Télécharger Imprimer la page

Saf-Fro OPTIMAG 400SW Instruction De Securite D'emploi Et D'entretien page 4

Publicité

verificar el estado de los aislantes, los cables, los racores y las canalizaciones.
ATENCIÓN
Cada vez que se ponga en marcha la instalación, y antes de
cualquier intervención técnica del servicio posventa, verificar :
que los bornes de potencia están bien apretados
que se trata del acoplamiento correcto
el caudal del gas
el estado de la torcha
la naturaleza y el diámetro del hilo
la conexión de la toma de masa del grupo de refrigeración, y que el
disruptor está enclavado
1. PIEZAS DE RECAMBIO
(
Ver el desplegable figura 2 al final del manual)
Indic. / REF.
400
400
Item / REF.
S(W
S(W
)
)
MV
X
X
1
W00022762
Led verde de puesta en
5
tensión
X
X
Conmutador M/P 40A
2
W00023109
5
12 W00025308
X
X
Led amarillo fallo
9
14 W00007002
X
X
Botón ∅ 21 azul
9
W00014718
X
X
Conmutador 12 P
4
W00007003
X
X
Perilla
2
15 W00023113
X
X
Interruptor 2 posiciones Interruptor 2 posições
9
16 W00014907
X
X
Tarjeta visualizador
9
X
X
Base DINSE
17 W00023116
3
Elementos internos
18 W00023388
X
X
Contactor 9 A
5
19 W00014727
X
X
Puente rectificador 35
0
A
X
X
20 W00014871
Motor de ventilación +
6
condensador
21 W00014756
X
X
Hélice
5
22 W00014716
X
X
Condensador
0
23 W00014731
X
X
Resistencia 27Ω 180
4
W R1
24 W00014735
X
X
Protector térmico
3
puente rectificador
95°/80°
25 W00014728
X
X
Triac
6
26 W00014719
X
X
Filtro CEM
6
* No disponemos de estas piezas en stock - se suministran por encargo / Peças que não são mantidas em stock - fornecidas a pedido
400S(W) /
OPTIMAG
OPTIMAG
Designación
Designação
Painel dianteiro
Cara frontal
LED verde de ligação
Comutador I/P (On/Off)
40A
LED amarelo de defeito
Botão azul
21
Comutador 12 P
Botão
Placa visor
Base DINSE
Elementos internos
Contactor 9A
Ponte rectificadora 35 A
Motor de ventilação +
condensador
Helix
Condensador
Ω
Resistência 27
R1
Protector térmico ponte
rectificadora 95°/80°
Triac
Filtro CEM
400S(W)MV
o estado dos isolamentos, dos cabos, das uniões e das canalizações.
ATENÇÃO
A cada ligação da instalação e antes de qualquer intervenção
técnica do SAV, verificar :
que os terminais de potência estejam bem apertados
que se trata do bom acoplamento
o caudal de gás
o estado da tocha
o tipo e o diâmetro do fio
a ligação da tomada de massa do grupo de refrigeração e que o
interruptor esteja accionado
(
Indic. / REF..
400
Item / REF.
S(W
)
27
W000269765
X
X
28
W000227753
X
29
W000149074
30
W000269767
X
30
W000269766
31
W000147276
X
32
W000121491
X
33
W000227956
X
X
34
W000231346
36/1 W000236184
X
36/2 W000236183
X
36/3 W000233161
X
X
38
W000269764
180 W
1. PEÇAS SOBRESSELENTES
Ver el desplegable figura 2 al final del manual)
400
S(W
Designación
)
MV
X
Tarjeta ciclo
X
Protector térmico
transformador 155°
X
Resistencia 0,75 Ω R2
Conjunto electromagnético
(self+transformador)
X
Conjunto electromagnético
(self+transformador)
X
Puente trifásico 6 tir. 350A
Elementos externos
X
Anillas de eslingado
X
Rueda trasera ∅ 300
X
Rueda delantera giratoria
∅125
X
Soporte derecho
X
Soporte izquierdo
X
Manija
X
Adaptador macho gas
Designação
Placa ciclo
Protector térmico
transformador 155°
Ω
Resistência 0,75
R2
Conjunto electroma-
gnético (indut + transfo)
Conjunto electroma-
gnético (indut + transfo)
Ponte trifásica 6 tiris.
Elementos externos
Anéis de transporte
Roda traseira
300
Roda dianteira giratória
125
Suporte direito
Suporte esquerdo
Alça
Ponteira macho para
gás
- 49
D

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Optimag 400sOptimag 400smvOptimag 400swmv