de
voorgemonteerde moer (J1),
veerringen (J2) en ringen (J3)
van de voorste stabilisator (D).
Stap 2. Bevestig de voorste
stabilisator (D) aan het
hoofdframe (A) met moer (J1),
veerringen (J2) en sluitringen
(J3).
EN
Step 1. Remove the
preassembled nut (J1), spring
washers (J2), and washers (J3)
from the rear stabilizer (C).
Step 2. Attach the rear
stabilizer (C) to the main frame
(A) with nut (J1), spring
washers (J2),and washers (J3).
EN
Step 1. Remove the
preassembled nut (J1), spring
washers (J2), and washers (J3)
from the front stabilizer (D).
Step 2. Attach the front
stabilizer (D) to the main frame
(A) with nut (J1), spring
washers (J2),and washers (J3).
DE
Schritt 1. Entfernen Sie die
vormontierte Mutter (J1),
Federscheiben (J2) und
Unterlegscheiben (J3) vom
hinteren Stabilisator (C).
Schritt 2. Befestigen Sie den
hinteren Stabilisator (C) mit
Mutter (J1), Federscheiben (J2)
und Unterlegscheiben (J3) am
Hauptrahmen (A).
DE
Schritt 1. Entfernen Sie die
vormontierte Mutter (J1),
Federscheiben (J2) und
Unterlegscheiben (J3) vom
vorderen Stabilisator (D).
Schritt 2. Befestigen Sie den
vorderen Stabilisator (D) mit
Mutter (J1), Federscheiben (J2)
und Unterlegscheiben (J3) am
Hauptrahmen (A).
FR
Étape 1. Retirez l'écrou
préassemblé (J1), les rondelles
élastiques (J2) et les rondelles
(J3) du stabilisateur arrière (C).
Etape 2. Fixer le stabilisateur
arrière (C) au cadre principal
(A) avec l'écrou (J1), les
rondelles élastiques (J2) et les
rondelles (J3).
FR
Étape 1. Retirez l'écrou
préassemblé (J1), les rondelles
élastiques (J2) et les rondelles
(J3) du stabilisateur avant (D).
Etape 2. Fixer le stabilisateur
avant (D) au cadre principal (A)
avec l'écrou (J1), les rondelles
élastiques (J2) et les rondelles
(J3).