Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

UPS Delta Famille Modulon
Série DPH, triphasée
200 kVA
Manuel d'utilisation

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Delta DPH Serie

  • Page 1 UPS Delta Famille Modulon Série DPH, triphasée 200 kVA Manuel d’utilisation...
  • Page 2 Le non-respect de ces instructions et mises en garde entraîne l’annulation de la garantie. Copyright © 2023 par Delta Electronics Inc. Tous droits réservés. Tous les droits de ce Manuel d’utilisation (« Manuel »), y compris, mais sans s’y limiter, ceux relatifs aux contenus, informations et illustrations, sont la propriété...
  • Page 4 Table des matières Chapitre 1 : Instructions de sécurité importantes ............8 Avertissements relatifs à l’installation ............. 8 Avertissements relatifs à la connexion ........... 8 Avertissements relatifs à l’utilisation ............10 Avertissements relatifs à l’entreposage ..........12 Conformité aux normes ................12 Chapitre 2 : Introduction ....................
  • Page 5 4.1.5 Contacts secs de sortie ................. 38 4.1.6 Contacts secs d’entrée ................42 4.1.7 Cartes de communication parallèle ............44 4.1.8 Ports parallèles ..................45 4.1.9 Emplacement SMART ................45 4.1.10 Port USB et port RS-232 ................ 46 4.1.11 Cartes d’alimentation auxiliaire .............. 46 4.1.12 Boutons de démarrage de batterie ............
  • Page 6 Procédures de démarrage ..............100 6.2.1 Procédures de démarrage en mode en ligne ........100 6.2.2 Procédures de démarrage en mode batterie ........101 6.2.3 Procédures de démarrage en mode bypass ........102 6.2.4 Procédures de démarrage en mode bypass manuel ......104 6.2.5 Procédures de démarrage en mode ECO ..........
  • Page 7 7.6.8 Configuration IP ..................148 7.6.9 Commande .................... 149 7.6.10 Service de réseau ................. 149 7.6.11 Réglage utilisateur à distance ..............151 Maintenance du système ..............151 7.7.1 Avertissement ..................151 7.7.2 Historique des évènements ..............152 7.7.3 Statistiques ..................... 152 7.7.4 Test......................
  • Page 8 • Seuls les ingénieurs ou les techniciens Delta habilités peuvent procéder à l’installation et à la maintenance. Si vous souhaitez installer vous-même l’UPS, veuillez le faire sous la surveillance d’un technicien ou d’un ingénieur Delta habilité. • Respectez la norme CEI 60364-4-42 pour installer l’UPS.
  • Page 9 et l’UPS, et (3) un dispositif de protection entre les charges critiques connectées et l’UPS. Figure 2-5 3. Pour les informations de mise à la terre, référez-vous à...
  • Page 10 4. Les caractéristiques électriques recommandées des dispositifs de protection d’entrée, de sortie et contre les retours sont les suivantes. L’application des dispositifs de protection doit être conforme aux codes d’installation locaux. 50 kVA 100 kVA 150 kVA 200 kVA 690 V/100 A 690 V/200 A 690 V/300 A 690 V/400 A...
  • Page 11 • N’ouvrez pas ou ne retirez pas les couvercles ou panneaux de l’UPS afin d’éviter tout risque d’électrocution lié à la haute tension. Seuls les ingénieurs ou techniciens Delta habilités sont autorisés à le faire pour l’installation ou la maintenance. Si vous souhaitez ouvrir ou retirer les couvercles ou les panneaux, faites-le uniquement sous la surveillance d’un technicien ou d’un ingénieur Delta habilité.
  • Page 12 être mise à la terre. Notez que la mise à la terre de la batterie désigne tout pôle de la batterie (+/-) se connectant à la terre. • Contactez impérativement le service clients Delta si l’un des évènements suivants venait à se produire : 1.
  • Page 13 • EN 61000-4-4 Niveau 4 • EN 61000-4-5 Niveau 4 • YD 5083-2005 • YD/ T 5096-2016 • NEBS GR-63-CORE Qualification du niveau du tremblement de terre Zone 4...
  • Page 14 Chapitre 2 : Introduction Aperçu général L’UPS de la série DPH, un système d’alimentation sans interruption en ligne à quatre fils triphasé (désigné ci-après « UPS »), est conçue spécialement pour les centres de données, les usines et les systèmes d’alimentation à grande échelle. L’UPS intègre non seulement la technologie avancée IGBT afin de fournir une puissance de sortie de grande qualité, à...
  • Page 15 N° Élément Qté 1 pièce ❶ Manuel d’utilisation 1 pièce ❷ Rapport de test 1 pièce ❸ Câble parallèle 1 pièce ❹ Câble RS-232 1 pièce ❺ Câble USB 1 pièce ❻ Clé (placée à l’intérieur de l’armoire de l’UPS) 2 pièces ❼...
  • Page 16 entre 40 Hz et 70 Hz. Série DPH Modulon...
  • Page 17 • Redémarrage automatique : 1. Après un arrêt pour cause de batterie faible, l’UPS redémarre automatiquement en mode en ligne dès que l’alimentation en courant alternatif sera rétablie. 2. L’UPS repasse du mode bypass au mode en ligne après qu’une situation de surcharge a été...
  • Page 18 4. Interfaces de communication vous à la section • La mémoire intégrée enregistre au maximum 10 000 journaux d’évènements. • Le réglage automatique de la vitesse des ventilateurs prolonge leur durée de vie et réduit le bruit lorsque les charges critiques diminuent. De plus, cela permet de créer un circuit de détection des défaillances des ventilateurs.
  • Page 19 Vue de face La face avant de l’UPS comprend un écran tactile couleur 10”, un voyant LED tricolore, un interrupteur de porte, six roulettes et quatre pieds de nivellement. Référez-vous à Figure 2-2 Écran tactile Voyant LED couleur 10" tricolore Poignée de porte Pied de nivellement...
  • Page 20 (Figure 2-3 : Ouverture de la porte avant de l’UPS) Vue interne AVERTISSEMENT :  Seuls des ingénieurs ou techniciens Delta habilités peuvent procéder à l’installation, au câblage, au retrait des panneaux et couvercles, à la maintenance et à l’exploitation de l’UPS. Si vous souhaitez effectuer vous- même une quelconque des actions indiquées ci-dessus, celle-ci doit être...
  • Page 21 Vue interne (Vue avant avec porte ouverte) Interfaces de communication Emplacement pour module d’alimentation x 5 (seuls les trois emplacements supérieurs ont des couvercles) Module STS Fusible d’entrée COUVERCLE DE FUSIBLE AC Interrupteur d’entrée (Q1) Interrupteur de bypass (Q2) Interrupteur de bypass manuel (Q3) Interrupteur de sortie (Q4) (Figure 2-4 : Vue interne)
  • Page 22 Activation de l’interrupteur : Vue arrière AVERTISSEMENT :  Seuls des ingénieurs ou techniciens Delta habilités peuvent procéder à l’installation, au câblage, au retrait des panneaux et couvercles, à la maintenance et à l’exploitation de l’UPS. Si vous souhaitez effectuer vous- même une quelconque des actions indiquées ci-dessus, celle-ci doit être...
  • Page 23 Vue arrière après retrait de la porte & PE Bornes pour le câblage par le haut Entrée AC Entrée AC ou entrée de bypass Entrée AC ou entrée de bypass & PE Bornes pour le câblage par le (Figure 2-5 : Bornes de câblage_Entrée AC, entrée de bypass et mise à la terre)
  • Page 24 Vue arrière après retrait de la porte Entrée de batterie Sortie de l’UPS (Figure 2-6 : Bornes de câblage_Entrée de batterie et sortie de l’UPS) Voyant LED tricolore et avertisseur sonore Voyant LED tricolore (Figure 2-7 : Emplacement du voyant LED tricolore) Série DPH Modulon...
  • Page 25 REMARQUE : Pour plus d’informations sur l’écran tactile couleur 10", référez-vous à la 7. Écran LCD et réglages section Ouvrez la porte avant de l’UPS et trouvez l’avertisseur sonore à l’arrière de l’écran Figure 2-8 tactile. Référez-vous à la Avertisseur sonore (Figure 2-8 : Emplacement de l’avertisseur sonore)
  • Page 26 Tableau 2-1 : Voyant LED tricolore, mode de fonctionnement de l’UPS et avertisseur sonore Voyant Statut Signification tricolore Indique que l’UPS fonctionne dans l’un des • modes suivants. Texte sur l’écran Mode de fonctionnement (coin supérieur de l’UPS droit) Vert Mode en ligne «...
  • Page 27 Voyant Statut Signification tricolore Indique que l’UPS fonctionne dans l’un des • modes suivants. Texte sur l’écran Mode de fonctionnement de (coin supérieur l’UPS droit) Mode bypass « Bypass » Mode batterie « Battery » Mode veille « Standby » Mode démarrage «...
  • Page 28 Chapitre 3 : Modes de fonctionnement L’UPS fonctionne selon huit modes basiques : en ligne, batterie, bypass, bypass manuel, ECO, conversion de fréquence, green et recyclage de l’énergie. REMARQUE : Dans le présent manuel d’utilisation, la signification de Q1, Q2, Q3, Q4 et Q5 est la suivante.
  • Page 29 Mode batterie L’UPS se met automatiquement en mode batterie si la source AC principale est anormale, par exemple en cas de tension instable ou de coupure de courant. En mode batterie, les batteries fournissent du courant DC et l’UPS le convertit en courant AC et le fournit aux charges critiques connectées par le biais de l’interrupteur de sortie (Q4).
  • Page 30 Mode bypass manuel Lorsque l’UPS fonctionne en mode bypass manuel, le courant ne passe que par le bypass de maintenance afin que le personnel de maintenance puisse intervenir sur le circuit à l’intérieur de l’UPS. Cependant, NE touchez PAS aux bornes et aux barres omnibus de l’armoire de bypass de maintenance externe qui peuvent transporter de l’électricité...
  • Page 31 Mode conversion de fréquence REMARQUE : Le mode conversion de fréquence est applicable uniquement aux UPS simples, et non aux UPS en parallèle. 2. Lorsque l’UPS fonctionne en mode conversion de fréquence, une fois qu’elle est éteinte, il n’y a pas d’alimentation de bypass pour les charges. Une fois que l’UPS a été...
  • Page 32 BYPASS Interrupteur statique Redresseur CHARGE Onduleur PRINCIPAL Batteries (Figure 3-7 : Schéma du mode green) Série DPH Modulon...
  • Page 33 Chapitre 4 : Interfaces de communication Les interfaces de communication sont remplaçables à chaud et se trouvent à deux endroits différents. L’une se trouve sur la face avant de l’UPS avec la porte avant Figure 2-4 ouverte, et l’autre se trouve à l’arrière de l’écran tactile. Référez-vous à la pour connaître leurs positions.
  • Page 34 4.1.1 Port d’affichage Avant l’expédition, le port d’affichage est relié à l’écran tactile 10" à l’aide du câble désigné au sein de l’usine Delta. 4.1.2 Contacts secs REPO Connectez les contacts secs REPO à un interrupteur fourni par l’utilisateur pour pouvoir éteindre l’UPS à...
  • Page 35 Vis x 2 Carte de contact sec (Figure 4-3 : Emplacement de la carte de contact sec) Cavalier CNR3 Carte de contact sec (Figure 4-4 : Emplacement du cavalier CNR3)
  • Page 36 4.1.3 Détection de température de batterie externe Vous pouvez utiliser la détection de température de batterie externe (BT1, BT2, BT3 et BT4) pour détecter la température de quatre armoires de batterie externe au maximum. Vous devez acheter le câble de capteur de température de l’armoire de batterie (en option).
  • Page 37 STATUT INTERRUPTEUR EXT. Interrupteur auxiliaire 2 mA. max. Tampon 2 mA. max. Tampon 2 mA. max. Tampon 2 mA. max. Tampon (Figure 4-6 : Contacts secs d’état de l’interrupteur externe/du disjoncteur et schéma de principe) N° Évènement Description Détection de l’interrupteur Détection de l’état de l’interrupteur d’entrée d’entrée externe ou du externe ou du disjoncteur (par défaut : S1).
  • Page 38 Détection de l’interrupteur de Détection de l’état de l’interrupteur de bypass manuel externe ou de bypass manuel externe ou du disjoncteur disjoncteur. (par défaut : S4). 4.1.5 Contacts secs de sortie Il y a six jeux de contacts secs de sortie programmables. Utilisez l’écran tactile pour définir chaque contact sec comme étant normalement ouvert (NO) ou normalement fermé...
  • Page 39 CONTACT SEC SORTIE DRY 6 DRY 5 DRY 4 DRY 3 DRY 2 DRY 1 (Figure 4-7 : Contacts secs de sortie et schéma de principe) N° Évènement Description Aucun Aucune configuration. Charge sur l’onduleur L’UPS fonctionne en mode en ligne. Charge sur bypass L’UPS fonctionne en mode bypass.
  • Page 40 N° Évènement Description En cas de défaillance de la source AC Charge sur batterie principale, les batteries fournissent l’alimentation aux charges critiques. Lorsque l’UPS fonctionne en mode batterie, Batterie faible la tension de la batterie est inférieure à la limite fixée (par défaut : 220 Vdc). Entrée de bypass La tension, la fréquence ou la séquence des anormale...
  • Page 41 N° Évènement Description La température de l’interrupteur statique de Surchauffe bypass bypass est trop élevée. Défaut de l’interrupteur L’interrupteur statique de bypass s’est statique de bypass ouvert/est en court-circuit. Surchauffe UPS La température de l’UPS est trop élevée. L’UPS envoie un signal au dispositif de Déclenchement de déclenchement de dérivation externe dérivation du disjoncteur...
  • Page 42 4.1.6 Contacts secs d’entrée Il y a quatre jeux de contacts secs d’entrée programmables. Les contacts secs d’entrée permettent à l’UPS de recevoir des signaux externes depuis des périphériques, et d’y répondre en conséquence. Utilisez l’écran tactile pour définir chaque contact sec comme étant normalement ouvert (NO) ou normalement fermé...
  • Page 43 7.6.6 Configuration des contacts secs Référez-vous à la section . Pour les réglages relatifs aux batteries lithium-ion non Delta, référez-vous à la section 7.6.4 Configuration de la batterie et de la charge . Pour plus d’informations, contactez le service clients Delta.
  • Page 44 4.1.7 Cartes de communication parallèle L’UPS est équipée d’une carte de communication parallèle, qui comprend deux ports Figure 4-9 parallèles et un voyant LED. Référez-vous à la pour connaître leurs emplacements. Si la carte fonctionne normalement, son voyant LED s’allume en vert ; dans le cas contraire, le voyant LED s’allume en rouge.
  • Page 45 SMART. Pour plus d’informations sur l’installation et l’application, contactez le service clients Delta. 2. Si vous utilisez les batteries lithium-ion Delta, vous devez installer la carte de communication multifonctionnelle (MFC) optionnelle dans l’emplacement SMART pour contrôler l’état des batteries. Pour les informations et les réglages relatifs aux 7.6.4 Configuration de la batterie...
  • Page 46 L’acheminement du câble Ethernet est le même que celui du câble parallèle de Figure 5-14 l’UPS (voir REMARQUE : Un câble Ethernet est fourni dans chaque emballage de la carte de communication multifonctionnelle (MFC) optionnelle. Emplacement SMART (Figure 4-13 : Emplacement de l’emplacement SMART) 4.1.10 Port USB et port RS-232 Seul le personnel d’entretien peut utiliser un câble RS-232 (non fourni) ou un câble USB (fourni) pour connecter un ordinateur au port RS-232 ou au port USB de l’UPS...
  • Page 47 AVERTISSEMENT :  Lors du remplacement, ne retirez qu’une seule carte d’alimentation auxiliaire à la fois afin d’éviter toute interruption de l’alimentation. Voyant LED de la carte Carte d’alimentation auxiliaire d’alimentation auxiliaire Carte Voyant LED de la carte d’alimentation d’alimentation auxiliaire auxiliaire (Figure 4-15 : Emplacement d’alimentation auxiliaire) 4.1.12...
  • Page 48 Interfaces de communication (II) : à l’arrière de l’écran tactile (Figure 4-17 : Interfaces de communication (II)) N° Élément Description RESET Appuyez une fois sur le bouton RESET pour ❶ (Réinitialisation) redémarrer l’écran LCD. 1. Fournit un service de communication MODBUS MODBUS RTU.
  • Page 49 N° Élément Description Permet de raccorder le système de gestion de batterie Delta (en option). La fonction BMS ne ❸ s’applique qu’aux batteries plomb-acide. DISPLAY Avant l’expédition, le port d’affichage a été ❹ (Affichage) connecté. Se connecte à un système de surveillance de EMS/CONSOLE l’environnement fourni par l’utilisateur ou une...
  • Page 50 Avant l’installation et le câblage • Veuillez lire attentivement le présent manuel d’utilisation avant d’installer, de câbler et d’utiliser l’UPS. Seuls des ingénieurs ou techniciens Delta habilités peuvent procéder à l’installation, au câblage, au retrait des panneaux et couvercles, à la maintenance et à...
  • Page 51 • L’UPS permet l’entrée des câbles par le haut ou par le bas. Laissez un espace suffisant sur le haut et le bas de l’UPS pour permettre le passage des câbles. • Assurez-vous que l’emplacement d’installation soit suffisamment grand pour permettre la ventilation, le câblage et la maintenance.
  • Page 52 AVERTISSEMENT :  1. N’utilisez pas de climatiseurs ou un équipement similaire pour souffler de l’air sur l’arrière de l’UPS. 2. Ne gênez pas la ventilation de l’UPS. • Maintenez la zone d’installation propre. Veuillez noter que les chemins de câble doivent être hermétiques afin de prévenir d’éventuels dommages causés par des rongeurs.
  • Page 53 Pied de Roulette nivellement (Figure 5-2 : Pied de nivellement et roulette de l’UPS) AVERTISSEMENT :  L’UPS est fixée sur la palette à l’aide de quatre supports d’équilibrage et de quatre vis M12. Lorsque vous démontez les deux supports d’équilibrage de l’UPS, faites attention au mouvement des roulettes afin d’éviter les accidents.
  • Page 54 si la limite de charge au sol de la zone correspondante est suffisante pour l’UPS, l’armoire ou les armoires de batterie externe et l’équipement de manutention (p. ex. un chariot élévateur), afin d’éviter tout accident. Étape 2 Après avoir déplacé l’UPS vers la zone d’installation désignée, utilisez une clé à douille 17 pour stabiliser les quatre pieds de nivellement de l’UPS sur le sol.
  • Page 55 Écrou à expansion M12 (x 2) (Figure 5-4 : Installation du support d’équilibrage_Arrière de l’UPS) REMARQUE : Pour plus d’informations sur les écrous à expansion, contactez un technicien Delta. Les quatre supports d’équilibrage et les quatre vis M12 sont déjà fournis avec l’UPS.
  • Page 56 5.5 Câblage 2. Avant de procéder au câblage, lisez attentivement la section 3. Seuls des ingénieurs ou techniciens Delta habilités peuvent procéder à l’installation, au câblage, au retrait des panneaux et couvercles, à la maintenance et à l’exploitation de l’UPS. Si vous souhaitez effectuer vous- même une quelconque des actions indiquées ci-dessus, celle-ci doit être...
  • Page 57 200 kW est de 20 A. L’UPS dispose de 5 emplacements de modules d’alimentation pour la redondance. Pour les autres conditions Tableau 5-2 différentes de celles du , veuillez contacter un technicien Delta afin de connaître les valeurs adéquates.
  • Page 58 Tableau 5-2 : Spécifications des disjoncteurs, des interrupteurs et des câbles de batterie d’entrée/de sortie Série DPH 50 kVA 100 kVA 150 kVA 200 kVA Capacité de l’UPS 50 kW 100 kW 150 kW 200 kW Nombre de modules d’alimentation Courant nominal à...
  • Page 59 Série DPH 50 kVA 100 kVA 150 kVA 200 kVA Capacité de l’UPS 50 kW 100 kW 150 kW 200 kW Largeur 30 mm 30 mm 30 mm 30 mm maximale de la (1,18") (1,18") (1,18") (1,18") cosse de câble Bypass &...
  • Page 60 Série DPH 50 kVA 100 kVA 150 kVA 200 kVA Capacité de l’UPS 50 kW 100 kW 150 kW 200 kW (217 ± (217 ± cm (217 ± (217 ± 8,7 lb-in) 8,7 lb-in) 8,7 lb-in) 8,7 lb-in) Nombre de câbles 3 par conduit Interrupteur d’entrée (Q1) 100 A...
  • Page 61 5.5.2 Modification entrée simple/entrée double REMARQUE : 1. Seuls les techniciens ou les ingénieurs Delta habilités peuvent modifier la configuration entrée simple/entrée double. 2. Conservez correctement les composants retirés en vue d’une utilisation ultérieure. Si vous souhaitez modifier l’UPS d’une entrée double en une entrée simple, utilisez les vis et les barres omnibus retirées pour connecter...
  • Page 62 Série DPH Modulon...
  • Page 63 Vue arrière avec porte ouverte (Figure 5-5 : Emplacement du panneau arrière) Étape 2 Figure 5- Dévissez les huit écrous et retirez les quatre barres de cuivre indiquées en...
  • Page 64 200 kVA Vue arrière après retrait de la porte Angle différent Huit écrous Quatre barres de cuivre Retrait quatre (Figure 5-6 : barres de cuivre) Étape 3 A. Pour une application à double entrée et câblage par le haut, référez-vous à la Figure 5-7 pour installer les quatre barres de cuivre retirées dans les zones désignées.
  • Page 65 pour les applications à double entrée et câblage par le haut B. Pour une application à double entrée et câblage par le bas, référez-vous à la Figure 5-8 pour installer les quatre barres de cuivre retirées dans les zones désignées. Veillez à bien fixer les huit écrous. Couple de serrage = 150 ±...
  • Page 66 Bornes d’entrée de externes. Pour plus d’informations sur les batterie (+/-/N) configurations de batterie, contactez un technicien Delta. Mise à la terre destinée à la protection contre les électrocutions en cas de défaut* . La borne doit Borne PE (terre de être connectée à...
  • Page 67 Étape 3 A. Pour le câblage par le haut, retirez les couvercles supérieurs. 200 kVA Vue arrière après retrait de la porte Couvercle supérieur x 3 (chacun avec 2 vis) (Figure 5-9 : Emplacement des couvercles supérieurs)
  • Page 68 B. Pour le câblage par le bas, retirez les couvercles inférieurs. 200 kVA Vue arrière après retrait de la porte Couvercle inférieur x 3 (chacun avec 2 écrous) (Figure 5-10 : Emplacement des couvercles inférieurs) Étape 4 Vérifiez que l’interrupteur d’entrée (Q1), l’interrupteur de bypass (Q2), l’interrupteur de bypass manuel (Q3) et l’interrupteur de sortie (Q4) sont en position OFF.
  • Page 69 à la connexion de l’armoire de batterie externe et au schéma suivant pour effectuer le câblage. Bornes d’entrée AC Disjoncteur Source AC principale d’entrée (Q1) (L1/L2/L3/N) Disjoncteur de bypass manuel (Q3) Disjoncteur de Bornes de sortie de Charges sortie (Q4) l’UPS (L1/L2/L3/N) Bornes d’entrée de batterie (+/-/N)
  • Page 70 Armoire Panneau de de batterie Charge Charge distribution externe externe Mise à la terre de la charge Mise à la terre de l’UPS Mise à la terre de la charge Mise à la terre de l’armoire de batterie externe Mise à la terre de protection (Figure 5-12 : Schéma de mise à...
  • Page 71 Disjoncteur Source AC Bornes d’entrée AC d’entrée (Q1) principale (L1/L2/L3/N) Source AC bypass Disjoncteur de Bornes d’entrée de bypass (Q2) bypass (L1/L2/L3/N) Disjoncteur de bypass manuel (Q3) Disjoncteur de Bornes de sortie de Charges sortie (Q4) l’UPS (L1/L2/L3/N) Bornes d’entrée de batterie (+/-/N) Connexion au même modèle d’UPS pour une application en...
  • Page 72 5.5.4 Câblage d’unités en parallèle REMARQUE : 1. Il est possible de mettre jusqu’à huit UPS en parallèle pour une extension de la redondance et de la capacité. Seules des UPS de puissance, tension, fréquence et version identiques peuvent être mises en parallèle. Pour la connexion en parallèle, utilisez uniquement le câble parallèle fourni, sinon les fonctions parallèles ne fonctionneront pas.
  • Page 73 Câbles parallèles Ports parallèles Ports parallèles Ports parallèles (Dernière UPS) ère (UPS du milieu) UPS) (Figure 5-14 : Connexion au port parallèle_Méthode en cascade) Étape 4 Suivez le tableau ci-dessous pour sélectionner les câbles de terre de protection (PE) appropriés pour mettre à la terre les UPS parallèles, les armoires de batteries externes et les charges critiques connectées.
  • Page 74 Pour plus d’informations, référez-vous au manuel des batteries lithium-ion. 2. Que vous utilisiez des batteries plomb-acide ou des batteries lithium-ion, contactez un technicien Delta pour toute installation et configuration de batterie/armoire de batterie. AVERTISSEMENT : ...
  • Page 75 Vous devez raccorder l’UPS avec au moins une armoire de batterie externe pour vous assurer que les charges critiques connectées sont protégées en cas de panne de courant. Vous pouvez raccorder jusqu’à quatre armoires de batteries externes à l’UPS. • Afin de garantir que les batteries sont pleines, chargez-les pendant au moins 8 heures avant d’utiliser l’UPS pour la première fois.
  • Page 76 REMARQUE : 1. Le courant de charge peut être réglé entre 5 A et la valeur maximale, par incréments de 1 A. 2. Si vous devez modifier le courant de charge par défaut et l’arrêt en cas de batterie faible par défaut, veuillez contacter votre distributeur local ou un technicien qualifié.
  • Page 77 (Figure 5-16 : Raccordement de l’armoire de batterie externe) AVERTISSEMENT :  Les fuites d’électrolyte des batteries peuvent entraîner des accidents graves. Pour des raisons de sécurité, vous devez isoler correctement les batteries (à l’aide de plateaux ou de boîtiers isolés) des armoires et des racks métalliques. •...
  • Page 78 • Le dispositif de protection est optionnel, et ce doit être un disjoncteur DC à action rapide et/ou un fusible DC à action rapide. Si vous souhaitez acheter une de ces pièces, contactez un technicien Delta. Lorsque vous choisissez le dispositif de protection, suivez les instructions ci-dessous.
  • Page 79 Dispositif de protection de l’armoire de batterie externe (Option 1) Armoire batterie externe Disjoncteur DC 4 pôles ou Fusible DC interrupteur DC isolé (Figure 5-17 : Installation d’un disjoncteur DC 4 pôles ou interrupteur DC isolé connecté en série avec un fusible DC) Dispositif de protection de l’armoire de batterie externe (Option 2) Armoire batterie...
  • Page 80 Dispositif de protection de l’armoire de batterie externe (Option 3) Armoire batterie externe Disjoncteur DC 4 pôles (Figure 5-19 : Installation d’un disjoncteur DC 4 pôles) Dispositif de protection de l’armoire de batterie externe (Option 4) Armoire batterie externe Disjoncteur DC 3 pôles (Figure 5-20 : Installation d’un disjoncteur DC 3 pôles) •...
  • Page 81 Pour plus d’informations, référez-vous au manuel d’utilisation des batteries lithium-ion. Que vous utilisiez des batteries plomb-acide ou des batteries lithium-ion, contactez un technicien Delta pour toute installation et configuration de batterie/armoire de batterie. Pour le mode de batterie commune, installez un dispositif de protection entre chaque UPS en parallèle et son/ses armoire(s) de batterie(s) externe(s) connectée(s).
  • Page 82 Interrupteur statique BYPASS Redresseur Onduleur PRINCIPAL CHARGE Interrupteur statique BYPASS Batteries Redresseur Onduleur PRINCIPAL (Figure 5-21 : Schéma de batterie commune) • Alarme de l’armoire de batterie externe Lorsqu’une armoire de batterie externe connectée à l’UPS présente les problèmes suivants, l’UPS émet une alarme. Référez-vous au tableau ci-dessous. N°...
  • Page 83 3 secondes. Module STS Le module STS remplaçable à chaud a été installé à l’intérieur de l’UPS au sein de Figure 5-22 l’usine Delta avant l’expédition de l’appareil. Référez-vous à la pour connaître son emplacement. Module STS x 1...
  • Page 84 Série DPH Modulon...
  • Page 85 Figure 5-23 Pour voir une illustration du module STS, référez-vous à la Voyant LED Interrupteur Poignée (Figure 5-23 : Module STS) 5.7.1 Installation du module STS REMARQUE : 1. Seul un technicien qualifié peut effectuer les procédures d’installation du module STS suivantes. 2.
  • Page 86 Étape 2 Insérez le module STS dans l’emplacement dédié inoccupé jusqu’à ce qu’il s’enclenche. La manipulation nécessite au moins deux personnes. Module STS (Figure 5-25 : Insertion du module STS dans l’UPS) Étape 3 Réinstallez les quatre vis (retirées lors du retrait du module STS) afin de serrer à fond les équerres du module STS sur l’armoire de l’UPS.
  • Page 87 Étape 4 Placez l’interrupteur du module STS en position haute ( (Figure 5-27 : Placement de l’interrupteur du module STS en position haute) 5.7.2 Retrait du module STS REMARQUE : 1. Seul un technicien qualifié peut effectuer les procédures d’installation du module STS suivantes.
  • Page 88 Étape 2 Figure 5-29 Dévissez les quatre vis indiquées en (Figure 5-29 : Retrait des quatre vis) Étape 3 Sortez le module STS de l’emplacement (deux personnes sont nécessaires) (voir Figure 5-30 ). Si le module STS ne peut pas être sorti davantage, appuyez sur le verrou Figure 5-31 (voir ) qui se trouve sur le côté...
  • Page 89 Appuyez sur le verrou (Figure 5-31 : Appuyer sur le verrou du module STS) 5.7.3 Voyant LED du module STS Voyant LED (Figure 5-32 : Voyant LED du module STS)
  • Page 90 Le voyant LED du module STS indique son état de fonctionnement. Référez-vous au tableau suivant. Voyant LED Description Éteint Le module STS est éteint. Le module STS fonctionne en mode bypass, Allumé (jaune) ECO, ou recyclage de l’énergie. Clignotant (jaune)_allumé pendant 0,3 seconde et éteint Anomalie sur le module STS.
  • Page 91 Le tableau ci-dessous présente la liste de colisage du module d’alimentation. Tableau 5-5 : Liste de colisage du module d’alimentation N° Élément Qté Power Module (module 1 pièce ❶ d’alimentation) Support de fixation 2 pièces ❷ Vis M6 4 pièces ❸...
  • Page 92 Étape 1 Vérifiez que l’interrupteur du module d’alimentation est en position basse ( (Figure 5-34 : Vérification que l’interrupteur du module d’alimentation est en position basse) Étape 2 Retirez les deux équerres, les quatre vis M6 et les huit vis M4 de l’emballage du module d’alimentation.
  • Page 93 Power Module (module d’alimentation) (Figure 5-36 : Insertion du module d’alimentation dans l’UPS) Étape 5 Utilisez les quatre vis M6 retirées pour fixer solidement le module d’alimentation sur l’UPS. (Figure 5-37 : Fixation du module d’alimentation sur l’UPS)
  • Page 94 Étape 6 Placez l’interrupteur du module d’alimentation en position haute ( (Figure 5-38 : Placement de l’interrupteur du module d’alimentation en position haute) 5.8.2 Retrait du module d’alimentation AVERTISSEMENT :  1. Avant de déposer un module d’alimentation, vérifiez que les autres modules d’alimentation sont capables de supporter les charges critiques.
  • Page 95 (Figure 5-40 : Retrait des quatre vis) Étape 3 Sortez le module d’alimentation de l’emplacement (deux personnes sont nécessaires). Si le module d’alimentation ne peut pas être sorti davantage, appuyez sur le verrou qui se trouve sur le côté gauche du module afin de le sortir en continu de l’armoire de l’UPS.
  • Page 96 Appuyez sur le verrou (Figure 5-42 : Appuyer sur le verrouillage du module d’alimentation) 5.8.3 Voyant LED du module d’alimentation Le voyant LED qui se trouve sur le module d’alimentation indique son état de fonctionnement. Référez-vous au tableau suivant. Voyant LED Description Éteint Le module d’alimentation est éteint.
  • Page 97 4. Le disjoncteur de l’armoire de batterie externe (Q5) affiché sur l’écran LCD est toujours sur ON par défaut. Pour permettre la détection de l’état de Q5 via l’écran LCD, veuillez contacter le service clients Delta pour obtenir des configurations supplémentaires.
  • Page 98 Unité simple • Avertissements avant le démarrage d’une unité simple 1. Vérifiez que tous les disjoncteurs, y compris le disjoncteur de chaque armoire de batterie externe (Q5), sont placés en position OFF. 2. Vérifiez que la différence de tension de l’UPS entre le neutre (N) et la mise à la terre ( ) est <...
  • Page 99 une UPS spécifique et non toutes les UPS en parallèle, contactez un technicien.
  • Page 100 • Avertissements avant l’arrêt des unités en parallèle Si vous voulez éteindre l’une des UPS en parallèle, véri fi ez que la capacité totale des autres unités en parallèle est supérieure à la totalité des charges critiques. Si la capacité totale des unités en parallèle restantes est inférieure aux charges critiques totales, toutes les unités en parallèle s’arrêteront en raison d’une surcharge.
  • Page 101 6.2.2 Procédures de démarrage en mode batterie AVERTISSEMENT :  6.1 Avertissements avant Avant d’allumer l’UPS, lisez attentivement la section le démarrage et l’arrêt et assurez-vous que les précautions et les instructions ont été respectées. Étape 1 Vérifiez que l’interrupteur de bypass manuel (Q3) est en position OFF. Étape 2 Placez sur ON le disjoncteur de chaque armoire de batterie externe (Q5).
  • Page 102 6.2.3 Procédures de démarrage en mode bypass AVERTISSEMENT :  6.1 Avertissements avant Avant d’allumer l’UPS, lisez attentivement la section le démarrage et l’arrêt et assurez-vous que les précautions et les instructions ont été respectées. Étape 1 Vérifiez que l’interrupteur de bypass manuel (Q3) est en position OFF. Étape 2 Placez sur ON le disjoncteur de chaque armoire de batterie externe (Q5).
  • Page 103 ID de groupe parallèle ID parallèle Étape 6 Pour une unité simple, placez sur ON l’interrupteur de sortie (Q4). Pour des unités en parallèle, vérifiez que la différence de tension de sortie entre chaque UPS en parallèle est inférieure à 3 V. Si celle-ci est supérieure à 3 V, cela indique une anomalie, et vous devez alors contacter immédiatement un technicien.
  • Page 104 6.2.4 Procédures de démarrage en mode bypass manuel AVERTISSEMENT :  1. Avant d’allumer/éteindre l’UPS, lisez attentivement section 6.1 Avertissements avant le démarrage et l’arrêt et assurez-vous que les précautions et les instructions ont été respectées. 2. En mode bypass manuel, vérifiez que tous les interrupteurs et disjoncteurs (à...
  • Page 105 Du mode bypass manuel au mode en ligne • Étape 1 Placez sur ON le disjoncteur de chaque armoire de batterie externe (Q5). Étape 2 Placez sur ON l’interrupteur de sortie (Q4). Étape 3 Placez sur ON l’interrupteur d’entrée (Q1) et l’interrupteur de bypass (Q2). Assurez- vous ensuite que le SCR de bypass est actif.
  • Page 106 Étape 2 Placez sur ON le disjoncteur de chaque armoire de batterie externe (Q5). Étape 3 Placez sur ON l’interrupteur d’entrée (Q1), l’interrupteur de bypass (Q2) et l’interrupteur de sortie (Q4). Si la source AC de bypass se trouve dans la plage normale, l’UPS passera en mode bypass.
  • Page 107 Appuyez sur l’icône ( ) pour revenir à l’écran principal et appuyez sur le bouton ON/OFF (...
  • Page 108 Étape 7 Une fois que l’onduleur est sous tension et que le système confirme que la tension de bypass est normale, l’UPS passe automatiquement en mode ECO pour permettre au bypass de fournir l’alimentation électrique. L’écran LCD s’affiche comme ci-dessous et le voyant LED tricolore s’allume en vert.
  • Page 109 Administrateur, contactez un technicien. Connexion administrateur Bouton ON/OFF Étape 5 Accédez à SETUP → Mode Setting → Frequency Conversion (Configuration / Configuration du mode / Conversion de fréquence). AVERTISSEMENT :  Après avoir sélectionné le mode conversion de fréquence, l’UPS passe en mode de veille et la sortie est coupée.
  • Page 110 Étape 7 Après sa mise sous tension, l’UPS fonctionne en mode conversion de fréquence, la fréquence de sortie sera identique à la valeur définie, l’écran LCD s’affiche comme ci- dessous et le voyant LED tricolore s’allume en vert. 6.2.7 Procédures de démarrage en mode green AVERTISSEMENT : ...
  • Page 111 Connexion administrateur Bouton ON/OFF Étape 5 Accédez à SETUP → Mode Setting → Green (Configuration / Configuration du mode / Green). Étape 6 Appuyez sur l’icône ( ) pour revenir à l’écran principal et appuyez sur le bouton ON/OFF ( Étape 7 L’UPS passe automatiquement en mode green et le système détecte automatiquement l’état de sortie (c’est-à-dire le pourcentage de capacité...
  • Page 112 6.2.8 Procédures de démarrage en mode recyclage de l’énergie AVERTISSEMENT :  Le mode recyclage de l’énergie s’applique uniquement au cas d’une entrée simple et d’une unité simple. Étape 1 Vérifiez que l’interrupteur de bypass manuel (Q3), l’interrupteur de sortie (Q4) et le disjoncteur de chaque armoire de batterie externe (Q5) sont en position OFF.
  • Page 113 Étape 4 Accédez à SETUP → Mode Setting → Energy Recycle (Configuration / Configuration du mode / Recyclage de l’énergie). Étape 5 Appuyez sur l’icône ( ) pour revenir à l’écran principal et appuyez sur le bouton ON/OFF ( Étape 6 Après la mise sous tension de l’onduleur, l’UPS passe en mode conversion de fréquence et procède à...
  • Page 114 Procédures d’arrêt 6.3.1 Procédures d’arrêt en mode en ligne AVERTISSEMENT :  6.1 Avertissements Avant d’éteindre l’UPS, lisez attentivement la section avant le démarrage et l’arrêt et assurez-vous que les précautions et les instructions ont été respectées. Étape 1 Appuyez sur le bouton ON/OFF ( ) pour arrêter l’UPS.
  • Page 115 Chaque module d’alimentation décharge ensuite le BUS DC et son voyant LED clignote en vert. Une fois le déchargement terminé, le voyant LED de chaque module d’alimentation s’éteint. Étape 4 Environ 3 minutes plus tard, l’UPS s’arrête, et l’écran LCD et le voyant LED tricolore s’éteignent.
  • Page 116 AVERTISSEMENT :  6.1 Avertissements Avant d’éteindre l’UPS, lisez attentivement la section avant le démarrage et l’arrêt et assurez-vous que les précautions et les instructions ont été respectées. Série DPH Modulon...
  • Page 117 Étape 1 Appuyez sur le bouton ON/OFF ( ) pour arrêter l’UPS. L’UPS laissera ensuite la source AC de bypass fournir l’alimentation. À ce stade, si le bypass est anormal, il y a un risque d’interruption de la sortie. Étape 2 Connectez-vous en tant qu’administrateur.
  • Page 118 6.3.6 Procédures d’arrêt en mode conversion de fréquence AVERTISSEMENT :  6.1 Avertissements Avant d’éteindre l’UPS, lisez attentivement la section avant le démarrage et l’arrêt et assurez-vous que les précautions et les instructions ont été respectées. Étape 1 Vérifiez que les charges critiques connectées à l’UPS ont déjà été éteintes en toute sécurité.
  • Page 119 s’éteignent. Étape 7 Placez sur OFF le disjoncteur de chaque armoire de batterie externe (Q5). 6.3.7 Procédures d’arrêt en mode green AVERTISSEMENT :  6.1 Avertissements Avant d’éteindre l’UPS, lisez attentivement la section avant le démarrage et l’arrêt et assurez-vous que les précautions et les instructions ont été...
  • Page 120 Environ 3 minutes plus tard, l’UPS s’arrête, et l’écran LCD et le voyant LED tricolore s’éteignent. Série DPH Modulon...
  • Page 121 Étape 7 Placez sur OFF le disjoncteur de chaque armoire de batterie externe (Q5). 6.3.8 Procédures d’arrêt en mode recyclage de l’énergie AVERTISSEMENT :  Le mode recyclage de l’énergie s’applique uniquement au cas d’une entrée simple et d’une unité simple. Étape 1 Appuyez sur le bouton ON/OFF ( ) pour arrêter l’UPS.
  • Page 122 Chapitre 7 : Écran LCD et réglages Arborescence de l’écran LCD Figure 7-1 Référez-vous à la ci-dessous pour voir tous les éléments de l’écran LCD. Certains des éléments marqués d’un astérisque n’apparaissent que sous certaines conditions. Pour plus de détails, référez-vous à la note ci-dessous. Série DPH Modulon...
  • Page 124 (Figure 7-1 : Arborescence de l’écran LCD) Série DPH Modulon...
  • Page 125 Pour afficher le(s) élément(s), vous devez vous connecter en tant 7.4 Saisie du mot de passe qu’administrateur. Référez-vous à la section signifie que l’élément n’apparaît sur l’écran LCD que si vous utilisez les batteries lithium-ion Delta avec carte communication multifonctionnelle (MFC) optionnelle installée dans l’emplacement SMART.
  • Page 126 Présentation de l’écran tactile et des touches de fonctions Fonction Affichage Texte/Affichage N° Icône/Texte bouton numérique symbole Description (Oui ou (Oui ou Non) (Oui ou Non) Non) Appuyez sur le bouton pour revenir à ✓ ✓ l’écran principal. La figure ( ) sous l’icône ( ) indique l’ID de groupe...
  • Page 127 Fonction Affichage Texte/Affichage N° Icône/Texte bouton numérique symbole Description (Oui ou (Oui ou Non) (Oui ou Non) Non) parallèle (premier) et l’ID de groupe parallèle (second). REMARQUE : Sur l’écran de l’UPS maître, vous pouvez vérifier son état et ses relevés, ainsi que les états partiels et les relevés des UPS esclaves.
  • Page 128 Fonction Affichage Texte/Affichage N° Icône/Texte bouton numérique symbole Description (Oui ou (Oui ou Non) (Oui ou Non) Non) Indique l’état de connexion Administrateur (Administrateur). Appuyez sur l’icône pour modifier ✓ ✓ l’autorisation de connexion. Référez- 7.5 Saisie du mot de vous à...
  • Page 129 Fonction Affichage Texte/Affichage N° Icône/Texte bouton numérique symbole Description (Oui ou (Oui ou Non) (Oui ou Non) Non) Bouton de raccourci de l’écran d’avertissement ( ) et icône de l’avertisseur sonore ( Lorsque l’icône est rouge ( cela indique qu’il y a un évènement d’avertissement.
  • Page 130 Fonction Affichage Texte/Affichage N° Icône/Texte bouton numérique symbole Description (Oui ou (Oui ou Non) (Oui ou Non) Non) Appuyez sur le bouton pour vérifier l’état de chaque module d’alimentation, de la carte de communication parallèle, de la carte de contrôle système et de la carte d’alimentation ✓...
  • Page 131 Fonction Affichage Texte/Affichage N° Icône/Texte bouton numérique symbole Description (Oui ou (Oui ou Non) (Oui ou Non) Non) 1. Indique l’état de la batterie (vert : normal/clignotant vert et gris : mode batterie/clignotant rouge et gris : batterie non connectée). 2.
  • Page 132 Les autres icônes de l’écran tactile sont présentées dans le tableau ci-dessous. N° Icône Fonction Accès au haut de la page. Accès au bas de la page. Aller vers le haut. Aller vers le bas. Accès à la page précédente. Accès à...
  • Page 133 REMARQUE : 1. Une fois que le rétroéclairage est éteint, vous pouvez appuyer sur l’écran LCD pour accéder à l’écran principal. 2. Le délai de mise en veille du rétroéclairage peut être réglé. Accédez à →General Setting → Screen → Screen Sleep (after) (Paramètres généraux / Écran / Veille de l’écran (délai)).
  • Page 134 Icône kWh N° Élément Description Sheet Tabs (Day/ Week/ Month/ Year/ Since Reset) Appuyez sur les onglets pour afficher les (Onglets statistiques kWh et les graphiques en colonnes à (Jour/Semaine/Mois/ différentes échelles de temps. Année/Depuis réinitialisation)) Column Chart 1. Affiche les statistiques kWh de l’entrée (Graphique en principale de l’UPS, avec l’heure sur l’axe X et les colonnes)
  • Page 135 N° Élément Description 2. Appuyez sur la colonne du graphique pour faire apparaître l’élément de données correspondant sous le graphique. Search Tick Setup Icon ( ) Appuyez sur ( ) pour définir la date et l’heure de la (Coche de recherche coche de recherche et afficher le graphique en Icône de colonnes correspondant.
  • Page 136 Élément Description Bypass Voltage (Min.) Permet de définir la tension minimale de la sortie (Tension de bypass (Min.)) bypass. ECO Voltage Range (Plage Permet de définir la plage de tension de la sortie de tension ECO) bypass en mode ECO. Série DPH Modulon...
  • Page 137 7.6.2 Configuration du mode Chemin : → Mode Setting (Réglage du mode) Élément Description Permet de configurer l’UPS en mode en ligne. En mode en On-Line Mode (Mode ligne, c’est l’onduleur qui fournit de l’énergie aux charges en ligne) connectées. Permet de configurer l’UPS en mode green.
  • Page 138 7.6.3 Configuration de la sortie Chemin : → Output Setting (Configuration de la sortie) Élément Description Voltage (Tension) Permet de configurer la tension de sortie. Lorsque l’UPS est éloignée des charges et qu’il y a une Voltage Compensation chute de tension dans la sortie, vous pouvez régler (Compensation de l’amplitude de la tension de la sortie INV pour la tension)
  • Page 139 Delta. 2. * Si vous utilisez les batteries lithium-ion Delta, configurez le type de batterie sur « LiB (Integration) » (LIB (intégration)). L’élément « LiB (Integration) » n’apparaît sur l’écran LCD que si vous utilisez les batteries lithium-ion Delta avec la carte de communication multifonctionnelle (MFC) optionnelle installée...
  • Page 140 Élément Description Configuration de la tension de batterie faible. En mode batterie, Battery Cut Off Voltage lorsque la tension basse de la batterie est atteinte, (Tension de coupure de l’alimentation de la batterie est coupée et l’onduleur de l’UPS batterie) s’éteint.
  • Page 141 Élément Description Configuration de la tension de charge égalisée. Equalized Charge Voltage REMARQUE : (Tension de charge L’élément ne s’affiche que si le type de batterie égalisée) est défini sur « VRLA ». Permet de configurer la tension restaurée. REMARQUE : 1.
  • Page 142 Élément Description Low Temperature Alarm Activation ou désactivation de l’alarme de température faible. (Alarme de température En cas d’activation, permet de régler la température. faible) High Temperature Alarm Activation ou désactivation de l’alarme de température élevée. (Alarme de température En cas d’activation, permet de régler la température. élevée) Installation Date (Date Consignation de la date d’installation de la batterie.
  • Page 143 5.5 Avertissements relatifs à la connexion de l’armoire de batterie externe pour plus d’informations sur la batterie commune.
  • Page 144 7.6.6 Configuration des contacts secs Chemin : → Dry Contact Setting (Configuration des contacts secs) N° de contact sec Sélection d’évènement Type d’entrée 1. Aucun 2. État du générateur 3. Échec de mise à la terre de la Input Dry Contact 1 batterie (Contact sec d’entrée 4.
  • Page 145 N° de contact sec Sélection d’évènement Type de sortie Output Dry Contact 4 9. Échec de comm. parallèle externe (Contact sec de (applicable uniquement à la sortie 4) configuration parallèle) Output Dry Contact 5 10. Surcharge sortie (Contact sec de sortie 5) Output Dry Contact 6 (Contact sec de...
  • Page 146 Élément Sous-élément Description Date Réglage de la date. Time (Heure) Réglage de l’heure. Screen Brightness Réglage de la luminosité de l’écran LCD (par (Luminosité de défaut : 80). SCREEN l’écran) (ÉCRAN) Screen Sleep Réglage du délai de mise en veille de l’écran (after) (Veille de LCD (par défaut : 1 minute).
  • Page 147 Élément Sous-élément Description filtre à REMARQUE : poussière) Ce n’est qu’après avoir sélectionné « Enable » (Activer) pour « Dust Filter Installation » (Installation du filtre à poussière) que vous pouvez configurer l’élément. Configuration de la date de remplacement du filtre à...
  • Page 148 7.6.8 Configuration IP Chemin : → IP Setting (Réglage EMS) Élément Description DHCP Client Activation ou désactivation du client DHCP. (Client DHCP) IP Address Configuration de l’adresse IP. (Adresse IP) Subnet Mask (Masque de Configuration du masque de sous-réseau. sous-réseau) Gateway IP (IP Configuration de l’adresse IP de la passerelle.
  • Page 149 7.6.9 Commande Chemin : → Control (Commande) Élément Description Buzzer (Avertisseur Activez ou désactivez l’avertisseur sonore. sonore) Permet de réinitialiser les modules d’alimentation ou non. En mode bypass, lorsque vous appuyez sur le bouton ON/OFF Reset Module ) pour démarrer l’UPS mais que celui-ci ne réagit pas, (Réinitialiser sélectionnez «...
  • Page 150 Série DPH Modulon...
  • Page 151 7.6.11 Réglage utilisateur à distance Élément Sous-élément Description Administrator Définit le nom de compte, le mot de passe et (Administrateur) la limite de connexion de l’administrateur. Remote User Setting Device Manager Définit le nom de compte, le mot de passe et (Réglage (Gestionnaire de la limite de connexion du gestionnaire de...
  • Page 152 7.7.2 Historique des évènements Chemin : → Historical Event (Historique des évènements) 7.7.3 Statistiques Chemin : → Statistics (Statistiques) Élément Description In Battery Mode (En Indique le nombre de fois où l’UPS a fonctionné en mode mode batterie) batterie. Battery Mode Duration Indique la durée pendant laquelle l’UPS a fonctionné...
  • Page 153 7.7.5 Suppression Chemin : → Clear (Suppression) Élément Description Clear Statistics Après avoir sélectionné « Clear » (Supprimer) et confirmé la (Suppression suppression des statistiques, tous les enregistrements de des statistiques) statistiques sont supprimés. Clear Historical Event Après avoir sélectionné « Clear » (Supprimer) et confirmé la (Suppression de suppression des journaux historiques des évènements, tous les l’historique des...
  • Page 154 7.7.6 Diagnostic avancé Chemin : → Advanced Diagnosis (Diagnostic avancé) Après avoir accédé à l’écran ADVANCED DIAGNOSIS , vous pouvez vérifier : La température du module STS, la température de la batterie et la vitesse du ventilateur du système. La température de l’onduleur et du PFC d’un module de batterie spécifique. Élément Sous-élément Description...
  • Page 155 7.7.7 Version et numéro de série REMARQUE : Pour faire fonctionner les UPS en parallèle, assurez-vous que toutes les versions ci-dessous sont les mêmes pour chaque unité parallèle. Chemin : → Version & S/N (Version et numéro de série) Élément Sous-élément Description System (Système)
  • Page 156 Chapitre 8 : Accessoires en option N° Élément Fonction Empêche la poussière de pénétrer dans l’UPS pour Filtre à poussière garantir la fiabilité de l’appareil et prolonger sa durée de vie. Carte relais E/S Augmente le nombre de contacts secs. Surveille la température, l’humidité...
  • Page 157 (batteries plomb-acide) connectées à l’UPS. Pour l’installation du BMS, contactez le service clients Delta. Si vous utilisez les batteries lithium-ion Delta, vous devez acheter et installer la carte de communication multifonctionnelle (MFC) dans l’emplacement SMART Figure 4-1 illustré à la afin de contrôler l’état des...
  • Page 158 Fonction EMS sur l’écran LCD Chemin 1 : Appuyez sur le bouton de raccourci ( ) sur l’écran principal. ⚫ Chemin 2 : → EMS L’UPS peut afficher les informations de l’EMS 1000 (EnviroProbe) en option sur l’écran EMS. Pour l’activer, connectez l’EMS 1000 (EnviroProbe) à l’UPS et effectuez les réglages nécessaires.
  • Page 159 N° Élément Couleur (état) Descriptions Affiche les états de température et Vert (normal) d’humidité en fonction des paramètres EMS. Temperature Vert (normal) : inférieur à la valeur ⚫ Jaune ② (Températur d’avertissement définie. (avertissement) Jaune (avertissement) : supérieur à la ⚫...
  • Page 160 REMARQUE : L’ID de chaque appareil EMS 1000 (EnviroProbe) connecté à l’UPS doit être différent afin que l’UPS puisse identifier chaque appareil. 4. Pour activer la fonction EMS, vous devez configurer les éléments pertinents sur l’écran LCD après avoir connecté l’EMS 1000 (EnviroProbe) optionnel à l’UPS. Chemin : →...
  • Page 161 Élément Sous-élément Description Réglez l’ID (ID 0/ ID 1/ .../ ID 15) en fonction du réglage du commutateur DIP ID du dispositif EMS 1000 (EnviroProbe). REMARQUE : Si le réglage de l’ID est incorrect, le message d’avertissement « The EMS 1000 ID # Communication Fail »...
  • Page 162 Vous pouvez également configurer les éléments suivants. Ces réglages doivent être effectués par un technicien qualifié. Veuillez contacter le service clients Delta pour obtenir de l’aide. REMARQUE : 1.
  • Page 164 Vous pouvez également configurer les éléments suivants. Ces réglages doivent être effectués par un technicien qualifié. Veuillez contacter le service clients Delta pour obtenir de l’aide. REMARQUE : 1.
  • Page 166 Fonction MFC sur l’écran LCD Les écrans PAGE 3 & MFC (voir les figures ci-dessous) n’apparaissent sur l’écran LCD que si vous utilisez les batteries lithium-ion Delta avec la carte de communication multifonctionnelle optionnelle (MFC) installée dans l’emplacement SMART (voir Figure 4-1 ).
  • Page 167 Élément Sous-élément Description Configuration de l’ID MODBUS pour la carte MODBUS ID de communication multifonctionnelle (MFC) (ID MODBUS) optionnelle. MODBUS Baud Rate Configuration de la vitesse de transmission (Débit en MODBUS pour la carte de communication bauds multifonctionnelle (MFC) optionnelle. MODBUS) Chemin : →...
  • Page 168 Chapitre 9 : Maintenance ⚫ 1. Nettoyage de l’UPS : Nettoyez régulièrement l’UPS, en particulier les fentes, les ouvertures et les filtres, pour permettre à l’air de circuler sans entrave dans l’UPS et ainsi éviter une surchauffe. Si nécessaire, utilisez une soufflante à air pour nettoyer les fentes et les ouvertures, et remplacez régulièrement les filtres pour empêcher qu’un corps étranger ne bloque ou ne recouvre ces éléments.
  • Page 169 REMARQUE : Veuillez contacter votre distributeur local ou le service clients pour plus d’informations sur la maintenance. Ne procédez à aucun travail de maintenance si vous n’êtes pas formé à cet effet.
  • Page 170 Annexe 1 : Spécifications techniques Modèle DPH-200K-FR 50 kV 100 kVA/1 150 kVA/1 200 kVA/2 Capacité de l’UPS A/50 00 kW 50 kW 00 kW Nombre de modules d’alimentation Tension 220/380 Vac, 230/400 Vac, nominale 240/415 Vac (3Φ4W + G) Courant 336 A, 322 A, 308 A nominal...
  • Page 171 Modèle DPH-200K-FR 50 kV 100 kVA/1 150 kVA/1 200 kVA/2 Capacité de l’UPS A/50 00 kW 50 kW 00 kW ≤ 125 % : 10 minutes ; Capacité de > 125 % ~ 150 % : 1 minute ; surcharge >...
  • Page 172 Modèle DPH-200K-FR 50 kV 100 kVA/1 150 kVA/1 200 kVA/2 Capacité de l’UPS A/50 00 kW 50 kW 00 kW Degré de pollution CEI PD 2 (PD) Catégorie de Conformité surtension OVC III (OVC) Type de mise à la terre du TN-S, TN-C, TN-C-S système 1000 mètres (3280 pi)
  • Page 173 Modèle DPH-200K-FR 50 kV 100 kVA/1 150 kVA/1 200 kVA/2 Capacité de l’UPS A/50 00 kW 50 kW 00 kW 600 × 1109 × 2000 mm Dimensions (l × P × H) (23,62" × 43,66" × 78,74") UPS : 275 kg (606 lb) (sans modules d’alimentation) Encombremen Module d’alimentation (optionnel) : 36,2 kg...
  • Page 174 Annexe 2 : Garantie Le Vendeur garantit que le présent produit, si celui-ci est utilisé conformément à toutes les instructions applicables, est exempt de défaut de pièce et main-d’œuvre durant la période de garantie. Si ce produit présente une défaillance quelconque durant la période de garantie, le vendeur procédera à...

Ce manuel est également adapté pour:

Dph 50 kvaDph 100 kvaDph 150 kvaDph 200 kva