Sommaire des Matières pour Thermo Scientific Multifuge X1
Page 1
Thermo Scientific Multifuge X1 Multifuge X1R Mode d’emploi 50120965-f • 06 / 2020 Venir nous rendre visite en ligne afin de vous enregistrer pour la garantie: thermofisher.com/labwarranty...
Page 2
Conformité DEEE Ce produit est soumis aux dispositions de la directive UE pour les déchets d’équipements électriques et électroniques (directive DEEE 2012/19/EU). Ceci est caractérisé par le symbole suivant :...
Page 3
Prévention des accidents ..........................iv Mesures de précaution ............................. iv Chapitre 1 Introduction et description ..........................1-1 Caractéristiques de la Multifuge X1/X1R................... 1-2 Données techniques..........................1-3 Normes et directives ............................... 1-4 Caractéristiques de fonctionnement et de performance ..................1-5 Données relatives au raccordement ..................... 1-5 Choix de rotors...........................
Page 4
Chapitre 7 Lorsque des pannes surviennent........................7-1 Déverrouillage mécanique d’urgence du couvercle ................7-2 Erreurs pouvant être corrigées par l’opérateur ..................7-3 Si vous avez besoin du SAV ........................ 7-6 Annexe A Tableaux des compatibilités chimiques...................... A-1 Multifuge X1 Thermo Scientific...
Page 5
Tout manquement aux instructions et aux mesures de sécurité mentionnées dans le présent manuel entraîne la caducité de la garantie. Contenu Référence Quantité Contrôle Centrifugeuse Multifuge X1 Connexion électrique 50120965 Mode d’emploi 70009824 Huile de protection contre la corrosion Dans le cas où il manquerait des pièces dans la livraison, veuillez vous adresser au revendeur de produits Thermo Fisher Scientific le plus proche de chez vous.Thermo Fisher Scientific...
Page 6
• Cette centrifugeuse ne peut être manipulée que par un personnel ayant été dûment formé. Prévention des accidents Pour assurer une exploitation sûre de la Multifuge X1/X1R, un environnement de travail conçu de manière conforme aux prescriptions de prévention des accidents édictées par les Caisses mutuelles d’assurance accidents mentionnées ci-après ainsi qu’une instruction de l’opérateur sont des...
Page 7
« Laboratory Biosafety Manual » publié par l’Organisation mondiale de la Santé (OMS)), vous devez utiliser des joints biologiques étanches aux aérosols. Pour les matériaux s’inscrivant dans un groupe à risque encore plus élevé, il faut prévoir plus d’une mesure de protection. Thermo Scientific Multifuge X1/X1R...
Page 8
AVERTISSEMENT signale des risques de dommages sur les biens, de blessures ou de contamination. Le symbole ci-contre signale des dangers d’ordre biologique. Respectez les indications fournies dans le manuel pour ne pas vous mettre et mettre votre environnement en danger. Multifuge X1/X1R Thermo Scientific...
Page 9
Introduction et description Contenu “Caractéristiques de la Multifuge X1/X1R” • à la page 1-2 “Données techniques” à la page 1-3 • “Normes et directives” à la page 1-4 • “Caractéristiques de fonctionnement et de performance” à la page 1-5 •...
Page 10
Caractéristiques de la Multifuge X1/X1R Caractéristiques de la Multifuge X1/X1R La Multifuge X1/X1R est un appareil de Diagnostic In Vitro conforme à la directive sur les diagnostics In vitro 98/79/CE. Vous pouvez utiliser différents rotors avec des tubes tels que ceux que l’on trouve habituellement sur le marché.
Page 11
Introduction et description Données techniques Données techniques Les données techniques de la Multifuge X1/X1R figurent dans le tableau ci-dessous. Table 1-1. Données techniques Multifuge X1/X1R Fonctionnalité Valeur Conditions environnantes - Utilisation dans des pièces fermées - Hauteur jusqu’à 2000 m au-dessus du niveau de la mer - Humidité...
Page 12
L’élimination de ces interférences est à la charge de l’utilisateur. Japon IEC 61010-1 IEC 61010-2-020 IEC 61010-2-101 IEC 61326-2-6 Chine Conformité CFDA IEC 61326-1 Classe B EN ISO 14971 EN ISO 13485 Multifuge X1/X1R Thermo Scientific...
Page 13
Données relatives au raccordement Le tableau suivant contient un aperçu de toutes les données de raccordement électrique de la Multifuge X1/X1R. Ces données doivent être observées lors du choix de la prise de raccordement au secteur. Table 1-4. Données de raccordement électrique de la Multifuge X1/X1R...
Page 14
Introduction et description Choix de rotors Choix de rotors La Multifuge X1/X1R est livrée sans rotor. Différents rotors sont à votre disposition. TX-400 75003629 avec godet rond 75003655 TX-200 75003658 avec godet rond 75003659 BIOShield 75003621 M-20 75003624 Microliter 30 x 2 sealed...
Page 15
“Transport de la centrifugeuse” à la page 2-2 • “Lieu d’emplacement” à la page 2-2 • “Installer la centrifugeuse” à la page 2-3 • “Branchement sur secteur” à la page 2-3 • “Stockage” à la page 2-4 • Thermo Scientific Multifuge X1/X1R...
Page 16
Aucune personne et aucune substance dangereuse ne doivent se trouver dans ce périmètre de sécurité pendant l’opération de centrifugation. • Le support doit être stable et sans vibrations, comme par exemple une paillasse de laboratoire. • Le support doit garantir une position parfaitement horizontale de la centrifugeuse. Multifuge X1/X1R Thermo Scientific...
Page 17
3. Contrôlez si le câble est conforme aux dispositions en matière de sécurité en vigueur dans votre pays. 4. Assurez-vous que la tension et la fréquence de secteur concordent bien avec les indications mentionnées sur la plaque signalétique. 5. Branchez maintenant le cordon sur le secteur. Thermo Scientific Multifuge X1/X1R...
Page 18
• Nettoyez et, les cas échéant, désinfectez ou décontaminez la centrifugeuse et les accessoires avant de les entreposer. • Stockez la centrifugeuse dans un lieu sec à l’abri de la poussière. • Stockez la centrifugeuse sur ses pieds. • Évitez les rayons directs du soleil. Multifuge X1/X1R Thermo Scientific...
Page 19
Tableau de commande Contenu “Tableau de commande” à la page 3-2 • “Touches” à la page 3-2 • Thermo Scientific Multifuge X1/X1R...
Page 20
, vous pouvez changer le mode Changement du mode d’affichage. (vitesse/ valeur FCR, température de l’échantillon / de la cuve, d’affichage ainsi que durée de fonctionnement à partir du démarrage ou à partir de la vitesse réglée) Multifuge X1/X1R Thermo Scientific...
Page 21
“Ajustement de la température à l’arrêt” à la page 4-11 • “Centrifugation sur un délai bref ” à la page 4-11 • “Démonter le rotor” à la page 4-12 • “Éteindre la centrifugeuse” à la page 4-13 • Thermo Scientific Multifuge X1/X1R...
Page 22
La serrure assure la fermeture complète du couvercle. Remarque Le couvercle de la centrifugeuse doit s’enclencher de manière audible. Montage du rotor Les rotors homologués de la Multifuge X1/X1R sont cités dans le paragraphe “Choix de rotors” à la page 1-6.
Page 23
AutoLock TN est défectueux et il sera alors interdit d’utiliser le rotor. Veillez à d’éventuels endommagements du rotor : Il est strictement interdit d’utiliser des rotors endommagés. Eliminez les contaminations à proximité du moyeu du rotor. Thermo Scientific Multifuge X1/X1R...
Page 24
Saisie des paramètres Courbe d’accélération La Multifuge X1/X1R propose en tout 9 courbes d’accélération et 10 courbes de freinage, qui permettent de centrifuger de manière optimale des échantillons et des gradients. Le dernier profil de fonctionnement sélectionné est prescrit par défaut lors du démarrage de la centrifugeuse.
Page 25
Vous pouvez éventuellement prendre en compte cela dans le calcul susmentionné. Présélectionner la durée de fonctionnement 1. Appuyez sur la touche TIME pour accéder au menu de sélection de la durée de fonctionnement. Le message « Durée » apparaît sur l’écran. Thermo Scientific Multifuge X1/X1R...
Page 26
Si l’affichage AT SPEED est allumé, la durée de fonctionnement sera mesurée à partir du moment où la vitesse de rotation préréglée ou la valeur FCR est atteinte. Le profil d’accélération sélectionné n’a aucun impact sur la durée de fonctionnement. Multifuge X1/X1R Thermo Scientific...
Page 27
1. Appuyez plus de 3 secondes sur la touche TEMP pour accéder au menu de température. Le message « Pré-Température » apparaît sur l’écran: 2. Introduisez la température sur le pavé numérique. Les chiffres sont affichés en ordre consécutif. Thermo Scientific Multifuge X1/X1R...
Page 28
2. Appuyez sur la touche GODET jusqu’à ce que le godet utilisé s’affiche. L’entrée sera automatiquement confirmée au bout de 5 secondes, si aucune touche n’est pressée. Rayon du godet Après sélection du godet vous accédez à l’entrée du rayon. Multifuge X1/X1R Thermo Scientific...
Page 29
Saisissez le numéro du programme et validez avec la touche ENTER 3. Vous pouvez spécifier un mot de passe pour protéger les données. Au bout de quatre secondes l’écran vous indique « Programme xx Sauvé » ou « Prog xx Sauvé et Bloqué ». Thermo Scientific Multifuge X1/X1R...
Page 30
Vous ne pouvez pas ouvrir le couvercle pendant le cycle. Affichage de balourd Si le chargement s’avère déséquilibré, cela sera indiqué, au-delà d’une vitesse de 300 t/min environ, par l’indication « Balourd ». Le cycle de centrifugation est interrompu. 4-10 Multifuge X1/X1R Thermo Scientific...
Page 31
échantillons ne puissent être congelés. Centrifugation sur un délai bref Pour les cycles brefs de centrifugation, la Multifuge X1/X1R dispose d’une fonction « PULSE ». Si vous exercez une pression continue sur la touche PULSE , le processus de centrifugation bref est démarré...
Page 32
ATTENTION Dans les rotors avec un couvercle pour les applications étanches aux aérosols il y a un AutoLock mandrin appartenant à l’ . Ne stockez pas ce couvercle sur ce mandrin afin d’éviter de l’endommager. 4-12 Multifuge X1/X1R Thermo Scientific...
Page 33
Couvercle pour un rotor étanche aux aérosols AVERTISSEMENT Tenez compte du mandrin AutoLock sur la face intérieure du couvercle. Ne touchez pas ce mandrin. Éteindre la centrifugeuse 1. Éteignez la centrifugeuse en positionnant l’interrupteur principal sur « 0 ». 4-13 Thermo Scientific Multifuge X1/X1R...
Page 34
Mot de Passe ENTER Mot de Passe Prog? ENTER Ouverture Auto Couv? ENTER ID Software : 0547V01 0547V01 4641V05 ENTER Exemple d’affichage pour la re- connaissance du logiciel et l’identification d’un NVRAM Compteur Cycles : 2368 ENTER Thermo Scientific Multifuge X1/X1R...
Page 35
Mot de Passe Prog Sélectionnez l’activation de la protection des programmes par code en appuyant sur le chiffre 1 (oui) du pavé numérique. Sinon, appuyez sur le chiffre 0 (non), Appuyez sur la touche ENTER pour confirmer. Multifuge X1/X1R Thermo Scientific...
Page 36
ID Software Ce champs vous affiche la version du logiciel. Appuyez sur la touche ENTER pour confirmer. Compteur cycles Ce champs vous affiche le nombre actuel de cycles. Appuyez sur la touche ENTER pour confirmer. Thermo Scientific Multifuge X1/X1R...
Page 37
6-2 • • “Nettoyage” à la page 6-2 “Désinfection” à la page 6-3 • • “Décontamination” à la page 6-4 “Autoclavage” à la page 6-5 • • “Service de Thermo Fisher Scientific” à la page 6-6 Thermo Scientific Multifuge X1/X1R...
Page 38
N’oubliez pas les cavités. • Stockez les pièces en aluminium à température ambiante ou dans une pièce de réfrigération en orientant les cavités vers le bas. Multifuge X1/X1R Thermo Scientific...
Page 39
En cas de contamination, assurez-vous que des tiers ne sont pas mis en danger. Décontaminez immédiatement les pièces concernées. Si besoin est, mettez en œuvre d’autres mesures de protection. Thermo Scientific Multifuge X1/X1R...
Page 40
En cas de contamination, assurez-vous que des tiers ne sont pas mis en danger. Décontaminez immédiatement les pièces concernées. Si besoin est, mettez en œuvre d’autres mesures de protection. Multifuge X1/X1R Thermo Scientific...
Page 41
Remarque Les adjuvants chimiques dans la vapeur ne sont pas autorisés. ATTENTION Ne dépassez jamais les valeurs admises en matière de température d’autoclavage et de durée d’autoclavage. Si le rotor affiche des signes d’usure ou de corrosion, il est interdit de poursuivre l’exploitation avec celui-ci. Thermo Scientific Multifuge X1/X1R...
Page 42
Les réparations éventuellement nécessaires sont effectuées à titre gratuit dans le cadre des conditions de garantie et moyennant facturation hors garantie. Cela est valable uniquement lorsque les employés du SAV de Thermo Fisher Scientific ont procédé à des interventions au niveau de la centrifugeuse. Multifuge X1/X1R Thermo Scientific...
Page 43
Lorsque des pannes surviennent Contenu “Déverrouillage mécanique d’urgence du couvercle” à la page 7-2 • “Erreurs pouvant être corrigées par l’opérateur” à la page 7-3 • “Si vous avez besoin du SAV” à la page 7-6 • Thermo Scientific Multifuge X1/X1R...
Page 44
En tirant sur la corde à tirer se trouvant à cet endroit, le déverrouillage mécanique du couvercle est actionné. Le couvercle s’ouvre, et vous pouvez retirer les échantillons. Déverrouillage d’urgence Figure 7-1. Déverrouillage d’urgence 4. Faîtes reglisser les cordes dans la centrifugeuse et reposez les bouchons. Multifuge X1/X1R Thermo Scientific...
Page 45
La centrifugeuse ne peut pas être Redémarrez la centrifugeuse. commandée. Si le message d’erreur continue à apparaître, veuillez en Il n’est pas possible de démarrer un cycle informer le SAV. ou alors, la centrifugeuse s’éteint sans freiner. Thermo Scientific Multifuge X1/X1R...
Page 46
Veuillez contrôler la bonne assise du rotor. Il n’est pas possible de démarrer un cycle Redémarrez la centrifugeuse. ou alors, la centrifugeuse s’éteint sans Si le message d’erreur continue à apparaître, veuillez en freiner. informer le SAV. Multifuge X1/X1R Thermo Scientific...
Page 47
Erreur de l’autotest du programme de centrifugeuse et du commandée. dispositif électronique. Il n’est pas possible de démarrer un cycle Redémarrez la centrifugeuse. ou alors, la centrifugeuse s’éteint sans Si le message d’erreur continue à apparaître, veuillez en freiner. informer le SAV. Thermo Scientific Multifuge X1/X1R...
Page 48
Vous accéderez au menu du système. 2. Appuyez sur la touche START 3. Appuyez sur la touche ENTER , jusqu’à ce que le message suivant apparaisse : ID Software: XXXXXXXX 4. Informez le SAV de la version de votre logiciel. Multifuge X1/X1R Thermo Scientific...
Page 49
S S - M S S S S M - Aniline S S U U S U S M S U U U U U U U - S M U U S S S S U S Thermo Scientific Multifuge X1/X1R...
Page 50
M S U U S S M M S U U S U M U U - M M M U S S S S U U Chlorure ferreux U U S - M S - S S - M U S - Multifuge X1/X1R Thermo Scientific...
Page 51
M S S S S S M S S M M Bromure de potassium U S S - S S S - S S S S S S S S S S S - S S S M S S S Thermo Scientific Multifuge X1/X1R...
Page 52
M S M - S S S S S S S M S M S S - Alcool n-butylique S U - S M - U S M S S S S M M S M - Multifuge X1/X1R Thermo Scientific...
Page 53
S U M U U U U U S U M U U S U U U M S Acide phosphorique U U M S S S U S S S S U - S S S S S S S S S U M U S S (10%) Thermo Scientific Multifuge X1/X1R...
Page 54
M S S U U S U U U M U Trichloroéthane M U - S U U U U U U U U U S U - Trichloréthylène U U - S U U U U U U U U U S U - Multifuge X1/X1R Thermo Scientific...
Page 55
Les caractéristiques de résistance structurées durant la centrifugation ne sont pas disponibles. Les caractéristiques de résistance structurées durant la centrifugation ne sont pas disponibles. En cas de doutes, nous vous conseillons d’effectuer une série des tests avec des échantillons. Thermo Scientific Multifuge X1/X1R...
Page 56
Équipements de sécurité Rotors étanches aux aérosols ..........1-2 ........4-12 Explication concernant la force de centrifugation relative ................... 4-5 Saisie des paramètres ............4-4 .................6-6 Fermer le couvercle Sélection du godet ............4-2 ............4-8 Sélectionner un programme .........4-9 Thermo Scientific Multifuge X1...
Page 57
Index Stockage ................2-4 Tableau de commande ........... 3-2 Touches ................. 3-2 Transport de la centrifugeuse ........2-2 Utilisation ................4-1 Utilisation conforme à l’usage prévu ......vi Multifuge X1 Thermo Scientific...