Table des Matières

Publicité

Liens rapides

TONDEUSE RIDER'
Ce manuel d'instructions contient l'information applicable
à plusieurs modèles. Lire et conserver ce manuel pour de futures
références. Ce manuel contient des informations importantes quant à
la sécurité, l'assemblage, le fonctionnement et l'entretien
BUILDER SAS
32, rue Aristide Bergès-ZI 31270 Cugnaux, France
le propriétaire doit s'assurer que toute l'information concernant le produit est fournie
avec l'unité. Cette information inclut le Manuel d'instructions, les Pièces de Rechange
et les Garanties. Cette information se doit d'être incluse afin d'assurer
que les lois officielles et autres normes sont respectées.
Information sur le produit
INSTRUCTIONS ORIGINALES
Modèle
FRT75BS125

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour FEIDER Machines FRT75BS125

  • Page 1 à plusieurs modèles. Lire et conserver ce manuel pour de futures références. Ce manuel contient des informations importantes quant à la sécurité, l'assemblage, le fonctionnement et l'entretien Modèle FRT75BS125 BUILDER SAS 32, rue Aristide Bergès-ZI 31270 Cugnaux, France Information sur le produit le propriétaire doit s'assurer que toute l'information concernant le produit est fournie...
  • Page 2: Table Des Matières

    TABLE DES MATIERES Garantie................................2 Responsabilité du propriétaire........................Règles de sécurité............................Graphiques internationaux........................... Assemblage..............................Contenu............................... Montage du siège............................Montage du volant............................Batterie d'entretien............................Avant de mettre en marche......................... Vérification du nivelage du châssis de la tondeuse..................Vérification des pneus..........................Fonctionnement............................Emplacement des contrôles..........................
  • Page 3: Information Pour Le Proprietaire

    INFORMATION POUR LE PROPRIETAIRE ATTENTION Ce manuel d'instruction est valable pour divers modèles. Les instructions ont été prévues pour les personnes pourvues de facultés mécaniques. Comme dans la plupart des manuels, toutes les étapes Le pot d'échappement de l'appareil, certains de ses ne sont pas décrites.
  • Page 4 INFORMATION POUR LE PROPRIETAIRE b. Limiter la traction des cargaisons aux personnes que vous pouvez contrôler en toute sécurité. c. Ne pas effectuer de virages secs. Faire attention lors de la marche arrière. d. Utiliser des contrepoids ou braquer les roues lorsque le Manuel d'instructions suggère de le faire. 19.
  • Page 5 Risques résiduels Même si vous utilisez ce produit en conformité avec toutes les exigences de sécurité, les risques potentiels de blessures et de dommages demeurent. Les dangers suivants peuvent survenir dans le cadre de la structure et de la conception de ce produit. Il y a des risques de blessures et de dommages à...
  • Page 6 pieds de blessures causées par la lame. Afin Ne jamais tondre une pelouse mouillée. mouvement de haut en bas. Si vous devez de se protéger contre les objets pouvant être L'herbe mouillée peut provoquer un accident, tondre en pente ou sur un terrain cahoteux, ne projetés par la tondeuse, il est recommandé...
  • Page 7 Toujours utiliser les accessoires approuvés par S'assurer d'être en forme avant de tondre. le fabricant. Les accessoires contrôle réduiront Lorsque vous tondez pendant de nombreuses performance tondeuse heures, vos réflexes se réduisent et vous endommageront éventuellement l'unité. Lire et n'êtes plus aussi alerte. Faites une courte suivre les instructions fournies avec les pause afin d'éviter tout accident.
  • Page 8: Avant De Tondre

    Manuel d'instructions pour plus d'informations. requièrent lame spéciale pour semble pas sûre, désembrayer et arrêter le entretien approprié permettra meilleure performance. Avant d'ajuster, de moteur. Descendre de la tondeuse. Déplacer fonctionnement en toute sécurité. Ne pas vérifier ou de vider le système de mise en sac l'unité...
  • Page 9: Apres Avoir Tondu

    • Elever le niveau de coupe si l'herbe est épaisse. Tondre plus lentement. Arrêter le moteur afin d'éliminer l'herbe obstruant la tondeuse. • Ne jamais enlever les systèmes de sécurité. • Ne jamais verser d'essence dans le réservoir si le moteur est chaud ou en marche. APRES AVOIR TONDU •...
  • Page 10: Assemblage

    ASSEMBLAGE ASSEMBLAGE ATTENTION : avant de procéder à l'assemblage ou entretien Lire et suivre les instructions d'assemblage et d'ajustement de votre de la tondeuse, veuillez débrancher. tondeuse. Toutes les attaches se trouvent dans le sachet à pièces. Ne se débarrasser d'aucune pièce ou matériel jusqu'à assemblage complet de l'unité.
  • Page 11 PIECES DETACHEES - CONTENU ASSEMBLAGE INSTALLATION DU SIEGE 4. Vérifier la position de fonctionnement du siège. Si le siège a besoin Utiliser les attaches exposées ci-dessous pour assembler le siège. Les d'être ajusté, relâcher les deux écrous à oreillettes (A). Faire glisser le attaches sont exposées à...
  • Page 12: Batterie D'entretien

    INSTALLATION DU VOLANT Assembler le volant comme indiqué ci-dessous : 1. S'assurer que les roues avant sont en position. 2. Faire glisser le tube dans la console (Figure 2). S'assurer que l'extrémité du tube s'ajuste à la bague de braquage. 3.
  • Page 13: Avant De Mettre En Marche

    ASSEMBLAGE IMPORTANT ! AVANT DE COMMENCER A TONDRE ATTENTION : avant de procéder à l'assemblage ou entretien de la tondeuse, veuillez débrancher. □ Vérifier le niveau d'huile du carter □ Faire le plein d'essence REMARQUE : dans ce Manuel d'instructions, la gauche et □...
  • Page 14: Vérification Du Nivelage Du Châssis De La Tondeuse

    ATTENTION : suivre les instructions du fabriquant du moteur relatives au type d'essence et d'huile à utiliser. Toujours utiliser un conteneur à essence sécurisé. S'abstenir de fumer lorsque vous faites le plein d'essence. Ne pas faire le plein d'essence dans un endroit clos. Avant de faire le plein d'essence, arrêter le moteur.
  • Page 15: Fonctionnement

    FONCTIONNEMENT EMPLACEMENT DES CONTROLES Changement de vitesses : en faire usage pour changer de vitesse. Contrôle de la Rotation de la Lame : faire usage de ce contrôle pour mettre en marche et arrêter la rotation de la lame. Levier de Traction : faire usage de ce levier pour modifier le niveau de coupe.
  • Page 16: Accessoires

    FONCTIONNEMENT ACCESSOIRES Le poids brut s'entend du poids de l'accessoire ou remorque et de la Cette unité peut être complétée par divers accessoires. Voir la page charge pouvant être transportée. afférente dans ce Manuel. Cette unité peut tirer des accessoires tels Ne pas manipuler sur une pente à...
  • Page 17: Utilisation Du Changement De Vitesses

    FONCTIONNEMENT UTILISATION DU CHANGEMENT DE VITESSES 3. Pour aller de l'avant, pousser le changement de vitesse vers le Afin de modifier la vitesse de l'unité ou changer de direction, suivre les mode correspondant. Pour faire marche arrière, pousser le levier étapes ci-dessous : de traction vers le mode RECULER.
  • Page 18: Mettre Le Frein À Main

    FONCTIONNEMENT METTRE LE FREIN A MAIN 1. Appuyer à fond sur la pédale du slarter/frein. 2. Tirer sur le levier du frein à main (Figure 10). 3. Lever le pied de la pédale du starter/frein et relâcher le levier du frein à...
  • Page 19: Installation Du Déversoir Latéra

    FONCTIONNEMENT INSTALLATION DU DEVERSOIR LATERAL 1. Relâcher les attaches qui assurent la housse du système de mise ATTENTION : afin d'éviter toute mise en marche en paillis (Figure 12). accidentelle du moteur, veuillez débrancher. S'assurer que 2. Soulever la housse. Ajuster le déversoir latéral grâce aux mêmes le contrôle de rotation de la lame est sur la position écrous fixant la housse.
  • Page 20: Avant De Mettre Le Moteur En Marche

    FONCTIONNEMENT AVANT DE METTRE EN MARCHE LE MOTEUR ATTENTION : un mélange d'alcool (éthanol ou méthanol) et d'essence (appelé gasoil) provoquera des humidités et des dépôts VERIFIER L'HUILE acides au cours de l'emmagasinage. Lorsque l'unité est rangée, les REMARQUE : le moteur a été fourni par le fabriquant huile incluse. acides présents dans le carburant peuvent endommager le Vérifier le niveau d'huile.
  • Page 21: Fonctionnement Du Châssis

    FONCTIONNEMENT FONCTIONNEMENT DU CHASSIS ATTENTION : la housse du système de mise en paillis est 4. Déplacer doucement le contrôle de rotation de la lame vers la un système de sécurité. Ne pas la retirer. La chicane dirige position EMBRAYAGE. le matériel évacué...
  • Page 22: Conseils En Matière De Manipulation

    FONCTIONNEMENT CONSEILS EN MATIERE DE MANIPULATION 1. Vérifier que le contrôle de rotation de la lame soit correctement ajusté 5. Avant de procéder à un examen, ajustement (carburateur excepté) pour que la/les lame/s puissent être désembrayées aisément. ou réparation, s'assurer de débrancher. 2.
  • Page 23: Entretien

    ENTRETIEN TABLEAU D'ENTRETIEN FREQUENCE ENTRETIEN REQUIS REMARQUES Quotidiennement ou avant Entretien du moteur. Se référer au Manuel du Propriétaire Section chaque usage Moteur. Vérification des lames. Examiner toutes fêlures, l'usure et les dommages excessifs. Eliminer les débris de l'unité et l'aire de Se référer à...
  • Page 24: Retirer Et Installer La Lame

    ENTRETIEN EXAMEN DE LA LAME 9. Visser fermement l'écrou qui maintient la lame à un couple de 47,5 N-m. ATTENTION : avant d'examiner la lame ou de la retirer, 10. Installer le châssis de la tondeuse. Voir les instructions relatives à veuillez débrancher.
  • Page 25: Vérification Du Contrôle De La Rotation De La Lame

    ENTRETIEN VERIFICATION DU contrôle DE ROTATION DE LA LAME 4. Examiner la/les lame/s. Maintenir les bords de la lame affûtés. Une lame non affûté fera virer les extrémités de l'herbe vers le ATTENTION : afin d'éviter toutes blessures, le contrôle de brun.
  • Page 26: Vérifier Et Ajuster Le Frein

    ENTRETIEN VERIFIER ET AJUSTER LE FREIN Appuyer à fond sur la pédale d'embrayage/freïn. Mettre le frein à main. Placer le changement de vitesses sur la position neutre (N). Pousser l'unité. Si les roues amère tournent, ajuster ou remplacer les plaquettes de frein comme il suit : 1.
  • Page 27: Ajustement Du Changement De Vitesses

    ENTRETIEN AJUSTEMENT DU CHANGEMENT DE VITESSES Si la position NEUTRE du changement de vitesses ne correspond pas à celle de la boîte de vitesse, ajuster le changement de vitesses comme il suit : 1. Arrêter le moteur. 2. Dévisser l'écrou ajusteur du palonnler de l'embrayage (Figure 21).
  • Page 28: Lubrification

    ENTRETIEN LUBRIFICATION Appliquer de la graisse avec une brosse sur les zones à continuation. Lubrifier les zones à continuation avec de l'huile à moteur. REMARQUE : appliquer de la grasse à l'assemblage de la direction. ATTENTION : s'il est fait usage de l'appareil dans des régions sèches contenant du sable, utiliser un spray à...
  • Page 29: Niveler Le Châssis De La Tondeuse

    ENTRETIEN NIVELER LE CHASSIS DE LA TONDEUSE Si le châssis de la tondeuse est nivelé, la lame coupera mieux et la pelouse aura une meilleure apparence. ATTENTION: avant procéder à examen, ajustement ou réparation de l'unité, veuillez débrancher afin d'éviter que le moteur ne se mette en marche de façon accidentelle.
  • Page 30: Retirer Le Châssis De La Tondeuse

    ENTRETIEN RETIRER LE CHASSIS DE LA TONDEUSE INSTALLATION DU CHASSIS DE LA TONDEUSE 1. Placer le contrôle de rotation de la lame sur la position 1. Pousser le châssis de la tondeuse sous le latéral droit de l'unité. DESEMBRAYAGE. 2. Mettre la courroie motrice de la tondeuse autour de la poulie 2.
  • Page 31 ENTRETIEN REMPLACER LA COURROIE MOTRICE DE LA S'assurer que le bord en V de la courroie est positionné contre la poulie. 2. Installer l'extrémité de la courroie motrice autour de la poulie TONDEUSE motrice. RETRAIT 3. S'assurer que la courroie motrice est à l'intérieur des bras de 1.
  • Page 32 ENTRETIEN REMPLACER LA COURROIE MOTRICE DE LA 5. Retirer l'attache de la courroie de la poulie guide. Placer la courroie motrice de la tondeuse autour de la poulie guide. TONDEUSE 1. Retirer le châssis de la tondeuse. Voir les Instructions 6.
  • Page 33: Installer Les Roues

    ENTRETIEN INSTALLER LES ROUES Si les roues doivent être retirées afin d'être révisées, s'assurer qu'elles sont réinstallées de la façon suivante : ROUE AVANT 1. S'assurer que la queue de soupape est hors du tracteur. Faire glisser la roue avant sur le fuseau (Figure 32). 2.
  • Page 34: Lubrifier L'unite

    ENTRETIEN REMPLACER LE FUSIBLE Si le fusible est endommagé, le moteur ne se mettra pas en marche. Le fusible est placé à proximité de la batterie. Retirer le fusible et le remplacer par un fusible automobile (Figure 34). _________________________________________________________________ NETTOYER LE CHASSIS DE LA TONDEUSE ATTENTION : avant de nettoyer le châssis de la 1.
  • Page 35: Tableau Des Diagnostics

    TABLEAU DES DIAGNOSTICS PROBLEME : le moteur ne se met pas en marche PROBLEME : baisse de puissance due à un moteur trop chaud 1. Reprendre les étapes « Mise en marche du moteur » exposées 1. Nettoyer la grille. dans ce Manuel.
  • Page 36: Commander Des Pièces De Rechange

    COMMANDER DES PIECES DE RECHANGE Utiliser exclusivement des pièces de rechange provenant de l'usine. Les pièces de rechange, moteur ou transmission exceptés, sont disponibles chez le fournisseur où l'unité a été acquise, un magasin recommandé par ce dernier, soit un magasin agréé dont vous trouverez l'adresse dans les Pages Jaunes.
  • Page 37: Pieces De Rechange Chassis Et Capot

    PIECES DE RECHANGE CHASSIS ET CAPOT...
  • Page 38 PIECES DE RECHANGE CHASSIS ET CAPOT Clé N° Description Pièce N° Clé N° Description Pièce N° Siège 690566 Tige, Etai du Capot 1401110 Capot 1401027e700 Ressort, Socle du Siège 1401282 Joint 17x47 Crochet, Tige de l'Etai 1401056e701 Ecrou à Oreillette 1001054 26x201 Ecrou, Chariot...
  • Page 39: Pieces De Rechange

    PIECES DE RECHANGE SYSTEME MOTEUR...
  • Page 40: Support De Tube

    PIECES DE RECHANGE SYSTEME MOTEUR Clé N° Description Pièce N° Clé N° Description Pièce N° Moteur* Poulie Guide 690410 Ecrou Hexagonal 1x134 Courroie Motrice 37x110 Assemblage de la Protection, 1401207 Poulie, Emboîtage Fendu 1401066 Chauffage Rondelle frein 18x32 Joint Etoile 19x35 25x2 Joint...
  • Page 41 *Lors de la commande d'un pneu, s'assurer de donner le nom de sa marque afin que les sculptures coïncident. **Pour plus d'information sur les Pièces de Rechange, se rendre au Distributeur Central de Pièces de Rechange le plus proche. PIECES DE RECHANGE GOUVERNAIL...
  • Page 42 PIECES DE RECHANGE GOUVERNAIL Clé N° Description Pièce N° Clé N° Description Pièce N° Direction (Noire) 95185 Joint 17x118 Insertion, Gouvernail 711326 Pignon du Sélecteur de Vitesse 1401099 Console, Inférieure (Noire) 1401045 Verrou Hexagonal 1x146 Console, Inférieure (Grise) 1401045 Attache, Anneau-E 11x28 26x270 Goupille Fendue...
  • Page 43 PIECES DE RECHANGE SUSPENSION CHASSIS TONDEUSE...
  • Page 44 PIECES DE RECHANGE SUSPENSION CHASSIS TONDEUSE Clé N° Description Pièce N° Clé N° Description Pièce N° Pince, Levier de Traction 92697 Ecrou, Collet 15x79 Levier de Traction 1401117 Ecrou, Collet 15x84 Ressort, Rallonge 165x154 Ressort, Dentelé 1401147 Plaquette, Friction 94137 Cintre, Avant 1401040 Joint...
  • Page 45 PIECES DE RECHANGE CHASSIS DE LA TONDEUSE...
  • Page 46 PIECES DE RECHANGE CHASSIS DE LA TONDEUSE Clé N° Description Pièce N° Clé N° Description Pièce N° Courroie, Lame Motrice 37x111 Tuyau, Bras Tendeur 1401119 Poulie, Entrée 1401092 Verrou 25x7 Contre écrou 15x121 Crochet, Montage Frein 1401052 Ecrou, Collet 15x98 Entretoise, Jackshaft 1401094 Poulie Guide...
  • Page 47: Pieces De Rechange Systeme Electrique

    PIECES DE RECHANGE SYSTEME ELECTRIQUE...
  • Page 48 PIECES DE RECHANGE SYSTEME ELECTRIQUE Clé N° Description Pièce N° Harnais, Câblage Châssis 250x115 Interrupteur, Allumage 1401149 Clé, Contact 327349 Ecrou Hexagonal Bouchon, Allumage Interrupteur, Limite 1001575 Fusible 54212 Attache, Fusible 407078 Bobine 94613 Vis, Montage 26x229 Contre écrou 15x116 Câble, Support Batterie 24x37 Vis, Câble de Terre...
  • Page 49: Guide Pour Terrains En Pente

    Si vous utilisez une tondeuse à conducteur porté, déterminer si la pente peut être tondue en toute sécurité : (1) désenclencher la/les lame/s, (2) faire marche arrière, et (3) descendre la pente. Si la pente peut être descendue sans problèmes, elle peut être tondue en toute sécurité. Nonobstant, si vous ne vous sentez pas en sécurité ou peu sûr, faites usage de ce Guide et abstenez-vous de tondre une pente de plus de 15 degrés d'inclinaison.
  • Page 50: Spécification

    Spécification Modèle FRT75BS125 Type du moteur BS3125OHV/ 344cc Puissance nominale 9.2kW La vitesse 3600/min Taille de coupe 760mm Poids 174kg Type de lame 1401079 Volume du bac a herbe 170 L Niveau de pression acoustique LpA 78.7dB(A), K=3 dB(A) Niveau de puissance sonore LwA 100.2 dB(A),K=1.94 dB(A)
  • Page 51: Index

    INDEX Rangement, 33 Contrôle de l'Accélérateur, 15 Ajustements Huile Contrôle de Rotation de la Lame, 24 Vérification, 19 Embrayage, 25 Filtre, Essence, 27 Type, 19 Frein, 25 Essence, Type, 19 Fonctionnement Châssis de la Tondeuse, Niveau, 28 Fusible, 33 Accessoires, 15 Changement de Vitesse, 26 Levier de Contrôle de la Lame, 15 Accessoires, 15, 52...
  • Page 52: Déclaration De Conformité

    BUILDER SAS ZI, 32 RUE ARISTIDE BERGES - 312070 CUGNAUX - FRANCE Déclare que la machine désignée ci-dessous : TONDEUSE RIDER’ FRT75BS125 S/N: Est conforme aux dispositions de la directive « machine » 2006/42/CE et aux réglementations nationales la transposant ;...
  • Page 53: Garantie

    GARANTIE GARANTIE Le fabricant garantit le produit contre les défauts de matériel et de main-d’œuvre pour une période de 2 ans à compter de la date d’achat originelle. La garantie s’applique si le produit est à usage domestique. La garantie ne s’étend pas pour des pannes dues à...
  • Page 54: Panne Produit

    PANNE PRODUIT QUE FAIRE SI MA MACHINE TOMBE EN PANNE? Si vous avez acheté votre produit en magasin : a) Videz le réservoir d’essence. b) Veillez à ce que votre machine soit complète ( accessoires fournis ) et propre ! Si ce n’est pas le cas le réparateur refusera la machine.
  • Page 55: Exclusions De Garantie

    EXCLUSIONS DE GARANTIE LA GARANTIE NE COUVRE PAS : • La mise en route et les réglages du produit. • Les dommages consécutifs à une usure normale du produit. • Les dommages consécutifs à une utilisation non conforme du produit. •...

Table des Matières