Télécharger Imprimer la page

Efco DSF 4200 Manuel D'utilisation Et D'entretien page 15

Masquer les pouces Voir aussi pour DSF 4200:

Publicité

Deutsch
MONTAGE DER MOTORSENSE -ARBEITSVORKEHRUNG
MOTOR- UND SCHAFTMONTAGE (Abb. 8-9)
Den Zapfert (A) ziehen und das andere Ende des Schlauchs (B) in die
Kupplungshaube (C) einsetzen. Sich dabei vergewissern, dass End und
Verbindungsstüch gut eingerastet sind. Zapfen (A) in die Bohrung des
Endstückes des Schalauches ein Führen (A1, Abb. 8). Schlauch (B) in das
Rohr (E) einführen und dabej sicherstellen, daß die biegsame Welle (B)
fest in der festen Antriebswelle eingerastet ist (Abb. 9). Mit der Schraube
(F) und Schraube (D) befestigen.
Das Übertragungsrohr (E, Abb. 10) in den Griff (G) stecken und durch
Zudrehen der Überwurfmutter (H) befestigen. Zum Auseinanderbauen
die Taste (L, Abb. 11) drücken und die Überwurfmutter (H) in die
entgegengesetzte Richtung drehen.
Das Kabelrohr mit den zwei Clips (N, Abb. 13-14) an der biegsamen
Antriebswelle befestigen.
GRIFFMONTAGE (Abb. 12)
Den Griff auf den Schaft montieren und mittels Schrauben A,
Unterlegscheiben und Muttern gleichmässig und kreuzweise
festschrauben. Die Griffposition ist entsprechend den Ansprüchen des
Bedieners verstellbar.
ACHTUNG! – Der Griff muss zwischen den zwei Markierungen
(M, Abb. 12) am Übertragungsrohr befestigt werden.
ACHTUNG: Beachten, daß alle Bauteile sauber angeschlossen
und die Schrauben festgezogen sind.
ARBEITSVORKEHRUNG
ACHTUNG! - Befolgen Sie immer die Sicherheitsvorkerungen.
Der Motorsense darf nur für den Schnitt von gras oder kleinen
Sträuchern eingesetzt werden. Es ist absolut verboten, andere Arten von
Materialien zu schneiden. Benutzen Sie den Motorsense nicht als Hebel
zum Anheben, Versetzen oder zum Zerkleinern von Gegenständen;
befestigen Sie ihn auch nicht an starren Halterungen. Es ist verboten,
am Antrieb des Motorsense Geräte oder Zusätze anzubringen, die nicht
vom Hersteller für diesen Zweck ausdrücklich angegeben sind.
12
MONTAJE - NORMAS DE TRABAJO
MONTAJE DEL MOTOR (Fig. 8-9)
Tirar el perno (A), introducir el extremo del flexible (B) en el carter
embrague (C) y asegurarse que el espigón y la junta estén encastrados.
Introducir el perno en el ojo del epigón terminal del flexible (A1, Fig.
8). Introducir el flexible (B) en el tubo (E) asegurándose que el espigón
y la junta de transmissión (B) estén bien encastrados (Fig. 9). Fíjelo
con el tornillo (F) y tornillo (D).
Inserte el tubo de transmisión rígido (E, Fig. 10) en la empuñadura
(G) y fíjelo con la tuerca (H). Para desmontarlo, presione el botón (L,
Fig. 11) y gire la tuerca (H) en el sentido opuesto.
Fije el tubo de los cables al flexible con los dos clips (N, Fig. 13 y
14).
MONTAJE DE LA EMPUÑADURA (Fig. 12)
Monte la empuñadura en el eje de transmisión y fijela mediante los
tornillos (A), las arandelas y las tuercas.
La posición de la empuñadura es regulable en función de las exigencias
del operador.
ATENCIÓN – La empuñadura debe fijarse entre las dos marcas
(M, Fig. 12) realizadas en el tubo de transmisión.
ATENCIÓN: Asegúrese que todos los componentes se
encuentren bien conectados y los tornillos apretados.
NORMAS DE TRABAJO
ATENCION! - Respetar siempre las normas de seguridad.
La desbrozadora debe ser utilizada solamente para cortar césped
o pequeños arbustos. Está prohibida su utilización para cortar
cualquier otro tipo de material. No utilizar la desbrozadora
como palanca para levantar, desplazar o para romper objetos, ni
bloquearlo sobre sostenes fijos. Está prohibida la aplicacíon a la
toma de fuerza de la desbrozadora de utensilios o accesorios que
no sean los indicatos por el fabricante.
13
Español
MONTAGE VAN DE MOTOR (Fig. 8-9)
Aan pin (A) trekken en het uiteinde van het snoer (B) in de
koppelingscarter (C) steken en zich ervan overtuigen, dat het snoereind
en het verbindingsstuk goed in elkaar zitten. Pin (A) in het gat van
het eindstuk van het snoer steken (A1, Fig. 8). Het snoer (B) in
buis (E) steken en zich ervan overtuigen, dat het eindstuck van de
beweeglijke as (B) op de juiste manier in de vaste overdrachtsas zit
(Fig. 9). Bevestig hem met de schroef (F) en schroef (D).
Steek de steel (E, Fig. 10) in de handgreep (G) en bevestig hem door
de bevestigingsring (H) aan te draaien. Druk voor de demontage
op de knop (L, Fig. 11) en draai de bevestigingsring (H) in de
tegenovergestelde richting.
Bevestig de kabelbuis met de twee clips (N, Fig. 13-14) aan de
slang.
MONTAGE VAN DE HANDGREEP (Fig. 12)
Plaats de handgreep op de steel en vergrendel deze door schroeven
(A), ringen en moeren gelijkmatig en kruiselings vast te draaien. De
handgreep positie is berekend op normaal gebruiksgemak van de
gebruiker.
steel (M, Fig. 12) worden bevestigd.
zijn en dat alle schroeven goed vastgedraaid zijn.
ARBEIDSVOORSCHRIFTEN
bosmaaier moet siechts gebruikt worden voor het knippen van
gras en kleine heesters. Het is verboden ieder ander materiaal te
knippen. De bosmaaier niet gebruiken om voorwerpen op te lichten,
te verplaatsen, te versplinteren. Niet blokkeren op een vaste steun.
Het is verboden om aan het hoofdcontact van de bosmaaier andere
hulpstukken te verbinden als die door de fabrikant aangegeven
worden.
14
Nederlands
MONTAGE - ARBEIDSVOORSCHRIFTEN
LET OP! – De handgreep moet binnen de twee streepjes op de
LET OP: Controleer of alle componenten goed gemonteerd
LET OP! - Altijd de veiligheidsvoorsschriften volgen. De
15

Publicité

loading