Key • Légende
Zeicherklärung • Leyende
= lit
allumé
aufgeleuchtet
illuminado
= blinking
clignotant
blinkt
parpadeo
= off
éteint
aus
apagado
B R I D G E
TROUBLESHOOTING
Problem: distorted
sound
INDICATION: CLIP LED flashing
1
C H A N N E L
2
• If the red CLIP indicator flashes
C L I P
before all three signal indicators
- I O d B
do, the load impedance is abnormally
- 2 0 d B
S I G N A L
low or shorted. Unplug each speaker
one-by-one at the amplifier. If the
P OW E R
CLIP LED goes out when you
disconnect a cable, that cable or
speaker is shorted. Try another cable
and speaker to locate the fault.
Indication: CLIP Indicator not
flashing
1
C H A N N E L
2
• This could be caused by a faulty
C L I P
speaker or loose connection. Check
- I O d B
the wiring and try another speaker.
- 2 0 d B
• The signal source may be clipping.
S I G N A L
Keep the amplifier gain controls at
P OW E R
least halfway up so that the source
does not have to be overdriven.
P OW E
OW E R
Problem: no channel
separation
PA R A L L E L
• Check the yellow PARALLEL or
BRIDGE MONO LEDs on the
front panel, which indicate the
switch settings on the back of the
amplifier. Neither should be lit in
dual-channel, bi-amp, or stereo
use where different signals go to
each channel. Make sure the
"Parallel Input" and "Bridge
Mode" switches are OFF .
• Make sure other equipment in
the signal path, such as mixers,
preamps, etc., are set for stereo,
not mono.
D É P A N N A G E
FEHLERBEHEBUNG
Problème: son
Problem: Verzerrungen
distortionné
INDICATION: DEL CLIP clignote
Anzeiche: CLIP LED blinkt
• Si la DEL CLIP clignote avant que
• Falls die rote CLIP LED blinkt, bevor
les trois DEL de niveau de signal,
alle drei Signal-Anzeigen auf-
ou l'impédance de charge est trop
leuchten, ist die angeschlossene Last
faible, ou la sortie de l'amplificateur
entweder zu niedrig oder kurzge-
est court-circuitée. Débranchez
schlossen. Schließen Sie jeden Laut-
les haut-parleurs un à un à
sprecher, einen nach dem anderen,
l'amplificateur. Si la DEL CLIP
auf der Verstärkerseite ab. Wenn die
s'éteint quand vous débranchez
CLIP LED erlischt, wenn ein Kabel
un câble, ou le câble ou le haut-
abgeschlossen wird, weisen ent-
parleur est court-circuité. Essayez
weder Kabel oder Lautsprecher
un autre câble puis un autre haut-
einen Kurzschluß auf. Versuchen
parleur pour localiser le problème.
Sie ein anderes Kabel/Laut-
sprecher um den Fehler zu finden.
Indication: DEL CLIP n'allument
Anzeiche: CLIP Anzeige blinkt
pas
nicht
• Peut être dû à du câblage ou un
• Hier liegt die Ursache wahr-
haut-parleur défectueux. Vérifiez
scheinlich bei einem fehlerhaften
le câblage et essayez un autre
Lautsprecher oder einem
haut-parleur.
Wackelkontakt. Überprüfen Sie
die Verkabelung und versuchen
• Le signal pourrait être distortionné
Sie einen anderen Lautsprecher.
à la source. Utilisez l'amplificateur
avec les contrôles de gain au moins
• Die Signalquelle kann verzerren.
à mi-course afin d'éviter avoir à
Halten Sie die Gain-Regler etwa
surcharger la source de signal.
halb aufgedreht, damit die Quelle
nicht übersteuert werden muß.
Problème: pas de
Problem: keine
séparation des canaux
Kanaltrennung
• Assurez vous que les DEL jaunes
• Überprüfen Sie die frontseitigen,
PARALLEL et BRIDGE MONO
gelben PARALLEL oder BRIDGE
sont éteintes sur le panneau avant,
MONO LEDs, welche die Schalter-
ce qui indiquerait la position des
stellung auf der Rückseite anzeigen.
interrupteurs sur le panneau arrière.
Ni l'une ni l'autre ne devrait être
Keine sollte im Zweikanal-, Biamp
allumée pour utilisation en mode
oder Stereobetrieb aufleuchten,
stéréo, bi-amplification, ou deux
bei denen unterschiedliche Signale
canaux, quand des signaux distincts
den individuellen Kanälen zugeführt
sont amenés aux deux canaux de
l'amplificateur. Assurez vous que
werden. Stellen Sie sicher, daß
les interrupteurs PARALLEL et
die "Parallel Input" und "Bridge
BRIDGE sont en position OFF.
Mono" Schalter auf OFF stehen.
• Assurez vous que les autres
équipements dans la chaîne audio
• Stellen Sie sicher, daß andere
en amont, soit les pré-amplificateurs,
Geräte der Signalkette, z.B. Mixer
mixers ou autres, sont réglés en
o.ä. nicht im Monobetrieb laufen.
mode stéréo, et non en mono.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Problema: sonido
distorsionado
Indicación: El indicador LED
de CLIP parpadea
• Si el indicador rojo de CLIP par-
padea antes que los otros tres indi-
cadores de señal, la impedancia de
carga es anormal, muy baja o corta.
Desconecte cada bocina, una por
una, desde el amplificador. Si el
indicador se apaga cuando usted
desconecta un cable, éste o esa
bocina estan bajos. Pruebe con
otros para localizar la falla.
Indicación: El indicador CLIP
no parpadea
• Esto puede ser causado por una
defectuosa o por desconexión.
Revise el cableado y pruebe con
otra bocina.
• La fuente de la señal puede que se
esté saturando. Mantenga los con-
troles de ganancia del amplificador
a más de medio trayecto, para que
de esa manera no tenga que exigir
demasiado al fuente de la señal.
Problema: no hay
separación entre los
canales
• Revise los indicadores amarillos
PARALLEL o BRIDGE MONO en
el panel frontal del amplificador, que
indican la posición de los interrup-
tores en la parte de atrás del ampli-
ficador. Ninguno debe iluminar si
usan los modos de dos canales,
biamplificado o estéreo. Revise que
los interruptores "Parallel Input" y
"Bridge mode" estén apagados.
• Verifique el resto del equipo en el
trayecto de la señal, como mezcla-
dores, preamplificadores, etc., estén
ajustados en estéreo y no en mono.
31