Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

INSTRUCTIONS ORIGINALES
TONDEUSE AUTOPORTÉE A
BRAQUAGE ZERO
FRT12580ZT
GUIDE D'UTILISATION
ATTENTION Lisez les instructions avant d'utiliser la machine !

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour FEIDER Machines FRT12580ZT

  • Page 1 INSTRUCTIONS ORIGINALES TONDEUSE AUTOPORTÉE A BRAQUAGE ZERO FRT12580ZT GUIDE D’UTILISATION ATTENTION Lisez les instructions avant d’utiliser la machine !
  • Page 2 SOMMAIRE 1. INSTRUCTIONS DE SECURITE.................3 2. VOTRE PRODUIT……..................9 3. REMPLISSAGE EN CARBURANT..............10 4. OPERATION......................11 5. MAINTENANCE RANGEMENT................15 6. DEPANNAGE…………………................29 7. DECLARATION DE CONFORMITE………............31 8. GARANTIE…………..................32 9. PANNE PRODUIT…………................33 10. EXCLUSIONS DE GARANTIE……..............34...
  • Page 3 1. INSTRUCTIONS DE SECURITE INSTRUCTIONS  Lire les instructions attentivement. Être familier avec les commandes et l’utilisation appropriée de l’équipement.  Ne jamais laisser les enfants utiliser cette tondeuse. En cas de prê t de la tondeuse, transmettre également ce manuel à la tierce personne, s’assurer également que cette personne utilise cet appareil uniquement après avoir reçu les instructions nécessaires.
  • Page 4  Arrêter les lames si la tondeuse doit être inclinée lors du transport lors d’une traversée de surfaces autres que de l’herbe, et lors du transport de la tondeuse dû à la zone qui doit être tondue.  Ne pas tondre sur des pentes excessivement raides. ...
  • Page 5 zone d’éjection de l’herbe.  Avant de tondre, retirez tous les objets étrangers du gazon (comme des pierres, des jouets, des bâtons et des fils) pouvant ê tre propulsés par la machine.  Maintenez les enfants et animaux domestiques à une distance de sécurité pendant l’utilisation de la tondeuse.
  • Page 6 fonctionnent correctement. Vérifiez ré gulièrement. MANIPULATION DU CARBURANT  Redoublez de prudence lors de la manipulation des carburants. Ils sont inflammables et les vapeurs sont explosives.  Utilisez seulement un ré cipient approuvé.  Ne retirez jamais le bouchon de carburant ou n’ajoutez pas du carburant lorsque la machine est allumée. Éteignez l’appareil et laissez le moteur et les composants d'échappement refroidir avant de faire le plein.
  • Page 7 INSTRUCTIONS DE SECURITE...
  • Page 8 Avertissement ! Lis les instructions. Attention aux projections ! Éloignez les téléspectateurs de la zone de travail. Débranchez la bougie d'allumage avant l'entretien et la réparation. Lisez le mode d'emploi. Danger ! Gardez vos mains et vos pieds éloignés de l'élément de coupe. Niveau de puissance acoustique garanti 103dB UTILISATION PREVUE Ce modèle de tondeuse thermique est conç...
  • Page 9 2. VOTRE PRODUIT Panneau de commande Description...
  • Page 10 SPECIFICATIONS TECHNIQUES Puissance nominale 18kW Cylindrée 803m³ Vitesse maximale du moteur 3600/min Type de démarrage Démarrage électrique Largeur de coupe 1270mm Hauteur de coupe 40-130mm Poids 308,6kg Capacité du réservoir de carburant 15000 ml Capacité du réservoir d'huile 1700 ml Taille des roues Avant :330,2mm*127mm Arrière : 508mm*203,2mm...
  • Page 11 4.1 RESERVOIR DE CARBURANT Le carburant doit satisfaire aux critères suivants  Essence propre, neuve et sans plomb.  Taux d'octane minimum de 87/87 AKI (91 RON). Pour une utilisation en haute altitude, voir ci-dessous  Une essence contenant jusqu'à 10% d'éthanol est acceptable. ...
  • Page 12 plomb fraî che et de remplir le moteur au niveau approprié avec l'huile moteur recommandée par le fabricant avant de dé marrer votre tondeuse. 1. Assurez-vous que la vanne d'arrêt, située au bas du réservoir, est en position ON. 2. Assurez-vous que le frein est serré et que les 2 poignées de commande sont écarté...
  • Page 13 sans surveillance ou est transporté e. 12. Lorsque les poignées sont en position médiane, elles peuvent être écartées l'une de l'autre pour verrouiller la tondeuse au point mort. Modification de la hauteur de coupe Votre tondeuse est équipée d'un carter facilement réglable, qui peut être réglé pour des hauteurs de coupe d'environ 1½...
  • Page 14 1. Lorsque la tondeuse est en position sur la zone à tondre, mettez la manette des gaz à plein régime. 2. Poussez LENTEMENT le levier de commande des lames vers l'avant en position MARCHE. 3. Commencez à tondre comme décrit à la page précédente, toujours en utilisant une vitesse de sécurité...
  • Page 15 2. Si nécessaire, cognez légèrement la partie inférieure de la tondeuse avec un outil là où se trouvent les systèmes hydrostatiques pour vous assurer que le système est désengagé MISE EN GARDE ! Ne jamais cogner, frapper ou pousser directement les systèmes hydrostatiques.
  • Page 16 de votre tondeuse afin d'assurer la meilleure qualité, sécurité et performance. Besoin d'aide ? Appel de pièces, de service et d'assistance : +33 (0)9.70.75.30.30 https://services.swap-europe.com/contact Carburant DANGER ! L'essence est hautement inflammable et explosive. N'ajoutez pas de carburant pendant que le moteur tourne ou est chaud. Gardez les flammes nues, les étincelles et la chaleur à l'écart du carburant et stockez le carburant dans des récipients spécialement conç...
  • Page 17 Item Procédure Tous les Toutes les Toutes les Toutes Toutes les 5 heures heures 40 heures (journalier (hebdoma heures heures daire) (mensuel) Poulie Inspecter (régler si nécessaire) Lame Inspecter et/ou affûter Filtre à air Inspecter (voir le manuel du propriétaire du moteur) Zones de Inspecter (voir le...
  • Page 18 d'air Freins broche/lame Nettoyer la tondeuse Il est recommandé de nettoyer la tondeuse à gazon FEIDER quotidiennement. Une accumulation excessive de saleté, de débris, d'huile, etc. sur les unités de coupe, les entraî nements, les silencieux et le moteur peut présenter un risque pour la sécurité. Tension de la courroie du plateau de coupe Il est recommandé...
  • Page 19 Figure 2 : • Vérifiez le pré-chargement de la ligne d'embrayage. • Si l'ensemble ressort et ligne d’embrayage (3 et 4) est trop serré, l'embrayage ne reviendra pas et peut faire tourner les lames même si l'engagement des lames est sur « OFF ». •...
  • Page 20 ligne du tendeur (11) en étendant la poulie. Ramenez la poignée d'engagement de la lame à la position "ON" et ré pétez le test en appliquant une pression de 20 à 25 lb et vérifiez le jeu du boulon d'arrêt. Le bras oscillant doit être à 1" - 1,5" du boulon d'arrêt. •...
  • Page 21 Acheminement de la poulie du plateau de coupe • La machine FRT12580ZT utilise une courroie MXV5 1360 v. DANGER ! Avant d'effectuer des réglages ou d'entretenir votre tondeuse, assurez-vous que la tondeuse est sur un sol plat, que les lames sont désengagées, que le frein est serré, que la clé...
  • Page 22 position. Maintenez le support de retenue en place tout en serrant le boulon. Figure 5 : • Le dégagement pour les supports de retenue de la poulie de ralenti est de 1/8". • Pour régler les supports de retenue de la poulie de ralenti, desserrez légèrement l'écrou sur le dessus et le bas de la poulie.
  • Page 23 1. Engagez la poignée de la lame (assurez-vous que le moteur ne peut pas démarrer) pour retirer les freins des poulies. 2. Retirez le protège-poulie du plateau de coupe. 3. Inspectez visuellement l'usure des plaquettes de frein. Assurez-vous qu'aucun métal ne touche les poulies.
  • Page 24 NE JAMAIS placer les entretoises sous la lame et NE JAMAIS redresser ou souder les lames. IMPORTANT ! Les courroies de la tondeuse sont ajustées pour s'assurer que les lames s'arrêtent de tourner dans les 7 secondes suivant le relâchement du levier de commande des lames. Si vous effectuez des ajustements de ceinture, pour votre sécurité...
  • Page 25 Réglage du système hydrostatique Les entraî nements hydrostatiques sont couplés aux entraî nements de sortie par une courroie multi-V. Tendre occasionnellement la courroie peut être nécessaire. Si les performances diminuent ou si les poignées de commande hydrostatique sont activées et que les roues ne tournent pas, inspectez la courroie multi-V.
  • Page 26 Si la tondeuse est trop agile ou si vous souhaitez réduire la puissance de sortie pour éviter d'endommager le gazon, desserrez le boulon d'1/6 de tour et refaites le test. Les pépiements occasionnels de la poulie sont autorisés. Si la courroie grince excessivement, serrez d'1/6 de tour et refaites le test.
  • Page 27 Emplacements des points de lubrification La tondeuse à 4 points de lubrification. 1. Roues avant (2 emplacements, 1 sur chaque axe de roue) 2. Bras pivotant de la poulie d'embrayage (1 emplacement sur le plateau de coupe de 50 pouces). 3.
  • Page 28 DANGER : L'électrolyte de la batterie contient de l'acide sulfurique qui peut causer de graves brûlures et qui est un poison mortel. Ne buvez jamais et évitez toujours tout contact en portant des gants et des lunettes de sécurité lors de l'entretien de la batterie. AVERTISSEMENT : Ne laissez pas les bornes de la batterie toucher les pièces métalliques de la tondeuse lors du retrait de la batterie.
  • Page 29 6. DEPANNAGE Problè me Cause possible Solution Le moteur ne 1. Clé en position OFF 1. Tournez la clé en position ON démarre pas 2. Carburant insuffisant dans le 2. Ajoutez de l'essence réservoir 3. Amorcez le moteur ou secouer la 3.
  • Page 30 lames sont engagées courroies Tension de courroie incorrecte Ajustez la tension de la courroie glissent lorsque Usure excessive de la courroie Remplacez la courroie lames sont engagées Problè me Cause possible Solution tondeuse 1. Frein activé 1. Relâchez le frein sur le panneau de n'avance 2.
  • Page 31 32, rue Aristide Bergès -Z1 31270 Cugnaux - France Tel. +33 (0) 5.34.502.502 Fax: +33 (0) 5.34.502.503 Déclare que la machine nommée ci-dessous Tondeuse autoportée Braquage Zéro FRT12580ZT Numéro de série : 20230136015-20230136020 Conforme aux Directives Européennes suivantes : Directive Machines 2006/42/CE Directive CEM 2014/30/UE Règlement sur les émissions (UE) 2016/1628...
  • Page 32 13. GARANTIE GARANTIE Le fabricant garantit le produit contre les défauts de matériel et de main-d’œuvre pour une période de 2 ans à compter de la date d’achat originelle. La garantie s’applique si le produit est à usage domestique. La garantie ne s’étend pas pour des pannes dues à...
  • Page 33 14. PANNE PRODUIT QUE FAIRE SI MA MACHINE TOMBE EN PANNE? Si vous avez acheté votre produit en magasin : a) Videz le réservoir d’essence. b) Veillez à ce que votre machine soit complète ( accessoires fournis ) et propre ! Si ce n’est pas le cas le réparateur refusera la machine.
  • Page 34 15. EXCLUSIONS DE GARANTIE LA GARANTIE NE COUVRE PAS : • La mise en route et les réglages du produit. • Les dommages consécutifs à une usure normale du produit. • Les dommages consécutifs à une utilisation non conforme du produit. •...
  • Page 35 NOTES...
  • Page 36 BUILDER SAS 32, rue Aristide Bergès - ZI 31270 Cugnaux – France Made in PRC 2023...