Notice d'utilisation : Enceintes de Sécurité Safe 2020 / Maxisafe 2020 Sommaire Consignes générales ................6 A l’attention de l’exploitant .............. 6 Déclaration de garantie ..............7 Symboles ..................7 1.3.1 Symboles utilisés dans la présente notice ....... 7 1.3.2 Symboles utilisés sur appareil ..........
Page 4
Notice d'utilisation : Enceintes de Sécurité Safe 2020 / Maxisafe 2020 Sommaire 6.3.5 Mettre l'alimentation interne en/hors circuit ......40 6.3.6 Afficher le temps de désinfection UV ........40 6.3.7 Activer/désactiver le contact sans potentiel (en option) ..40 6.3.8 Mettre l'appareil en mode OFF ..........
Page 5
Notice d'utilisation : Enceintes de Sécurité Safe 2020 / Maxisafe 2020 Illustrations Fig. Disposition des appareils dans le local d'exploitation ....12 Fig. Points de levage ................13 Fig. Vue d'ensemble / modèle Safe 2020 ........... 15 Fig. Vue d'ensemble / modèle Maxisafe 2020 ........16 Fig.
Notice d'utilisation : Enceintes de Sécurité Safe 2020 / Maxisafe 2020 Consignes générales Vous trouverez ci-après une vue d’ensemble des organisati- ons internationales de distribution Thermo. Adresse postale Allemagne Thermo Electron LED GmbH Robert-Bosch-Straße 1 D - 63505 Langenselbold Demandes d’Allemagne Téléphone...
Notice d'utilisation : Enceintes de Sécurité Safe 2020 / Maxisafe 2020 Consignes générales • La notice d’utilisation doit être soigneusement conservée à proximité de l’appareil, afin que les consignes de sécurité et autres informations importantes puissent être consultées à tout moment.
Notice d'utilisation : Enceintes de Sécurité Safe 2020 / Maxisafe 2020 Consignes générales 1.3.2 Symboles utilisés sur appareil Voir notice d‘utilisation (plafond du coffret électrique) Biorisque (à gauche sur la face avant de l'appareil) Cytostatiques (à gauche sur la face avant de l'appareil) Sécurité...
Notice d'utilisation : Enceintes de Sécurité Safe 2020 / Maxisafe 2020 Consignes générales Modèle Maxisafe 2020: L’enceinte de sécurité remplie en plus les exigences de la norme DIN 12980 / 2005-06 et elle peut être utilisée pour la production de cytostatiques.
Notice d'utilisation : Enceintes de Sécurité Safe 2020 / Maxisafe 2020 Livraison de l’appareil Equipement standard Le volume de livraison du poste de sécurité comprend les composants suivants : Modèle Safe 2020: • Enceinte de sécurité • Supports de bras Modèle Maxisafe 2020:...
Notice d'utilisation : Enceintes de Sécurité Safe 2020 / Maxisafe 2020 Mise en place Environnement Pour la sécurité d'exploitation et le fonctionnement correct de l'appareil il est indis- pensable de choisir un lieu d'emplacement adéquat. L’appareil doit être utilisé unique- ment dans des lieux réunissant les conditions spéciales d’environnement spécifiées...
Notice d'utilisation : Enceintes de Sécurité Safe 2020 / Maxisafe 2020 Mise en place • Les orifices d'entrée et d'évacuation d'air du système de ventilation doivent être disposés de façon à ne pas causer dans le local d'exploitation des courants d'air susceptibles d'affecter le fonctionnement du système de...
Notice d'utilisation : Enceintes de Sécurité Safe 2020 / Maxisafe 2020 Mise en place Transport interne Modèle Safe 2020: Fig. 2 : Pour éviter tout basculement de l'appareil, l'appareil doit être transporté uniquement à l'aide d'un dispositif adéquat, même pour le transport à l'intérieur d'un bâtiment. Pour ce faire, le corps de l'appareil devrait être démonté...
Notice d'utilisation : Enceintes de Sécurité Safe 2020 / Maxisafe 2020 Description de l'appareil Vue d'ensemble Modèle Safe 2020: • Fig. 3a: Groupe de plénums [5] avec un plénum pour le ventilateur de cir- culation d'air [24] et un plénum pour le ventilateur d'extraction [2]. Les fil- tres pour la circulation d'air et l'évacuation d'air sont montés à...
Page 15
Notice d'utilisation : Enceintes de Sécurité Safe 2020 / Maxisafe 2020 Description de l'appareil Fig. 3a Vue d'ensemble du modèle Safe 2020...
Page 16
Notice d'utilisation : Enceintes de Sécurité Safe 2020 / Maxisafe 2020 Description de l'appareil Modèle Maxisafe 2020: • Fig. 3b: Support [5] avec châssis de pré-filtrage intégré [6]. • Cartouches de filtres [2] pour équiper le châssis de pré-filtrage. Le nom- bre de cartouches livrées dépend de la largeur de l'appareil.
Notice d'utilisation : Enceintes de Sécurité Safe 2020 / Maxisafe 2020 Description de l'appareil Système de sécurité Le système de sécurité est une combinaison de dispositifs de protection et d'avertissement qui assure un maximum de protection pour les personnes et les produits.
Notice d'utilisation : Enceintes de Sécurité Safe 2020 / Maxisafe 2020 Description de l'appareil • Position de travail de la vitre frontale. Si le système d'alarme détecte des changements sur une des ces fonctions de l'appareil, il emet deux types d'alarmes : •...
Page 19
Notice d'utilisation : Enceintes de Sécurité Safe 2020 / Maxisafe 2020 Description de l'appareil Modèle Maxisafe 2020: Fig. 4b: Le système de filtrage comprend un jeu de filtre pri- maire HEPA [10] (le nombre de filtres dépendent de la largeur de l'espace utile) et deux filtres HEPA [2] et [5] pour l'air de cir- culation dans l'appareil et l'air extrait.
Notice d'utilisation : Enceintes de Sécurité Safe 2020 / Maxisafe 2020 Description de l'appareil Eléments de commande et de visualisa- tion Fig. 5 : Le poste de sécurité est équipé de deux éléments de commande différents, fonctionnant indépendamment l'un de l'autre : •...
Notice d'utilisation : Enceintes de Sécurité Safe 2020 / Maxisafe 2020 Description de l'appareil Accès au compartiment échantillon Le compartiment échantillon est accessible par deux ouver- tures frontales de dimensions différentes. Abatant frontal: • Fig. 6a : L'abattant frontal [2], à ouverture manuelle, per- met d'accéder au compartiment échantillon sur toute sa...
Notice d'utilisation : Enceintes de Sécurité Safe 2020 / Maxisafe 2020 Description de l'appareil Interfaces de l'appareil Fig. 7a: L'équipement standard inclut les prises pour l'alimentation interne de l'appareil, ainsi que les passages pour les câbles et les conduites sur les deux côtés.
Notice d'utilisation : Enceintes de Sécurité Safe 2020 / Maxisafe 2020 Description de l'appareil Adaptateurs pour lampe UV (en option) , Fig. 7a : Les adaptateurs pour lampe UV [9] sont destinés au raccordement d'un dispositif mobile d'irradiation UV. Les adaptateurs sont con- nectés à...
Notice d'utilisation : Enceintes de Sécurité Safe 2020 / Maxisafe 2020 Description de l'appareil Unité de tubes UV Fig. 8: L'unité de tubes UV intégrée est composée de deux châssis de tubes intégrés dans les panneaux latéraux [2] qui sont munis chacun de deux tubes UV [1]. Les deux châssis sont couverts par un cache de protection en acier inoxydable [3].
Notice d'utilisation : Enceintes de Sécurité Safe 2020 / Maxisafe 2020 Mise en service Première mise en service Avant la première mise en service, le poste de sécurité doit être soumise à une vérification d'installation. Les travaux de mise en place et de montage effectués par l'exploitant consti- tuent la base pour une première mise en service correcte.
Page 26
Notice d'utilisation : Enceintes de Sécurité Safe 2020 / Maxisafe 2020 Mise en service Modèle Maxisafe 2020: Fig. 10b: Le support [3] et le châssis du pré-filtre forment une unité. Pour faciliter le montage sur le corps de l'appareil [1], le support est équipé...
Notice d'utilisation : Enceintes de Sécurité Safe 2020 / Maxisafe 2020 Mise en service Robinet d'évacuation (en option) Fig. 10c: Il faut monter le robinet d'évacuation [2] dans le trou pré-percé [1] de la cuve, lequel se trouve dans la zone gau- che à...
Notice d'utilisation : Enceintes de Sécurité Safe 2020 / Maxisafe 2020 Mise en service Raccordement au secteur AVERTISSEMENT – Décharge électrique ! Tout contact avec des éléments conducteurs peut entraîner une décharge électrique mortel- le. Vérifier le bon état des fiches et câbles avant de procéder au raccordement.
Page 29
Notice d'utilisation : Enceintes de Sécurité Safe 2020 / Maxisafe 2020 Mise en service Directement après la routine d'initialisation, il faut appeler la routine de calib- rage (seulement Maxisafe 2020): • Le panneau d'affichage indique "CAL". • La routine démarre automatiquement dès que la commande de l'appareil se trouve dans le mode de travail (voir chap.
Notice d'utilisation : Enceintes de Sécurité Safe 2020 / Maxisafe 2020 Mise en service Raccordement de l’interface RS 232 L’interface RS 232 est conçue pour une liaison par câble avec connecteur à 9 broches et contacts 1:1. Connexion des appareils : 1.
Notice d'utilisation : Enceintes de Sécurité Safe 2020 / Maxisafe 2020 Mise en service Vérification d'installation Il est interdit d'utiliser l'appareil avant d'avoir effectué, suite au montage final, une première mise en service avec vérification d'installation. • Il faut réaliser la vérification de l'installation de l'appareil conformément aux prescriptions de la EN 12469 et pour le modèle Maxisafe 2020 également...
Notice d'utilisation : Enceintes de Sécurité Safe 2020 / Maxisafe 2020 Utilisation Panneau de visualisation Fig. 13 : Le panneau d'affichage sur le logement lumière sert d'instrument d'indication et de sortie pour: • Signalisations d'état • Entrées et sorties de paramètres 6.1.1...
Notice d'utilisation : Enceintes de Sécurité Safe 2020 / Maxisafe 2020 Utilisation Utilisation Fig. 13 Panneau de commande et de visualisation 6.1.2 Affichage pendant la routine de calibrage Le cycle de la routine dure environ 30 min. Pendant ce temps, l'afficheur indique en alternance cal et la valeur du temps restant.
Notice d'utilisation : Enceintes de Sécurité Safe 2020 / Maxisafe 2020 Utilisation Grâce à la fonction de sécurité, il est possible d'abaisser complètement la vitre frontale en actionnant le commutateur de commande après une panne de réseau. 6.1.6 Affichage et fonctionnement après interruption de courant Lorsque l’alimentation en électricité...
Notice d'utilisation : Enceintes de Sécurité Safe 2020 / Maxisafe 2020 Utilisation Description des états de fonctionnement Il existe les modes de fonctionnement suivants : • Mode de calibrage (après le premier démarrage du modèle Maxisafe 2020) • Mode OFF (OFF-Mode) •...
Page 36
Notice d'utilisation : Enceintes de Sécurité Safe 2020 / Maxisafe 2020 Utilisation • L'éclairage dans le compartiment d'échantillons est prêt à fonctionner. • L'alimentation interne de courant est prête à fonctionner: • Quand l'alimentation interne de courant est mise en marche, l'affichage d'état A...
Notice d'utilisation : Enceintes de Sécurité Safe 2020 / Maxisafe 2020 Utilisation Utilisation Le logiciel pour la commande de l'appareil détermine lui-même l'état temporaire de fonctionnement du poste de sécurité et désactive automatiquement les fonc- tions de commande du panneau de commande qui sont en contradiction avec les exigences de sécurité...
Page 38
Notice d'utilisation : Enceintes de Sécurité Safe 2020 / Maxisafe 2020 Utilisation Pour baisser la vitre frontale : Tenez la touche enfoncée Pour arrêter la descente de la vitre : Relâchez la touche Pour mettre l'appareil en mode OFF :...
Notice d'utilisation : Enceintes de Sécurité Safe 2020 / Maxisafe 2020 Utilisation 6.3.2 Metter la vitre frontale en position de travail 1. Pour lever la vitre frontale : Appuyez sur la touche pendant env. 1 seconde La DEL rouge s'allume.
Notice d'utilisation : Enceintes de Sécurité Safe 2020 / Maxisafe 2020 Utilisation 6.3.4 Allumer/éteindre l'éclairage L'éclairage du compartiment échantillon peut être allumé ou éteint quel que soit l'état de fonctionnement de l'appareil. 1. Pour allumer/éteindre l'éclairage : Appuyez brièvement sur la touche 6.3.5...
Notice d'utilisation : Enceintes de Sécurité Safe 2020 / Maxisafe 2020 Utilisation 2. Pour désactiver le contact : Appuyez brièvement sur la touche La DEL jaune s'éteint. REMARQUE – Affichage DEL du contact sans potentialité Quand cette touche sur le panneau de comman- de est tenue appuyée, l'affichage DEL s'allume...
Page 42
Notice d'utilisation : Enceintes de Sécurité Safe 2020 / Maxisafe 2020 Utilisation 4. Pour mémoriser le réglage de l'heure et du format horaire : Appuyez brièvement sur la touche La fonction passe à l'affichage des minutes (clignotant). 5. Pour régler les minutes : Appuyez brièvement sur la touche...
Notice d'utilisation : Enceintes de Sécurité Safe 2020 / Maxisafe 2020 Utilisation 6.3.10 Afficher la vitesse de l'air circulant L'appareil est pourvu de capteurs qui surveillent en permanence la vitesse du courant d'air circulant dans le compartiment échantillon. La valeur actuelle (m/ s) ne peut être interrogée qu'en mode travail.
Notice d'utilisation : Enceintes de Sécurité Safe 2020 / Maxisafe 2020 Utilisation éliminées que par du personnel de service autorisé, veuillez contac- ter le service technique. REMARQUE – Interrogation du chiffre-indice Le chiffre-indice ne doit être interrogé qu’après stabilisation des courants après une phase préliminaire d’env.
Notice d'utilisation : Enceintes de Sécurité Safe 2020 / Maxisafe 2020 Utilisation 7. Pour mémoriser le réglage des minutes et activer la minuterie : Appuyer brièvement sur la touche La DEL clignote. Après un bref délai, le panneau de visualisa- tion affiche à...
Notice d'utilisation : Enceintes de Sécurité Safe 2020 / Maxisafe 2020 Utilisation 6.3.15 Régler le temps de désinfection UV En fonction de la variante de configuration choisie de l'appareil, ce réglage permet de spécifier : • la durée de la désinfection effectuée par les tubes UV de l'appareil (dispo- nibles en option), •...
Notice d'utilisation : Enceintes de Sécurité Safe 2020 / Maxisafe 2020 Utilisation 6.3.17 Interrompre la désinfection UV Une désinfection UV en cours peut être interrompue à tout moment par l'utilisateur. 1. Pour interrompre la routine : • Appuyer brièvement sur la touche La DEL s'éteint.
Notice d'utilisation : Enceintes de Sécurité Safe 2020 / Maxisafe 2020 Utilisation 8. Affichage de la fonction : Un compte à rebours est effectué pour le temps préréglé. Commutateur de commande ("Pilot- Switch") Fig. 15 : A l'aide du Pilot-Switch, une touche basculante, il est possible de commander toutes les fonctions de base néces-...
Notice d'utilisation : Enceintes de Sécurité Safe 2020 / Maxisafe 2020 Utilisation 6.4.2 Mettre l'appareil en mode OFF 1. Lever ou baisser la vitre frontale jusqu'à sa position finale. 2. Relâcher le commutateur. 3. Appuyer sur le pan du commutateur que l'on vient d'actionner jusqu'au beep sonore.
Notice d'utilisation : Enceintes de Sécurité Safe 2020 / Maxisafe 2020 Exploitation Préparation hygiénique du compartiment échantillon Les surfaces du compartiment échantillon et les auxiliaires requis pour le pro- cessus de travail doivent être désinfectés et nettoyés en conformité avec les directives d'hygiène spécifiées pour l'utilisation prévue.
Notice d'utilisation : Enceintes de Sécurité Safe 2020 / Maxisafe 2020 Exploitation Elimination de problèmes en cas de signalisations d'erreurs Les erreurs sont affichées sur le panneau de visualisation sous forme de com- binaisons de lettres et de chiffres allant de ER 1 à ER 5 (voir chapitre 6.1.6).
Notice d'utilisation : Enceintes de Sécurité Safe 2020 / Maxisafe 2020 Exploitation Règles de travail Pour assurer un minimum de sécurité lors du travail avec le poste de sécuri- té, les règles de travail ci-dessous doivent impérativement être respectées. Avant de commencer le travail : •...
Notice d'utilisation : Enceintes de Sécurité Safe 2020 / Maxisafe 2020 Arrêt Interrompre l'utilisation Pour interrompre un processus de travail, l'appareil est mis en mode OFF. 1. Retirer tous les échantillons du poste de sécurité et les stocker correctement. 2. Retirer les auxiliaires du compartiment échantillon, les nettoyer et désinfecter.
Notice d'utilisation : Enceintes de Sécurité Safe 2020 / Maxisafe 2020 Nettoyage et décontamination Procédures de décontamination Plusieurs procédures de décontamination sont possibles pour le poste de sé- curité. La procédure à choisir dépend : • du degré de risque que causent les agents, •...
Page 55
Notice d'utilisation : Enceintes de Sécurité Safe 2020 / Maxisafe 2020 Nettoyage et décontamination d'utilisation d'un alcool de 70 degrés, la quan- tité d'alcool dégagée ne doit pas dépasser 200 g en 2 h. Les désinfectants à base d'ammonium quater- naire, p.
Notice d'utilisation : Enceintes de Sécurité Safe 2020 / Maxisafe 2020 Nettoyage et décontamination Désinfection UV après désinfection par essuyage/spray Une désinfection UV peut être effectuée soit avec les tubes UV intégrés dispo- nibles en option, soit à l'aide d'un dispositif UV mobile. La durée de la routine de désinfection peut être préréglée moyennant le panneau de commande.
Notice d'utilisation : Enceintes de Sécurité Safe 2020 / Maxisafe 2020 Nettoyage et décontamination 9.3.3 Modifier le temps de désinfection UV Le temps de désinfection UV est préréglé mais peut être modifié en cas de besoin: 1. Mettre le poste de sécurité en marche et placer la vitre frontale dans la position de travail.
Notice d'utilisation : Enceintes de Sécurité Safe 2020 / Maxisafe 2020 Nettoyage et décontamination Nettoyage des surfaces extérieures Les surfaces extérieurs de l'appareil sont nettoyées avec de l'eau tiède addi- tionnée d'une goutte de produit ordinaire à vaisselle. Ensuite, elle sont soigneu- sement séchées avec un chiffon doux et propre.
Notice d'utilisation : Enceintes de Sécurité Safe 2020 / Maxisafe 2020 Maintenance 10.1 Inspection PER, la routine de vérification du poste de sécurité, détermine l'état du poste de sécurité à partir de differents paramètres de l'appareil. • Il convient de procéder à une inspection de l'appareil lorsque PER indique un chiffre-indice de moins de 60.
Notice d'utilisation : Enceintes de Sécurité Safe 2020 / Maxisafe 2020 Maintenance 10.2.2 Eclairage du compartiment échantillon Les tubes fluorescents sont installés dans une rampe lumineuse sur l'abattant frontal. 1. Dévisser les vis de fixation de la rampe, et enlever la rampe.
Notice d'utilisation : Enceintes de Sécurité Safe 2020 / Maxisafe 2020 Maintenance 10.3 Mise à niveau et réparations Il est possible d'ajouter à l'appareil des systèmes de communication externes comme p. ex. des systèmes de signalisation d'erreurs, ou des composants pour l'amenée de fluides comme p.
Notice d'utilisation : Enceintes de Sécurité Safe 2020 / Maxisafe 2020 Mise à la ferraille 11.1 Procédure de mise à la ferraille Les appareils ou composants hors d'usage contiennent des matières premières de valeur à récupérer. Tous les composants de l'appareil, à l'exception des filtres HEPA, peuvent être mis à...
Page 63
Notice d'utilisation : Enceintes de Sécurité Safe 2020 / Maxisafe 2020 Mise à la ferraille Conformité DEEE: Ce produit doit être conforme à la directive 20002/96/UE de l’Union Européenne sur les déchets des équipements électriques et électroniques (DEEE). Il est marqué...
Page 67
Notice d'utilisation : Enceintes de Sécurité Safe 2020 / Maxisafe 2020 Caractéristiques techniques Caractéristique électriques Safe 2020 / Maxisafe 2020 Tension Tension nominale 1/N/PE AC, 230 V - 50/60 Hz Tension ventilateur 48 V / DC Courant Absorption de courant Courant de fuite <...
Page 68
Notice d'utilisation : Enceintes de Sécurité Safe 2020 / Maxisafe 2020 Caractéristiques techniques Volumes, poids et charges Safe 2020 Volume Volume de l'appareil Cuve de fond Poids Appareil Elément de support AFS 1 Elément de support AFS 2 Support électrique Charges Charge max.
Page 69
Notice d'utilisation : Enceintes de Sécurité Safe 2020 / Maxisafe 2020 Caractéristiques techniques Système d'air Safe 2020 / Maxisafe 2020 Vitesse de flux d'air En entrée / Inflow 0,45 En circulation / Downflow 0,32 Débit d'air Débit d'air total m³/h...
Page 70
Notice d'utilisation : Enceintes de Sécurité Safe 2020 / Maxisafe 2020 Caractéristiques techniques Environnement Safe 2020 / Maxisafe 2020 Température Température ambiante max. °C en service Température ambiante min. °C en service Humidité Humidité max. en service % h.r. Hum. max. pour le stockage % h.r.
Notice d'utilisation : Enceintes de Sécurité Safe 2020 / Maxisafe 2020 Carnet de service Type d’appareil : Nº de commande : Nº d’usine : Nº de service : Lieu d’installation : Annotations de l’exploitant : Travaux réalisés Commentaires Date Signature...