Télécharger Imprimer la page

Vetus HTM0069 Instructions D'installation page 19

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 17
3.3.7 Branchement d'un petit cylindre pour le disposi-
tif de rabattement du mât
Le double clapet anti-
retour (HT5198), la valve
d'étranglement (HT5161),
la valve 4/3 (HT5017) et
les raccords sont montés
d'usine.
Monter les tuyaux.
Lors de la mise en servi-
ce, le débit doit être réglé
avec la valve d'étrangle-
ment (HT5161).
Le débit est lié à la vitesse
du dispositif de rabatte-
ment du mât.
La
pression
doit
être
réglée dans la boîte de jonction. Régler toujours d'abord la
basse pression (assemblage 5-7).
3.3.8 Valve load-sensing
Il faudra toujours installer au moins une valve 'load-sensing'.
Il peut s'agir d'une valve '1-step load-sensing' ou '2-step load-
sensing'.
Valve '1-step load-sensing'
La valve (HT5032) et le
raccord
sont
montés
d'usine.
Monter le tuyau.
Valve '2-step load-sensing'
La valve à 3 voies (HT5038),
le détendeur (HT5037) et
la valve 4/3 (HT5017) sont
montés d'usine.
Les raccords sont déjà
montés d'usine.
Monter le tuyau.
La pression du premier
niveau doit être réglée avec
le détendeur (HT5037) lors
de la mise en service.
'Power Hydraulics', Installation hydraulique
HT1014NB
EQ00429
HT1011
HT1012
3.4 Raccord d'aspiration vers la pompe
Monter le raccord d'aspi-
ration.
Utiliser uniquement un
produit d'étanchéité liqui-
de parfaitement adapté
pour les raccordements
hydrauliques, par exem-
Loctite ®
ple
542
ou
Permabond ® A130.
3.5 Raccords d'huile de fuite
Le réservoir hydraulique
comporte
5
raccords
d'huile de fuite.
La pompe, l'hélice d'étrave
et l'hélice de poupe sont
pourvues d'un tuyau de
fuite.
Retirer les bouchons bor-
gnes et monter les rac-
cords.
Placer les tuyaux.
Raccords d'huile de fuite non utilisés:
Serrer définitivement les bouchons borgnes.
3.6 Pompe hydraulique
Pour l'installation de la pompe hydraulique, se reporter au
manuel d'instructions.
FRANÇAIS
HTM0080
19
120101.03

Publicité

loading